Jump to content

1 Паралипоменон 26

1 Паралипоменон 26
Полный еврейский текст книг Летописи (1 и 2 Паралипоменон) Ленинградского кодекса (1008 г. н.э.).
Книга Книги летописей
Категория Вот так
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 13

Паралипоменон 26 — двадцать шестая глава Книги Паралипоменон в еврейской Библии или Первая Книга Паралипоменон в Ветхом Завете христианской 1 Библии . [ 1 ] [ 2 ] Книга составлена ​​на основе более старых источников неизвестным человеком или группой, названной современными учеными «Летописцами», и имела окончательную форму, сложившуюся в конце пятого или четвертого века до нашей эры. [ 3 ] В этой главе описываются особые обязанности левитов как привратников (стихи 1–19), казначеев храма (стихи 20–28), служителей и судей (стихи 29–32). [ 4 ] Вся глава принадлежит разделу, посвященному царству Давида (1 Паралипоменон 9:35–29:30). [ 1 ] что от главы 22 до конца не имеет параллели во 2 Царств. [ 5 ]

Эта глава изначально была написана на иврите . Оно разделено на 32 стиха.

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к традиции масоретских текстов , в которую входят Кодекс Алеппо (10 век) и Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 6 ]

Сохранившиеся рукописи греческого перевода койне, известного как Септуагинта , сделанные за последние несколько столетий до нашей эры, включают Ватиканский кодекс ( B ; Б ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 7 ] [ а ]

Привратники (26:1–19)

[ редактировать ]

В этом разделе описываются привратники как часть административной организации Давида, которые в Летописи считаются левитами (ср. Ездра 2:42, 70; Неемия 11:19). [ 11 ] Стихи 1–12 содержат список членов, а их назначения по жребию подробно описаны в стихах 13–19, а стихи 12–13 служат переходным отрывком между двумя частями. [ 4 ] Группа, называемая «охранниками святилища», существовала, когда Давид перевез ковчег в начале своего правления (1 Паралипоменон 15:18, 23–24; 16:38, 42; 23:5), и здесь левиты-привратники должны были выполнять охранную обязанность. включая открытие ворот Храма утром. [ 11 ] Привратники также должны были управлять храмовой утварью, включая священную утварь и материалы, включая муку, вино, специи и масло (9:17–32), а также выполнять «административную службу от имени царя» (2 Паралипоменон 31). :14; 34:13). [ 11 ] Жеребьевка (стих 13) определяла, какая семья будет служить у каких ворот, поэтому количество членов семьи не влияло на процесс отбора. [ 12 ] В период возвращение из изгнания (Ездра 2:42-3) привратников, которые не были левитским рангом постепенно достиг этого статуса. [ 4 ]

О подразделениях привратников: из Кореетян Мешелемия, сын Корея, из сыновей Асафа. [ 13 ]
  • «Мешелемия»: в стихе 14 написано как «Шелеемия». [ 14 ]
  • «Асаф»: в 1 Паралипоменон 6:37 написано как «Эвиасаф»; 9:19. [ 15 ]

Стихи 4–8.

[ редактировать ]
4 И сыновья Овед-Едома: первенец Шемаия, второй Иозавад, третий Иоах, четвертый Сакар, пятый Натанил, 5 Аммиил шестой, Иссахар седьмой, Пеулфай восьмой; ибо Бог благословил его.
6 У Шемаии, сына его, родились сыновья, которые управляли домами своих отцов, потому что они были людьми великими способностями. 7 Сыновьями Шемаии были Отни, Рефаил, Овид и Эльзавад, чьи братья Елиуй и Семахия были способными людьми.
8 Все они были из сыновей Овед-Едома, они, и их сыновья, и их братья, люди способные и сильные для дела: шестьдесят два из Овед-Едома. [ 16 ]

Казначеи, региональные чиновники и судьи (26:20–32)

[ редактировать ]

Некоторые из перечисленных здесь также упоминаются в 1 Паралипоменон 23:6-23. [ 4 ] Левитам были даны такие обязанности в совете, как «надзор за Израилем к западу от Иордана» и к востоку от Иордана («Рувимитяне, Гадитяне и половина колена Манассиина»; стих 32) в качестве «начальников и судей» (стихи 29–29). 32; ср. 23:3-5; 2 Паралипоменон 17:2; [ 18 ] Список казначеев (стихи 20–28) связан со стихами 29–31, поскольку ицхаритяне и хевронитяне (стих 23) упоминаются в обоих отрывках. [ 4 ] В летописи проводится различие между «сокровищами дома Божия» (стихи 20, 22), находящимися под ответственностью герсонитян, и «сокровищницами для посвященных вещей» (стихи 20,26), находящимися под ответственностью Каафитян. Шевуил из семьи Амрама (каафитского происхождения; упоминается в стихе 24, но также появляется в 23:16; 24:20), кажется, обозревает обе сокровищницы. [ 4 ] В отличие от сокровищниц дома Божия, посвященные вещи описаны подробно (стихи 26–28), включая «военную добычу», предоставленную различными важными людьми «демократическим» способом, что, вероятно, взято из Книги Чисел 31: 48, 52, 54 как литературный источник. Войны вели Давид и Саул (обширно описанные в Книгах Самуила, Царств и Паралипоменон), Самуил (вероятно, имеется в виду 1 Царств 7:7–14), Авенир и Иоав (вероятно, те, что описаны во 2 Царств 2–4). [ 4 ] Административные обязанности левитов (стихи 29–32), в дополнение к их религиозной роли (ср. также 23:4 и 2 Паралипоменон 19:11), станут особенно важными в период Маккавеев. [ 4 ] Порядок выполнения этих обязанностей основан на планах Давида и частично осуществлялся в период после изгнания, отражая «время, когда духовные и светские элементы были тесно переплетены, а религиозные и политические претензии на трансиорданские территории не были оставлены», что Летописцу было важно охватить всю область (ср. 2 Паралипоменон 19). [ 4 ]

Стихи 31–32.

[ редактировать ]
31 Согласно генеалогическим записям его отцов, Иерия был главой хевронитян. В сороковом году правления Давида в летописях были найдены храбрые люди у Хевронитян в Иазере Галаадском, 32 и братьев своих, мужей способных, две тысячи семьсот глав отцов, им поручил царь Давид все дела Божии и царя, касающиеся Рувимитян, Гадитян и половины колена Манассиина. [ 19 ]
  • «Иерия» (1 Паралипоменон 23:19; 1 Паралипоменон 24:23) был вождем хевронитян и вместе со своими братьями был назначен руководителем двух с половиной колен на восточной стороне Иордана, тогда как «Хашавия и братья его» были назначены в местность к западу от Иордана (стих 30). [ 20 ]
  • «Сороковой год»: последний год правления Давида (1 Паралипоменон 29:27). [ 18 ]
  • «Иазер Галаадский»: город Мераритян ( Иисус Навин 13:25 ; Иисус Навин 21:39; Числа 21:32), тогда как хевронитяне были Каафитянами, поэтому, возможно, это следует читать как «в городах Галаада». [ 21 ] [ 20 ]

Различие в вопросах, касающихся царя и Бога, отмечено только в Паралипоменон (26:30, 32; 2 Паралипоменон 19:11) и Ездры 7:26. [ 22 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Сохранившийся Синайский кодекс содержит только 1 Паралипоменон 9:27–19:17. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]
  1. ^ Jump up to: а б Экройд 1993 , с. 113.
  2. ^ Матис 2007 , с. 268.
  3. ^ Акройд 1993 , стр. 113–114.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Матис 2007 , с. 281.
  5. ^ Матис 2007 , с. 279.
  6. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
  7. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
  8. ^ Вюртвейн, Эрнст (1988). Текст Ветхого Завета (2-е изд.). Штутгарт: Немецкое библейское общество . п. 85. ИСБН  3-438-06006-Х .
  9. ^ Свит, Генри Барклай (1902). Введение в Ветхий Завет на греческом языке . Кембридж: Macmillan and Co., стр. 129–130.
  10. ^ В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). « Синайский кодекс ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  11. ^ Jump up to: а б с Куган 2007 , с. 612 Еврейская Библия.
  12. ^ Coogan 2007 , стр. 612–613 Еврейская Библия.
  13. ^ 1 Паралипоменон 26:1 NKJV
  14. Примечание [а] к 1 Паралипоменон 26:1 в NKJV.
  15. Примечание [b] к 1 Паралипоменон 26:1 в NKJV.
  16. 1 Паралипоменон 26:4–8 NKJV.
  17. ^ Барнс, Альберт . Заметки о Библии - 1 Паралипоменон 26 . Джеймс Мерфи (ред.). Лондон: Blackie & Son, 1884. Перепечатка, Гранд-Рапидс: Baker Books, 1998.
  18. ^ Jump up to: а б Куган 2007 , с. 613 Еврейская Библия.
  19. 1 Паралипоменон 26:31–32 NKJV.
  20. ^ Jump up to: а б Экселл, Джозеф С.; Спенс-Джонс, Генри Дональд Морис (редакторы). О «1 Паралипоменон 26». В: кафедры Комментарий . 23 тома. Первая публикация: 1890 г. По состоянию на 24 апреля 2019 г.
  21. ^ Элликотт, CJ (ред.) (1905). Библейский комментарий Элликотта для англоязычных читателей . 1 Chronicles 26. Лондон: Cassell and Company, Limited, [1905–1906] Онлайн-версия: (OCoLC) 929526708. По состоянию на 28 апреля 2019 г.
  22. ^ Coogan 2007 , стр. 613–614 Еврейская Библия.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f59c6ce26576d6df1f6cfb528fda1880__1679397480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f5/80/f59c6ce26576d6df1f6cfb528fda1880.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
1 Chronicles 26 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)