Государственный гимн Словении
Английский: Тост | |
---|---|
![]() Государственный гимн Словении в соответствии с законом о его принятии 1994 года. В обычном исполнении он состоит из части стихотворения « Здравлица », а именно из 7-й строфы, которую часто считают национальным гимном. | |
Государственный гимн Словении | |
Тексты песен | Франция Прешерен , 1844 г. |
Музыка | Станко Премрл , 1905 год. |
Усыновленный | 1989 (как гимн региона) 1994 (как государственный гимн) |
Предшественник | « Вперед, Знамя Славы » |
Аудио образец | |
оркестра ВМС США Инструментальная версия |
Государственный гимн Словении основан на « Здравлице » [zdraʋljìːt͡sa] — carmen figuratum стихотворении XIX века романтика словенского поэта- Франса Прешерена , вдохновленном идеалами свободы, равенства, братства , [1] и положен на музыку Станко Премрла . страны гимном , он является одним из государственных символов Словении Будучи национальным .
История
[ редактировать ]Фон
[ редактировать ]Исторически сложилось так, что государственный гимн 1860 г. [2] [3] до начала 1990-х годов, [4] был « Напрей, раб застава » («Вперед, Флаг Славы»), [я] первое произведение словенской литературы, переведенное на английский язык. [7]
Тексты и музыка
[ редактировать ]Слова нынешнего национального гимна Словении полностью или частично состоят из слов. [ii] « Здравлица », написанная словенским поэтом XIX века Франсом Прешереном , музыку для которой написал словенский композитор Станко Премрл в 1905 году. Подчеркивая интернационализм , [10] оно было определено в 1994 году [11] как гимн с Законом о национальных символах Словении . Однако еще до распада Югославии тексты и музыка были вместе приняты в качестве регионального гимна Социалистической Республики Словения 27 сентября 1989 года. Таким образом, это был региональный гимн Социалистической Республики Словения (известный как просто «Гимн Социалистической Республики Словения»). Республика Словения» с 1990 по 1991 год) как составная республика Югославия с 8 марта 1990 года по 25 июня 1991 года.
Юридический статус
[ редактировать ]Текст и мелодия седьмой строфы «Здравлицы» как произведение искусства, опубликованное в официальном журнале « Официальный вестник» , квалифицируются как официальное произведение и в соответствии со статьей 9 словенского Закона об авторском праве и смежных правах не защищены авторскими правами. [12] Их использование регулируется Законом о гербе, флаге и гимне Республики Словения и флаге словенской нации , опубликованным в Официальном вестнике в 1994 году. [13] Официальная мелодия исполняется си-бемоль мажор .
Тексты песен
[ редактировать ]Словенский оригинал [14] | IPA Транскрипция [а] | Дословный английский перевод | Официальный английский перевод [15] ( Янко Лаврин , 1954) | Поющий английский перевод [16] |
---|---|---|---|---|
Да здравствуют все народы | [ʒi.ʋe не ʍsi nàː.ɾo.di] | Да здравствуют все народы | Божье благословение всем народам | Живите, о живите, все народы |

Примечания
[ редактировать ]- ^ Где последнее слово может быть написано с заглавной буквы и означает «Славянский», а не «Слава», но, несмотря на популярное толкование, согласно которому оно может относиться к славянскому народу в целом, слово «Слава» было написано Дженко без заглавной буквы. Он был капитализирован общественностью в 1863 году. [5] Сейчас это пишут маленькими буквами. [6]
- ^ Вопрос о том, является ли вся «Здравлица» или только ее седьмая строфа государственным гимном Словении, остается нерешенным. В то время как Конституция Словении определяет название стихотворения, Закон о гимне конкретно определяет его седьмую строфу. Утверждалось, что этот закон противоречит конституции и что вопрос должен решаться Конституционным судом Словении . [8] [9] На практике в качестве государственного гимна в основном поётся и воспроизводится только седьмая строфа.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Даника Весерик (2006). Словения. Глядя на Европу , The Oliver Press, Inc., ISBN 1881508749
- ^ Рупник, Янко; Циан, Рафаэль; Графенауэр, Божо (1993). право Конституционное ( на словенском языке). Юридический факультет Мариборского университета. п. 51. ИСБН 978-961-6009-39-3 .
- ^ Яворник, Мариан, изд. (2001). Словении Энциклопедия (на словенском языке ). Том. 15. Молодёжная книга. п. 403. ИСБН 978-86-11-14288-3 .
- ^ «Državni simboli in znamka Slovenije» [Национальные символы и товарный знак Словении] (на словенском языке). Управление правительственной связи Республики Словения. 2011 . Проверено 3 марта 2012 г.
- ^ Кристен, Само (2007). «В Праге «Вперед знамя славы», в Любляне «Кде домов муй?» Ян Масарик и словенцы» [В Праге «Вперед знамя славы», а в Любляне «Кде домов муй?» Ян Масарик и словенцы] (PDF) . Антропос (и словенский). 39 (3–4): 272–274. ISSN 0587-5161 . КОБИСС 11065421 .
- ^ Лисяк Габриельчич, Лука (2008). «Растворение славянской идентичности словенцев в 1980-е годы. Случай венетической теории» (PDF) . Исторический факультет Центрально-Европейского университета: 34.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Доброволец, Франция (1951). «Взгляды: два интересных эпизода из истории словенско-английских культурных контактов» [Взгляды: два интересных эпизода из истории словенско-английских культурных контактов]. Новый Свет (на словенском языке). 6 (10). Государственное издательство Словении: 958–959. ISSN 1318-2242 . КОБИСС 37239808 .
- ^ Лотнар Чернич, Ерней (24 сентября 2010 г.). «Гимн Словении — «Здравлица», а не только седьмая строфа» [Гимн Словении — «Здравлица», а не только седьмая строфа]. ИУС-ИНФО . Проверено 14 февраля 2011 г.
- ^ Шкриньяр, Клара (3 сентября 2012 г.). «Здравлица в политическом и правовом отделе» [Здравлица в политическом и правовом отделе]. Delo.si (и словенский).
- ^ Божич, Драган (3 ноября 2010 г.). «Какую строфу нам следует петь под гимн? » (на словенском языке) . Проверено 14 февраля 2011 г.
- ^ Есеновец, Станислав (17 февраля 2009 г.). « Поэту тепло, композитору жарко». Delo.si (и словенский). ISSN 1854-6544 .
- ^ М.Б. Янчич, М.Б. Брезник, М. Дамьян, М. Ковачич, М. Милонич. Управление авторским правом и смежными правами в Интернете – аспект государственных учреждений (на словенском языке) [Управление авторским правом и смежными правами в Интернете – аспект государственных учреждений]. Август 2010 г. Институт мира; Юридический факультет Люблянского университета. Мистер. 28.
- ^ Zakon o grbu, zastavi in hisni Republike Slovenije ter o slovenski narodni zastavi (словенский) [Закон о гербе, флаге и гимне Республики Словении и флаге словенской нации]. Официальный вестник . 67/1994.
- ^ «Государственный гимн Республики Словения» . Протокол Республики Словения. Архивировано из оригинала 7 ноября 2021 года . Проверено 30 декабря 2021 г.
- ^ Перевод 1954 года. Архивировано 7 ноября 2017 г. в Wayback Machine.
- ^ Гимн Словении (с текстами на английском языке) , получено 28 августа 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с государственным гимном Словении, на Викискладе?
- Гимн словенских вооруженных сил . Музыка и тексты песен. Марши09. Ютуб. 3 августа 2010 г. Проверено 3 марта 2012 г.