Jump to content

Новый персидский

Новый персидский
Новый фарси , Новый персидский
Родной для
Носители языка
70 миллионов [7]
(всего 110 миллионов говорящих) [6]
Ранние формы
Персидский алфавит ( Иран и Афганистан )
Таджикский алфавит ( Таджикистан )
Еврейский алфавит
Персидский шрифт Брайля
Официальный статус
Официальный язык в
Регулируется
Коды языков
ИСО 639-1 fa
ИСО 639-2 per (B)
fas (T)
ИСО 639-3 fas
глоттолог fars1254
Лингосфера
58-AAC (Wider Persian)
> 58-AAC-c (Central Persian)
Районы со значительным количеством людей, родным языком которых является персидский (включая диалекты)
Персидская лингосфера.
Легенда
  Официальный язык
  Более 1 000 000 спикеров
  От 500 000 до 1 000 000 говорящих
  От 100 000 до 500 000 говорящих
  От 25 000 до 100 000 спикеров
  Менее 25 000 спикеров / нет
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Новый персидский язык ( персидский : فارسی نو , латинизированный : фарси-йе Но ), также известный как современный персидский язык ( فارسی نوین ), представляет собой нынешнюю стадию персидского языка, на котором говорят с 8-го по 9-й века до сих пор в Большом Иране и его окрестностях. Его условно делят на три этапа: ранний новоперсидский (8-9 вв.), классический персидский (10-18 вв.) и современный персидский (с 19 века по настоящее время).

Дари — имя, данное новоперсидскому языку с X века , широко используемое в арабских (см. Истахри , аль-Макдиси и ибн Хаукаль ) и персидских текстах. [10] С 1964 года дари является официальным названием персидского языка, на котором говорят в Афганистане.

Классификация

[ редактировать ]

Новый персидский язык входит в западноиранскую группу , иранских языков составляющих ветвь индоевропейских языков в их индоиранском подразделении . Сами западноиранские языки делятся на две подгруппы: юго-западные иранские языки, из которых наиболее распространён персидский, и северо-западные иранские языки, из которых курдский . наиболее распространён [11]

Этимология

[ редактировать ]

«Новый персидский» — название конечной стадии развития персидского языка. Термин «персидский» является английским производным от латинского Persiānus , прилагательной формы слова «Персия» , происходящего от греческого Persís ( Περσίς ), [12] эллинизированная форма древнеперсидского парса ( 𐎱𐎠𐎼𐎿 ), [13] что означает « Персия » (регион на юго-западе Ирана, соответствующий современной провинции Фарс ). Согласно Оксфордскому словарю английского языка , термин «персидский» как название языка впервые упоминается в английском языке в середине 16 века. [14]

Существуют разные мнения о происхождении слова Дари . Большинство ученых полагают, что дари относится к персидскому слову дар или дарбар «суд» ( دربار ), поскольку это был формальный язык Сасанидской династии . [15] Первоначальное значение слова дари дано в заметке, приписываемой Ибн аль-Мукаффе (цитируется Ибн ан-Надимом в «Аль-Ферест »). [16] По его словам, « парси был языком, на котором говорили священники, ученые и им подобные; это язык фарсов » . Этот язык относится к среднеперсидскому языку . [15] Что касается дари , то он говорит, что «это язык городов Мадаэна; на нем говорят те, кто находится при царском дворе. [Его название] связано с присутствием при дворе. Среди языков народа В Хорасане язык народа Балха ». и на востоке преобладает [15]

Новоперсидский условно разделяют на три этапа:

  • Ранний новоперсидский (8-9 вв.)
  • Классический персидский (10–18 вв.)
  • Современный персидский (с 19 века по настоящее время)

Ранний новоперсидский язык остается в значительной степени понятным для носителей современного персидского языка, поскольку морфология и, в меньшей степени, лексика языка остались относительно стабильными. [17]

Ранний новоперсидский

[ редактировать ]

Новые персидские тексты, написанные арабской графикой, впервые появляются в IX веке. [18] Этот язык является прямым потомком среднеперсидского, официального, религиозного и литературного языка Сасанидской империи (224–651). [19] Однако он не происходит от литературной формы среднеперсидского языка (известной как парсик , обычно называемой пехлеви), на которой говорили жители Фарса и которая использовалась в зороастрийских религиозных писаниях. Вместо этого он произошел от диалекта, на котором говорили при дворе сасанидской столицы Ктесифона и северо-восточного иранского региона Хорасан , известного как Дари. [18] [20] Хорасан, родина парфян, был персианизирован при сасанидах. Таким образом, дари-персидский язык вытеснил парфянский язык , который к концу сасанидской эпохи вышел из употребления. [18] Новый персидский язык вобрал в себя множество иностранных слов, в том числе из восточных, северных и северных иранских языков, таких как согдийский и особенно парфянский. [21]

Освоение новой речи, превратившейся теперь из среднеперсидской в ​​новоперсидскую, завершилось уже к эпохе трех княжеских династий иранского происхождения: династии Тахиридов (820–872), династии Саффаридов (860–903) и империи Саманидов ( 874–999), и мог развиваться только в масштабе и силе выражения. [22] Аббас Мервский упоминается как первый менестрель, исполнявший стихи на новом персидском языке, а после него стихи Ханзала Бадгизи были одними из самых известных среди персоязычных людей того времени. [23]

Первые стихи на персидском языке, языке, исторически называемом дари, появились в Афганистане. [24] Первым значительным персидским поэтом был Рудаки . Его расцвет пришелся на X век, когда Саманиды находились на пике своего могущества. Его репутация придворного поэта, опытного музыканта и певца сохранилась, хотя из его стихов сохранилось мало. Среди его утраченных произведений — стихотворные басни, собранные в « Калила ва Димна» . [25]

Язык распространился географически с 11 века и стал средством, посредством которого, среди прочего, турки Центральной Азии познакомились с исламом и городской культурой. Новоперсидский язык широко использовался в качестве межрегионального лингва-франка , и для этой задачи он особенно подходил из-за своей относительно простой морфологической структуры, и такая ситуация сохранялась, по крайней мере, до 19 века. [26] В позднем средневековье по персидскому образцу были созданы новые исламские литературные языки: османский турецкий , чагатайский , добхаши и урду, которые считаются «структурными дочерними языками» персидского языка. [26]

Классический персидский

[ редактировать ]

«Классический персидский» в общих чертах относится к стандартизированному языку средневековой Персии, используемому в литературе и поэзии .Это язык X-XII веков, который продолжал использоваться в качестве литературного языка и лингва-франка при « персидских » тюрко-монгольских династиях в XII-XV веках и при восстановленном персидском правлении в XVI-XIX веках. [27]

Персидский язык в это время служил лингва франка Великой Персии и большей части Индийского субконтинента .Он также был официальным и культурным языком многих исламских династий, в том числе Саманидов, Буидов , Тахиридов , Зияридов , Империи Великих Моголов , Тимуридов , Газневидов , Караханидов , Сельджуков , Хорезмийцев , Румского султаната , Делийского султаната , Ширваншахов , Сефевидов , Афшариды , занды , каджары , Бухарское ханство , Кокандское ханство , Бухарский эмират , Хивинское ханство , османы, а также многие преемники Великих Моголов, такие как низам Хайдарабада .Персидский был единственным неевропейским языком, известным и использовавшимся Марко Поло при дворе Хубилай-хана и в его путешествиях по Китаю. [28]

Современный персидский

[ редактировать ]
Вариант иранской стандартной раскладки клавиатуры ISIRI 9147 для персидского языка.
Династия Каджаров

В 19 веке, при династии Каджаров , диалект , на котором говорят в Тегеране, приобрел известность. В арабском языке все еще существовал значительный словарный запас, но многие из этих слов были интегрированы в персидскую фонологию и грамматику. Кроме того, при Каджаре в многочисленные русские , французские и английские персидский язык вошли термины, особенно лексика, связанная с техникой.

Первое официальное внимание к необходимости защиты персидского языка от иностранных слов и стандартизации персидской орфографии было отмечено во время правления Насер-эд-Дин-шаха из династии Каджаров в 1871 году. [ нужна ссылка ] После Насер-эд-Дин-Шаха Мозаффар-эд-Дин-Шах приказал создать первую персидскую ассоциацию в 1903 году. [29] Эта ассоциация официально заявила, что использует персидский и арабский языки как приемлемые источники для создания слов. Конечная цель заключалась в том, чтобы предотвратить печать книг с неправильным использованием слов. Согласно исполнительной гарантии этой ассоциации, правительство несет ответственность за неправильно напечатанные книги. Слова, придуманные этой ассоциацией, такие как рах-ахан ( راه‌آهن ) для «железной дороги», были напечатаны в газете Солтани ; но объединение в итоге закрылось по невнимательности. [ нужна ссылка ]

В 1911 году было основано научное объединение, в результате чего был создан словарь под названием научного объединения» «Слова , в дальнейшем был дополнен и переименован в словарь» «Катузианский который . [30]

Династия Пехлеви

Первая академия персидского языка была основана 20 мая 1935 года под названием « Академия Ирана» . Он был основан по инициативе Реза-шаха Пехлеви и, главным образом, Хекмата Ширази и Мохаммеда Али Форуги , выдающихся деятелей националистического движения того времени. Академия была ключевым учреждением в борьбе за восстановление Ирана как национального государства после падения династии Каджаров. В течение 1930-х и 1940-х годов академия проводила массовые кампании по замене многих арабских , русских , французских и греческих заимствований, широкое использование которых в персидском языке в течение столетий, предшествовавших основанию династии Пехлеви, создало литературный язык, значительно отличающийся от разговорного персидского. того времени. Это стало основой того, что сейчас известно как «Современный стандартный персидский язык».

Разновидности

[ редактировать ]

Существует три стандартных разновидности современного персидского языка:

Все эти три разновидности основаны на классической персидской литературе и ее литературной традиции. Есть также несколько местных диалектов Ирана, Афганистана и Таджикистана, которые немного отличаются от стандартного персидского языка. Примерами являются диалект хазараги (в Центральном Афганистане и Пакистане), герати (в западном Афганистане), дарвази (в Афганистане и Таджикистане), бассери (в Южном Иране) и акцент тегерани (в Иране - основа стандартного иранского персидского языка). этих диалектов. Персоязычные народы Ирана, Афганистана и Таджикистана могут понимать друг друга с относительно высокой степенью взаимного понимания . [31] Тем не менее, Энциклопедия Ираника отмечает, что иранский, афганский и таджикский варианты составляют отдельные ветви персидского языка, и внутри каждой ветви существует большое разнообразие местных диалектов. [32]

Ниже приведены некоторые языки, тесно связанные с персидским или в некоторых случаях считающиеся диалектами:

Стандартный персидский

[ редактировать ]

Стандартный персидский язык — стандартная разновидность персидского языка, который является официальным языком Ирана . [8] и Таджикистан [38] и один из двух официальных языков Афганистана . [39] Это набор устных и письменных формальных разновидностей, используемых образованными людьми нескольких стран по всему миру. [40]

Поскольку персидский язык является плюрицентрическим языком , стандартный персидский язык включает в себя различные лингвистические нормы (состоящие из предписанного использования ). Стандартный персидский практически имеет три стандартных разновидности, имеющие официальный статус в Иране , Афганистане и Таджикистане . Стандартные формы этих трех основаны на тегранском , кабульском и бухарском вариантах соответственно. [41] [42]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с Самади, Хабибе; Ник Перкинс (2012). Мартин Болл; Дэвид Кристал; Пол Флетчер (ред.). Оценка грамматики: языки Ларса . Многоязычные вопросы. п. 169. ИСБН  978-1-84769-637-3 .
  2. ^ «ИРАК» . Энциклопедия Ираника . Проверено 7 ноября 2014 г.
  3. ^ «Таджики в Туркменистане» . Группы людей .
  4. ^ Пилкингтон, Хилари; Емельянова, Галина (2004). Ислам в постсоветской России . Тейлор и Фрэнсис. п. 27. ISBN  978-0-203-21769-6 . Среди других коренных народов иранского происхождения были таты, талишы и курды.
  5. ^ Мастюгина Татьяна; Перепелкин, Лев (1996). Этническая история России: от дореволюционных времен до наших дней . Издательская группа Гринвуд. п. 80. ИСБН  978-0-313-29315-3 . Иранские народы (осетины, таджики, таты, горские иудаисты)
  6. ^ Jump up to: а б Виндфур, Гернот: иранские языки , Routledge 2009, стр. 418.
  7. ^ «Персидский | Отделение азиатских исследований» . Проверено 2 января 2019 г. Есть множество причин изучать персидский язык: во-первых, персидский язык является важным языком Ближнего Востока и Центральной Азии, на котором говорят около 70 миллионов носителей языка и примерно 110 миллионов человек во всем мире.
  8. ^ Jump up to: а б Конституция Исламской Республики Иран : Глава II, статья 15: «Официальным языком и письменностью Ирана, лингва-франка его народа, является персидский. Официальные документы, корреспонденция и тексты, а также учебники должны быть на этом языке и письменности, однако допускается использование в печати и средствах массовой информации региональных и племенных языков, а также для преподавания их литературы в школах, помимо персидского».
  9. Конституция Республики Дагестан : Глава I, статья 11: «Государственными языками Республики Дагестан являются русский язык и языки народов Дагестана».
  10. ^ «ДАРИ – Иранская энциклопедия» .
  11. ^ Виндфур, Гернот (1987). Комри, Берард (ред.). Основные языки мира . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 523–546 . ISBN  978-0-19-506511-4 .
  12. ^ Περσίς . Лидделл, Генри Джордж ; Скотт, Роберт ; Греко-английский лексикон в проекте «Персей» .
  13. ^ Харпер, Дуглас. «Персия» . Интернет-словарь этимологии .
  14. ^ Оксфордский онлайн- словарь английского языка , sv «Персидский», черновая редакция, июнь 2007 г.
  15. ^ Jump up to: а б с Лазард, Г. « Дари - новый персидский литературный язык » , в Encyclopædia Iranica , онлайн-издание, 2006 г.
  16. ^ Эбн ан-Надим, изд. Таджаддод, с. 15; Хджваразми, Мафатих аль-Олум , стр. 100–200. 116–17; Хамза Исфахани, стр. 67–68; Якут, Болдан IV, с. 846
  17. ^ Иеремиас, Ева М. (2004). «Иран, iii. (f). Новый персидский». Энциклопедия ислама . Том. 12 (Новое издание, Дополнение под ред.). п. 432. ИСБН  90-04-13974-5 .
  18. ^ Jump up to: а б с Пол 2000 .
  19. ^ Лазард 1975 , с. 596.
  20. ^ Перри 2011 .
  21. ^ Лазард 1975 , с. 597.
  22. ^ Джексон, А.В. Уильямс. 1920. Ранняя персидская поэзия, от истоков до времен Фирдоуси. Нью-Йорк: Компания Macmillan. стр. 17–19. (в общественном достоянии )
  23. ^ Джексон, А. В. Уильямс. стр. 17–19.
  24. ^ Адамец, Людвиг В. (2011). Исторический словарь Афганистана (4-е исправленное изд.). Пугало. п. 105. ИСБН  978-0-8108-7815-0 .
  25. ^ де Брейн, JTP (14 декабря 2015 г.). «Персидская литература» . Британская энциклопедия .
  26. ^ Jump up to: а б Йохансон, Ларс и Кристиан Булут. 2006. Тюркско-иранские контактные зоны: исторические и лингвистические аспекты . Висбаден: Харрасовиц.
  27. ^ Согласно iranchamber.com , «язык (с девятого по тринадцатый века), сохранившийся в литературе Империи, известен как классический персидский из-за выдающегося и выдающегося положения таких поэтов, как Рудаки, Фирдоуси и Хайям. В этот период Персидский язык был принят в качестве лингва-франка восточных исламских стран. Обширные контакты с арабским языком привели к большому притоку арабской лексики. Фактически, писатель классического персидского языка имел в своем распоряжении весь арабский лексикон и мог свободно использовать арабские термины. литературный эффект или проявление эрудиции. Классический персидский язык оставался практически неизменным до девятнадцатого века, когда диалект Тегерана приобрел все большую популярность, будучи выбранным столицей Персии династией Каджаров в 1787 году. Этот современный персидский диалект стал основой того, что произошло. теперь называется современным стандартным персидским языком. Хотя он по-прежнему содержит большое количество арабских терминов, большинство заимствований было нативизировано, с гораздо меньшим процентом арабских слов в разговорных формах языка».
  28. ^ Джон Эндрю Бойл, Некоторые мысли об источниках периода персидской истории Иль-Ханидов , в Иране : Журнал Британского института персидских исследований, Британский институт персидских исследований, том. 12 (1974), с. 175.
  29. ^ Джазайери, Массачусетс (15 декабря 1999 г.). «Фархангестан» . Энциклопедия Ираника . Проверено 3 октября 2014 г.
  30. ^ Негар Давари Ардакани (1389 г.). Планирование персидского языка . Повествование о завоевании. п. 33. ISBN  978-600-6128-05-4 .
  31. ^ Биман, Уильям. «Персидский, дари и таджикский» (PDF) . Университет Брауна . Архивировано (PDF) из оригинала 25 октября 2012 года . Проверено 30 марта 2013 г.
  32. ^ Алиев, Бахриддин; Окава, Ая (2010). «ТАДЖИК iii. РАЗГОВОРНЫЙ ТАДЖИКСКИЙ В СРАВНЕНИИ С ПЕРСИДСКИМ ИРАНСКИМ» . Энциклопедия Ираника .
  33. ^ Гернот Виндфюр, «Персидская грамматика: история и состояние ее изучения», Вальтер де Грюйтер, 1979. стр. 4: ««Тато-персидский язык, на котором говорят на Восточном Кавказе»»
  34. ^ В. Минорский, "Тат" в М.Т. Хоутсма и др., ред., Энциклопедия ислама: словарь географии, этнографии и биографии мусульманских народов, 4 тома. и приложения, Лейден: поздний Э. Дж. Брилл и Лондон: Лузак, 1913–38.
  35. ^ В. Минорский, "Тат" в М.Т. Хоутсма и др., ред., Энциклопедия ислама: словарь географии, этнографии и биографии мусульманских народов, 4 тома. и приложения, Лейден: поздний Э. Дж. Брилл и Лондон: Лузак, 1913–38. Отрывок: «Как и большинство персидских диалектов, тати не очень регулярен в своих характерных чертах»
  36. ^ С. Керслейк, Журнал исламских исследований (2010) 21 (1): 147–151. отрывок: «Это сравнение глагольных систем трех разновидностей персидского языка — стандартного персидского, татского и таджикского — с точки зрения «новшеств», которые последние два разработали для выражения более тонких дифференциаций времени, вида и модальности. .» [1]
  37. ^ Борджиан, Хабиб (2006). «Материалы по языку табари из «Исследований людей» Ильи Березина. Иран и Кавказ . 10 (2): 243–258. дои : 10.1163/157338406780346005 . «Он охватывает гилани, талыш, табари, курдский, габри и персидский тати Кавказа, все, кроме последнего, принадлежат к северо-западной группе иранских языков».
  38. ^ «Таджикистан отказывается от русского языка как официального» . РСЕ/РС – Rferl.org. 7 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 13 сентября 2013 г.
  39. ^ «На каких языках говорят в Афганистане?» . 2004 . Проверено 13 июня 2012 г. Пушту и дари являются официальными языками штата. являются – помимо пушту и дари – третьим официальным языком в регионах, где на них говорит большинство.
  40. ^ «Стандартный персидский» (PDF) . www.sid.ir. ​Проверено 28 октября 2020 г.
  41. ^ «История тегеранского акцента» . Информационное агентство иранских студентов . Проверено 28 октября 2020 г.
  42. ^ Идо, Синдзи (2014). «Бухарский таджик» . Журнал Международной фонетической ассоциации . 44 . www.cambridge.org: 87–102. дои : 10.1017/S002510031300011X . S2CID   232344116 .

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fcddaf07026ff9e820b2f16a5c07bf49__1712388240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fc/49/fcddaf07026ff9e820b2f16a5c07bf49.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
New Persian - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)