Хорезмийский язык
Хорезмийский | |
---|---|
Хорезмический | |
𐾸𐾲𐾰𐾻 𐾰𐾺 𐾹𐾶𐾰𐿂𐾺𐾸𐾽 Закак О Хорезм | |
Родной для | Хорезм |
Область | Центральная Азия |
Эра | 550 г. до н.э. – 1200 г. н.э. [1] |
Индоевропейский
| |
Хорезмийское письмо , Арамейский алфавит , Согдийский алфавит , Пехлеви письмо , Арабское письмо | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | xco |
xco | |
глоттолог | khwa1238 |
Khwārezmian (Khwarezmian: زڨاکای خوارزم, zβ'k 'y xw'rzmХорезмийский [2] также транслитерируется хорезмийский , хорезмийский , хорезмийский ) — вымерший восточноиранский язык. [3] [4] [5] [6] тесно связан с согдийским . На языке говорили в районе Хорезма (Хорезмии), с центром в низовьях Амударьи к югу от Аральского моря (северная часть современной Республики Узбекистан и прилегающие территории Казахстана и Туркменистана ).
Знания о хорезмийском языке ограничены его среднеиранским этапом, и, как и о согдийском языке, о его древней форме известно мало. Судя по трудам хорезмийских учёных Аль-Бируни и Замахшари , язык использовался по крайней мере до 13 века, когда он постепенно был заменен по большей части персидским , а также несколькими диалектами тюркского языка. [7]
Источники хорезмийского языка включают астрономические термины, используемые аль-Бируни, арабско - персидско -хорезмийский словарь Замахшари и несколько юридических текстов, в которых используются хорезмийские термины и цитаты для объяснения определенных юридических концепций, в первую очередь «Куньят аль-Мунья» Мухтара аль-Захиди аль-Газмини. (ум. 1259/60). [7] [8]
Известный ученый У.Б. Хеннинг перед смертью готовил словарь хорезмийского языка, оставив его незавершенным. Фрагмент этого словаря был посмертно опубликован Д. Н. Маккензи в 1971 году. [9]
Система письма
[ редактировать ]Хорезмический | |
---|---|
Направление | Скрипт справа налево , сверху вниз |
ИСО 15924 | |
ИСО 15924 | Chrs (109) , Хорезмий |
Юникод | |
Псевдоним Юникода | Хорезмический |
U + 10FB0 – U + 10FDF |
До распространения ислама в Трансоксиане (начало 8 века) хорезмийский язык был написан письмом, близким к согдийскому и пехлеви , имеющему корни в императорском арамейском письме . Из немногих сохранившихся примеров этого письма на монетах и артефактах было замечено, что хорезмийское письмо включало арамейские логограммы или идеограммы , то есть арамейские слова, написанные для обозначения местных устных слов, например𐡔𐡍𐡕 (šnt) для سرذ, sarΔ , «Год», 𐡍𐡐𐡔𐡉 (npšy) для خداك, Xudāk , "self" и 𐡌𐡋𐡊𐡀 (mlk ') для اى شاه, š šah , "царь". [10]
Письмо | Звуковая ценность | Имперский арамейский эквивалент | финикийский эквивалент | ||
---|---|---|---|---|---|
Имя | Юникод | Транслитерация | НАСИЛИЕ | ||
Алеф | 𐾰 | ʾ | / [ ʔ ] / | 𐡀 | 𐤀 |
Но | 𐾲 | б | / [ б ] / | 𐡁 | 𐤁 |
Гимель | 𐾳 | г | / [ ɡ ] / | 𐡂 | 𐤂 |
Долина | 𐾴 | д | / [ д ] / | 𐡃 | 𐤃 |
Он | 𐾵 | час | / [ ч ] / | 𐡄 | 𐤄 |
Вау | 𐾶 | В | / [ В ] / | 𐡅 | 𐤅 |
Зейн | 𐾸 | С | / [ С ] / | 𐡆 | 𐤆 |
Хет | 𐾹 | час | / [ ч ] / | 𐡇 | 𐤇 |
йод | 𐾺 | и | / [ дж ] / | 𐡉 | 𐤉 |
кофе | 𐾻 | к | / [ к ] / | 𐡊 | 𐤊 |
Ламед | 𐾼 | л | / [ л ] | 𐡋 | 𐤋 |
Мем | 𐾽 | м | / [ м ] / | 𐡌 | 𐤌 |
Монахиня | 𐾾 | н | / [ н ] / | 𐡍 | 𐤍 |
самех | 𐾿 | с | / [ с ] / | 𐡎 | 𐤎 |
Айн | 𐿀 | ʿ | / [ ʕ ] / | 𐡏 | 𐤏 |
На | 𐿁 | п | / [ п ] / | 𐡐 | 𐤐 |
Реш | 𐿂 | р | / [ р ] / | 𐡓 | 𐤓 |
Шин | 𐿃 | с | / [ ʃ ] / | 𐡔 | 𐤔 |
Ноги | 𐿄 | т | / [ т ] / | 𐡕 | 𐤕 |
После распространения ислама хорезмийский язык был написан с использованием адаптированной версии персидско-арабского алфавита с несколькими дополнительными знаками, отражающими специфические хорезмийские звуки, такими как буква څ , которая представляет собой /ts/ и /dz/, как в традиционном пушту. орфография. [11]
Юникод
[ редактировать ]Хорезмийское письмо было добавлено в стандарт Unicode в марте 2020 года с выпуском версии 13.0.
Блок Юникода для хорезмийского языка, называемый хоразмийским, имеет вид U+10FB0–U+10FDF:
Хорезмический [1] [2] Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | Б | С | Д | И | Ф | |
U + 10FBx | 𐾰 | 𐾱 | 𐾲 | 𐾳 | 𐾴 | 𐾵 | 𐾶 | 𐾷 | 𐾸 | 𐾹 | 𐾺 | 𐾻 | 𐾼 | 𐾽 | 𐾾 | 𐾿 |
U + 10FCx | 𐿀 | 𐿁 | 𐿂 | 𐿃 | 𐿄 | 𐿅 | 𐿆 | 𐿇 | 𐿈 | 𐿉 | 𐿊 | 𐿋 | ||||
U + 10FDx | ||||||||||||||||
Примечания |
См. также
[ редактировать ]- Афригиды
- аль-Хорезми
- Древние иранские народы
- Аль-Бируни
- Центральная Азия
- Иранские народы
- Иранские языки
- Хорезм
- Зороастризм
- Замахшари
Примечания
[ редактировать ]- ^ Хорезмян в MultiTree в списке лингвистов
- ^ Указатель хорезмийских слов . стр. 686 , 711.
- ^ Д.Н. Маккензи. « Хорезмический язык » В: Иранская энциклопедия . Онлайн-доступ в июне 2011 г.
- ^ Эндрю Долби , Словарь языков: полный справочник по более чем 400 языкам , Columbia University Press, 2004, стр. 278.
- ^ Маккензи, DN «Хорезмийский язык и литература», в изд. Э. Яршатера. Кембриджская история Ирана , Том. III, Часть 2, Кембридж, 1983, стр. 1244–1249.
- ↑ Британская энциклопедия , «Иранские языки» (по состоянию на 29 декабря 2008 г.)
- ^ Jump up to: а б ХОРАЗМИЯ III. Хорезмический язык
- ^ Маккензи, Д.Н. (1990). Хорезмийский элемент в «Кунят аль-мунья» . Психология Пресс. ISBN 9780728601611 .
- ^ Хеннинг, Уолтер Бруно; Маккензи, DN (1971). Фрагмент хорезмийского словаря . Лунд Хамфрис. ISBN 9780853312925 .
- ^ Пандей, Аншуман. «Предложение закодировать хорезмийскую письменность в Unicode» (PDF) .
- ^ ХВАРЕЗМИЙСКИЙ ГЛОССАРИЙ - I, DN MacKenzie Link
Литература
[ редактировать ]- Хорезмийский словарь
- Маккензи, Д.Н. (1970). «Хорезмийский словарь - Я». Бюллетень Школы востоковедения и Африки . 33 (3). Лондонский университет: 540–59. дои : 10.1017/S0041977X00126552 . JSTOR 614521 . .
- Маккензи, DN (1971). «Хорезмийский словарь--II». Бюллетень Школы востоковедения и Африки . 34 (1). Лондонский университет: 74–90. дои : 10.1017/S0041977X00141588 . JSTOR 614624 . .
- Маккензи, DN (1971). «Хорезмийский словарь--III». Бюллетень Школы востоковедения и Африки . 34 (2). Лондонский университет: 314–30. дои : 10.1017/S0041977X00129568 . JSTOR 612694 . .
- Маккензи, DN (1971). «Хорезмийский словарь-IV». Бюллетень Школы востоковедения и Африки . 34 (3). Лондонский университет: 521–37. дои : 10.1017/S0041977X00128526 . JSTOR 613900 . .
- Маккензи, DN (1972). «Хорезмийский словарь--V». Бюллетень Школы востоковедения и Африки . 35 (1). Лондонский университет: 56–73. дои : 10.1017/S0041977X00107360 . JSTOR 612794 . .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Лившиц, Владимир (2003). «Три серебряные чаши из Исакковского могильника № 1 с хорезмийскими и парфянскими надписями». Древние цивилизации от Скифии до Сибири . 9 (1–2): 147–172. дои : 10.1163/157005703322114874 . .
- Лурье, Павел Б. (2018). «Некоторые новые прочтения хоразмических надписей на серебряных сосудах и их отношение к хоразмической эпохе». Древние цивилизации от Скифии до Сибири . 24 (1–2): 279–306. дои : 10.1163/15700577-12341333 . .