Айтарейя Упанишад
Айтарейя | |
---|---|
Деванагари | Айтарейя |
ИАСТ | Айтарейя |
Дата | 1-е тысячелетие до нашей эры |
Автор(ы) | Айтарейя Махидас |
Тип | Мукхья Упанишад |
Связанная Веда | Ригведа |
Связанный Брахман | Айтарейя Брахман |
Связанная Араньяка | Айтарейя Араньяка |
Главы | 3 |
Стихи | 33 |
Философия | Атман , Брахман |
Прокомментировал | Ади Шанкара , Мадхвачарья |
Популярный стих | «Праджнанам Брахма» |
Часть серии о |
Индуистские писания и тексты |
---|
Связанные индуистские тексты |
Айтарейя Упанишада ( санскрит : ऐतरेयोपनिषद् , IAST : Айтарейопанишад ) — Мухья Упанишада, связанная с Ригведой . Он включает в себя четвертую, пятую и шестую главы второй книги Айтарейя Араньяки , которая является одним из четырех слоев Ригведического текста. [1]
Айтарейя Упанишада обсуждает три философские темы: во-первых, мир и человек являются творением Атмана ( Универсального Я); во-вторых, теория о том, что Атман претерпевает тройственное рождение; в-третьих, что Сознание является сущностью Атмана . [2]
Хронология
[ редактировать ]Согласно обзору Патрика Оливелла и других ученых, проведенному в 1998 году, Айтарейя Упанишада, вероятно, была написана в добуддийский период , возможно, в VI-V веках до нашей эры. [3] [4]
Обсуждение
[ редактировать ]Айтарейя Упанишада — это основная древняя Упанишада , которая указана под номером 8 в каноне Муктика из 108 Упанишад. Дата написания считается одной из средних Упанишад, дата ее составления неизвестна, но, по оценкам ученых, это примерно VI или V век до нашей эры. [5]
Айтарейя Упанишада представляет собой короткий прозаический текст, разделенный на три главы, содержащие 33 стиха. [6]
Первая глава
[ редактировать ]В первой главе Айтарейя-упанишады утверждается, что Атман существовал один до сотворения Вселенной. Именно этот Атман, «Я» или «Внутреннее Я», затем изображается как создатель всего из себя и ничего, посредством тепла. В тексте говорится, что Атман создал вселенную поэтапно. Сначала появились четыре сущности: пространство, марам (земля, звезды), маричих (атом света) и апас (ур-вода, космическая жидкость). [2] После того, как они возникли, появилось космическое «я» и восемь психик и принципов (речь, вдох, зрение, слух, кожа/волосы, разум, выдох, репродуктивность). Затем Атман создал восемь хранителей, соответствующих этим психикам и принципам. [2] Затем, утверждает Айтарейя Упанишада, появились связующие принципы голода и жажды, где все стало взаимозависимым от всего остального через принцип апаны (пищеварения). После этого появился человек, который не мог существовать без чувства Самости и Атмана. Но затем это чувство начало размышлять над собой, говоря: «Я больше, чем мои органы чувств, я больше, чем мой разум, я больше, чем моя репродуктивная способность», а затем спросило (в сокращении):
консенсус
Кто я?
Пол Деуссен резюмирует первую главу Айтарейя Упанишады следующим образом:
Мир как творение, Человек как высшее проявление Атмана, называемого также Брахманом , – вот основная идея этого раздела.
- Пол Деуссен , Айтарейя Упанишад, Глава 1. [8]
Вторая глава
[ редактировать ]Во второй главе Айтарейя Упанишад утверждается, что Атман в любом человеке рождается трижды: первый раз, когда рождается ребенок (зачатие); во-вторых, когда о ребенке заботились и любили его Самость, где ребенок равен родителю; в-третьих, когда родитель умирает и Атман переселяется. [2] Общая идея главы 2 Айтарейя-упанишады заключается в том, что именно рождение и воспитание детей делает человека бессмертным, а теория перерождения является средством, с помощью которого Атман устойчиво сохраняется в этой вселенной. [2]
Третья глава
[ редактировать ]В третьей главе Айтарейя Упанишады обсуждается природа Атмана. Он заявляет, что сознание — это то, что определяет человека, источник всех интеллектуальных и моральных теорий, всех богов, всех живых существ (человека, животных, растений), всего, что существует. Далее Упанишады утверждают, что ключ к загадке Вселенной — это собственное внутреннее «я». [2] Чтобы познать вселенную, познай себя. Станьте бессмертным, предлагает Айтарейя Упанишада, будучи самим собой. [2]
Макс Мюллер переводит части главы следующим образом (в сокращении): [9]
Кто тот, на кого мы медитируем как на Самость? Что такое Я?
(...)
Всё — это различные имена лишь Знания (истинного Я).
Все руководится (производится) знанием.
Оно опирается на Знание. Миром правит Знание. Знание является его причиной.
Знание – это Брахман.- Айтарейя Упанишада, глава 3 [9]
Айтарейя Упанишада, как и другие Упанишады индуизма, утверждает существование Сознания как Атмана, Самости или Брахмана . Оно содержит одно из самых известных выражений Веданты: «Праджнанам Брахма» (Знание есть Брахман/бог/божественное/святое). [10] который является одним из Махавакьев .
Санскритские комментарии
[ редактировать ]Айтарейя Упанишада — одна из старейших Упанишад, рассмотренных и прокомментированных в соответствующих Бхасьях различными древними учеными, такими как Ади Шанкара и Мадхвачарья . Ади Шанкара, например, прокомментировал Айтерея Упанишад, пояснив, что некоторые из его коллег-ученых интерпретировали гимны таким образом, что это необходимо опровергнуть. Первое значение, как следует, неполно и неверно, утверждает Шанкара.
Это истинный Брахман, называемый Прана (Жизненная сила), это единственный Бог. Все Дэвы (Боги) являются лишь различными проявлениями этой Праны . Тот, кто достигает Единства с этой Праной, достигает Дэвов .
- Ади Шанкара, Айтарейя Упанишад Бхасья [11]
Затем Ади Шанкара напоминает читателю, что Айтерея Упанишада должна изучаться в ее контексте, который начинается с Атма ва идам в гимне 1 и утверждает его. Это не начинается с того, и контекст текста не означает, что «Я жив, поэтому Бог". Скорее, утверждает Шанкара, контекст совершенно ясен: человек должен знать: «Атман существует, я есть сознание, и что самореализация своего Атмана, его Единства с Вселенским Я — это путь к освобождению и свободе. Познай себя. Поклоняйся себе». ." [11] Затем Ади Шанкара объясняет, что ритуалы, жертвоприношения, карма заслуг (поклонение) не приводят к освобождению, мудрецы не выполняют их и ритуалы, такие как Агнихотра , они ищут Атман и понимание своего собственного Существа и своего Внутреннего Я, и когда достиг ли человек «Самопознания, полного осознания своего сознания», достигает ли он мокши . [11]
Переводы
[ редактировать ]Первый [ нужна ссылка ] Английский перевод был опубликован в 1805 году Колбруком . [12] Среди других переводчиков Макс Мюллер, Пол Деуссен, Чарльз Джонстон, Нихилананда, Гамбхирананда, Сарвананда, Патрик Оливель. [13] и Бхану Свами (с комментариями Шри Рангарамануджачарьи).
Авторство
[ редактировать ]Автором Айтарейя Араньяки и Айтарейя Упанишад исторически считается риши Айтарейя Махидас. [ нужна ссылка ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Пол Деуссен, Шестьдесят Упанишад Вед, Том 1, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-81-208-1468-4 , страницы 7–14.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час Поль Деуссен , Шестьдесят Упанишад Вед, Том 1, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-81-208-1468-4 , страницы 13–20.
- ^ Патрик Оливель (1998). Ранние Упанишады: аннотированный текст и перевод . Издательство Оксфордского университета. стр. 12–13. ISBN 978-0-19-512435-4 .
- ^ Стивен Филлипс (2009). Йога, карма и перерождение: краткая история и философия . Издательство Колумбийского университета. стр. 28–30. ISBN 978-0-231-14485-8 .
- ^ Патрик Оливель (1998), Упанишады, Oxford University Press , ISBN 0-19-282292-6 , страницы 12–15.
- ^ Макс Мюллер , Айтарейя Упанишада , Священные книги Востока , Том 1, Oxford University Press, страницы xcv-xcviii и 236–246.
- ^ Макс Мюллер переводит это как «Что я?», См.: Айтарейя Упанишада II.4.3.6 , Священные книги Востока, Том 1, Oxford University Press, страницы 240–241;
Полный гимн таков: Он посмотрел, как это могло бы быть без меня, и он посмотрел, как я могу это найти. Если бы я говорил своими устами, если бы я дышал в них, если бы я видел своими глазами, если бы я слышал своими ушами, если бы я касался своей кожи, если бы я размышлял об этом своим разумом, если бы я выпил его со своим напитком, если я вылил его своими половыми органами, то кто я ? 11 ॥ ( Викиисточник - ^ Пол Деуссен, Шестьдесят Упанишад Вед, Том 1, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-81-208-1468-4 , стр. 14
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Макс Мюллер, Айтарейя Упанишада II.4.3.6 , Священные книги Востока, Том 1, Oxford University Press, страницы 245–246
- ^ Комментарий к Айтарейя Упанишад Ади Шанкара, страницы 3–4.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Комментарий к Айтарейя Упанишад Ади Шанкара, страницы 1–55.
- ^ См. Генри Томас Коулбрук (1858), Очерки религии и философии индусов . Лондон: Уильямс и Норгейт . В этом томе см. главу 1 (стр. 1–69) « О Ведах, или Священных писаниях индусов» , перепечатанную из книги Колбрука «Азиатские исследования» , Калькутта: 1805, том 8, стр. 369–476. Перевод Айтарейя-упанишады представлен на страницах 26–30 этой главы.
- ^ Патрик Оливель (1998), Упанишады, Oxford University Press, ISBN 0-19-282292-6
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Множественные переводы (Джонстон, Нихилананда, Гамбхирананда)
- Айтарейя Араньяка с Айтарейя Упанишадой, встроенной в Макса Мюллера. Священные книги Востока, Oxford University Press
- Айтарейя Упанишад. Еще один архив переводов Никхилананды.
- AitareyaАйтарейя Ашрам Шри Ауробиндо , Пондичерри . 1972 год