Хамса Упанишада
Хамса | |
---|---|
![]() В тексте в нескольких главах обсуждается медитация на Ом и свою душу. | |
Деванагари | Лебедь |
Название означает | Лебедь |
Дата | 2-е тысячелетие нашей эры |
Тип | Йога |
Связанная Веда | Шукла Яджурведа |
Главы | 11 [ 1 ] |
Философия | Тантра , Шактизм , Йога |
Хамса Упанишада ( санскрит : हंसोपनिषद् ) — санскритский текст и второстепенная Упанишада индуизма . Она классифицируется как одна из двадцати Йога-Упанишад и прилагается к Шукла Яджурведе . [ 2 ] [ 3 ] Текст или части текста имеют относительно позднее происхождение, вероятно, относятся ко 2-му тысячелетию нашей эры, но написаны до начала 17-го века, поскольку Дара Шико включил его в персидский перевод Упанишад как Упанекхат , написав его как Хенснад (Хамса-нада). [ 4 ]
Хамса-упанишада структурирована как неорганизованная смесь идей в форме беседы между индуистским мудрецом Гаутамой и божественным Санаткумарой о познании Хамса-видьи как прелюдии к Брахмавидье . [ 5 ] [ 6 ] Текст описывает звук Ом , его связь с Хамсой и то, как медитация на него подготавливает человека на пути к реализации Парамахамсы . [ 5 ]
Существует несколько версий Хамса-упанишад, из которых наиболее изучены издания Калькутты и Пуны. [ 7 ] Компоновка и некоторые стихи различаются, но послание схожее. Текст указан под номером 15 в последовательном порядке Муктики, перечисленного от Рамы Хануману в современной эпохи, антологии состоящей из 108 Упанишад. [ 8 ] Его также называют Хамсопанишад .
Этимология
[ редактировать ]По словам Поля Деуссена , Хамса в индийской традиции может относиться к мигрирующим «гусям, лебедям или фламинго» и символизирует «мигрирующую душу» или перевоплощающуюся душу . [ 9 ]

Слово Хамса как символ Атмана и мокши встречается во многих древних текстах индуизма. В 1952 году Фогель предположил, что Хамса в индуистских текстах может быть символом гуся, а не лебедя. [ 10 ] Дэйв в 2005 году заявил, что в гимнах Ригведы и стихах индуистских эпосов и Пуран упоминаются различные птицы с корнем хамса (हंस), такие как Маха-хамса, Радж-хамса, Кал-хамса и другие, наиболее из которых относятся к различным видам лебедей, в частности к лебедю-шипуну, а некоторые относятся к гусям. [ 11 ] Идентификация Дэйва основана на деталях, содержащихся в санскритских текстах об изменениях оперения в течение жизни птицы, описании голоса, миграционных привычках, ритуалах ухаживания и моделях полета. [ 11 ] В некоторых санскритских текстах, утверждает Дэйв, проводится различие между Хамсой и Кадамбом , первый из которых означает лебедя , а второй - гуся с головой . [ 11 ] Независимо от того, гусь это или лебедь, слово в названии символизирует нечто мигрирующее, трансцендентное. [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ]
Название текста, вероятно, относится к тому, что это трактат для индивидуальной души, ищущей высшей души ( Парамахамса ). [ 7 ]
Содержание
[ редактировать ]Текст начинается с того, что Гаутама просит Санаткумару передать ему знание всех Вед. Санаткумара утверждает, что Шива размышлял над Ведами и ответил на тот же вопрос Парвати . [ 14 ] [ 6 ] Это знание Йоги , сокровенной тайны йогов , пути Хамсы, которым он разделит с Гаутамой. [ 15 ]
Санаткумара утверждает, что это знание предназначено для тех учеников йоги, которые сдержаны , отказались от тяги к мирским удовольствиям и посвятили себя обучению у Гуру (учителя). [ 14 ]
Прибытие Хамсы
[ редактировать ]Дыхание — это звук, утверждается в тексте, и он остается во всех человеческих телах всю жизнь, наполняя их энергией. [ 14 ]
При нашем рождении оно входит в нас, перелетная птица!
как огонь, невидимо присутствующий в лесу,
как масло, скрытое в кунжутном семени,
оно обитает в самой глубокой глубине нас:
знать, что (птицу) значит освободиться от смерти.- Хамса Упанишада, перевод Жана Варенна [ 16 ]
Хамса, утверждает Жан Варенн, является символом Атмана (души). [ 16 ]
Чакры
[ редактировать ]
Глава 3 текста описывает тантрический процесс активизации чакр . [ 17 ] [ 18 ] Прижав пятки к анальному отверстию, поднимите дыхание от « Муладхара-чакры » (расположенной чуть ниже спинного мозга) к « Свадхиштхане » (расположенной рядом с половым органом), обойдите ее три раза, затем поднимите дыхание к « Манипураке». (солнечные сплетения или пупочная чакра). [ 17 ] Затем йог поднимает дыхание к « Анахате » (расположенной в сердце), пересекает ее и затем, поместив « прану » (жизненную силу) в « Вишудхи » (горловую чакру у основания шеи), затем направляет дыхание к «Аджна» (чакра третьего глаза между двумя бровями) и созерцайте Брахмарандхру (тысячелепестковую коронную чакру, расположенную в верхней части брови). верхняя часть головы). Так должен йогин начать медитировать: «Три матры (Ом, Брахман) – это я». [ 17 ] [ 18 ] Йог, утверждает текст, должен думать об отзвуке Ом, ибо это Брахман, высший Атман. [ 18 ] [ 19 ]
Хамса - это афоризм
[ редактировать ]Хамса является частью афоризма, а именно Хамсо Хамса , утверждает текст, где Хамса (душа) — поэт, Панкти — метр (обозначающий «Авьякта Гаятри» в рукописи Пуны), Хам — биджа ( семя вещей) . ), Са представляет Шакти , а Сохам (Я есть Он) — середина. [ 18 ] [ 20 ] Йог испытывает 21 606 Хамс (21 600 в некоторых рукописях) за один полный дневной и ночной цикл, говорится в тексте (где каждый вдох и выдох учитываются отдельно). [ 18 ] [ 6 ] В тексте описаны шесть мантр-афоризмов, каждый из которых начинается с Ом и относится к Хамсе. [ 18 ]
Хамса – лотос в сердце
[ редактировать ]На Хамсу необходимо медитировать, как говорится в главе 6 Упанишад, на восьми лепестках (цветке лотоса) в сердце. [ 6 ] [ 18 ] Птицу следует визуализировать, как перевел Поль Деуссен, с Агни и Сомой в качестве ее крыльев, Ом в качестве головы и шеи, Анусвару (кривая и точка над знаком Ом), ее клюв с глазом, Рудру в качестве одной ноги и Рудрани. другой, Кала , как его левая сторона, и Агни, как правая, его взгляд обращен вверху, а бездомный внизу. [ 18 ]
Эта Хамса — это та Парамахамса (высшая душа), как говорится в главе 7, которая пронизывает вселенную и сияет, как десять миллионов солнц. [ 21 ]
Каждый лепесток лотоса, на котором медитирует йог, затем сопоставляется с действиями йога в главе 8 текста. [ 6 ] Лепесток, обращенный на восток, символизирует благородные поступки; лепесток в юго-восточном направлении означает сон и праздность; лепесток, обращенный на юго-запад, должен напоминать ему о злых поступках; лепесток игры, обращенный на запад; лепесток, обращенный на северо-запад, вызывает позывы к ходьбе и другим действиям; лепесток, обращенный на север, указывает на наслаждение любовью и страстью; Лепесток, обращенный на северо-восток, показывает стремление накопить богатство. [ 6 ] [ 21 ]
Центр цветка лотоса, утверждает текст, символизирует отречение. [ 21 ] Тычинка указывает на бодрствующее состояние; « околоплодник », внешний слой обозначает состояние сна; биджа (семя) лотоса – это «сушупти», что означает сон без сновидений; Над цветком и выход из лотоса сродни состоянию «Турья» или опыту чистого сознания – «четвертому состоянию». [ 21 ] [ 6 ]
У Хамсы есть воля
[ редактировать ]Состояние Турья достигается, утверждает Упанишада, когда Хамса внутри растворяется в отзвуке Ом, не из-за Манаса (ума), а из-за воли Хамсы (души). [ 21 ]
Хамса это музыка
[ редактировать ]Существует десять стадий «внутренней нада», которые последовательно слышны как звуки; первое «чини», затем «чини-чини», третье — колокольчик , четвертое — « раковина » или Шанкха (Морская ракушка), пятое — «тантири» (лютня, струнный инструмент), шестое — как аплодисменты, седьмое — флейта , восьмая — это музыка «бхери» ( барабана ), девятая — « мридангам » (двусторонний литавровый барабан), а десятая — «гром» (звук молнии). [ 21 ] [ 22 ] Айянгар описывает эти состояния «внутренней нада» как имеющие тантрическое значение, и его объяснение шепчет на правое ухо искателя. [ 23 ]
Пункт назначения Хамсы
[ редактировать ]«Нужно избегать первых девяти, — говорится в тексте, — и искать десятую музыку, потому что она относится к Хамсе». Именно в десятом состоянии йог осознает Брахмана, его Атман и Брахман становятся одним целым. [ 24 ] двойственность исчезает. [ 25 ] Тогда йог сияет, его сомнения уничтожаются, его желания исчезают, им становится спокойствие, просветление, блаженство. [ 24 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Деуссен 1997 , стр. 718–721.
- ^ Фаркуар, Джон Никол (1920), Очерк религиозной литературы Индии , Х. Милфорд, издательство Оксфордского университета, стр. 364, ISBN 81-208-2086-Х
- ^ Тиноко, Чарльз Альберт (1997). Упанишады . ИБРАСА. п. 87. ИСБН 978-85-348-0040-2 .
- ^ Deussen 1997 , стр. 717 со вступительными примечаниями на странице 718.
- ^ Jump up to: а б Дойссен 1997 , стр. 717–718.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г «Хамса Упанишада Шукла-Яджурведы» . Священные тексты.
- ^ Jump up to: а б Дойссен 1997 , с. 717.
- ^ Деуссен 1997 , с. 556.
- ^ Jump up to: а б Дойссен 1997 , с. 963.
- ^ Жан П. Фогель, Гусь в индийской литературе и искусстве (Искусство и литература, том XXVII, 1952; перепечатано в Лейдене, 1962), страницы 1–2
- ^ Jump up to: а б с д К. Н. Дэйв (2005), Птицы в санскритской литературе, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-8120818422 , страницы 422-447.
- ^ Линдси Джонс (2005), Энциклопедия религии, Том 13, Справочник Macmillan, ISBN 978-0028657332 , страница 8894, Цитата: «В индуистской иконографии лебедь олицетворяет Брахман-Атман, трансцендентную, но имманентную основу бытия, Высшее Я».
- ^ Дениз Куш (2007), Энциклопедия индуизма, Routledge, ISBN 978-0415556231 , стр. 697.
- ^ Jump up to: а б с Дойссен 1997 , с. 718.
- ^ Айянгар 1938 , стр. 492–493.
- ^ Jump up to: а б Жан Варенн (1977), Йога и индуистская традиция, University of Chicago Press, ISBN 978-0226851167 , страницы 67-68.
- ^ Jump up to: а б с Айяр 1914 , стр. 212–213.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Дойссен 1997 , с. 719.
- ^ Хаттангади 1999 .
- ^ Айянгар 1938 , с. 499.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Дойссен 1997 , с. 720.
- ^ Айянгар 1938 , с. 500.
- ^ Айянгар 1938 , стр. 499–501.
- ^ Jump up to: а б Дойссен 1997 , с. 721.
- ^ Брокер, Roshen (18 апреля 2014 г.). Индуизм: Алфавитный справочник . Пингвин Букс Лимитед. п. 793. ИСБН 978-81-8475-277-9 .
Библиография
[ редактировать ]- Айяр, Нараянасвами (1914). «Тридцать малых Упанишад» . Архивная организация . Проверено 23 декабря 2015 г.
- Айянгар, Т. Р. Шриниваса (1938). Йога-упанишады . Адьярская библиотека.
- Дойссен, Пол (1997). Шестьдесят Упанишад Вед . Мотилал Банарсидасс. ISBN 978-8120814677 .
- Хаттангади, Сандер (1999). «Хамса Упанишада» (на санскрите ) Получено 8 января.