Стандартный алфавит Лепсиуса
Стандартный алфавит Лепсиуса | |
---|---|
Тип сценария | алфавит |
Создатель | Карл Ричард Лепсиус |
Опубликовано | 1849 |
Период времени | конец 19 века |
Языки | Египетский язык , языки Африки. |
Связанные скрипты | |
Родительские системы | |
Дочерние системы | Палеотип |
Стандартный алфавит — это латинский алфавит, разработанный Карлом Рихардом Лепсиусом . Лепсиус первоначально использовал его для расшифровки египетских иероглифов в своей работе Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien. [1] и расширил его для написания африканских языков , опубликованный в 1853 году, [ нужна ссылка ] 1854 [2] и 1855 г., [3] и в исправленном издании 1863 года. [4] Алфавит был всеобъемлющим, но использовался мало, поскольку содержал много диакритических знаков, и в то время его было трудно читать и набирать. Эллиса» Однако он оказал влияние на более поздние проекты, такие как «Палеотип , и диакритические знаки, такие как острый ударение для палатализации, нижняя точка для ретрофлекса, подчеркивание для арабских эмфатических знаков, а буквы-щелкки продолжают использоваться в современном использовании.
гласные
[ редактировать ]Длина гласного обозначается макроном ( ā ) или бреве ( ă ) для долгих и кратких гласных соответственно. Открытые гласные отмечаются чертой под буквой ( e̱ ), а точка под буквой обозначает закрытую гласную ( ẹ ). Закругленные гласные переднего ряда пишутся с умлаутом ( ö [ø] и ü [y] ) сверху или снизу, когда пространство над буквой необходимо для знаков длины гласных (таким образом, ṳ̄ или ṳ̆ ). Неокругленные гласные заднего ряда обозначаются «крючком» ( огонеком ) на ę или į . Центральные гласные могут быть записаны как одна из этих серий или как редуцированные гласные.
Как и в Международном фонетическом алфавите , носовые гласные обозначаются тильдой ( ã ).
Маленький кружок под буквой используется для обозначения как швы ( e̥ , также ḁ и т. д. для других сокращенных гласных), так и слоговых согласных ( , r̥ или l̥ например ).
Никакой специальной маркировки дифтонги не получают, они просто сопоставляются ( ai [ai̯] ). Чтобы отличить, какой элемент дифтонга является скользящим или нескользящим, можно использовать короткий знак ( uij, ŭi ). При необходимости гласные в перерыве могут обозначаться диэрезисом ( aï [ai] ).
Другие гласные — это a с индексом e вместо [ æ ] ; a с индексом o для [ ɒ ] и o̩ для [ ʌ ] или, может быть, [ ɐ ] . Английское слоговое письмо [ ɝ ] — ṙ̥ .
Ударение в слове отмечается острым ударением на долгой гласной ( á ) и тяжелым ударением на короткой гласной ( à ).
Клемп (стр. 56*-58*) интерпретирует значения гласных Лепсиуса следующим образом:
а [а ~ ɑ] |
ą [æ] o̗ [ʌ] ḁ [ɒ] |
е [ε] о [œ] о [о] |
е [e̞] ę [ɜ] o̤ [ø̞] o [o̞] |
о [э] о̤̣ [ø] о [о] |
i [i] to [ɨ ~ ɯ] ṳ [y] u [u] |
Согласные
[ редактировать ]Буквы Лепсиуса без предсказуемых диакритических знаков следующие:
От них могут быть образованы другие согласные звуки. Например, небные и палатализованные согласные отмечаются острым ударением: ḱ [ c ] , ε [ ɟ ] , ń [ ɲ ] , χ́ [ ç ] , š́ [ ɕ ] , γ́ [ ʝ ] , ž́ [ ʑ ] , ĺ [ ʎ ] , 'ĺ [ ʎ̝̊ ] , ı́ [ ق ] , ṕ [pʲ] и т. д. Их также можно записать ky, py и т. д.
Лабиализованные велярные буквы пишутся с точкой: ġ [ɡʷ] , n̈ [ŋʷ] и т. д. (Точка на невелярной букве, как в ṅ и ṙ в таблице выше, указывает на гортанное артикуляцию.)
Ретрофлексные согласные отмечены нижней точкой: ṭ [ ʈ ] , ḍ [ ɖ ] , ṇ [ ɳ ] , ṣ̌ [ ʂ ] , ẓ̌ [ ʐ ] , ṛ [ ɽ ] , ḷ [ ɭ ] и ı̣ [ σ ] .
Семитские «выразительные» согласные отмечены подчеркиванием: ṯ [ tˤ ] , ḏ [ dˤ ] , s̱ [ sˤ ] , ẕ [ zˤ ] , δ̱ [ ðˤ ] , ḻ [ lˤ ] .
Устремление обычно обозначается h : kh [ kʰ ] перевернутый апостроф (греческий Spiritus asper , но также используется ): k̒ [ kʰ ] , ģ [ ɡʱ ] . Любое соглашение может использоваться для глухих сонорных: m̒ [ m̥ ] , 'l [ ɬ ] . [7]
Аффрикаты обычно записываются как последовательности, например, tš вместо [ t͡ʃ ] . отдельные буквы č [ t͡ʃ ] , ϰ [ d͡ʒ ] , c̀ [ t͡ɕ ] , j̀ [ d͡ʑ ] , ş [ t͡s ] и d̦ [ d͡z ] Но также используются .
Имплозивы пишутся с помощью макрона: b̄ [ ɓ ] , d̄ [ ɗ ] , j̄ [ ʄ ] , ḡ [ ɠ ] . Как и гласные, длинные (близнецовые) согласные также могут записываться с помощью макрона, поэтому такая транскрипция может быть неоднозначной.
Лепсиус обычно характеризовал отрывные согласные как tenuis , поскольку они совершенно не имеют придыхания, и писал их с помощью греческого Spiritus lenis ( p' , t' и т. д.), что может быть источником современного соглашения об отрывочных согласных в IPA. Однако, когда его источники дали понять, что в горле была какая-то активность, он записал их как выразительные слова.
При транскрипции согласных букв, которые произносятся одинаково, но этимологически различаются, как в армянском языке, могут быть перенесены диакритические знаки из исходного алфавита или римской транслитерации. Точно так же уникальные звуки, такие как чешский ř, могут быть перенесены в транскрипцию Лепсиуса. Лепсиус использовал диакритический знак r под t᷊ и d᷊ для некоторых плохо описанных звуков в дравидийских языках.
Используется стандартная капитализация. Например, если писать заглавными буквами, γ становится Γ (как в AFΓAN «афганский»).
Тоны
[ редактировать ]Тоны отмечаются острым и серьёзным ударением (обратной кавычкой) справа, вверху или внизу соответствующей гласной. Диакритический знак может быть подчеркнут для более низкого тона, различая все восемь возможных тонов.
Тон не записывается напрямую, а его необходимо устанавливать отдельно для каждого языка. Например, острый акцент может обозначать высокий тон, восходящий тон или, в случае китайского языка, любой тон, называемый «восходящим» (上) по историческим причинам.
СА | Значение уровня | Значение контура |
---|---|---|
ma´ [8] | [имеет] | [м] |
и | [белый] | |
и ` | [но] | [ма] |
Низкие восходящие и нисходящие тона можно отличить от высоких восходящих и нисходящих тонов, подчеркнув знак ударения: ⟨ma´̠, ma`̠⟩ . Подчеркивание также передает китайские тона инь , хотя ошибочно создается впечатление, что эти тона на самом деле ниже. В китайском языке используются два дополнительных знака тона без какого-либо определенного фонетического значения: «уровень» maˏ (平) и проверенный maˎ (入); они также могут быть подчеркнуты.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Лепсиус 1849 г.
- ^ Лепсиус 1854 г.
- ^ Лепсиус 1855 г.
- ^ Лепсиус 1863 г.
- ^ Лепсиус использовал j для славянских языков, y для большинства других.
- ^ Четыре буквы щелчка основаны на вертикальной трубе без верхнего или нижнего нижнего конца (то есть высоты буквы n ). В некоторых шрифтах, например, используемых в грамматике Крёнлейна Khoekhoe, они имеют высоту буквы t .
- ^ С апострофом, помещенным , предположительно перед l , чтобы не размещать его слишком высоко для печати.
- ^ В публикациях Лепсиуса это выглядит как вертикальная черта ⟨ ˈ ⟩. Однако в тексте он неоднократно назван «острым».
- Лепсиус, Ч.Р. 1849. Памятники Египта и Эфиопии . Полный текст в Мюнхенском центре цифровизации (MDZ) .
- Лепсиус, Ч.Р. 1854. Общелингвистический алфавит: принципы перевода иностранных систем письма и еще неписьменных языков на европейские буквы . Берлин: Verlag von Wilhelm Hertz Полный текст доступен в Google Книгах .
- Лепсиус, Ч.Р. 1855. Общелингвистический алфавит: принципы перевода иностранных систем письма и еще неписьменных языков на европейские буквы . Берлин: Издательство Вильгельма Герца. Полный текст доступен в Интернет-архиве .
- Лепсиус, CR 1863. Стандартный алфавит для приведения неписьменных языков и иностранных графических систем к единой орфографии в европейских письмах , 2-е изд. изд. Уильямс и Норгейт, Лондон. Полный текст доступен в Google Книгах . Полный текст доступен в Интернет-архиве .
- Лепсиус, CR 1863. Стандартный алфавит для приведения неписьменных языков и иностранных графических систем к единой орфографии в европейских письмах, 2-е изд. изд. Лондон, 1863 г. , современное переиздание с предисловием Дж. Алана Кемпа, John Benjamins Publishing, Амстердам, 1981 г. Предварительный просмотр доступен в Google Книгах .
- Фаульманн, Карл 1880. Книга письма, содержащая символы и алфавиты всех времен и всех народов мира , 2-е изм. изд. Императорско-Королевский двор и государственная типография, Вена. Полный текст доступен в Интернет-архиве .
- Кёлер О., Ладефогед П. , Дж. Снайман, Трейл А. , Р. Воссен: Символы кликов .