Jump to content

Рунические камни Лингсберга

Координаты : 59 ° 32'56 "с.ш. 18 ° 08'12" в.д.  /  59,54889 ° с.ш. 18,13667 ° в.д.  / 59,54889; 18.13667
(Перенаправлено с Рунного камня Лингсберга )
Луг в Лингсберге . U 240 можно увидеть в центре снимка. До того, как его перенесли, он представлял собой памятник-близнец U-241.

Рунические камни Лингсберга XI века — это два рунических камня . [1] указан как U 240 и U 241 в каталоге Рундаты , и один фрагмент, U 242 , выгравирован на древнескандинавском языке с использованием младшего футарка . Они на Лингсберг . ферме [2] примерно в 2 километрах (1,2 мили) к востоку от Валлентуны (на полпути к Кусте), что примерно в 24 километрах (15 миль) к северу от центра Стокгольма , округ Стокгольм , Швеция , который был частью бывшей провинции Уппланд .

Два неповрежденных рунических камня были подняты членами одной семьи, а на U 241 они выгравировали для потомков, что дедушка взял два Данегельда в Англии . Поскольку получение данегельда (налога) указывает на вероятную службу в скандинавских войсках в Тингмене с 1018 по 1066 год, рунные камни датируются второй четвертью XI века. [3]

Рунный камень У 240.

Рунический камень U 240 известен в местном масштабе как Lingsbergsstenen 1 и был возведен в конце дамбы, обращенной к U 241. Дорога видна только как следы на поле, и U 240 - единственный присутствующий рунный камень. В прошлом этот район был гораздо более болотистым, и его было трудно пересечь, пока уровень воды в местном озере Ангарн в заповеднике Ангарнсйенген не понизился. в 19 веке [4] Надпись состоит из рунического текста на двух змеях или линдвормах , которые окружают христианский крест и некоторых зверей. Последняя часть текста, которая переводится как «и Хольмфрид в память о ее земледельце», вырезана на внешней стороне змеи справа. U 240 классифицируется как вырезанный в стиле рун Pr3, который также известен как стиль Урнес , и считается хорошим примером надписи в стиле Pr3. [5] Для этого стиля рунических камней характерны стройные и стилизованные животные, которые переплетаются в плотные узоры. Головы животных обычно видны в профиль с тонкими миндалевидными глазами и загнутыми вверх придатками на носу и шее. Рунический текст на U 240 должен был читаться вместе с руническим текстом на U 241, чтобы сформировать единое послание. [6] На основании стилистического анализа надпись была приписана мастеру рун Осмунду , который работал в первой половине 11 века. [4]

загар

Данр

И

кроме того

хорошо

хорошо

дом(к)арл

Домовой человек

Хускарл

+

 

 

кроме того

хорошо

хорошо

спать

Свейн

Швед

+

 

 

кроме того

хорошо

хорошо

Хульмфрир

Хольмфрид,

Хольмфрид,

×

 

 

они

их

они

(м)(i)(þ)кин

повредить

свекровь

цвет

позволять

год

Рита

правильный

прямой

жалить

штейн

стоять

знал

Вот этот

Вот этот

×

 

 

афти

после

упражняться

полузагар

халфдан,

халфдан,

+

 

 

фа(þ)ур

отец

отец

что

их

þæiʀa

в настоящее время

В,

В,

'

 

 

кроме того

хорошо

хорошо

гул(ф)рир

Хольмфрид

Хольмфрид

в

в

в

буанта

фермер

Боанда

грех

быть.

быть.

tan auk hus(k)arl + auk suain + auk hulmfriþr × þaun (m)(i)(þ)kin litu rita stin þino × aftiʀ halftan + fa(þ)ur þaiʀa tans ' auk hum(f)riþr at buanta sin

Danr ok Húskarl {} ok Sveinn {} ok Holmfríðr, {} þau mœðgin létu rétta stein þenna {} eptir Halfdan, {} fǫður þeira Dans, {} ok Holmfríðr at bónda sinn.

Dan ok Huskarl {} ok Svæinn {} ok Holmfriðr, {} þaun møðgin letu retta stæin þenna {} æftiʀ Halfdan, {} faður þæiʀa Dans, {} ok Holmfriðr at boanda sinn.

Данр, Хускарл, Свейнн и Холмфрид, мать и (ее) сыновья, воздвигли этот камень в память о Хальвдане, отце Данра и его братьев; и Холмфрид в память о ее земледельце. [7]

Рунный камень U 241 с U 242 внизу слева.

Рунный камень U 241, известный как Lingsbergsstenen 2 , изначально находился в конце дамбы, ведущей к U 240. Он был обнаружен в 1909 году во время вспашки поля. [4] Он был перенесен и находится во дворе главного здания Линсберга. Надпись состоит из рунического текста, вырезанного на переплетенной змее, находящейся под крестом. Подобно U 240, U 241 классифицируется как вырезанный в стиле рунического камня Pr3 и приписывается мастеру рун Осмунду. [4]

В руническом тексте упоминаются Хускарл и Свейн, как и U 241, за исключением Хольмфрида, и добавляется отец Хальвдана Ульфрикр, который взял два данегельда в Англии. В нем не упоминается, какие лидеры платили данегельдам, в отличие от двух других рунных камней в Уппланде, в которых говорится о данегельдах, U 344 и U 194 . Рунические тексты U 240 и U 241 предназначались для совместного чтения, чтобы сформировать единое послание, при этом текст на U 241 начинался со древнескандинавского слова en, означающего «и». [6]

Обычно одну руну вырезали только для двух последовательных букв, даже если буквы находились в конце одного слова и начале второго слова. [8] Когда текст отображается латинскими буквами, транслитерированные руны удваиваются и отображаются отдельные слова. В руническом тексте U 241 есть три примера, когда это произошло. Руны онкланти транслитерируются как o| |онкланти , киалтакит как киалт| |такит и приветствуем как салю| |британия| |кусс . Норвежское слово salu, обозначающее душу в молитве в конце надписи, было заимствовано из английского языка и впервые было записано в десятом веке. [9]

н

В

В

загар

Данр

И

кроме того

хорошо

хорошо

хускарл

Домовой человек

Хускарл

'

 

 

кроме того

хорошо

хорошо

твой(я)н

Свейн

Швед

'

 

 

ты

позволять

год

Рита

правильный

прямой

жалить

штейн

стоять

афти

после

упражняться

'

 

 

Ульфрик

Ульфрик,

Ульфрик,

'

 

 

великий дядя

отец отец

дед по отцовской линии

но

быть.

быть.

'

 

 

она

Он

Он

море

имел

имел

о|

на

а

|Англия

Англия

Рыбалка

вот и все

два

что

откуда|

заряжать

золотой

|пальто

взятый

пальто.

+

 

 

ты

Бог

Бог

привет

помощь

Хиалпи

что

их

þæiʀa

кишка

отец и сын

рожать

остров|

зал

остров

|британия|

хорошо

хорошо

|

Божий

Божий

хочу(я)

мать

храбрость

n tan auk huskarl ' auk sua(i)n ' l(i)tu rita stin aftiʀ ' ulfrik ' faþurfaþur sino ' hon hafþi o| |onklanti tuh kialt| |takit + kuþ hialbi þiʀa kiþka salu| |uk| |kuþs muþ(i)

En Danr ok Húskarl {} ok Sveinn {} létu rétta stein eptir {} Ulfrík, {} fǫðurfǫður sinn. {} Hann hafði á Englandi tvau gjald tekit. {} Guð hjalpi þeira feðga sálu ok Guðs móðir.

En Dan ok Huskarl {} ok Svæinn {} letu retta stæin æftiʀ {} Ulfrik, {} faðurfaður sinn. {} Hann hafði a Ænglandi tu giald takit. {} Guð hialpi þæiʀa fæðga salu ok Guðs moðiʀ.

И Данр, Хускарл и Свейн приказали воздвигнуть камень в память об Ульфрике, отце их отца. Он получил два платежа в Англии. Да поможет Бог и Божья мать душам отца и сына. [10]

Фрагмент рунного камня U 242.

Рунный камень U 242 был найден лишь в виде фрагмента. Он находится рядом с U 241 у подъезда к главному зданию Линсберга.

…-

×

 

 

кроме того

хорошо

хорошо

×

 

 

ст[у]…

…-

×

 

 

(г)(а)(я)(ы)(а)

возводить

запуск

×

 

 

…- × auk × st[u]… … …- × (r)(a)(i)(s)(a) × …

… {} ok {} … … … {} reisa {} …

… {} ok {} … … … {} ræisa {} …

… и… поднять… [11]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^
    • «Линдсберг» . Муниципалитет Валлентуна .
    • Отто фон Фризен. «Исторические рунические надписи. 3. Лингсбергастенарна, приход Валлентуна, Уппланд» (PDF) . Собирать .
  2. ^ «Риксинтрессен К77» (PDF) . Валлентуна Коммун .
  3. ^ Фуглесанг, Сигне Хорн (1998). «Шведские рунические камни одиннадцатого века: орнамент и датировка». В Дювеле, Клаус; Новак, Шон (ред.). Рунические надписи как источники междисциплинарных исследований . Берлин: Вальтер де Грюйтер ГмбХ. стр. 201–202. ISBN  3-11-015455-2 .
  4. ^ Jump up to: а б с д Фризен, Отто фон (1911). «Исторические рунические надписи. 3. Лингсбергастенарна, приход Валлентуна, Уппланд» (PDF) . Старый друг . 6 . Шведский совет национального наследия : 105–125. ISSN   1404-9430 . Проверено 8 октября 2010 г. стр. 105-113.
  5. ^ Греслунд, Анн-Софи (2006). «Датировка шведских рунических камней эпохи викингов по стилистическим признакам». В Стокланде, Мари; Нильсен, Майкл Лерш; и др. (ред.). Руны и их тайны: исследования по рунологии . Музей Тускуланум Пресс. п. 122. ИСБН  87-635-0428-6 .
  6. ^ Jump up to: а б Бэквалл, Майя (2010), «Dvärgstenen U 359 Skepptuna k:a (предсимпозиумная версия)» (PDF) , Седьмой международный симпозиум по рунам и руническим надписям: «Руны в контексте» Осло, 2010, Осло, Норвегия, стр. 6 {{citation}}: Отсутствует или пусто |title= ( помощь ) CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  7. ^ «Руническая надпись У 240» . База данных скандинавских рунических текстов (изд. 2020 г.). Уппсальский университет: факультет скандинавских языков . Проверено 26 февраля 2024 г.
  8. ^ Пейдж, Рэймонд Ян (1987). Руны . Издательство Калифорнийского университета. п. 22 . ISBN  0-520-06114-4 .
  9. ^ Спуркланд, Терье (2005). Норвежские руны и рунические надписи . ван дер Хук, Бетси (пер.). Вудбридж: Бойделл Пресс. стр. 133–135. ISBN  1-84383-186-4 .
  10. ^ «Руническая надпись У 241» . База данных скандинавских рунических текстов (изд. 2020 г.). Уппсальский университет: факультет скандинавских языков . Проверено 26 февраля 2024 г.
  11. ^ «Руническая надпись У 242» . База данных скандинавских рунических текстов (изд. 2020 г.). Уппсальский университет: факультет скандинавских языков . Проверено 26 февраля 2024 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]

59 ° 32'56 "с.ш. 18 ° 08'12" в.д.  /  59,54889 ° с.ш. 18,13667 ° в.д.  / 59,54889; 18.13667

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d28a20ec2b7504a1bef9c7bacc70acc7__1720408740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d2/c7/d28a20ec2b7504a1bef9c7bacc70acc7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lingsberg Runestones - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)