Серенада (Штраус)
серенада | |
---|---|
Ложь Рихарда Штрауса | |
![]() Влюбленные, Ян ван Бирс , 1885 год. | |
Английский | Серенада |
Каталог | ТрВ 149/II |
Опус | 17, № 2 |
Текст | Поэма Адольфа Фридриха фон Шака. |
Язык | немецкий |
Составленный | 22 декабря 1886 г. [ 1 ] | , Мюнхен
Подсчет очков | Голос и фортепиано |
« Ständchen » («Серенада») — авторская песня, написанная Рихардом Штраусом в 1886 году на одноименное стихотворение немецкого поэта Адольфа Фридриха фон Шака . Это вторая из шести его песен для высокого голоса и фортепиано , соч. 17, ТрВ 149, все на стихи Шака.
История композиции
[ редактировать ]
Шак был богатым аристократом, поэтом, лингвистом, дипломатом и коллекционером произведений искусства. Он родился в Мекленбурге и жил в Мюнхене с 1855 года . Его переводы персидских стихов были одними из его выдающихся достижений. [ 2 ] Штраус включил десять стихотворений Шака, шесть из сборника Opus 17, вслед за четырьмя из его более ранних песен Opus 15 (включая Winternacht ).
В 1972 году Норман Дель Мар писал:
В "Ständchen" мы сталкиваемся лицом к лицу с самой популярной песней Штрауса. Его так часто можно было услышать в оркестровой форме, что легко забыть, что инструментовка принадлежит вовсе не Штраусу, а Феликсу Моттлю . Вскоре последовали и другие аранжировки для фортепианного соло и дуэта, салонного оркестра и т. д., и песня вполне могла претендовать на то, что имя Штрауса в одиночку превратилось в нарицательное слово. В том, что это шедевр, не может быть никаких сомнений. [ 3 ]
Легкий аккомпанемент песни в сочетании с легкой и красивой по форме мелодией выделяет песню среди других, а «приливы лиризма как в припеве, так и в кульминации... являются сутью того сияющего экстаза, который является своеобразным качеством искусства Штрауса в это лучшее». [ 3 ] Хотя в последние годы популярность этой песни уступила место другим, в частности « Morgen! » и « Four Last Songs » , песня остается стандартной частью записанных сборников песен Штрауса. [ 4 ]
Штраус аккомпанировал тенору Генриху Целлеру на первом публичном концерте в Веймаре 28 октября 1889 года. [ 5 ] Он написал родителям, что песня повторена по многочисленным просьбам. [ 6 ] Штраус записывал произведение дважды: в 1941 году дирижировал оркестровой версией с тенором Юлиусом Пацаком и Баварским государственным оркестром и в 1942 году для радиопередачи из Вены на фортепиано с финским сопрано Леа Пилтти . [ 7 ]
Стихотворение «Ständchen» также было написано несколькими другими композиторами, включая версию Пфицнера . [ 8 ]
Тексты песен
[ редактировать ]Стихотворение Шака взято из его сборника « Любовные стихи и песни» 1866 года. Штраус немного изменил слова второго куплета (в исходной второй строке есть «кто прыгает по цветам»).
серенада | Серенада [ 9 ] |
---|---|
Открой, открой, но молчи, дитя мое, |
Выходи, выходи, ступай осторожно, любовь моя, |
Перевод Пола Инглэнда 1912 года представляет собой «песенный перевод» , который совместим с вокальной партией, написанной Штраусом для немецкого языка. [ 10 ]
Музыка
[ редактировать ]Музыка следует за текстом от мягкого начала с мерцающим фортепианным аккомпанементом до экстатической кульминации на «hoch glühn», когда ожидается, что роза засияет от «ночного восторга». Роджер Виньолес , пианист, записавший полные песни Штрауса в исполнении тенора Эндрю Кеннеди , написал в буклете о сложности ритма в обработке длинных слогов в тексте и о кульминации, которая «захватывающе смешивает короткие и длинные фразы, быстрые и медленные, во взаимодействии голоса и фортепиано». [ 11 ]
Оркестровая версия
[ редактировать ]В 1895 году австрийский дирижер Феликс Моттль (1856–1911) написал оркестровую версию песни, которая была окончательно опубликована только в 1912 году. [ 12 ] Инструментарий состоит из:
- Три флейты , два гобоя , два кларнета , два фагота.
- Четыре валторны , одна труба , три тромбона.
- Литавры
- Две арфы
- Струны
Сам Штраус дирижировал оркестровой версией Мотта и действительно записал ее в 1941 году.
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ^ Разделитель, страница 54.
- ^ Джефферсон, стр. 129
- ^ Jump up to: а б Дель Мар, стр. 271.
- ^ Архив музыки . В настоящее время в Arkivmusic для Morgen! есть 124 записи, хотя у Ständchen их 84. Four Last Songs - самое популярное произведение Штрауса, внесенное в Зал славы UK Classic FM в 2015 году . Проверено 4 марта 2016 г.
- ^ Разделитель, страница 71.
- ^ Дель Мар, страница 272.
- ^ Гетц, страница 376.
- ^ Список из двенадцати различных настроек Lieder.net Проверено 4 марта 2016 г.
- ^ Шесть песен А. Ф. фон Шака, сочиненные Рихардом Штраусом, Опус 7. № 2 Standchen. D Скорее в Лейпциге. 1912. Английский перевод Пола Инглэнда.
- ^ Питер Лоу (2003), Певческие переводы песен , Перспективы: исследования в области переводологии, том 11, выпуск 2, 2003, страницы 87–103, DOI: 10.1080/0907676X.2003.9961466
- ^ Виньоль, Роджер (2008). «Полное собрание песен, том 3 - Эндрю Кеннеди / Sechs Lieder Op 17 / Ständchen» . Гиперион . Проверено 3 марта 2016 г.
- ^ Хайдер, Ф. (1994), От салона до концертного зала, Примечания к компакт-диску Рихард Штраус: Полное собрание оркестровых песен », Nightingale classics, NC 000072-2, стр. 84.
Источники
- Дель Мар, Норман , Рихард Штраус. Критический комментарий к его жизни и творчеству , Том 3, Лондон: Фабер и Фабер (2009) [1968] (второе издание), ISBN 978-0-571-25098-1 .
- Гетц, Кристина (1991), Песня Рихарда Штрауса, глава 10 в книге Марка-Дэниела Шмида, Richard Strauss Companion , Praeger Publishers, Westfield CT, 2003, ISBN 0-313-27901-2 .
- Джефферсон, Алан. (1971) Песня Рихарда Штрауса , Кассель и компания, Лондон. ISBN 0-304-93735-5
- Шу, В. Рихард Штраус: Хроника ранних лет 1864–1898 (перевод Мэри Виттал), Cambridge University Press, 1982. ISBN 0-521-24104-9 .
- Сепаратор, Франц (2003) Хроники Рихарда Штрауса , Verlag Dr Richard Strauss Gmbh, Вена, ISBN 3-901974-01-6 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 6 Lieder, Op.17 : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
- Текст и переводы Lieder.net
- Стендхен (Серената), соч. 17 н. 2 flaminioonline.it
- Альберт Комбринк о Стендхене