Jump to content

Катхашрути Упанишад

Катхашрути Упанишад
Катхашрути Упанишада обсуждает обряды посвящения санньяси.
Деванагари Катхашрути
ИАСТ Катхашрути
Название означает Назван в честь ведической школы. [ 1 ]
Дата Ранние века нашей эры [ 2 ]
Тип Саньяса
Связанная Веда Яджурведа
Главы 1
Стихи 42 [ 3 ]
Философия Веданта

Катхашрути Упанишада ( санскрит : कथश््रुति उपनिषत् , IAST второстепенная Упанишада индуизма . : Катхашрути Упанишад) — [ 4 ] Санскритский текст является одной из 20 Санньяса -упанишад. [ 5 ] и привязан к Кришна Яджурведе . [ 6 ]

Этот древний текст об отречении описывает образ жизни индуистских монахов. [ 7 ] [ 8 ] Санньяси . , утверждается в тексте, должен размышлять о душе, вести простую жизнь без всякого имущества, быть целомудренным и сострадательным ко всем живым существам, не радоваться, когда его хвалят, и не проклинать, когда его оскорбляют [ 9 ] [ 10 ]

Век, в котором была написана Катхашрути Упанишада , как и большинство древних индийских текстов, неизвестен. [ 11 ] Текстовые ссылки и литературный стиль позволяют предположить, что этот индуистский текст является древним и, вероятно, возник примерно в веках начала нашей эры. [ 11 ] Этот текст, вероятно, был составлен до Ашрама Упанишады, которая сама датируется III веком нашей эры. [ 11 ] Катхашрути Упанишада , утверждает Спрокхофф, по разделам очень похожа на более древний ведический текст Манава-Шраута Сутра , что означает, что Упанишада имела предысторию и, вероятно, представляла собой сборник традиций, существовавших в более ранние века I тысячелетия до нашей эры. [ 12 ] Гэвин Флад относит Саньяса-упанишады, такие как Катхашрути, к первым нескольким столетиям нашей эры. [ 13 ]

Его санскритская рукопись была переведена Раманатаном в 1978 году, но этот перевод был оценен как «чрезвычайно плохой и неточный». [ 14 ] Два дополнительных перевода были опубликованы Спрокоффом в 1990 году: [ 15 ] и Оливель в 1992 году. [ 3 ]

В некоторых обнаруженных рукописях этот текст иногда называют Канташрути Упанишадой. [ 16 ] и на юге [ 17 ] Индийские рукописные версии как Катарудра Упанишада. [ 18 ] [ 19 ] По словам Макса Мюллера , Кантхашрути Упанишада считалась неправильным названием Катхасрути. [ 20 ] на телугу В антологии Упанишад канона Муктика , рассказанных Рамой Хануману 108 , он указан под номером 83. [ 4 ] В версии 52 Упанишад Коулбрука, популярной в северной Индии, он указан под номером 26. [ 21 ] Антология Нараяны также включает эту Упанишаду под номером 26 в Bibliothica Indica . [ 22 ]

Содержание

[ редактировать ]

Обряды отречения

Ему следует повторять мантры о себе,
И скажите: «Пусть все живые существа процветают!»
Носите коричневато-красную одежду,
Хватит брить подмышки и лобок,
Побрейте ему голову и лицо, не носите верёвок,
И использовать его желудок как чашу для подаяния,
бродить бездомным,
носите с собой фильтр для воды, чтобы защитить живые существа,
Спите на берегу реки или в храме.

— Катхашрути Упанишада, глава 3. [ 23 ] [ 24 ]

В тексте представлена ​​тема отречения, а также описание жизни человека, выбравшего монашеский путь жизни санньяси в культуре индуистского ашрама . [ 7 ] [ 25 ] [ 26 ] Упанишада начинается с заявления о том, что отрекшийся, после выполнения предписанного порядка и выполнения предписанных обрядов, становится отреченным, должен получить радостное одобрение своей матери, отца, жены, других членов семьи и родственников, а затем распределить свое имущество любым способом, который он хочет. желания, отстричь волосы в пучок и выбросить все имущество, прежде чем оставить его навсегда. [ 27 ] Уходя, санньяси думает о себе: «Ты — Брахман (высшая реальность), ты — жертва, ты — Вселенная». [ 28 ]

Саньяси (душе, себе), стремиться к знанию, вести простую жизнь без всякого имущества, быть целомудренным и сострадательным ко всем живым существам, не радоваться, когда его хвалят должен, утверждается в тексте, размышлять об Атмане , и не проклинать, когда его оскорбляют. . [ 23 ] [ 29 ] Индуистский монах, по словам Катхашрути, утверждает, что Дхавамони не привязан к какой-либо местности, ему предписано молчание, медитация и практика йоги. [ 30 ] Отречение в индуистских текстах, таких как эта Упанишада, добавляет Дхавамони, представляет собой нечто большее, чем физическое и социальное отречение, оно включает в себя внутреннее отречение от «гнева, желания, обмана, гордости, зависти, увлечения, лжи, жадности, удовольствия, боли и подобных состояний существования». ". [ 30 ]

Текст примечателен утверждением точки зрения, противоположной точке зрения Джабала-упанишады , о том, «кто может должным образом отказаться». [ 31 ] Катхашрути -упанишада в стихах 31–38 утверждает, что четыре стадии жизни должны быть последовательными, что мужчина должен сначала дать ученику образование в Ведах, а затем он должен жениться, создать семью в домашнем хозяйстве, устроить своих детей в жизни. , уйти в отставку, а затем отказаться после получения согласия жены, семьи и старейшин в одном месте. [ 32 ] Напротив, Джабала-упанишада, другой древний индуистский текст той же эпохи, сначала признает последовательные шаги, но затем утверждает точку зрения, что любой человек на любом этапе жизни может отречься от него, женат он или нет, сразу после получения образования или в время по своему выбору, если он чувствует себя оторванным от мира. [ 33 ] Джабала Упанишада рекомендует предварительно информировать и убеждать старших, членов семьи и соседей, но оставляет окончательный выбор за тем, кто хочет отречься и вести странствующую монашескую жизнь. [ 32 ] [ 33 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Деуссен 1997 , с. 745.
  2. ^ Оливель 1992 , стр. 8–10.
  3. ^ Jump up to: а б Оливель 1992 , стр. 129–136.
  4. ^ Jump up to: а б Дойссен 1997 , стр. 556–557.
  5. ^ Оливель 1992 , стр. х–кси, 5.
  6. ^ Тиноко 1996 , с. 89.
  7. ^ Jump up to: а б Фрайбергер 2005 , с. 236 со сноской 4.
  8. ^ Оливель 1992 , стр. 134–136.
  9. ^ Оливель 1992 , с. 136, Цитата: «Когда его хвалят, пусть он не радуется и не проклинает других, когда его поносят».
  10. ^ Деуссен 1997 , с. 751, Цитата: «Не радуясь, когда хвалят; Не проклиная ругающих его. (...)».
  11. ^ Jump up to: а б с Оливель 1992 , стр. 5, 8–9.
  12. ^ Иоахим Спрокхофф (1987), Катхасрути и Манавасраутасутра - обзор отставки, Исследования в области индологии и иранских исследований, Том 13-14, страницы 235-257.
  13. ^ Наводнение 1996 , с. 91.
  14. ^ Оливель 1992 , с. 7 со сноской 11.
  15. ^ Иоахим Спрокхофф (1990), О сделке с Самньяса Упанишадами, Венский журнал знаний о Южной Азии, том 34, страницы 5–48 (на немецком языке).
  16. ^ Деуссен 1997 , стр. 557, 745.
  17. ^ Оливель 1992 , с. 8.
  18. ^ Иоахим Спрокхофф (1989), Попытка немецкого перевода Катхасрути и Катхарудра Упанишад, Азиатские исследования, Том 43, страницы 137–163 (на немецком языке)
  19. ^ Яэль Бентор (2000), Интериоризированные огненные ритуалы в Индии и Тибете, Журнал Американского восточного общества, Том. 120, № 4, стр. 602 со сноской 45
  20. ^ Журнал Немецкого восточного общества . Штайнер в сообщении 1865 г., стр. 141–.
  21. ^ Деуссен 1997 , с. 561.
  22. ^ Деуссен 1997 , с. 562.
  23. ^ Jump up to: а б Olivelle 1992 , стр. 135–136 со сносками.
  24. ^ Деуссен 1997 , с. 750.
  25. ^ Оливель 1992 , стр. 5.
  26. ^ Швейцер, Альберт; Рассел, миссис Чарльз Э.Б. (1936). «Индийские мысли и их развитие» . Роддер и Стоуктон, заархивировано Archive Organization . Проверено 23 января 2016 г.
  27. ^ Olivelle 1992 , стр. 129–130 со сносками.
  28. ^ Деуссен 1997 , с. 747.
  29. ^ Деуссен 1997 , с. 748, 750–751.
  30. ^ Jump up to: а б Дхавамони 2002 , с. 97.
  31. ^ Оливель 1993 , стр. 84–85, 118–119, 178–179.
  32. ^ Jump up to: а б Оливель 1992 , стр. 84–85.
  33. ^ Jump up to: а б Оливель 1993 , стр. 118–119, 178–179.

Библиография

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b2ef5b2e209278e2dfa99d0d89509d1a__1674246120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b2/1a/b2ef5b2e209278e2dfa99d0d89509d1a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kathashruti Upanishad - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)