Гимн Республики Косово
Государственный гимн ![]() | |
Также известен как | « Гимн Республики Косово », « Гимн Республики Косово ». « Европа » (англ. «Europe» ) |
---|---|
Музыка | Менди Мэнджици , 2008 г. |
Усыновленный | 11 июня 2008 г |
Гимн Республики Косово [1] ( албанский : Himni i Republikës së Kosovës) — гимн Республики Косово . Его написал Менди Мэнджици . Как и в случае с национальными гимнами Боснии и Герцеговины , Сан-Марино и Испании , [2] у него нет официального текста, но де-факто тексты используются. Он был принят 11 июня 2008 года. [3] Оно было выбрано потому, что не содержало никаких упоминаний о какой-либо конкретной этнической группе. [4] Он был выбран Скупщиной Косово : 72 депутата проголосовали за, 15 проголосовали против и пять воздержались. [5]
История
[ редактировать ]12 марта 2008 г. Скупщина Республики Косово объявила открытый конкурс на выбор государственного гимна страны для публикации в . газетах Приштины [6] и на официальном сайте Ассамблеи. [7] Правила включают в себя:
- «Композиция должна быть различимой: – должна быть уникальной и оригинальной» [7]
- «Длительность композиции не должна быть менее 30 секунд и более 60 секунд». [7]
- «Тексты также могут быть включены в приложение на любом официальном языке Республики Косово» [7] однако считается, что окончательное принятие их не будет включать. [8] Выбор текста для гимна был бы сложной задачей, поскольку большинство населения Косово — албанцы , а сербы — вторая по численности этническая группа. Правительство подчеркнуло, что ни одна этническая группа не должна подвергаться дискриминации, объявив государство «демократической, светской и многоэтнической республикой». [9] что затрудняет поиск текстов, в которых одна этническая группа не отдается предпочтение перед другой. Аналогичные проблемы возникли и при выборе флага . [10] Кроме того, в правилах также говорится, что предложение «не должно представлять или быть похожим на гимн или популярную песню какой-либо страны, или гимн какой-либо политической партии, движения или учреждения Республики Косово, или подразумевать какую-либо верность какой-либо этнической общине». Республики Косово». [7]
- Предложения должны быть представлены до 31 марта 2008 года. [7]
- Автор принятого произведения получит 10 000 евро, а два других квалифицированных предложения получат 7 000 и 5 000 евро. [7]
Де-факто тексты песен
[ редактировать ]Албанский ( гег-албанский ) [11] [12] | Албанская IPA транскрипция [а] | сербский | английский перевод | |
---|---|---|---|---|
Кириллица | латинский | |||
О дорогая мать, место храбрости | [ɔ mə.mə.ðɛ и da.ʃuɾ vɛnd и tɾim.nis(ə)] | О дорогая родина, земля мужества | O, mila domovino, zemljo hrabrosti | О любимая Родина, земля храбрости |
Другие кандидаты на гимн
[ редактировать ]Ода радости
[ редактировать ]«Ода к радости», гимн Европы , прозвучала на официальной церемонии провозглашения Республики Косово. Правительство Республики Косово решило сделать это в знак уважения к Европейскому Союзу за его усилия по оказанию помощи в обретении независимости. Он оставался де-факто национальным гимном, пока несколько недель спустя не был принят официальный гимн. [13]
Гимн флага
[ редактировать ]« Химни и Фламурит », государственный гимн Албании , широко использовался в Косово вместе с другими албанскими национальными символами. [14] Это также был государственный гимн непризнанной Республики Косово , существовавшей с 1990 по 1999 год, когда Косово было передано под контроль ООН .
Когда была снята блокада Косово?
[ редактировать ]«Kur ka ra kushtrimi n'Kosovë», песня на албанском языке , написанная Рауфом Дхоми , была безуспешно предложена в качестве государственного гимна бывшим президентом Косово Ибрагимом Руговой в 2000 году. [15]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Закон об использовании государственных символов Косово» (PDF) . ecoi.net . Проверено 26 апреля 2023 г.
- ^ «Депутаты Косово выбирают национальный гимн» bbc.co.uk, 11 июня 2008 г. Ссылка доступна 06.11.08.
- ^ «Косово получает национальный гимн» redorbit.com, 11 июня 2008 г. Ссылка доступна 06.11.08
- ^ «Косово принимает государственный гимн без слов» . Хюрриет . Рейтер. 11 июня 2008 года . Проверено 28 марта 2009 г.
- ^ «Краткое содержание отчетов о мониторинге, 1 декабря 2007 г. - 31 декабря 2008 г., Оценка работы Скупщины Косово» (PDF) (на албанском языке). 2009. с. 41 . Проверено 24 сентября 2020 г.
- ^ «Косово ищет собственный национальный гимн» . Би-би-си. 12 марта 2008 года . Проверено 12 марта 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г «Ассамблея одобряет гимн Косово». Архивировано 15 февраля 2011 г. на Wayback Machine b92.net, 11 июня 2008 г. Ссылка доступна 06.11.08.
- ^ «BalkanInsight.com – Косово ищет новый национальный гимн» . Балканский взгляд. 12 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 13 марта 2008 г. Проверено 12 марта 2008 г.
- ^ «Полный текст: Декларация Косово» . Би-би-си. 17 февраля 2008 года . Проверено 11 марта 2008 г.
- ^ «Конкурс на флаг и герб Косово» (PDF) . Выражать. 2007. Архивировано из оригинала (PDF) 21 октября 2007 года . Проверено 29 марта 2008 г.
- ^ «Это текст гимна Республики Косово» [Это текст гимна Республики Косово] (на албанском языке). РТВ21 . 11 июня 2018 года. Архивировано из оригинала 7 июля 2019 года . Проверено 18 мая 2022 г.
- ^ «Гимн Косово исполняется на языке Боснии (ВИДЕО)» [Гимн Косово исполняется на языке Боснии (ВИДЕО)] (на албанском языке). Калльхо . 7 июля 2019 г.
- ^ «Косово объявляет независимость — USATODAY.com» . США сегодня. 17 февраля 2008 года . Проверено 12 марта 2008 г.
- ^ «Косово и конкурс государственных символов» . Би-би-си. 4 июня 2007 г. Проверено 11 марта 2008 г.
- ^ «Химни и Косово» . Трепка.нет. 23 декабря 2002 г. Архивировано из оригинала 23 марта 2021 г. Проверено 16 марта 2008 г.