Jump to content

1 Паралипоменон 22

1 Паралипоменон 22
Полный еврейский текст книг Летописи (1 и 2 Паралипоменон) Ленинградского кодекса (1008 г. н.э.).
Книга Книги летописей
Категория Вот так
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 13

Паралипоменон 22 — двадцать вторая глава Книги Паралипоменон в еврейской Библии или Первая книга Паралипоменон в Ветхом Завете христианской 1 Библии . [ 1 ] [ 2 ] Книга составлена ​​на основе более старых источников неизвестным человеком или группой, названной современными учеными «Летописцами», и имела окончательную форму, сложившуюся в конце пятого или четвертого века до нашей эры. [ 3 ] В этой главе рассказывается о подготовке Давида к строительству храма: [ 4 ] состоящий из трех частей: (1) (собственные) приготовления Давида к строительству храма (стихи 2–5); (2) речь Давида Соломону (стихи 6–16); (3) Речь Давида перед правителями Израиля (стихи 17–19). [ 5 ] Вся глава принадлежит разделу, посвященному царству Давида (1 Паралипоменон 9:35–29:30). [ 1 ] которое от этой главы и до конца не имеет параллели во 2 Царств. [ 5 ]

Эта глава изначально была написана на иврите . Оно разделено на 19 стихов.

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к традиции масоретских текстов , в которую входят Кодекс Алеппо (10 век) и Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 6 ]

Сохранившиеся рукописи греческого перевода койне, известного как Септуагинта , сделанные за последние несколько столетий до нашей эры, включают Ватиканский кодекс ( B ; Б ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 7 ] [ а ]

Приготовления к храму (22:1–5)

[ редактировать ]

В этом разделе описываются материальные и духовные приготовления к строительству храма, который Давид хотел прославить и прославить во всех землях (стих 5), потому что качество дворцово-храмового комплекса отражает силу народа, его бога, и его король другим народам, богам, вассалам или иностранным эмиссарам. [ 11 ] Летописец очень подробно объясняет, как было выбрано место для храма (стих 1 и 2 Паралипоменон 3:1). [ 11 ]

И сказал Давид: это дом Господа Бога , и это жертвенник всесожжения Израиля. [ 12 ]

Этот стих становится кульминацией предыдущего и последующего разделов, поскольку славно объявляется будущее место храма ЯХВЕ (и место для жертвоприношений), которое считается «синонимом» пустынной скинии, высокого места в Гаваоне или «всех законных культовых мест и здания, которые играют важную роль в истории Израиля». [ 13 ] Выбор места очень важен для Летописца, как это повторяется во 2 Паралипоменон 3:1 . [ 11 ] Язык очень похож на текст Бытия 28:17, где говорится о строительстве святого места в Вефиле . [ 13 ]

и кедровых бревен без числа, ибо сидоняне и тиряне принесли Давиду много кедровых дров. [ 14 ]
  • «Без числа» или «в изобилии» (KJV) переводится с иврита: לאין מספר lə- 'ên , мис-пар , что также означает «за пределами меры». [ 15 ]
  • «Сидоняне и тиряне»: упоминались как те, кто приносил кедровую древесину, что напоминает царя Хирама I (1 Паралипоменон 14:1), параллельно с Ездрой 3:7, что сидоняне и тиряне также поставляли древесину (кедровую древесину). для второго храма. [ 5 ]
И сказал Давид: Соломон, сын мой, молод и нежен, и дом, который будет построен Господу , должен быть весьма величественным, известным и славным во всех странах; поэтому я сейчас приготовлю к нему. Итак, Давид обильно приготовился перед своей смертью. [ 16 ]
  • « Соломон »: из многочисленных сыновей Давида (1 Паралипоменон 3:1–4; 14:3–7) — один из самых младших (1 Царств 20:31; 2 Царств 13:21; 3 Царств 1:12, 17; 2). :22). [ 11 ]
  • «Молодой и нежный»: Давид относился к Соломону так же, как и к собственному признанию Соломона во время молитвы в Гаваоне (3 Царств 3:7), особенно в отношении молодости и неопытности Соломона, что считается литературной темой, а не указателем. ни его фактическому возрасту, ни его способности управлять нацией, но особенно его способности построить храм. [ 5 ] Поэтому Дэвид взял на себя ответственность подготовить строительство.

Соломон помазан построить храм (22:6–19)

[ редактировать ]

В этом разделе представлены две речи Давида: первая — к Соломону (стихи 6–16), а вторая — к руководителям Израиля (стихи 17–19). [ 5 ] Речь Соломону соответствует заключительным указам Давида в 3 Царств 2 и цитирует династическое обещание в 1 Паралипоменон 17 (ср. 2 Царств 7) с объяснением, почему Давиду не было разрешено построить храм (стих 8). [ 5 ] [ 11 ] Здесь передается только призыв Давида «соблюдать закон и действовать мужественно» (3 Царств 2:2–3). [ 5 ] Отношения между Давидом и Соломоном в Хрониках напоминают отношения Моисея и Иисуса Навина. [ 5 ] Ободрение, данное Давидом Соломону в предстоящей работе, предсказание успеха, если он будет верно следовать за Богом и подтвердит присутствие Бога (стихи 11–13), напоминает послание в книге Иисуса Навина 1 о преемстве Иисуса Навина после Моисея (также используя термины «Господь да будет с Моисеем»). ты» и «успех»). [ 5 ]

но было ко мне слово Господне: «Ты пролил много крови и вел великие войны; не строй дома имени Моему, потому что ты пролил много крови на земле пред очами Моими. [ 17 ]

[ 5 ] Пророчество Нафана во 2 Царств 7 и 1 Паралипоменон 17 не дает объяснения, почему Давиду не разрешили построить храм. В 3 Царств 5:3 Соломон заявил, что Давиду помешала осуществить свой план из-за его длительной войны с окружающими народами. [ 5 ] В Хрониках это утверждение трансформируется в более крупный принцип, а именно, поскольку Давид, будучи воином, пролил много крови, ему было запрещено строить храм. Причина просто в том, чтобы исключить кровопролитие из строительства храма. [ 5 ]

Вот, родится у тебя сын, который будет человеком покоя. Я дам ему покой от всех окружающих его врагов. Ибо имя ему будет Соломон, и Я дам Израилю мир и покой во дни его. [ 18 ]

Используя игру слов, «Соломон» ( ивр .: שלומה֙ , shə-lō-mōh , [ 19 ] значение: «мирный» [ 20 ] ) должен был быть дан «мир» ( שָּל֥ומ , ша-лом [ 19 ] ), и, как «человек отдыха» ( ' îsh -nū-chāh [ 19 ] ), нужно было дать «отдых» ( נוּחַ , нуах [ 19 ] ), чтобы он мог построить храм. [ 5 ] [ 11 ] Это должно было выполнить предварительное условие Второзакония 12 о том, что жертвоприношения могли проводиться, когда Израиль «отдыхал» от своих врагов. [ 5 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Сохранившийся Синайский кодекс содержит только 1 Паралипоменон 9:27–19:17. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]
  1. ^ Jump up to: а б Экройд 1993 , с. 113.
  2. ^ Матис 2007 , с. 268.
  3. ^ Акройд 1993 , стр. 113–114.
  4. ^ Матис 2007 , стр. 278–279.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Матис 2007 , с. 279.
  6. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
  7. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
  8. ^ Вюртвейн, Эрнст (1988). Текст Ветхого Завета (2-е изд.). Штутгарт: Немецкое библейское общество . п. 85. ИСБН  3-438-06006-Х .
  9. ^ Свит, Генри Барклай (1902). Введение в Ветхий Завет на греческом языке . Кембридж: Macmillan and Co., стр. 129–130.
  10. ^ В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). « Синайский кодекс ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  11. ^ Jump up to: а б с д и ж Куган 2007 , с. 608 Еврейская Библия.
  12. ^ 1 Паралипоменон 22:1 KJV
  13. ^ Jump up to: а б Матис 2007 , с. 278.
  14. ^ 1 Паралипоменон 22:4 MEV
  15. ^ 1 Паралипоменон 22:4 Анализ еврейского текста . Библейский центр
  16. ^ 1 Паралипоменон 22:5 KJV
  17. ^ 1 Паралипоменон 22:8 NKJV
  18. ^ 1 Паралипоменон 22:9 ESV
  19. ^ Jump up to: а б с д 1 Паралипоменон 22:9 Анализ еврейского текста . Библейский центр
  20. Примечание к 1 Паралипоменон 22:9 в NKJV.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 65963aadc9590c0343a2c4436992c55c__1714278480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/65/5c/65963aadc9590c0343a2c4436992c55c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
1 Chronicles 22 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)