Сарасвати-рахасья Упанишада
Сарасвати-рахасья Упанишада | |
---|---|
Деванагари | Тайна Сарасвати |
ИАСТ | Секреты Сарасвати |
Название означает | Тайна богини Сарасвати. |
Дата | 12-16 века н.э. [ 1 ] [ 2 ] |
Тип | Шакта [ 3 ] |
Связанная Веда | Кришна Яджурведа [ 4 ] |
Главы | 2 |
Стихи | 47 [ 5 ] |
Философия | Шактизм , Веданта [ 6 ] [ 7 ] |
Сарасвати -рахасья Упанишада ( санскрит : Сарасвати Рахасья Упанишада , IAST : Сарасвати-рахасья Упанишада), что означает «Тайное Знание Богини Мудрости», [ 8 ] это санскритский текст позднего средневековья и одна из второстепенных Упанишад индуизма . — [ 9 ] Текст классифицируется как один из восьми Шакта Упанишад и включен в Кришна Яджурведу . [ 4 ] [ 10 ]
Упанишады известны тем, что прославляют женское начало как Шакти (энергию, силу) и как метафизический принцип Брахмана , и широко используют комбинацию терминологии Бхакти и Веданты . [ 7 ] [ 11 ] Аннетт Уилк и Оливер Мобус утверждают, что основная философская предпосылка этого текста соответствует Адвайта Веданте . [ 12 ] Текст важен для традиций Богини индуизма. [ 13 ] [ 14 ]
История
[ редактировать ]Автор и век, в котором была написана Сарасвати-рахсья-упанишада, неизвестны. Это поздняя Упанишада, вероятно, относящаяся к периоду позднего средневековья . [ 15 ] Текст, вероятно, был составлен в тот же период, что и другие Шакта Упанишады, между 12 и 15 веками нашей эры. [ 1 ] По словам К. Маккензи Браун – профессора религии и автора книг об индуистских богинях, этот текст, как и другие Шакта Упанишады, датируется 16 веком. [ 2 ] Несмотря на то, что этот текст относительно позднего происхождения, Сарасвати как богиня восходит к ведической литературе 2-го тысячелетия до нашей эры. [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ]
Этот текст оказал влияние на традицию шактизма (богини) индуизма. Многие из его стихов включены в более поздние тексты Шакти, такие как Вакьясудха , трактат о недуалистической школе веданты индуистской философии . [ 19 ] Эта связь послужила основой для датировки этого текста Морисом Винтерницем и Луи Рену 8-го века 1-м тысячелетием, поскольку они приписывали Ади Шанкаре сочинение Балабодхани , которое некоторые ученые, такие как Виндишманн, считали также называемые Вакьясудха и Дригдришья Вивека . [ 19 ] Однако ученые 20-го века сомневаются в том, что Шанкара был фактическим автором нескольких приписываемых ему второстепенных работ, и поэтому неясно, существовали ли Вакьясудха или этот текст Упанишад до 8-го века нашей эры. [ 20 ] [ 21 ]
Рукописи этого текста также встречаются под названиями Сарасвати Упанишад , Сарасвати Рахасьопнишад , Сарасватиупанишад и Сарасватирахасьопанишад . [ 22 ] [ 23 ] В антологии Упанишад канона Муктика , рассказанных Рамой Хануману на телугу 108 , он указан под номером 106. [ 24 ]
Содержание
[ редактировать ]Текст состоит из двух глав, каждая в отдельном формате. Первая построена в стиле гимнов-литании из Ригведы Деви ( богине Сарасвати), вторая часть имеет формат шлоки (размерного стиха). [ 23 ] Текст текста разделен таким образом, что его можно интерпретировать двояко: [ 25 ] первый из дуалистического бхакти (преданного поклонения), [ 23 ] вторая часть беседы между преданным и богиней, представляющая неуклонное путешествие преданного к философии Веданты, с кульминацией последних стихов текста, в которых высказываются предпосылки недуализма, стиль, который Уилке и Мобус называют «переключением кода». [ 7 ]
Текст открывается благословением богине Сарасвати. [ 26 ] Это благословение, также встречающееся в других Упанишадах Кришны Яджурведы, начинается со слов: «Ты защити нас, ты сохрани нас». [ 3 ] [ 27 ] Ее восхваляют как сущность истины, вселенскую царицу, проявляющуюся во всем, питающую умы и души и испрашивающую ее благословения. [ 28 ] Ее называют богиней мудрости, сияющей, великолепной в белом, которая проявляется в слогах, словах, предложениях, смыслах и понимании, тем самым очищая и обогащая душу человека. [ 29 ] Согласно Сарасвати-рахасья-упанишаде, она богиня всего, что течет: музыки, поэзии, голоса, языка, искусства, воображения. [ 30 ] В первой главе текста литания преданного представлена такими словами, как: «О Богиня, увеличь мое понимание», «Сарасвати! Сделай меня подобным себе» и «Сарасвати, пусть мы останемся погруженными в тебя!» [ 31 ] [ 3 ]
В тексте представлен разговор Сарасвати с преданным во второй главе. [ 3 ] Здесь говорится, что она является источником силы, вдохновения и знаний для Брахмы, последнему приписывают авторство Вед . [ 32 ] После этого в тексте представлена теория изменяющейся реальности (Майя) и неизменной реальности (Брахман). Шестнадцать стихов текста из этой главы упоминаются и полностью встречаются в Вакьясудхе (буквально «Нектар высказываний»), тексте Адвайта-веданты, в виде стихов 13, 15–20, 23–28 и 30–32. [ 33 ] Тема этих стихов, как утверждает Дхавамони, заключается в том, что « Брахман , Абсолют, является окончательной основой объективного мира и сокровенным я (душой) структуры субъективного сознания человека». [ 34 ] Это ведантическая теология духовного единства во всем. [ 35 ]
Сарасвати : Ты — это я.
Мое сознание сияет в твоем мире,
как красивое лицо в грязном зеркале,
Увидев это отражение, я называю себя тобой,
индивидуальная душа, как если бы я мог быть конечным!
Конечная душа, бесконечная богиня,
это ложные понятия,
в умах тех, кто не знаком с истиной.
Нет места, мой любящий преданный,
существует между вашим Я и моим Я,
Знай это, и ты свободен,
Это тайная мудрость.
Стихи Сарасвати-рахасья-упанишады представляют собой обсуждение Майи как изменяющейся реальности и Брахмана как неизменной реальности. Например, следующие стихи встречаются как в этой Упанишаде, так и в Вакьясудхе : [ 37 ]
Таким образом, оно охватывает разницу между творением и Брахманом.
Эта сила, находящаяся под Вашим контролем, проявляет Абсолютную Истину в искаженном виде.
И здесь, благодаря разрушению покрова, оно сияет в творении Брахмана.
Разница между ними заключается в трансформации творения, а не Брахмана где-либо.
Точно так же эта сила используется для сокрытия различия между Брахманом и феноменальной вселенной; по своей эффективности Брахман проявляется как существо, имеющее природу модификации. Даже в этом случае, после разрушения сокрытия, становится очевидным различие между Брахманом и феноменальной вселенной. Поэтому изменение может существовать только в феноменальной вселенной, но ни в коем случае не в Брахмане.
В тексте, после его онтологического обсуждения, представлены шесть методов Дхарана-Самадхи (концентрации-союза). [ 6 ] а медитация – это средство самопознания и реализации Богини внутри себя как самосветящейся, свободной от двойственности и наделенной «Бытием, Сознанием и Блаженством». [ 39 ] [ 25 ]
От вкуса самовосприятия необходимы зрение, слух и т. д.
Самадхи, лишенное выбора, подобно светильнику, стоящему в небе.
Как только ум освобождается от ложных идей, возникающих из-за привязанности к эмпирическим объектам, ум становится устойчивым, как защищенная лампа, и практикующий испытывает высшее блаженство в реализации своего истинного «я».
Дуализм — это спекуляция и ложь, утверждает текст в заключительных стихах, а осознание единства индивидуальной души и богини Саравати — это мукти (свобода, освобождение). [ 36 ] [ 12 ] [ 41 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Куш 2007 , с. 740.
- ^ Jump up to: а б Чивер Маккензи Браун (1990). Триумф Богини: канонические модели и теологические видения Деви-Бхагавата-пураны . СУНИ Пресс. п. 273 сноска 93. ISBN 978-0791403631 .
- ^ Jump up to: а б с д Уорриер, 1967 , стр. 41–53.
- ^ Jump up to: а б Тиноко 1996 , с. 88.
- ^ Хаттангади 2000 , с. Примечание. В некоторых рукописях подстихи нумеруются по-разному и достигают другого номера; см. Уорриер (1967).
- ^ Jump up to: а б Махадеван 1975 , стр. 238–239.
- ^ Jump up to: а б с Wilke & Moebus 2011 , стр. 312–315, 849–855.
- ^ Джонсен 2002 , стр. 47.
- ^ Махадеван 1975 , с. 234–239.
- ^ Дикшитар 1999 , с. 81 со сноской 14.
- ^ Дикшитар 1999 , стр. 81–84.
- ^ Jump up to: а б Уилке и Мобус 2011 , с. 313.
- ^ Джонсен 2002 , стр. 47–52.
- ^ Wilke & Moebus 2011 , стр. 310–316.
- ^ Уилке и Мобус 2011 , с. 314.
- ^ Миранда Шоу (2006), Буддийские богини Индии, Princeton University Press, ISBN 978-0691127583 , стр. 235.
- ^ Дэвид Кинсли (1988), Индуистские богини: видение божественной женственности в индуистских религиозных традициях, University of California Press, ISBN 0-520-06339-2 , страницы 55–64.
- ^ Екатерина Людвик (2007), Сарасвати, речная богиня знаний, BRILL Academic, ISBN 978-9004158146 , страницы 26–43.
- ^ Jump up to: а б Дхавамони 1970 , стр. 711–712.
- ^ Пол Хакер (1995), Филология и конфронтация: Пол Хакер о традиционной и современной веданте (редактор: Вильгельм Хальбфасс), State University of New York Press, ISBN 978-0-7914-2582-4 , страницы 30–32, 42–43.
- ^ GC Pande (2011), Жизнь и мысли Шанкарачарьи, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-81-208-1104-1 , страницы 105–113.
- ^ Jump up to: а б с д Хаттангади 2000 .
- ^ Jump up to: а б с Ведическая литература, том 1, Описательный каталог санскритских рукописей , с. PA570, в Google Книгах , правительство Тамил Наду, Мадрас, Индия, страницы 570–571, 270.
- ^ Деуссен 1997 , стр. 556–557.
- ^ Jump up to: а б Уилке и Мобус 2011 , стр. 312–315.
- ^ Джонсен 2002 , стр. 48–49, Цитата:
Она управляет мирами изнутри сердца
изнутри бога, изнутри звезд.
Пусть этот внутренний повелитель дарует мне свою изобилующую милость!
Сарасвати сияет великолепно,
над бескрайними водами вселенского разума,
излучающий проницательность и творческий импульс
для отражающего ума.. - ^ Журнал Азиатского общества Бенгалии . Азиатское общество. 1852. стр. 617–.
- ^ Джонсен 2002 , стр. 48.
- ^ Джонсен 2002 , стр. 48–49, 51.
- ^ Уилке и Мобус 2011 , с. 312.
- ^ Джонсен 2002 , стр. 49–51.
- ^ Джонсен 2002 , стр. 49–52.
- ^ Дхавамони 1970 , стр. 711–713.
- ^ Дхавамони 1970 , с. 714.
- ^ Дхавамони 1970 , стр. 714–715.
- ^ Jump up to: а б Джонсен 2002 , стр. 52.
- ^ Дхавамони 1970 , стр. 711–712, 730.
- ^ Дхавамони 1970 , с. 730.
- ^ Дхавамони 1970 , стр. 733–734.
- ^ Дхавамони 1970 , с. 734.
- ^ Уорриер 1967 , стр. 51–53.
Библиография
[ редактировать ]- Куш, Дениз; и др. (2007). Энциклопедия индуизма . Рутледж. ISBN 978-0700712670 .
- Дойссен, Пол (1997). Шестьдесят Упанишад Вед . Мотилал Банарсидасс. ISBN 978-81-208-1467-7 .
- Дхавамони, Мариасусай (1970). «Вакьясудха». Григорианум . 51 (4). JSTOR 23574748 .
- Дикшитар, В.Р. Рамачандра (1999). Культ Лалиты . Мотилал Банарсидасс. ISBN 978-8120809192 .
- Хаттангади, Сандер (2000). «Шри Сарасвати Рахасья Упанишад» (PDF) (на санскрите ) Получено 26 января.
- Джонсен, Линда (2002). Живая Богиня . Издательство ЮИ. ISBN 978-0936663289 .
- Махадеван, ТМП (1975). Упанишады: Избранное из 108 Упанишад . Мотилал Банарсидасс. ISBN 978-81-208-1611-4 .
- Тиноко, Карлос Альберто (1996). Упанишады . ИБРАСА. ISBN 978-85-348-0040-2 .
- Уилке, Аннетт; Мобус, Оливер (2011). Звук и коммуникация: эстетическая культурная история санскритского индуизма . Де Грюйтер, Берлин. ISBN 978-3110181593 .
- Уорриер, А. Г. Кришна (1967). Шакта Упанишады . Адьярская библиотека и исследовательский центр. ISBN 978-0835673181 . ОСЛК 2606086 .