Олимпийский гимн
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( май 2022 г. ) |
Olympische Hymne (Олимпийский гимн) — произведение Рихарда Штрауса для оркестра и смешанного хора .
В 1932 году к Рихарду Штраусу обратился доктор Теодор Левальд , представитель Олимпийского комитета Германии в Международном олимпийском комитете (МОК). Немецкий комитет хотел, чтобы гимн был написан для летних Олимпийских игр 1936 года, которые пройдут в Берлине. В начале 1933 года Штраус согласился сочинить Олимпийский гимн с условием, что будет найден подходящий текст для положения на музыку. Однако в 1933 году МОК выбрал Олимпийский гимн Уолтера Брэдли-Килера , написанный для Олимпийских игр 1932 года в Лос-Анджелесе , в качестве официального олимпийского гимна на все времена. Однако МОК принял предложение Левальда разрешить Германии использовать собственный олимпийский гимн для игр в Берлине.
Тексты песен
[ редактировать ]Герхарт Гауптман первоначально согласился написать необходимый текст, но так и не представил его. Поэтому текст определялся по конкурсу. Вильгельм фон Шольц, президент Академии немецких поэтов, занял первое место, но его сочинение (германская ода , посвященная сражениям Зигфрида ) было признано слишком националистическим. В результате второго конкурса было подано 3000 текстов. Большинство из них оказались непригодными, но из пятидесяти возможностей композитору были отправлены четыре. Штраус выбрал Роберта Лубана и сказал, что он «чрезвычайно доволен» им. Любан (1903–1974), в то время безработный берлинский актер, 1000 рейхсмарок 22 сентября 1934 года получил за свое стихотворение . Оно состоит из трёх строф , каждая из которых заканчивается словом «Олимпия». [ 1 ] [ 2 ]
немецкий оригинал | английский перевод |
---|---|
Народы! Будьте гостями народа, входите в открытые ворота! |
Народы! Будьте гостями нашего народа, входите в открытые ворота! |

Версия, приведенная выше, исполняется на церемонии открытия и отличается одним словом от оригинальной версии Лубана. Слово Любана Rechtsgewalt (сила закона) в последней из трех строф было заменено (несмотря на возражения Любана) на слово Eidestreu (связанное присягой) имперским министром общественного просвещения и пропаганды Йозефом Геббельсом , который нашел использование Любана двусмысленным и, возможно, демократическим.
Сочинение Олимпийского гимна было завершено Штраусом 22 декабря 1934 года. Основная музыкальная тема была заимствована из крупной симфонии, запланированной Штраусом, но так и не законченной. Штраус пренебрежительно писал о произведении своему либреттисту Стефану Цвейгу : «Я коротаю скуку адвентского сезона, сочиняя Олимпийский гимн для плебеев — я из всех людей, которые ненавидят и презирают спорт. Что ж, безделье — это корень все зло». Первоначально композитор потребовал за заказ 10 000 рейхсмарок, но после переговоров с Левальдом согласился вообще отказаться от гонорара.
Во время зимних Олимпийских игр 1936 года в Гармиш-Партенкирхене композитор пригласил членов исполкома МОК послушать произведение в исполнении оперной звезды из Мюнхена. В феврале 1936 года МОК объявил композицию Штрауса олимпийским гимном «на все времена», как это было в 1933 году для композиции Брэдли-Килера.
Премьера
[ редактировать ]
![]() |
Часть серии о |
Премьера состоялась 1 августа 1936 года на церемонии открытия летних Олимпийских игр 1936 года на Олимпийском стадионе (Берлин) , с участием Берлинской филармонии дополненной Национал-социалистическим симфоническим оркестром и хором из тысячи участников, одетых в белое. Из секции почетных посетителей на противоположной стороне стадиона к музыкантам Теодор Левальд поднялся на трибуну, чтобы обратиться к почти 4000 спортсменам из 49 стран, которые только что пришли. Его выступление завершилось сообщением о том, что Олимпийский комитет принял решение накануне сделать олимпийский гимн Рихарда Штрауса гимном всех будущих встреч. Он выразил благодарность композитору. После короткого вступительного слова Адольфа Гитлера , артиллерийского салюта и выпуска нескольких тысяч белых голубей Рихард Штраус дирижировал Олимпийским гимном в 17:16.
Продолжительность произведения примерно три с половиной минуты. Фортепиано -вокальная партитура была опубликована Фюрстнером в Берлине в 1936 году. Рукописная полная оркестровая партитура Штрауса была посвящена Теодору Левальду «в память 1 августа 1936 года». Эта партитура была обнаружена после войны Национальным олимпийским комитетом Германии, а копии были сделаны для организаторов летних Олимпийских игр 1968 года в Мехико и для президента МОК Хуана Самаранча в 1997 году для Олимпийского музея в Лозанне . Полная партитура была опубликована в 1999 году издательством CF Peters как часть издания Рихарда Штрауса.
Саундтрек
[ редактировать ]Слегка сокращенную версию Олимпийского гимна можно услышать в саундтреке к заключительной части первой части Лени Рифеншталь фильма «Олимпия» , фильма об Олимпийских играх 1936 года. (Это соответствует последовательности Марафона.)
Дискография
[ редактировать ]Дирижер | Оркестр | Записано |
---|---|---|
Бруно Зайдлер-Винклер | Берлинской государственной оперы Оркестр и хор | 1936 |
Джеймс Стобарт | Локк Брасс Консорт | 1979 |
Хайко Сименс | Мюнхенский симфонический оркестр и Мюнхенский хор мотетов | 1999 |
Леон Ботштейн | Американский симфонический оркестр и концертный хорал Нью-Йорка | 2005 |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Олимпийский гимн 1936 года . Ингеб.орг .
- ^ Олимпийский гимн
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бернетт, Хаджо. «Германия и олимпийское движение во времена национал-социализма.
- Бойден, Мэтью. Рихард Штраус . Бостон: Издательство Северо-Восточного университета, 1999.
- Кребс, Ганс Дитер. «Олимпийские гимны.
- «Олимпийский гимн на протяжении всех игр»
- Ритмюллер, Альбрехт . «Композиция в Германском рейхе около 1936 года» в Архиве музыкознания , 1981.
- «10 000 приветствуют Гитлера; американские спортсмены избегают нацистского приветствия ему», The New York Times , 2 августа 1936 года, стр. 1.
- Ваеманн, Хайнер. «Хоровые композиции Рихарда Штрауса» в журнале Music & Letters , Vol. 69, No. 1, 1988.
- Вильгельм, Курт. Рихард Штраус: Интимный портрет . Нью-Йорк: Риццоли, 1989. (На странице 240 есть фотография, на которой Штраус исполняет Олимпийский гимн на Олимпийском стадионе 1 августа 1936 года).
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Детали композиции , включая фотографию Штрауса, репетирующего Олимпийский гимн на Олимпийском стадионе.
- «Олимпийский гимн» , Дневник Вандерфогеля , 27 июля 2012 г.