Эмилио Вилла
Эмилио Вилла ( Милан 21 сентября 1914, — 14 января 2003, Риети ) — итальянский поэт, художник, переводчик, искусствовед и библеист. [1] Его стихи отражали его знание современных и древних языков, включая итальянский, французский, английский, латынь, греческий, иврит, шумерский и аккадский.
Вилья считается предшественником таких групп, как нео-авангард, Gruppo 63 и Novissimi, а также за его приверженность продвижению таких художников, как Альберто Бурри , Мирко Базальделла , Гастоне Новелли и, в последнее время, Клаудио Пармиджани, Миммо Паладино. и Джино Де Доминичис .
Жизнь
[ редактировать ]Эмилио Вилья родился в Милане. Он стремился стать священником и посещал Архиепископскую семинарию Милана, прежде чем бросил ее, чтобы сосредоточиться на изучении древних языков. Позже он заинтересовался поэзией Нойандра и произведениями Роже Кайуа и начал защищать примитивное письмо. Он стал соучредителем журнала Habitat и сотрудничал с O Nivel .,
В 1950 году Вилья переехал в Сан-Паулу , где подружился с бразильскими « конкретными поэтами » Харольдо де Кампосом и Аугусто де Кампосом . Позже он вернулся в Италию и поселился в Риме , где принял участие в местной арт-сцене, работая с такими художниками, как Альберто Бурри , Санте Моначези , Марио Скифано , Джино Де Доминичис , Марк Ротко , Марсель Дюшан , Себастьяно Матта , Марио Скифано , Джузеппе . Капогросси , Патриция Вичинелли , Джулио Туркато и Франческо Ло Савио . С конца 1950-х по начало 1960-х годов он сотрудничал с художественной галереей Appia Antica в Риме. В это время он также редактировал связанный с галереей журнал о современном искусстве, издаваемый Лианой Систи и Марио Риччи, под названием Appia Antica: Атлас нового искусства .
Научные этимологические знания Виллы побудили его попытаться заставить мертвые языки взаимодействовать с живыми. Он продвигал свою работу полутайным способом, отдавая предпочтение независимым издателям более известным именам, поскольку чувствовал, что экспериментирование и мейнстрим не могут сочетаться. Большинство его произведений было напечатано небольшими издательствами или изданиями по всей Италии, и многие из них сегодня недоступны. К ним относятся Il Frontespizio , Il Meridiano , Letteratura , Malebolge , Tam Tam , Baobab , Ana Etcetera , Documento-Sud , Linea-Sud и Continuum . [2]
Вилла также перевела на итальянский вавилонский эпос о сотворении мира «Энума Элис» Гомера , «Одиссею» и несколько книг Еврейских Писаний, включая первые пять книг Моисея ( Пятикнижие ), Иова , Притчи и Песнь Песней .
Вилла умерла в Риети в 2003 году.
Наследие
[ редактировать ]С 6 августа по 19 сентября 2021 года в археологическом парке Аппиа Антика в Риме прошла выставка Appia Antica: Атлас нового искусства . Выставка проследила историю художественной галереи Appia Antica и журнала.
Самая большая коллекция материалов Виллы, куратором которой является Альдо Тальяферри, находится в архиве Museo della Carale Accattino в Ивреа .
Избранная библиография
[ редактировать ]- Избранные стихи Эмилио Вильи , Contra Mundum Press, Нью-Йорк, 2014. (Пер. Доминика Сиракузы)
Ссылки
[ редактировать ]- Ренелло, Джан Паоло. 2007. Очко столетия. Эмилио Вилья: слово, образ . Рим, DeriveApprodi.
- Кампи, Энцо. 2013. Парабола последнего дня. Для Эмилио Вильи. Милан, Дотком Пресс.
Примечания
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- Итальянские поэты-мужчины
- Итальянские искусствоведы
- Итальянские художники
- Переводчики с шумерского
- Переводчики с иврита
- Переводчики Библии на итальянский язык
- 1914 рождений
- 2003 смертей
- Итальянские поэты XX века.
- Итальянские переводчики ХХ века
- Итальянские писатели-мужчины XX века
- Итальянские писатели-мужчины научно-популярной литературы
- Редакторы итальянских журналов
- Группа 63