Jump to content

Нирвана Упанишад

Нирвана Упанишад
Упанишады описывают санньяси
Деванагари Нирвана Упанишада
ИАСТ Нирвана
Название означает Освобождение, высшее блаженство [ 1 ]
Дата до 300 г. н.э., вероятно, до н.э. [ 2 ]
Тип Санньяса [ 3 ]
Связанная Веда Ригведа [ 4 ]
Главы 1 [ 5 ]
Стихи 82 сутры [ 6 ]
Философия Веданта [ 7 ]

Нирвана Упанишада ( санскрит : उपनिषत् , IAST : Нирвана Упанишад) — древний санскритский текст в стиле сутры и второстепенная Упанишада индуизма निर्वाण . [ 8 ] Текст прилагается к Ригведе , [ 4 ] и является одной из 20 Упанишад Санньясы (отречения). [ 9 ] Это короткий текст, отличающийся четкой афористической подачей с метафорами и аллегориями. [ 10 ] [ 11 ]

Нирвана Упанишада описывает санньяси (отрекшегося), его характер и состояние его существования, когда он ведет монашескую жизнь в традиции индуистского ашрама . [ 12 ] Упанишада примечательна тем, что не упоминает никаких обрядов перехода, квалификации или обсуждения жизни санньяси до отречения. [ 5 ] Оно просто описывает санньяси, его внешнее состояние, его внутреннее состояние. [ 5 ] [ 11 ]

Упанишады утверждают , что жизнь санньяси представляет собой размышления, а не ритуалы. [ 13 ] посвященный Джнана-канде (разделу знаний Вед ) , [ 14 ] [ 15 ] найти дом, когда он находится в союзе с истиной и совершенством. [ 15 ] Самопознание – его путь и предназначение, [ 15 ] уединенное место, его обитель блаженства. [ 16 ]

Дата составления или автор Нирвана Упанишад неизвестны, но стиль ее сутры предполагает, что она возникла в период текста сутр (последние века I тысячелетия до нашей эры), прежде чем она была составлена ​​и классифицирована как Упанишада. [ 7 ] Этот текст, вероятно, был составлен примерно в начале нашей эры. [ 2 ]

Гэвин Флад относит Саньяса-упанишады , подобные Нирвана-упанишадам, к первым нескольким столетиям нашей эры. [ 17 ]

В рукописях этот текст иногда называют «Нирванопанишад». [ 11 ] [ 18 ] на телугу антологии 108 Упанишад канона Муктика , рассказанных Рамой Хануману В , он указан под номером 47. [ 8 ]

Содержание

[ редактировать ]

Вселенная Санньяси

Небо – его вера.
Его знание абсолютно.
Союз – это его инициация.
Только сострадание является его развлечением.
Блаженство — его гирлянда.
Пещера одиночества – его общение.
Его учение:
 Хамса пребывает в сердце каждого существа.
Стойкость — его заплатанная одежда.
Расследование – это его посох (трость).
Счастье – это его сандалии.
Союз с истиной, совершенен его монастырь.
Изначальный Брахман — это самопознание.
Уединенное место – его обитель блаженства.
Недвойственное Существо и Блаженство – это его божественность.
Беззвучие — его мантра.
Его собственная природа — это его освобождение.

- Нирвана Упанишад (Сокращенный вариант, ТР: Патрик Оливель) [ 5 ] [ 11 ]

Нирвана Упанишада написана в стиле Сутры . Сутра означает « нитка, нить». [ 19 ] а в индийских литературных традициях это также относится к афоризму или сборнику афоризмов в форме сокращенного руководства или текста. [ 20 ] [ 21 ] Каждая сутра подобна теореме, разбитой на несколько слов или слогов, вокруг которой могут быть сплетены «учения о ритуалах, философии, грамматике или любой другой области знаний». [ 19 ] [ 20 ] Эта Упанишада посвящена философии Веданты . [ 15 ] [ 22 ]

Афористический стиль подразумевает, что текст можно интерпретировать многозначно, он полон метафор и аллегорий, а его сутры неявно отсылают к индуистским писаниям. [ 23 ] [ 15 ] «Небо — это его вера», например, в третьей сутре, — утверждает Патрик Оливель , — это метафора сознания, охватывающая все видимое, но неделимое; это также означает, что санньяси не порабощен какой-либо конкретной доктриной, а вместо этого следует своему собственному сознанию, своей собственной концепции абсолюта. [ 24 ]

В тексте утверждается, что жизнь санньяси состоит из размышлений, а не ритуалов. [ 13 ] Джняна-канда (раздел Вед, посвященный знаниям) — это писание санньяси , утверждает Упанишада, а не раздел, посвященный Карма-канде (раздел Вед, посвященный ритуалам). [ 14 ] [ 15 ] Он отличается бесстрашием, силой духа, невозмутимостью, уважительным поведением как к другим, так и к своим собственным желаниям, он не оскорбляет других и не находит в них недостатков, говорится в Упанишадах. [ 25 ] Стихи 36–37 текста утверждают позицию, обратную буддийской Шуньяваде , утверждает Оливель, согласно которой индуистские саньяси не принимают пустоту-пустоту как высшую реальность, но верят в Атман-Брахман как высшую реальность. [ 26 ] [ 15 ] Изначальный Брахман, как утверждает сутра 40 текста, является самопознанием для отрекшегося. [ 27 ]

Санньяси находит дом , когда он находится в союзе с истиной и совершенством, говорится в сутре 38 текста. [ 15 ] Самопознание – его путь и предназначение. [ 28 ] [ 15 ] Его состояние — зачарованность ума, одиночество — его монастырь. [ 29 ] Он добродетелен, он не знает ни страха, ни заблуждений, ни горя, ни гнева, ни эгоизма, ни эгоизма. [ 30 ] «Он размышляет об истинной природе, молчание — его мантра, он ведет себя так, как ему заблагорассудится, его собственная природа — это его освобождение», — переводит Оливель. [ 31 ] [ 15 ]

Текст неясен, утверждает ТМП Махадеван , [ 32 ] в то время как Поль Дойссен утверждает, что этот текст, возможно, был средством запоминания, которое сопровождало разделы глоссария 108 Упанишад, а именно Сарвасара Упанишад и Нираламба Упанишад . [ 8 ]

Патрик Оливель соглашается с Деуссеном и считает эту Упанишаду ранним текстом традиции сутр индуизма. [ 7 ] Текст, как утверждается Оливель, имеет отчетливый оттенок Адвайта Веданты индуистской философии, как и большинство Санньяса Упанишад, но это может быть связано с тем, что основные индуистские монастыри 1-го тысячелетия нашей эры принадлежали к традиции Адвайта Веданты. [ 7 ]

Буддхадаса, тайский буддист, в комментарии к нирване между двумя индийскими религиями утверждает, что точка зрения Упанишад заключается в том, что существует вечный, несотворенный Атман. Напротив, утверждает Буддхадаса, в буддизме нет терминологии Атмана. [ 33 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Монье Монье-Вильямс, Санскритско-английский словарь: этимологически и филологически составленный с особым упором на родственные индоевропейские языки, Oxford University Press, статья о нирване , онлайн
  2. ^ Перейти обратно: а б Оливель 1992 , стр. 5, 8–9.
  3. ^ Оливель 1992 , с. 5.
  4. ^ Перейти обратно: а б Тиноко 1996 , с. 89.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д Оливель 1992 , стр. 227–235.
  6. ^ Оливель 1992 , с. 235.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д Оливель 1992 , стр. 17–18.
  8. ^ Перейти обратно: а б с Дойссен 1997 , стр. 556–557.
  9. ^ Оливель 1992 , стр. х–кси, 5.
  10. ^ Olivelle 1992 , стр. 17, 227–228 со сносками.
  11. ^ Перейти обратно: а б с д Хаттангади, 1999 год .
  12. ^ Оливель 1992 , стр. 5, 227.
  13. ^ Перейти обратно: а б Оливель 1992 , с. 228 со сноской 8.
  14. ^ Перейти обратно: а б Оливель 1992 , с. 228 со сноской 10.
  15. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Спрокхофф 1976 , стр. 187–197.
  16. ^ Оливель 1992 , с. 232, сутра 47.
  17. ^ Наводнение 1996 , с. 91.
  18. ^ Ведическая литература, Том 1, Описательный каталог санскритских рукописей , с. PA439, в Google Книгах , правительство Тамил Наду, Мадрас, Индия, стр. 439.
  19. ^ Перейти обратно: а б Монье Монье-Вильямс, Санскритский словарь английского языка, Oxford University Press, статья для Сутры , страница 1241
  20. ^ Перейти обратно: а б М. Винтерниц (переиздание 2010 г.), История индийской литературы, Том 1, Мотилал Банарсидасс, ISBN   978-8120802643 , страницы 249.
  21. ^ Наводнение 1996 , стр. 54–55.
  22. ^ Olivelle 1992 , стр. 17–18, 227–235 со сносками.
  23. ^ Olivelle 1992 , стр. 227–235 со сносками.
  24. ^ Оливель 1992 , с. 227 со сноской 3.
  25. ^ Оливель 1992 , с. 229-231 со сносками.
  26. ^ Оливель 1992 , с. 231 со сноской 36–37.
  27. ^ Оливель 1992 , с. 231 сутра 40.
  28. ^ Оливель 1992 , с. 231 со сноской 39–40.
  29. ^ Оливель 1992 , стр. 231–232.
  30. ^ Оливель 1992 , стр. 233–234.
  31. ^ Оливель 1992 , с. 234.
  32. ^ Махадеван 1975 , с. 239.
  33. ^ Дхиравамса 2012 , стр. 183–84.

Библиография

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d4eae7cc047c8456452c071260dc1cde__1721473440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d4/de/d4eae7cc047c8456452c071260dc1cde.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nirvana Upanishad - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)