Потоки весны
«Весенние потоки» — новелла Эрнеста Хемингуэя , опубликованная в 1926 году. Под названием «Романтический роман в честь ухода великой расы» Хемингуэй использовал это произведение как пародию на мир писателей. Это первое продолжительное произведение Хемингуэя, написанное как пародия на « Шервуда Андерсона Темный смех» .
Краткое содержание
[ редактировать ]происходит в северном Мичигане и Действие фильма «Весенние потоки» повествует о двух мужчинах, работающих на насосном заводе: ветеране Первой мировой войны Йоги Джонсоне и писателе Скриппсе О'Ниле. Оба ищут идеальную женщину, хотя по поводу этого идеала они расходятся во мнениях.
История начинается с того, что О'Нил возвращается домой из библиотеки и обнаруживает, что его бросили жена и маленькая дочь, объясняя это тем, что «чтобы починить стены судьбы, нужно много времени». О'Нил, отчаянно нуждающийся в общении, подружится с британской официанткой Дианой в ресторане, где она работает, и немедленно просит ее выйти за него замуж.
Диана делает попытку произвести впечатление на супруга, читая книги из списков The New York Times Book Review , включая множество забытых хакеров 1920-х годов. Но вскоре О'Нил бросает ее (как она и боялась, когда она впервые встретила его) ради другой официантки, Мэнди, которая приводит его в восторг своим запасом литературных (но, возможно, вымышленных) анекдотов.
У Йоги Джонсона бывает период, когда он переживает из-за того, что он, кажется, вообще не желает ни одной женщины, хотя приближается весна, «которая превращает фантазию молодого человека в любовь». Наконец, он влюбляется в американку из числа коренных народов , которая входит в ресторан, одетую только в мокасины , жену одного из двух американцев из числа коренных народов, с которыми он дружит ближе к концу истории, в предпоследней главе. Джонсон излечивается от импотенции , когда, глядя на обнаженную женщину, его охватывает «новое чувство», которое он спешит приписать Матери-Природе , и вместе они «устремляются на территории».
Публикация
[ редактировать ]Широко распространено мнение, что Хемингуэй написал «Весенние потоки», пытаясь расторгнуть контракт со своим издателем «Boni & Liveright» , хотя Хемингуэй отрицал это. Они имели преимущественное право на его следующие три книги, одна из которых должна была стать романом, с оговоркой, что контракт будет расторгнут, если одна из трех будет отклонена. [1] Отказавшись от Torrents , Boni & Liveright расторгли контракт. В своих письмах Хемингуэй проявляет страстную привязанность к своей новелле. Он переписывался с Шервудом Андерсоном в мае – июле 1926 года, заявляя, что его мотивация к написанию своей первой длинной работы была в большей степени мотивирована его отказом «наносить удары» и поощрять некачественную работу Андерсона - как его коллеги - а не просто расторгнуть контракт с Boni & Liveright. [2]
«Весенние потоки» были сатирической обработкой претенциозных писателей. Написанная за десять дней, со скоростью в среднем 2000 слов в день, работа не подвергалась типичному для Хемингуэя процессу редактирования. Хемингуэй представил рукопись в начале декабря 1925 года, но к концу месяца она была отклонена. В январе 1926 года Макс Перкинс из Scribner's согласился опубликовать «Весенние потоки» в дополнение к будущим работам Хемингуэя. [3] «Весенние потоки» были опубликованы издательством Scribner's в мае того же года; первое издание имело тираж 1250 экземпляров. [4]
Критический прием
[ редактировать ]Новелла вызвала неоднозначную реакцию, сама по себе резко критикуя других писателей. Критики обычно отвергают эту работу и считают ее гораздо менее важной, чем « И восходит солнце» , опубликованной в том же году. Хэдли Ричардсон , жена Хемингуэя в то время, считала, что его характеристика Андерсона была «отвратительной», в то время как Джон Дос Пассос считал ее забавной, но не хотел, чтобы она была опубликована. Ф. Скотт Фицджеральд , напротив, считал повесть шедевром. [5] было посвящено мало научной критики «Весенним потокам» , поскольку они считаются менее важными, чем последующие работы Хемингуэя. [4] Американские читатели поняли бы в подзаголовке слова «Великая раса» как отсылку к Мэдисона Гранта книге «Уход великой расы» , евгенической истории и аргументам в пользу превосходства нордической крови, оказавшей влияние в США и Германии при первой публикации (1916 г.). ).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Меллоу 1992 , с. 317
- ^ Бейкер 1981 , стр. 205, 210, 218.
- ^ Меллоу 1992 , с. 321
- ^ Jump up to: а б Оливер 1999 , с. 330
- ^ Мейерс 1985 , с. 168
Источники
[ редактировать ]- Бейкер, Карлос Х. (1981). Эрнест Хемингуэй: Избранные письма 1917-1961 гг . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера. ISBN 0-684-17658-0 .
- Берг, А. Скотт (1979). Макс Перкинс: редактор Genius . Нью-Йорк: Washington Square Press. ISBN 0-671-46847-2 .
- Меллоу, Джеймс Р. (1992). Хемингуэй: Жизнь без последствий . Нью-Йорк: Хоутон Миффлин . ISBN 0-395-37777-3 .
- Мейерс, Джеффри (1985). Хемингуэй: Биография . Лондон: Макмиллан . ISBN 0-333-42126-4 .
- Оливер, Чарльз М. (1999). Эрнест Хемингуэй от А до Я: Существенный справочник по жизни и творчеству . Нью-Йорк: Галочка. ISBN 0-8160-3467-2 .