русины
![]() Мальчик с паломническим флагом с русинским львом во время русинского паломничества в Святую Землю в 1906 году. | |
Языки | |
---|---|
| |
Религия | |
Преимущественно восточно-православные Русинская греко-католическая , Украинская греко-католическая , Русская греко-католическая церковь среди других византийских обрядов родом из славянского происхождения. | |
Родственные этнические группы | |
Другие восточные славяне |
Русин и русин — экзонимы латинского происхождения , ранее использовавшиеся в Восточной и Центральной Европе как общие этнонимы для восточных славян , особенно в периоды позднего средневековья и раннего Нового времени. Латинский термин Rutheni использовался в средневековых источниках для описания всех восточных славян Великого княжества Литовского как экзоним людей бывшей Киевской Руси , включая предков современных белорусов , русинов и украинцев . [1] [2] Использование русинских и связанных с ними экзонимов продолжалось в ранний современный период, развивая несколько отличительных значений, как с точки зрения их региональных масштабов, так и с точки зрения дополнительных религиозных коннотаций (таких как принадлежность к Русинской греко-католической церкви ). [1] [3] [4] [5] [6]
В средневековых источниках латинский термин Rutheni обычно применялся к восточным славянам в целом, охватывая таким образом все эндонимы и их различные формы ( белорусский : русіны , латинизированный : rusiny ; украинский : русини , романизированный : rusyny ). Сделав выбор в пользу использования экзонимических терминов, авторы, писавшие на латыни, были избавлены от необходимости быть конкретными в применении этих терминов, и то же качество русинских экзонимов часто признается у современных, в основном западных авторов, особенно тех, кто предпочитает использовать экзонимы (иностранного происхождения) вместо эндонимов. [7] [8] [9]
В период раннего Нового времени экзоним русин чаще всего применялся к восточнославянскому населению Речи Посполитой , территории, охватывающей территории современной Беларуси и Украины с 15 по 18 века. [10] [11] В бывшей Австро-Венгерской монархии тот же термин ( нем . Ruthenen ) использовался до 1918 года в качестве официального экзонима для всего украинского населения в границах Монархии. [12] [13]
История
[ редактировать ]Рутени , неправильное название, которое также было названием вымершего и не связанного с ним кельтского племени в Древней Галлии . [7] использовался по отношению к Руси в « Анналах Августана» 1089 года. [7] Альтернативная ранняя современная латинизация, Rucenus (множественное число Ruceni ), согласно Борису Унбегану , произошла от русина . [7] Барон Герберштейн , описывая землю Русскую , населенную русинами , называющими себя русси , утверждал, что первым из правителей, управляющих Россией, является великий князь Московский, второй — великий князь литовский и третий — король Польша. [14] [15]

По мнению профессора Джона-Пола Химки из Университета Альберты, слово «рутены» не включало современных русских, которые были известны как москвичи во всей Западной Европе. [7] [16] Василий III Российский , правивший Великим княжеством Московским в 16 веке, был известен в европейских латинских источниках как Рутенский император . [17] Жак Маржере в своей книге «Estat de l'empire de Russie, et grande duché de Moscovie» 1607 года объяснил, что название «москвичи» для населения царства (империи) России является ошибкой. [ нужна ссылка ] В разговорах они называли себя русаками (это разговорный термин для русских ), и только жители столицы называли себя «москвичами». Маржере считала, что эта ошибка хуже, чем называть всех французов «парижанами». [18] [19] Профессор Дэвид Фрик из Гарвардского украинского научно-исследовательского института также нашел в Вильнюсе документы 1655 года, которые свидетельствуют о том, что московиты были также известны в Литве как рутены. [20] Португальский поэт XVI века Луис Вас де Камоэнс в своем «Os Lusíadas » (Песнь III, 11) [21] [22] ясно пишет: "...Между этим морем и Танаисом живут странные Люди: русины, мечети и ливоны, сарматы в другое время..." различая русинов и московитов.

Русины разных регионов в 1836 году:
- 1, 2. Галицкие русины;
- 3. Карпатские русины;
- 4, 5. Подольские русины.
После раздела Польши термин «русин» относился исключительно к народам русино- и украиноязычных территорий Австро-Венгерской империи, особенно в Галицко-Лодомерийском королевстве , Буковине и Закарпатье . [7]

По просьбе Михаила Левицкого в 1843 году термин «русины» стал официальным названием русинов и украинцев в пределах Австрийской империи . [7] Например, Иван Франко и Степан Бандера в паспортах были идентифицированы как русины ( польск . Rusini ). [23] К 1900 году все больше русинов стали называть себя самоназванными украинцами. [7] С появлением украинского национализма в середине 19 века использование «русинских» и родственных им терминов среди украинцев сократилось и вышло из употребления в Восточной и Центральной Украине. Большинство жителей западного региона Украины последовали этому примеру позже, в 19 веке. В начале 20 века название «Украинская мова» («украинский язык») стало принято большей частью украиноязычного литературного класса в Австро-Венгерском королевстве Галиция и Лодомерия . [ нужна ссылка ]
После распада Австро-Венгерской империи в 1918 году возникли и распались новые государства; границы часто менялись. Через несколько лет русино- и украиноязычные территории восточной Австро-Венгрии оказались разделены между Чехословакией , Польшей и Румынией .
Комментируя раздел Чехословакии нацистской Германией в марте 1939 года, американский дипломат Джордж Кеннан заметил: «Тем, кто спрашивает, являются ли эти крестьяне русскими или украинцами, есть только один ответ. Ни то, ни другое. Они просто русины ». [24] Доктор Пол Р. Магочи подчеркивает, что современные русины имеют «ощущение своей национальности, отличной от украинцев», и часто ассоциируют украинцев с Советами или коммунистами. [25]
После расширения Советской Украины после Второй мировой войны несколько групп, которые ранее не считали себя украинцами, объединились с украинской идентичностью. [26]
Русинская терминология в Польше
[ редактировать ]

В межвоенный период 20-го века термин русин ( русин ) также применялся к людям из Кресы Всходни (восточные окраины) во Второй Польской республике и включал украинцев, русинов и лемков или, альтернативно, членов Униатская или греко-католическая церковь . В Галиции польское правительство активно заменило все упоминания «украинцев» старым словом rusini («русины»).
Польская перепись 1921 года считала украинцев не кем иным, как русинами, между тем белорусы уже стали отдельной нацией, что по-польски буквально переводится как «белорусины» ( польск . Białorusini ). [27] Однако польская перепись 1931 года учитывала белорусский, украинский и русинский языки как отдельные языковые категории, и результаты переписи существенно отличались от предыдущих. [28] По словам русина американского историка- Пола Роберта Магочи , политика польского правительства в 1930-е годы проводила стратегию трайбализации, рассматривая различные этнографические группы — то есть лемков , бойков и гуцулов , а также старорусинов и русофилов — как отличающихся от других украинцев и русофилов. преподавал лемковский язык в государственных школах, открытых в самой западной Лемковской области . [29] [28]
Польская перепись 1931 года включила «белорусский», «русинский» и «украинский» ( польский : białoruski, ruski, ukraiński соответственно) как отдельные языки. [30] [31]
Карпато-русинские этнонимы
[ редактировать ]К концу XIX века в нескольких западных языках вошёл в употребление другой набор терминов, сочетающий региональные карпатские с русинскими обозначениями и, таким образом, образующий составные термины, такие как: карпато-русины или карпато-русины. Эти термины также приобрели несколько значений, в зависимости от меняющихся географических масштабов термина « Карпатская Русь» . Эти значения также варьировались от более широкого использования в качестве обозначения всех восточных славян Карпатского региона до более узкого использования, сосредоточенного на тех местных группах восточных славян, которые не приняли современную украинскую идентичность, а предпочли сохранить свою традиционную русинскую идентичность. [32]
Названия русин и карпато-русин были запрещены в Советском Союзе к концу Второй мировой войны в июне 1945 года. [26] Русины, идентифицировавшие себя под этнонимом русины и считавшие себя отдельной от украинцев и белорусов национально-языковой группой, были отнесены к карпатской диаспоре и формально функционировали среди крупных иммигрантских общин в США. [25] [26] Общеевропейское возрождение произошло только с крахом коммунистического правления в 1989 году. [26] Это привело к политическому конфликту и обвинениям в интригах против русинских активистов, включая уголовные обвинения. Русинское меньшинство широко представлено в Словакии. Единая категория людей, указавших свою этническую принадлежность как русины, была создана в 1920-е годы; однако общепринятого стандартизированного русинского языка не существовало. [33]
После Второй мировой войны, следуя практике Советского Союза, русинская национальность была запрещена. Эта советская политика утверждала, что русины и их язык были частью украинской этнической группы и языка. В то же время греко-католическая церковь была запрещена и заменена восточно-православной церковью при российском патриархе в атмосфере подавления всех религий. Таким образом, в Словакии бывшие русины технически могли свободно регистрироваться в качестве любой национальности, кроме русинов. [33]
Правительство Словакии провозгласило русинов ( rusíni ) отдельным национальным меньшинством (1991 г.) и признало русинский язык отдельным языком (1995 г.). [7]
Спекулятивные теории
[ редактировать ]
Начиная с XIX века, появилось несколько спекулятивных теорий относительно происхождения и природы средневекового и раннего современного использования русинских терминов для обозначения восточных славян. Некоторые из этих теорий были сосредоточены на очень конкретном источнике - мемориальной плите 1521 года, которая была помещена в катакомбную часовню Святого Максима в Петерсфридгофе , месте захоронения аббатства Святого Петра в Зальцбурге (современная Австрия ). Табличка содержит латинскую надпись, в которой упоминается итальянский правитель Одоакр (476–493) как царь «рутенов» или «рутений» ( лат . Rex Rhvtenorvm ) и повествует историю о мученической смерти святого Максима во время вторжения нескольких народов в Норикум. в 477 г. Из-за очень поздней даты (1521 г.) и ряда анахроничных элементов содержание этой пластины считается легендарным. [34] [35]
Несмотря на это, некоторые авторы (в основном не ученые) использовали эту пластину в качестве «источника» для нескольких теорий, которые пытались связать Одоакра с древними кельтскими русинами из Галлии, тем самым обеспечивая очевидный мост к более поздним средневековым авторам, которые называли Восток Славяне как русины или русины . На этой основе был создан целый ряд спекулятивных теорий о предполагаемой связи между древними галльскими русинами и более поздними восточнославянскими «русинами». [36] Как заметил профессор Пол Р. Магочи , эти теории следует рассматривать как «изобретательные рассказы» «творческих» писателей. [37] [38]
География
[ редактировать ]С IX века Киевская Русь – ныне часть современных государств Украины , Белоруссии и России – была известна в Западной Европе под множеством названий, происходящих от Руси. С XII века земля Руси обычно была известна в Западной Европе под латинизированным названием Рутения . [ нужна ссылка ] [ сомнительно – обсудить ]
- Киевская Русь , также известная как Малороссия, ок. 12:30
- Лингвистическая, этнографическая и политическая карта Восточной Европы 1868 года, составленная Казимиром Деламаром.Русины и русинский язык
- Карта 1911 года с изображением Австро-Венгерской империи, русины выделены светло-зеленым цветом.
- Польская карта 1927 года, на которой украинцы обозначены как «русины» («Русины»), а белорусы как «белорусины» («Белорусини»).
- Карта Украины 1918 года. Подпись гласит следующее: «На подвластной территории преобладает украинская ( русинская ) речь…»
русинская культура
[ редактировать ]
Язык
[ редактировать ]Русинский язык ( рускаꙗ мова, рускїй ѧзыкъ) был экзонимическим лингвонимом для близкородственной группы восточнославянских языковых разновидностей , особенно тех, на которых говорили с 15 по 18 века в восточнославянских регионах Речи Посполитой . К концу XVIII века они постепенно разошлись на региональные варианты, которые впоследствии развились в современные белорусский ( белорусинский ), украинский ( русинский ) и русинский ( карпатско -русинский ) языки. [40] [41]
Религии
[ редактировать ]С крещением Владимира началась долгая история господства восточного православия на Малороссии . Русь приняла христианство в его византийской форме в то же время, как поляки приняли его в его латинской форме . Литовцы в основном оставались язычниками до позднего средневековья, прежде чем их дворянство приняло латинскую форму после политического союза с поляками. Расширению Великого княжества Литовского на восток способствовали мирные договоры и смешанные браки шляхты, когда она столкнулась с внешней угрозой монгольского нашествия на Киевскую Русь .

К концу XII века Европа в целом была разделена на две большие области: Западную Европу с доминированием католицизма и Восточную Европу с православным и византийским влиянием. Границу между ними примерно обозначила река Буг . Это поставило территорию, ныне известную как Беларусь, в уникальное положение, где эти два влияния смешивались и взаимодействовали.
Первая епархия латинской церкви в Белой Руси была основана в Турове между 1008 и 1013 годами. Католицизм был традиционно доминирующей религией белорусского дворянства ( шляхты ) и значительной части населения западной и северо-западной части Беларуси. До XIV века Восточная Православная Церковь в Белой Руси доминировала 1385 . Кревская уния года сломала эту монополию и сделала католицизм религией правящего класса.
Ягайло , тогдашний правитель Великого княжества Литовского , приказал всему населению Литвы перейти в католицизм. Через полтора года после Кревской унии был создан Виленский (Виленский) епископат, получивший от литовских князей много земель. К середине 16 века в Литве и приграничных с ней северо-западных частях Белой Руси окрепло католицизм, но православная церковь по-прежнему доминировала.
В 14 веке император Андроник II Палеолог санкционировал создание двух дополнительных митрополий: Галицкой митрополии (1303 г.) и Литовской митрополии (1317 г.).
митрополит Литовский Роман (1355–1362) и митрополит Киевский Алексий На престол претендовали . Оба митрополита отправились в Константинополь, чтобы лично обратиться с воззванием. В 1356 году их дела рассматривал Патриарший Синод. Священный Синод подтвердил, что Алексий был митрополитом Киевским, а Роман был также утвержден на кафедре в Новогородке. В 1361 году две кафедры были официально разделены. Вскоре после этого, зимой 1361/62 г., Роман умер. С 1362 по 1371 год вакантной Литовско-Галичской кафедрой управлял Алексий. К этому моменту литовская метрополия была фактически распущена.
После подписания Флорентийского собора митрополит Киевский Исидор вернулся в Москву в 1441 году в качестве русинского кардинала. Он был арестован великим князем Московским и обвинен в вероотступничестве . Великий князь низложил Исидора и в 1448 году поставил на митрополита Киевского своего кандидата — Иону . Это было осуществлено без одобрения Константинопольского Патриарха Григория III . Когда Исидор умер в 1458 году, его сменил на посту митрополита Константинопольского Патриархата Григорий Болгарин . Канонической территорией Григория была западная часть традиционных земель Киевской Руси — государств Великого княжества Литовского и Царства Польского . Епископская резиденция находилась в городе Новогрудке , который сегодня находится в Беларуси . Позже он был перенесен в Вильнюс — столицу Великого княжества Литовского. Параллельное правопреемство титула произошло между Москвой и Вильнюсом. Киевские митрополиты являются предшественниками Патриарха Московского и всея Руси, образовавшегося в XVI веке.
Русинская униатская церковь была создана в 1595–1596 духовенством восточно -православных церквей, подписавшим Брестскую унию . При этом они перешли к от Вселенского Константинопольского Патриархата Святому Престолу . Оно имело единую митрополичью территорию — Киевскую, Галицкую и всей Малороссии митрополию . Образование церкви привело к высокой степени конфронтации среди русинов, например, к убийству иерарха Иосафата Кунцевича в 1623 году. Противники унии называли членов церкви « униатами », хотя католические документы больше не используют этот термин из-за его восприятия. отрицательные обертоны. В 1620 году эти раскольники основали свою митрополию — « Митрополию Киевскую, Галицкую и всея Малороссии ».
В XVI веке в христианстве начался кризис: в католицизме началась протестантская Реформация период ереси и на православной территории начался . С середины 16 в. протестантские стали распространяться в Великом княжестве Литовском идеи . Первая протестантская церковь в Беларуси была создана в Бресте Николаем «Черным» Радзивиллом . Протестантизм не выжил из-за Контрреформации в Польше .
И Католическая церковь в Речи Посполитой, и Русинская церковь пережили период упадка. Русинская Церковь была церковью народа без государственности. Поляки считали русинов покоренным народом. Со временем военное и политическое господство Литвы покончило с русинскими автономиями. Невыгодный политический статус русинского народа также повлиял на статус их церкви и подорвал ее способность к реформированию и обновлению. Более того, они не могли рассчитывать на поддержку Матери-Церкви в Константинополе или своих единоверцев в Москве. Таким образом, русинская церковь оказалась в более слабом положении, чем католическая церковь в Речи Посполитой.
До 1666 года, когда патриарх Никон был свергнут царем , Русская Православная Церковь была независима от государства. В 1721 году первый российский император Петр I полностью упразднил патриархат и фактически сделал церковь ведомством правительства, управляемым Святейшим Синодом, состоящим из старших архиереев и мирских бюрократов, назначаемых самим императором. Со временем Императорская Россия стала называть себя защитником и покровителем всех православных христиан, особенно тех, кто находился в Османской империи.
Доминирование царской Украиной над Российской империи (с 1721 г.) в конечном итоге привело к упадку униатского католицизма (официально основанного в 1596 г.) на украинских землях, находящихся под царским контролем.

Музыка и танец
[ редактировать ]Музыкальные партитуры под названием « Baletto Ruteno » или « Horea Rutenia », что означает «Русинский балет », можно найти в европейских коллекциях времен литовского и польского правления Малороссией, например, в Гданьской лютневой табулатуре 1640 года. [42] [43]
Символы
[ редактировать ]- Флаг казачьего Гетманщины, используемый с 17 века.
- Герб Русинского воеводства из Стематографии (1701 г.)
- Герб предлагаемого Пол.–Лит.–Рут. Содружество , которое так и не возникло. В его состав входили польский Белый Орел , Литовский Пагоня и Русинский Архангел Михаил (19 век).
- Герб Еловицких. дворянского рода
- Герб Сапег . дворянского рода
- Герб Острожских. дворянского рода
- Герб Огинских. дворянского рода
- Герб Пак дворянского рода
- Герб Ходкевичей . дворянского рода
- Герб Радзивиллов. дворянского рода
- Герб Дорошенко. дворянского рода
- Герб Ханенко. дворянского рода
- Герб Тетерия. дворянского рода
- Герб Полуботок. дворянского рода
- Герб Выговских . дворянского рода
Известные русинские люди
[ редактировать ]- Константин Острожский ( ок. 1460–1530), русский князь и магнат Великого княжества Литовского , а затем великий гетман Литовский.
- Роксолана ( ок. 1504-1558), также известная как Хасеки Хюррем Султан, жена Сулеймана Великолепного.
- Мелетий Смотрицкий ( ок. 1577–1633), архиепископ Полоцкий , писатель, религиозно-педагогический деятель Речи Посполитой и русинский лингвист. [44]
- Богдан Хмельницкий ( ок. 1595–1657), русинский дворянин , военачальник запорожского казачества , руководитель Хмельницкого восстания и основатель казачьего Гетманщины.
- Иван Мазепа ( ок. 1639–1709), гетман казачьего Гетманщины , меценат.
- Петр Дорошенко ( ок. 1595–1657), казачий политический и военный деятель, гетман Правобережной Украины (1665–1672). [45]
См. также
[ редактировать ]- Американская Карпато-Рутенская Православная Епархия
- Герб Карпатской Руси.
- Названия Руси, Руси и Малороссии.
- Речь Посполитая-Литовско-Русская
- Казачья Гетманщина
- Русинская греко-католическая церковь
- русинское дворянство
- Украинская Греко-Католическая Церковь
- Галицкая русофилия
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Пол Роберт Магочи. «Русин» . Британская энциклопедия . Проверено 15 мая 2023 г.
- ^ РУСИНЫ [Rusyns]. Большая российская энциклопедия - электронная версия (in Russian). [ Great Russian Encyclopedia - electronic version]. Archived from the original on 26 September 2021 . Retrieved 15 December 2021 .
- ^ Шипман 1912a , с. 276-277.
- ^ Шипман 1912b , с. 277-279.
- ^ Крайчар 1963 , стр. 79-94.
- ^ Родевальд, Стефан; Фрик, Дэвид А.; Видеркер, Стефан (2007). Литва и Малороссия: исследования зоны транскультурной коммуникации (15–18 вв. ] ) (на немецком языке). Висбаден: Харрасовиц. п. 22. ISBN 978-3-447-05605-2 . OCLC 173071153 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Химка, Джон-Пол . «Русины» . Интернет-энциклопедия Украины .
- ^ Химка 1999 , с. 8-9.
- ^ Магочи 2015 , с. 2-5.
- ^ Бунчич 2015 , стр. 276-289.
- ^ Statute of the Grand Duchy of Lithuania (1529), Part. 1., Art. 1.: "На первей преречоным прелатом, княжатом, паном, хоруговым, шляхтам и местом преречоных земель Великого князства Литовского, Руского, Жомойтского и иных дали есмо: ..." ; According to.: Pervyi ili Staryi Litovskii Statut // Vremennik Obschestva istorii i drevnostei Rossiiskih. 1854. Book 18, p. 2.
- ^ Мозер 2017–2018 , с. 87-104.
- ^ «Население Венгрии» . mek.oszk.hu. Проверено 24 октября 2023 г.
- ^ Комментарии Сигизмунда фон Герберштейна о москвичах
- ^ Myl'nikov 1999 , p. 46.
- ^ Говори, Дженнифер, изд. (2003). «Московия» . Литература путешествий и исследований: Энциклопедия . Том второй: от G до P. Нью-Йорк: Фицрой Дирборн. стр. 831–834. ISBN 978-1-57958-247-0 .
- ^ Лобин А. Н. Послание государя Василия III Ивановича императору Карлу V от 26 июня 1522 г.: Опыт реконструкции текста // Studia Slavica et Balcanica Petropolitana, № 1. Санкт-Петербург, 2013. C. 131.
- ^ Даннинг, Честер (15 июня 1983 г.). Российская империя и Великое княжество Московское: французский отчет семнадцатого века . Издательство Питтсбургского университета. стр. 7, 106. ISBN. 978-0-8229-7701-8 .
- ^ Myl'nikov 1999 , p. 84.
- ^ Фрик, Дэвид (2005). «Советник и жена булочника: русины и их язык в Вильнюсе XVII века». У Вячеслава Иванова; Юлия Верхоланцева (ред.). Speculum Slaviae Orientalis: Московия, Малороссия и Литва в позднем средневековье . Славянские исследования Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе; новые серии (на английском и русском языках). Том. IV. Москва: Новое изд-во : Новое издательство. стр. 45–67. ISBN 9785983790285 .
- ^ Фабио Ренато Виллела. Ос Лусиадас, Песнь III, 11 . Адаптация Os LusÍadas к современному португальскому языку.
- ^ Луис де Камоэнс «Os Lusíadas. Третий угол» . www.tania-soleil.com.
- ↑ Panayir, D. (16 February 2011). "Москвофильство. Как галичане учили россиян любить Россию" [Moscowphilia. to love How Galicians taught Russians Russia . (в Украину)
- ^ Отчет об условиях в Малороссии, март 1939 г., Из Праги после Мюнхена: дипломатические документы 1938-1940 гг. ( Princeton University Press , 1968)
- ^ Перейти обратно: а б Магочи 1995 , с. 221-231.
- ^ Перейти обратно: а б с д Пол Роберт Магочи. «Русин» . Британская энциклопедия . Проверено 15 мая 2023 г.
Сегодня название русин относится к разговорному языку и вариантам литературного языка, кодифицированным в 20 веке для карпато-русинов, проживающих на Украине (Закарпатье), Польше, Словакии, Венгрии и Сербии (Воеводина). ... Подкарпатская Русь была передана Чехословакией Советскому Союзу и стала Закарпатской областью Украинской ССР. Названия русинов и карпато-русинов были запрещены, а местные восточнославянские жители и их язык были объявлены украинскими. Советская политика проводилась в соседних коммунистических Чехословакии и Польше, где карпато-русины (лемковские русины в случае Польши) отныне официально назывались украинцами.
- ^ Центральное статистическое управление (1932). «Население: Население по религиозным конфессиям и национальностям». Польская перепись 1931 г., стр. 56, таблица 11. (на польском языке).
- ^ Перейти обратно: а б Центральное статистическое управление [Население: население по религии, полу и родному языку]. Польская перепись 1931 г., стр. 15; таблица 10. (на польском языке)
- ^ Магочи 2010 , с. 638-639.
- ^ Генрик Зелинский, Historia Polski 1914-1939, (1983) Вроцлав: Оссолинеум
- ^ "Центральное статистическое управление Польской Республики, вторая перепись от 9 декабря 1931 года - Квартиры и домашнее население" [Центральное статистическое управление Польской Республики, вторая перепись от 9 декабря 1931 года - Жилища и домашнее население] (PDF) ( на польском языке). Центральное статистическое управление Польской Республики. 1938. стр. 15. Архивировано из оригинала (PDF) 17 марта 2014 года.
- ^ Магочи 2015 , с. 2-14.
- ^ Перейти обратно: а б Вотруба, Мартин (1998). «Языковые меньшинства в Словакии». В Кристине Брэтт Полстон; Дональд Пекхэм (ред.). Языковые меньшинства в Центральной и Восточной Европе . Многоязычные вопросы. стр. 258–259. ISBN 1-85359-416-4 . Проверено 8 октября 2015 г.
- ^ Кладбище и катакомбы аббатства Святого Петра.
- ^ Рыбалка 2020 , p. 281-307.
- ^ Шелухин 1929 , p. 20-27.
- ^ Магочи 2010 , с. 58-59.
- ^ Магочи 2015 , с. 50-51.
- ^ "Rusini. Zarys etnografii Rusi" . rewasz.pl (in Polish) . Retrieved 23 October 2023 .
- ^ Мозер 2017–2018 , с. 119-135.
- ^ «Энциклопедия истории и культуры русинов | WorldCat.org» . search.worldcat.org . Проверено 19 декабря 2023 г.
- ^ «Наследник украинских мудрецов» . m.day.kyiv.ua. Проверено 21 сентября 2023 г.
- ^ Хорея Казацкая - Пир Духовный. Часть Вторая , 2012 , retrieved 21 September 2023
- ^ Кембриджский спутник современной российской культуры (2012). Кембриджский спутник современной русской культуры . Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781107002524 .
- ^ Петр Дорошенко в Энциклопедии Украины.
Источники
[ редактировать ]- Бунчич, Даниэль (2015). «О диалектной основе русинского литературного языка» (PDF) . Die Welt дер Славен . 60 (2): 276–289.
- Химка, Джон-Пол (1999). Религия и национальность в Западной Украине: Греко-католическая церковь и русинское национальное движение в Галичине, 1870-1900 гг . Монреаль и Кингстон: Издательство Университета Макгилла-Куина. ISBN 978-0-7735-1812-4 .
- Юхновский, Ежи; Силезин, Ян Р.; Май, Ева (2018). Образ «белой» и «красной» России в польской политической мысли XIX и XX веков . Берлин: Питер Ланг. дои : 10.3726/b14194 . ISBN 978-3-631-75751-2 . S2CID 158160059 .
- Крайчар, Ян (1963). «Доклад о русинах и их ошибках, подготовленный к Пятому Латеранскому собору» . Восточная христианская периодика . 29 : 79–94.
- Литвин, Хенрик (1987). «Католицизация среди русинского дворянства и ассимиляционные процессы на Украине в 1569-1648 годах» (PDF) . Acta Poloniae Historica . 55 : 57–83.
- Магоччи, Пол Р. (1995). «Русинский вопрос» . Политическая мысль: Украинский журнал политической науки . 2–3 : 221–231.
- Магоччи, Пол Р .; Поп, Иван И., ред. (2005) [2002]. Энциклопедия русинской истории и культуры (2-е изд.). Торонто: Издательство Университета Торонто .
- Магоччи, Пол Р. (2010) [1996]. История Украины: Земля и ее народы (2-е изд.). Торонто: Университет Торонто Press. ISBN 978-1-4426-1021-7 .
- Магоччи, Пол Р. (2011). «Четвертая Русь: новая реальность в новой Европе» (PDF) . Журнал украинских исследований . 35–36 (2010–2011): 167–177.
- Магоччи, Пол Р. (2015). Спиной к горам: История Карпатской Руси и Карпато-русинов . Будапешт-Нью-Йорк: Издательство Центральноевропейского университета. ISBN 978-615-5053-46-7 .
- Мозер, Майкл А. (2017–2018). «Судьба русинского или малорусского (украинского) языка в Австрийской Галиции (1772-1867)». Гарвардские украинские исследования . 35 (2017–2018) (1/4): 87–104. JSTOR 44983536 .
- Мыльников, Александр (1999). Картина славянского мира: взгляд из Восточной Европы: взгляды на этнические названия и этничность (XVI – начало XVIII века) . СПб.: Петербургское востоковедение. ISBN 5-85803-117-Х .
- Наконечный, Ye . Why Ruthenians Became Ukrainians УКРАДЕННОЕ ИМЯ почему русины стали украинцами [ Stolen Name: ] (in Ukrainian) . Stefanyk Science Library ( National Academy of Sciences of Ukraine ). Lviv, 2001.
- Рыбалка, Андрей А. (2020). "Сны аббата Килиана" . Novogardia: Международный журнал по истории и исторической географии Средневековой Руси . 5 (1): 281–307.
- Сливка, Джон (1973). Правильная номенклатура: Греческий обряд или Византийский обряд: Русинский или Русинский: Русинский или Словацкий? . Нью-Йорк: Сливка.
- Сливка, Джон (1989) [1977]. Кто мы? Национальность: русин, русский, русин, словак? Церковное название: Католик греческого обряда, Католик византийского обряда? (2-е изд.). Нью-Йорк: Сливка.
- Шипман, Эндрю Дж. (1912a). «Русский обряд» . Католическая энциклопедия . Том. 13. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. стр. 276–277.
- Шипман, Эндрю Дж. (1912b). «Русины» . Католическая энциклопедия . Том. 13. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. стр. 277–279.
- Соловьев, Александр Васильевич (1959). «Белые, черные и красные русские: попытка историко-политического анализа». Ежегодники по истории Восточной Европы . 7 (1): 1–33. JSTOR 41041575 .
- Шелухин, Сергей (1929). [ ( Откуда происходит Русь: Теория кельтского происхождения Киевской Руси из Франции PDF ] in Russian). Prague-Strašnice [Прага Страшницы]: Slovanské oddeleni knihtiskárne A. Fišera. (Transliterated autor name: Serhiy Shelukhin ; previously romanised: Serhiy (или Sergey) Cheloukine).
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]
- Герберманн, Чарльз, изд. (1913). Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. .
- Химка, Джон-Пол . «Русины» . Интернет-энциклопедия Украины .
- «Карпатская связь» Карпато-русинское наследие