Ее золото
Часть серии о |
Индуистские писания и тексты |
---|
Связанные индуистские тексты |
Араньяки посвященная ( / ɑː ˈ r ʌ n j ə k ə z / ; санскрит : Араньяка ; IAST : āraṇyaka ) — часть древних индийских Вед, значению ритуального жертвоприношения. [1] Обычно они представляют собой более поздние разделы Вед и являются одним из многих слоев ведических текстов. [2] Другие части Вед — это Самхиты (благословения, гимны), Брахманы (комментарии) и Упанишады (духовность и абстрактная философия). [3] [4]
Араньяки описывают и обсуждают ритуалы с разных точек зрения; некоторые включают философские рассуждения. Например, Катха Араньяка обсуждает ритуалы, связанные с Праваргьей . [5] Айтарейя Араньяка включает объяснение ритуала Махавраты от ритуальной до символической мета-ритуалистической точки зрения. [6] Араньяки , однако, не однородны ни по содержанию, ни по структуре. [6] Араньяки иногда идентифицируются как карма-канда (कर्मकाण्ड), раздел ритуальных действий/жертвоприношений, тогда как Упанишады идентифицируются как гьяна-канда (ज्ञानकाण्ड). раздел знаний/духовности [3] [7] В альтернативной классификации ранние части Вед называются Самхитами , а ритуальные комментарии к мантрам и ритуалам называются Брахманами , которые вместе идентифицируются как церемониальная карма-канда , а Араньяки и Упанишады называются Джнана-канда . [8]
В огромном объеме древнеиндийской ведической литературы не существует абсолютного, универсально верного различия между араньяками и брахманами . Точно так же не существует абсолютного различия между Араньяками и Упанишадами , поскольку некоторые Упанишады включены в несколько Араньяк . [9] Араньяки , наряду с брахманами , представляют собой возникающие переходы в более поздних ведических религиозных практиках. [10] Переход завершается расцветом древнеиндийской философии от внешних жертвенных ритуалов к внутренним философским трактатам Упанишад. [11]
Этимология
[ редактировать ]«Араньяка» ( āraṇyaka ) буквально означает «созданный, рожденный, относящийся к лесу» или, скорее, «принадлежащий дикой местности». Оно происходит от слова Аранья (अरण्य), что означает «дикая местность». [12] [13]
Было предложено несколько теорий происхождения слова Араньяка . Первоначально, согласно Ольденбергу (1915), [14] это означало изучение опасных текстов в пустыне (Taitt. Ar. II). Более поздняя, постведическая теория утверждает, что эти тексты предназначались для изучения в лесу, в то время как другая утверждает, что название произошло от того, что это руководства по аллегорической интерпретации жертвоприношений для жителей Ванапрастхи (пенсионеров, живущих в лесу). Однако ванапрастха-ашрам появился намного позже саньясинов (Sprockhoff 1976), согласно исторической возрастной системе ашрамов человеческой жизни. [1] Четыре Ашрама состоят из Брихмачарьи со стажем до 25 лет для обучения и подготовки к жизни; Грухастха от 26 до 50 лет для брака и мирской деятельности; Ванапрастха от 51 до 75 лет, когда человек/пара уходят из активной семейной/социальной жизни и посвящают время религиозным, философским занятиям. Он назван так в честь Вана-Лесной жизни, переселившейся в лес. С 75 лет и до конца жизни человек живет жизнью аскета, созерцая сверхъестественное, чистую философию, принимая все доступное для поддержания жизни. В основном это помощь обществу всеми возможными способами, предоставление пользы многолетнему опыту и знаниям, накопленным в течение жизни.
Таиттирия Ар. 2 написано «откуда не видно крыш поселка», что не указывает на лесную местность. [15]
Обсуждение
[ редактировать ]Структура
[ редактировать ]Араньяки разнообразны по своей структуре. Ян Гонда резюмирует: [6]
Структура Араньяков так же мало однородна, как и их содержание. Некоторые части имеют характер самхиты , другие — брахмана , третьи — сутры , в зависимости от материала, который, варьируясь от Веды к Веде и от школы к школе, был собран в корпусе Араньяки . Кроме того, в лингвистическом и стилистическом отношении эти произведения образуют переход между собственно брахманами и следующей за ними спекулятивной литературой и развивают часть характерных для них идей и направлений мысли.
Многие тексты Араньяки перечисляют мантры, идентификации, этимологии, дискуссии, мифы и символические интерпретации, но некоторые, такие как мудрец Арунакету, включают гимны с более глубоким философским пониманием. [6]
Содержание
[ редактировать ]Араньяки обсуждают жертвоприношения на языке и в стиле брахманов и , таким образом, в первую очередь озабочены правильным выполнением ритуала (ортопраксией). Араньяки были ограничены определенным классом ритуалов, которые, тем не менее, часто включались в ведическую программу.
Араньяки связаны с отдельными ведическими шакхами и названы в их честь .
- Ригведа
- Яджурведа
- Тайттирия Араньяка принадлежит Тайттирия Шакхе Кришна Яджурведы.
- Майтраяния- араньяка принадлежит Майтраяния-шахе Кришна-Яджурведы.
- Катха Араньяка принадлежит к (Чарака) Катха Шакхе Кришна Яджурведы. [16]
- Брихад Араньяка в Мадхьяндинской и Канвской версиях Шукла Яджурведы. Версия Мадхьяндины состоит из 9 разделов, из которых последние 6 — Брихадараньяка-упанишада .
- Самаведа
- Талавакара Араньяка или Джайминия Упанишад Брахман принадлежит Талавакаре или Джайминия Шакхе Самаведы. Часть этого текста образует Кена Упанишаду .
- Араньяка-самхита не является типичным текстом Араньяки: скорее, в Пуварчике Самаведа-самхит есть раздел мантр, называемый «Араньяка-самхита», на котором поются Араньягана-самхиты.
В Атхарваведе нет сохранившейся Араньяки, хотя Гопатха-Брахман считается ее Араньякой, остатком более крупного, утраченного Атхарвы (Пайппалады) Брахмана.
Айтарейя Араньяка
[ редактировать ]Люди
Но только в людях очевиден Атман [душа],
ибо они оснащены познанием.
Они говорят то, что поняли.
Они видят то, что узнали,
и знать, что будет завтра.
Они знают об этом мире и о другом.
Через то, что смертно, они стремятся к бессмертию.
Они оснащены всем этим...
такой человек — океан.
Он причастен всему на свете,
и все же его мысли выходят за рамки этого.
И даже если бы он приобщился к иному миру,
его мысли также выходили за рамки этого.
- Аитерея Араньяка 2.3.2 – 2.3.3 , ~ 1000 г. до н.э. [ нужна ссылка ]
Перевод Аннетт Уилк и Оливера Мобуса [17]
В книге пять глав, каждая из которых даже считается полной Араньякой. Первый касается режима, известного как «Маха-врата». Объяснения носят как ритуальный, так и умозрительный характер. Вторая состоит из шести глав, первые три из которых посвящены «Прана-видье», то есть Пране, жизненному воздуху, составляющему жизненное дыхание живого тела, а также жизненному дыханию всех мантр, всех Вед и всего ведические утверждения (ср. 2.2.2 Айтарейя Араньяки). Именно в этой части Араньяки можно найти конкретные утверждения о том, как тот, кто следует ведическим предписаниям и совершает жертвоприношения, становится Богом Огня, Солнца или Воздуха, и как тот, кто нарушает ведические предписания, рождается в более низком состоянии. уровни бытия, а именно, как птицы и рептилии.
Четвертая, пятая и шестая главы этой второй Араньяки составляют то, что известно как Айтарейя Упанишада .
Третья Араньяка в этой цепочке Араньяк также известна как Самхитопанишад. Здесь подробно рассматриваются различные способы – такие как пада-патха, крама-патха и т. д. – чтения Вед и нюансы «свар».
Четвертая и пятая Араньяка являются техническими и основаны соответственно на мантрах, известных как «Маханамни», и яджне, известной как «Мадхьяндина».
Тайттирия Араньяка
[ редактировать ]Всего имеется десять глав, из которых от одной до шести составляют собственно Араньяку. Первые две главы являются частью аштау катхакани («8 разделов Катхаки»). [18] которые не были присущи традиции Тайттирия- шаха . Они были заимствованы у Катхака-шахи и в основном связаны с разновидностями Агникаяны . ритуала [19] и с изучением Вед.
Глава 1 — это очень поздняя ведическая глава, в которой даже есть некоторые пуранические названия; его обычно называют Аруна прашна в зависимости от конкретного стиля. [ нужна ссылка ] о закладке шамотного кирпича речь идет в тексте. также называют ее «главой Сурья-намаскара», Южноиндийские брахманы которая создала ритуал ее чтения с упражнениями Сурья-намаскара после каждого из 132 ануваков. [ нужна ссылка ] Части катхи-версии этого раздела были опубликованы Л. фон Шредером в 1898 году. [20]
В главе 2 обсуждаются пять Маха-ягьй, которые каждый брамин должен совершать ежедневно, и, что наиболее важно, ежедневное чтение Вед (свадхьяя). Далее подробно рассматриваются священный шнур, ягьяпавита, сандхья, поклонение предкам (питр), брахма-ягья и очищающее хома-жертвоприношение («кусманда-хома»). – В этой главе слово « шрамана » употребляется (2-7-1) в значении подвижника (тапасвина); позже это слово стало использоваться также для обозначения буддийских и джайнских аскетов. – Обсуждено и переведено Ч. Маламуд (на французском языке, 1977 г.); Версия этого раздела в Катхе была опубликована Л. фон Шредером в 1898 году.
В главе 3 рассматриваются технические особенности некоторых других хом и яджн.
В главе 4 представлены мантры, используемые в ритуале праваргья Шраута, который считается опасным, поскольку включает в себя нагревание специально подготовленного глиняного сосуда, наполненного молоком, до тех пор, пока оно не засияет красным. Это довольно близко к версии Катхи.
В главе 5 Праваргья-ягья рассматривается в прозе (стиль брахмана). Опять же, это довольно близко к версии Катхи.
В главе 6 записаны мантры «питримедха», читаемые во время ритуалов избавления от мертвого тела.
Главы 7, 8 и 9 представляют собой три доли известной «Тайттирия-упанишады» .
Глава 10 также известна как « Маханараяна Упанишада ». В нем есть несколько важных мантр, взятых из трех Самхит. [ нужна ссылка ] ТА 10.41–44 известен как «Медха-сукта».
Араньяка Катхи
[ редактировать ]Катха-араньяка во многом параллельна тексту Тайттирий. Он сохранился, несколько фрагментарно, только в одной кашмирской берестяной рукописи. Недавно оно было отредактировано и переведено. [21] ср. ранняя некритическая гравюра Л. фон Шредера [20]
Каушитаки Араньяка
[ редактировать ]Он также известен как Шанкхьяяна Араньяка. Всего пятнадцать глав:
Главы 1–2 посвящены Махаврате.
Главы 3–6 составляют Каушитаки Упанишад .
Главы 7–8 известны как Самхитопанишады.
Глава 9 представляет величие Праны.
Глава 10 посвящена эзотерическому смыслу ритуала Агнихотры. Все божественные личности присущи Пуруше, так же, как Агни в речи, Вайю в Пране, Солнце в глазах, Луна в уме, направления в ушах и вода в потенции. Тот, кто знает это, говорит Араньяка, и в силе этого убеждения ест, ходит, берет и дает, удовлетворяет всех богов, и то, что он предлагает в огне, достигает этих богов на небесах. (ср. 10-1).
Глава 11 предписывает несколько противоядий в виде ритуалов для предотвращения смерти и болезней. Также подробно описываются последствия снов.
В главе 12 подробно описаны плоды молитвы.
В главе 13 рассматриваются более философские вопросы и говорится, что сначала нужно сознательно отказаться от своих телесных привязанностей, а затем продолжать «шравану», манану и нидхидхьясану и практиковать все дисциплины покаяния, веры, самоконтроля и т. д.
В главе 14 приведены всего две мантры. Кто-то превозносит мантру «Я есть Брахман» и говорит, что это вершина всех ведических мантр. Вторая мантра заявляет, что тот, кто не понимает смысла мантр, а лишь повторяет ведические песнопения, подобен животному, которое не знает ценности груза, который оно несет.
В главе 15 представлена длинная генеалогия духовных учителей от Брахмы до Гуна-Санхайаны.
Брихад-Араньяка
[ редактировать ]Араньяка Шукла Яджурведы является частью ее Брахмана: Сатапатха Бр. 14,1–3 в версии Мадхьяндины. Подобно Тайттирии и Катха-араньякам, он посвящен исключительно ритуалу Парваргья, за ним следует Брихад-араньяка-упанишада (Сатапатха Бр. 14.4–9).
Рахасья Брахманы
[ редактировать ]Существует также определенная преемственность Араньяков от Брахманов в том смысле, что Араньяки уходят в смыслы «тайных» ритуалов, не подробно описанных в Брахманах. основание Более поздняя традиция рассматривает это как прыжок в тонкость, что дает Дургачарье в его комментарии к Нирукте сказать, что Араньяки - это «Рахасья Брахманы», то есть Брахманы тайн.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Артур Берридейл Кейт (1925). Религия и философия Вед и Упанишад . Кембридж: Издательство Гарвардского университета. п. 490.
- ^ В постведической классификации по типам текстов Араньяки являются одними из пяти, а остальные четыре - Самхита, Брахмана, Упасана и Упанишады. См. Бхаттачарья (2006), Индуистская Дхарма: Введение в Священные Писания и теологию, ISBN 978-0595384556 , страницы 5–17.
- ^ Перейти обратно: а б Бхаттачарья (2006), Индуистская Дхарма: Введение в Священные Писания и теологию, ISBN 978-0595384556 , страницы 8–14.
- ^ Барбара А. Холдридж (1995). Веда и Тора: выходя за рамки текстуальности Священного Писания . Издательство Государственного университета Нью-Йорка. стр. 351–357. ISBN 978-0791416402 .
- ^ Майкл Витцель (2004). «Катха Араньяка». Гарвардская восточная серия . Кембридж: xxviii кв.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Ян Гонда (1975), Ведическая литература: (Самхиты и брахманы), Отто Харрасовиц Верлаг, ISBN 978-3447016032 , страницы 424-426.
- ^ См . « Введение Шанкары в Google Книги к Брихад Араньяка Упанишад» на страницах 1–5; Цитата: «Веды разделены на две части: первая — это карма-канда, церемониальная часть, также (называемая) пурва-канда, и посвящена церемониям; вторая часть — это джняна-канда, часть, содержащая знание, также называется уттара-канда, или задняя часть, и раскрывает знание Брахмы, или вселенской души». (Переводчик: Эдвард Роер)
- ^ Стивен Кнапп (2005). Сердце индуизма: восточный путь к свободе, расширению возможностей и просветлению . iUniverse. стр. 10–11. ISBN 978-0595350759 .
- ^ AB Кейт (2007), Религия и философия Вед и Упанишад, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-8120806443 , страницы 491-492.
- ^ Эдвард Ф. Крэнгл (1994), Происхождение и развитие ранних индийских созерцательных практик, Отто Харрасовиц Верлаг, ISBN 978-3447034791 , стр. 55-59
- ^ AB Кейт (2007), Религия и философия Вед и Упанишад, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-8120806443 , страницы 491-509.
- ^ araNya Санскритско-английский словарь, Кельнский университет, Германия
- ^ Мадан Гопал (1990). КС Гаутам (ред.). Индия сквозь века . Отдел публикаций Министерства информации и радиовещания правительства Индии. п. 68.
- ^ Араньяка. НГ 1915, 382-401= Маленькие сочинения 1967, 419-438
- ^ Шредер, Тюбингенские рукописи..., Венская академия, 1898 г.
- ^ ред. Майкл Витцель , Катха Араньяка, Критическое издание с переводом на немецкий язык и введением. Кембридж: Гарвардская восточная серия, 2004.
- ^ Аннетт Уилке; Оливер Мобус (2011). Звук и коммуникация: эстетическая культурная история санскритского индуизма . Вальтер де Грюйтер. п. 399. ИСБН 978-3-11-018159-3 .
- ^ Брахман 3.10–12; Араньяка 1–2. В южноиндийской редакции восемь глав Катхаки не являются частью Брахмана и Араньяки, а образуют отдельный сборник.
- ^ Кейт (1914) , с. xxviii.
- ^ Перейти обратно: а б Рукописи Тюбингенской Катхи и их связь с Тайттирия-Араньякой, труды Императорской Академии наук, философско-исторический класс 137.4. Вена
- ^ М. Витцель, Катха Араньяка, Гарвардская восточная серия, 2004 г.
Источники
[ редактировать ]- Кейт, Артур Берридейл (1914). Веда школы Черного Яджуса, озаглавленная «Тайттирия Санхита»; Часть 1: Кандас I-III . Кембридж: Издательство Гарвардского университета. OCLC 478924520 .
Ссылки
[ редактировать ]- Форма Вайдика Сахитьи и Самскрити (на хинди) Ом Пракаша Панде. Вишва Пракашан (подразделение Wylie Eastern), 1994 г., Нью-Дели. ISBN 81-7328-037-1
- Айтарейя Араньяка - английский перевод А.Б. Кейта , Лондон, 1909 г.
- Артур Берридейл Кейт , Айтарея Араньяка: отредактировано на основе рукописей в Индийском офисе и библиотеке Королевского азиатского общества с введением, переводом, примечаниями ... неопубликовано в Санкхаяне Араньяке , Восточных книжных компоновщиках (1995) ISBN 81-86339-14-0
- Айтарейя Араньяка – Исследование. Доктор Суман Шарма. Восточные книжные переплетчики. Нью-Дели, 1981 год.
- Тайттирия Араньяка с Саяной Бхашьей. Анандашрам, Пуна, 1926 год.
- БД Дхаван. Мистика и символизм в Айтарейе и Тайттирии Араньяках , South Asia Books (1989), ISBN 81-212-0094-6
- Чарльз Маламуд, Свадхьяя: личное чтение Веды Тайттирия-Араньяка, книга II: текст; переведен и прокомментирован Чарльзом Маламудом. Париж: Институт индийской цивилизации, 1977.
- Хубен, Ян. Праваргья-брахман Тайттирия Араньяки: древний комментарий к ритуалу Праваргья; введение, перевод и примечания Яна Э.М. Хубена. Дели: Издательство Мотилал Банарсидасс, 1991.
- Майкл Витцель , Катха Араньяка: критическое издание с переводом на немецкий язык и введением , Гарвардская восточная серия, Гарвардский факультет санскрита и индийских исследований (2005) ISBN 0-674-01806-0 (на немецком языке)
- Бхагьялата А. Патаскар, Катхакараньякам (с текстом на языке деванагари, введение и перевод. Нью-Дели: Адарша санскрит Шодха Самстха / Вайдика Самшодхана Мандала, 2009.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Ян Гонда (1975), История индийской литературы: Том 1, Ведическая литература: самхиты и брахманы , Отто Харрасовиц Верлаг, ISBN 978-3447016032 , «Глава IX: Араньяки».
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Раджендралал Митра , изд. (1872). Тайттирия Араньяка . Пресса баптистской миссии.
- В. Каланд, изд. (1907). Баудхаяна Шраута Сутра . Азиатское общество.
- Ведический индуизм Джеймисон и Витцель (1992), Гарвардский университет (обсуждает ведическую литературу (включая араньяки), ее историю, сроки, разнообразие и трудности переводов, а также вариации версий обнаруженных рукописей в разных частях Индии)