Сурья Упанишад
Сурья Упанишад | |
---|---|
![]() Акварельная картина XIX века, изображающая бога солнца Сурьи, едущего на колеснице. | |
Деванагари | Солнце |
ИАСТ | Сурья |
Название означает | Упанишада бога Солнца |
Тип | Такой же [ 1 ] |
Связанная Веда | Атхарваведа [ 1 ] |
Сурья Упанишада ( санскрит : सूर्य उपनिषत् , или Сурйопанишад , — одна из второстепенных Упанишад индуизма ) , написанная на санскрите . Это одна из 31 Упанишад, связанных с Атхарваведой , и одна из Саманья Упанишад. [ 1 ]
В этой Упанишаде Атхарвангирас, которому приписывают Атхарваведу , превозносит достоинства Сурьи , бога Солнца, называя его последней истиной и реальностью Брахмана . Сурья, утверждает текст, является создателем, защитником и разрушителем вселенной. [ 2 ] а бог Солнца идентичен Атману (душе, «я»). [ 3 ] [ 4 ]
История
[ редактировать ]Автор и век, в котором была написана Сурья Упанишада, неизвестны. Рукописи этого текста также встречаются под названием Сурьопанишад ( санскрит : सुर्योपनिषत् ). [ 5 ] [ 6 ] на телугу В антологии 108 Упанишад канона Муктика , рассказанных Рамой Хануману . , он указан под номером 71 [ 7 ]
Содержание
[ редактировать ]В начале Сурья -упанишады говорится, что ее цель — объяснить и изложить мантру Атхарваведы для Солнца. Брахма — источник Сурья-мантры, утверждает текст, ее поэтический размер — Гаятри, ее бог — Адитья (солнце), это Хамсас со'хам — буквально «Я есть он» — с Агни (огонь) и Нараяна. (Вишну) – это биджа (семя) этой мантры. [ 3 ] Эта мантра призвана напомнить и помочь читающему о четырех достойных человеческих целях – Дхарме (этика, обязанности перед собой и другими, праведность), Артхе (процветание, богатство, средства к жизни), Каме (удовольствие, эмоции, любовь) и Мокша (освобождение, свобода, духовные ценности). [ 3 ] [ 4 ]
Сурья
Из Солнца возникают все существа.
Солнце поддерживает их всех.
На Солнце они все исчезают.
Что такое Солнце,
что я есть.
Сурья, как утверждается в тексте, аналогичен Нараяне: он сидит в золотой колеснице, запряженной семью лошадьми, и управляет колесом времени, принося обещание процветания и убежище от тьмы. [ 9 ] [ 4 ] Затем текст ссылается и цитирует гимн 3.62.10 Ригведы, мантру Гаятри , а именно: « Ом , земля, атмосфера и небо, мы медитируем на сияющее великолепие Солнца, пусть он вдохновит наши мысли». [ 9 ] [ 4 ]
Солнце — это Атман (душа) мира, это то, что движется и не движется, оно — создатель живых существ, оно — источник топлива для ягьи , оно — источник дождей, еды и питья. утверждает Упанишада. [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] Солнце — это проявленная форма высшей истины и реальности Брахмана , утверждает текст, тождественный Брахме, Вишну и Рудре, всех знаний Ригведы, Яджурведы, Самаведы и Атхарваведы. [ 11 ]
В Упанишадах утверждается, что именно Солнце породило Ваю (воздух), Бхуми (землю), Апас (воду), Джьоти, Теджас (свет, огонь), небо, направления, Дэвов и Веды. [ 13 ] [ 14 ] «Солнце согревает землю, Солнце — это Брахман », — говорится в тексте. [ 11 ] [ 14 ]
Адитья, утверждает текст, — это другая форма антахкараны ( внутренних органов тела), ума, «интеллекта», эго, Праны (жизненной силы), Апаны , Саманы , Вьяны и Удханы . [ 13 ] Солнце — это проявленный принцип, стоящий за всеми пятью органами чувств и пятью двигательными органами живых существ, утверждает Сурья Упанишада . [ 11 ] [ 14 ]
Анандамайо (блаженство), Джнанамайо (знание) и Виджнанамайо (мудрость) — это Солнце, говорится в тексте. Он сияет, он защищает, утверждает Сурья Упанишада , он даёт энергию рождению всех существ, к нему в конечном итоге возвращаются все существа, ему я приветствую. [ 14 ] [ 15 ] Я — сам Сурья, а божественный Савитир — мой глаз. Пусть его знания вдохновляют нас, пусть его вездесущность направляет нас и защищает нас. [ 14 ] [ 15 ]
Ом — это Брахман, утверждают заключительные стихи Упанишад, и он односложный. Грини и Сурья — два слога, а Адитья — три слога. Вместе они составляют восьмислоговую мантру Атхарваангирас Сурья, утверждается в тексте. [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] Заключительные строки текста утверждают, что человеку следует изучить и прочитать этот текст трижды: на восходе солнца, в полдень и на закате, тем самым он преодолевает свои грехи, познает главное в Ведах и преодолевает сансару . [ 19 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Тиноко 1996 , стр. 87–88.
- ^ Гаджендрагадкар 1959 , стр. 36–37.
- ^ Jump up to: а б с Айянгар 1941 , стр. 523–524.
- ^ Jump up to: а б с д и Хаттангади 2000 , с. 1.
- ^ Хаттангади 2000 .
- ^ Ведическая литература, Том 1, Описательный каталог санскритских рукописей , с. PA582, в Google Книгах , правительство Тамил Наду, Мадрас, Индия, страницы 582–583.
- ^ Деуссен 1997 , стр. 556–557.
- ^ Уорриер 1967 , с. 265-266.
- ^ Jump up to: а б Уорриер 1967 , с. 266-267.
- ^ Айянгар 1941 , стр. 525–526.
- ^ Jump up to: а б с д Уорриер 1967 , с. 267-268.
- ^ Хаттангади 2000 , стр. 1–2.
- ^ Jump up to: а б Айянгар 1941 , стр. 526–527.
- ^ Jump up to: а б с д и Хаттангади 2000 , с. 2.
- ^ Jump up to: а б Уорриер 1967 , с. 268-269.
- ^ Хаттангади 2000 , стр. 2–3.
- ^ Уорриер 1967 , с. 269-270.
- ^ Айянгар 1941 , с. 528.
- ^ Айянгар 1941 , стр. 528–529.
Библиография
[ редактировать ]- Айянгар, Т. Р. Шриниваса (1941). Саманья Веданта Упанишады . Jain Publishing (переиздание 2007 г.). ISBN 978-0895819833 . ОСЛК 27193914 .
- Дойссен, Пол (1997). Шестьдесят Упанишад Вед . Мотилал Банарсидасс. ISBN 978-81-208-1467-7 .
- Гаджендрагадкар, КВ (1959). Неоупанишадическая философия . Бхаратия Видья Бхаван.
- Хаттангади, Сандер (2000). «Сурья Упанишад» (PDF) (на санскрите) . Проверено 6 марта 2016 г.
- А.М. Шастри, изд. (1921). Саманья Веданта Упанишады с комментариями Шри Упанишад-Брахма-Йогина . Серия № библиотеки Адьяра. 7 (на санскрите). Библиотека Адьяра (перепечатано в 1970 г.). hdl : 2027/mdp.39015065237664 .
- Тиноко, Карлос Альберто (1996). Упанишады . ИБРАСА. ISBN 978-85-348-0040-2 .
- Уорриер, А. Г. Кришна (1967). Саманья Веданта Упанишады . Адьярская библиотека и исследовательский центр. ISBN 978-8185141077 . OCLC 29564526 .