Jump to content

Национальная библиотека Уэльса

Координаты : 52 ° 24'52 "N 4 ° 4'8" W  /  52,41444 ° N 4,06889 ° W  / 52,41444; -4,06889
(Перенаправлено с сайта Welsh Journals Online )

Национальная библиотека Уэльса
Национальная библиотека Уэльса
Национальная библиотека Уэльса, Аберистуит
Карта
52 ° 24'52 "N 4 ° 4'8" W  /  52,41444 ° N 4,06889 ° W  / 52,41444; -4,06889
Расположение Penglais Road, Аберистуит , Кередигион SY23 3BU
Тип Национальная библиотека
Учредил 19 марта 1907 г. (117 лет назад) ( 19 марта 1907 г. )
Ссылка на юридический мандат Учреждена Королевской хартией 19 марта 1907 года. Дополнительные хартии были вручены библиотеке в 1911, 1978 и 2006 годах.
Коллекция
Собранные предметы Печатные произведения, карты, архивы, рукописи, аудиовизуальные материалы, фотографии, картины
Размер 5 миллионов книг, 1 миллион карт, 800 000 фотографий, 50 000 произведений искусства
Критерии сбора Приобретение путем покупки, завещания и обязательного депонирования
Обязательный экземпляр Да
Доступ и использование
Требования к доступу Библиотека открыта для всех. Доступ в читальные залы разрешен лицам старше 16 лет без предварительного разрешения.
Другая информация
Бюджет 9,89 миллиона фунтов стерлингов (2020–21) [ 1 ]
Директор Родри Ллуид Морган
Сотрудники около 230 ЭПЗ
Веб-сайт www .библиотека .Уэльс Отредактируйте это в Викиданных

Национальная библиотека Уэльса ( валлийский : Llyfrgell Genedlaethol Cymru ), в Аберистуите , является национальной обязательного экземпляра библиотекой Уэльса и одним из органов, спонсируемых правительством Уэльса . Это крупнейшая библиотека в Уэльсе, в которой хранится более 6,5 миллионов книг и периодических изданий, а также крупнейшие коллекции архивов, портретов, карт и фотографий в Уэльсе. В библиотеке также находится национальная коллекция валлийских рукописей, Национальный архив кино и звука Уэльса, а также самая полная коллекция картин и топографических гравюр в Уэльсе. [ 2 ] [ 3 ] Как основная исследовательская библиотека и архив в Уэльсе. [ 4 ] и одна из крупнейших исследовательских библиотек Соединенного Королевства , Национальная библиотека является членом Исследовательских библиотек Великобритании (RLUK). [ 5 ] и Консорциум европейских исследовательских библиотек (CERL). [ 6 ]

В основе Национальной библиотеки Уэльса лежит миссия по сбору и сохранению материалов, связанных с Уэльсом и валлийской жизнью, а также тех, которые могут быть использованы народом Уэльса для изучения и исследования. [ 7 ] Валлийский язык является основным средством общения Библиотеки, но она стремится предоставлять все государственные услуги на валлийском и английском языках. [ 8 ]

Сэр Джон Уильямс, один из главных основателей Национальной библиотеки.

В 1873 году был создан комитет для сбора валлийских материалов и размещения их в Университетском колледже Аберистуита. В 1905 году правительство пообещало выделить в свой бюджет деньги на создание Национальной библиотеки и Национального музея Уэльса , и Тайный совет назначил комитет для принятия решения о местонахождении этих двух учреждений. [ 9 ] Дэвид Ллойд Джордж , который позже стал премьер-министром, поддержал усилия по созданию Национальной библиотеки в Аберистуите. [ 10 ] который был выбран в качестве места расположения библиотеки после ожесточенной борьбы с Кардиффом , отчасти потому, что коллекция уже была доступна в колледже. Сэр Джон Уильямс , врач и коллекционер книг, также заявил, что подарит свою коллекцию (в частности, коллекцию рукописей Пениарта ) библиотеке, если она будет основана в Аберистуите. В конце концов он также выделил 20 000 фунтов стерлингов на строительство и открытие библиотеки.

В конечном итоге Кардифф был выбран местом расположения Национального музея Уэльса. Средства как для Национальной библиотеки, так и для Национального музея финансировались за счет пожертвований рабочего класса, что было необычным для создания таких учреждений. В предисловии к «Списку подписчиков Строительного фонда» (1924 г.) первый библиотекарь Джон Баллинджер подсчитал, что число участников составило почти 110 000 человек. [ 10 ] Библиотека и музей были основаны Королевской хартией 19 марта 1907 года. [ 9 ] [ 11 ] Хартия предусматривала, что если Национальная библиотека Уэльса будет вывезена из Аберистуита, то рукописи, подаренные сэром Джоном Уильямсом, перейдут в собственность Университетского колледжа. [ 10 ] [ 12 ] Новая Королевская хартия была выдана в 2006 году.

Национальной библиотеке Уэльса была предоставлена ​​привилегия обязательного экземпляра в соответствии с Законом об авторском праве 1911 года . Первоначально, однако, Библиотека могла претендовать только на материалы, которые считались представляющими интерес для Уэльса и Кельтов, без каких-либо ограничений на дорогостоящие публикации или публикации ограниченным тиражом. [ 13 ] В 1987 году последнее из этих ограничений было снято, чтобы сделать права обязательного экземпляра Национальной библиотеки Уэльса равными правам Бодлианской библиотеки , Библиотеки Кембриджского университета , Библиотеки Тринити-колледжа в Дублине и Национальной библиотеки Шотландии . [ 14 ]

Первое использование Классификации Библиотеки Конгресса библиотекой Великобритании было в Национальной библиотеке Уэльса в 1913 году. [ 15 ]

Северный читальный зал

15 июля 1911 года король Георг V и королева Мария заложили первый камень Национальной библиотеки Уэльса. [ 16 ] Здание в Грогитане было спроектировано архитектором Сидни Гринслейдом , выигравшим конкурс на проектирование здания в 1909 году. [ 17 ] у холма Пенглаис, был готов к оккупации в августе 1915 года, но задача по передаче коллекций не была завершена до 1 марта 1916 года, Дня Святого Давида . [ 10 ] Центральный блок, или corps de logis , был добавлен Чарльзом Холденом к модифицированной версии проекта Гринслейда. Оно было построено в 1937 году и является памятником архитектуры II* степени . [ 16 ] [ 18 ] Территория (ландшафт) Национальной библиотеки Уэльса также внесена в список II степени и рассматривается как значительная часть исторического ландшафта Уэльса. [ 19 ] ландшафтный дизайн одновременно поддерживает и играет ключевую роль в общем архитектурном дизайне здания библиотеки.

Библиотека на верхних этажах облицована портлендским камнем, который контрастирует с корнуэльским гранитом под ней. [ 7 ] Реставрационные работы были необходимы в 1969 и 1983 годах из-за воздействия выветривания на Портлендский камень. [ 20 ] За последние годы в фасадную часть здания было внесено множество изменений.

Большой Северный читальный зал, где можно ознакомиться с печатными книгами, имеет «пропорции готического собора»: длину 175 футов, ширину 47 футов и высоту 33 фута. На трех уровнях над полом расположены галереи. Возможность установки мезонина для более эффективного использования пространства рассматривалась дважды. До 2022 года Южный читальный зал использовался для ознакомления с архивами, рукописями, картами и другими печатными материалами. Сейчас здесь находится Национальный центр клипов Архива вещания Уэльса, архив программ всех крупных валлийских вещательных компаний, относящихся к началу вещания в Уэльсе в 1920-х годах; сюда входят BBC Wales, ITV Wales и S4C. [ 21 ] Над входом вырезано первоначальное название комнаты — «Комната гравюр и карт». Над ним, на втором этаже южного крыла, находится галерея Грегиног, где временные и постоянные выставки демонстрируют сокровища коллекций библиотеки. [ 20 ]

Шестиэтажный книжный стеллаж, строительство которого было завершено в 1931 году, был построен для увеличения места для хранения быстро расширяющейся книжной коллекции. [ 16 ] Второй книжный стеллаж был официально открыт в марте 1982 года. [ 16 ] В 1996 году было открыто Третье здание библиотеки, увеличившее вместимость библиотеки вдвое. [ 16 ] Вторая очередь здания была построена компанией T. Alun Evans (Aberystwyth) Ltd.

Пожар 26 апреля 2013 года уничтожил часть кровли в офисной части здания. [ 22 ] [ 23 ] Реставрации способствовал правительственный грант в размере 625 000 фунтов стерлингов. [ 24 ]

Святилище военного времени

[ редактировать ]
Вход в туннель, Национальная библиотека Уэльса
Вход в туннель, построенный под Национальной библиотекой Уэльса для хранения ценных материалов во время Второй мировой войны.

Во время Второй мировой войны многие из наиболее ценных произведений искусства и рукописей Британии хранились в Национальной библиотеке Уэльса, которая служила убежищем для эвакуированных сокровищ от бомбардировок противника. [ 10 ] [ 25 ] [ 26 ] Архитектору Чарльзу Холдену было поручено спроектировать для этой цели туннель в обнажении скалы недалеко от главного здания, при этом Британский музей разделил связанные с этим расходы. Туннель отапливался и вентилировался, чтобы обеспечить сохранность пергамента, папирусов и бумаги во время его использования с 18 июля 1940 года по 23 мая 1945 года. Помимо обширной партии из Британского музея, [ 10 ] который весил более ста тонн, [ 27 ] Библиотека получила сорок шесть коробок рукописных и печатных книг из колледжа Корпус-Кристи в Кембридже и более тысячи картин, восемьдесят две коробки с книгами и двадцать сотрудников Национальной галереи . [ 10 ] Библиотека также получила незаменимые предметы от других престижных учреждений, таких как Эшмоловский музей , Оксфорд, Далвич-колледж и Королевское общество . [ 28 ]

Ряд выдающихся ученых из Британского музея сопровождали коллекции в Аберистуит. [ 10 ] Их старшим сотрудником был заместитель хранителя печатных книг Виктор Шолдерер, который ответил на письмо директора сэра Джона Форсдайка , настояв на том, чтобы он и его коллеги продолжали спать в библиотеке, чтобы туннель можно было проверить во время ночь, чтобы убедиться, что кондиционер работает нормально. [ 27 ] Шолдерер, эксперт по инкунабулам , составил «Справочник инкунабул» в Национальной библиотеке Уэльса в знак благодарности за гостеприимство, оказанное им библиотекой. [ 10 ] Точно так же Артур Э. Пофэм , хранитель гравюр и рисунков, посвятил Рисунки Леонардо да Винчи «Библиотекарю и сотрудникам Национальной библиотеки Уэльса». [ 10 ] [ 28 ] Несколько других учреждений пожертвовали средства библиотеке в знак благодарности. [ 28 ] и г-жа Дэвид Сассун из Лондона представили две работы Цицерона, напечатанные в Венеции в пятнадцатом веке. [ 29 ]

Артефакты, которые провели Вторую мировую войну на попечении Национальной библиотеки, включают Великую хартию вольностей , [ 25 ] рисунки Леонардо да Винчи , [ 25 ] картины Рембрандта , Рубенса и Веласкеса из Далвич-колледжа , [ 10 ] письма королей и королев Англии, [ 25 ] и автографы, принадлежащие Уильяму Шекспиру . [ 25 ]

Библиотекари

[ редактировать ]

Коллекции библиотеки

[ редактировать ]

Коллекции Национальной библиотеки Уэльса насчитывают более 6,5 миллионов печатных томов. [ 2 ] включая первую книгу, напечатанную на валлийском языке, «Yny lhyvyr hunn » (1546 г.). [ 34 ] Помимо коллекций печатных книг, в фондах имеется около 25 000 рукописей. [ 35 ] Архивные коллекции библиотеки включают Валлийский политический архив. [ 36 ] и Национальный архив кино и звука Уэльса. [ 37 ] В библиотеке также хранятся карты, [ 38 ] фотографии, [ 39 ] картины, топографические и пейзажные гравюры, [ 40 ] периодические издания и газеты. [ 41 ] [ 42 ] В 2010 году коллекция рукописей Пениарта и «История жизни Дэвида Ллойд Джорджа» вошли в число первых десяти записей в Британском реестре «Память мира » , внесенном ЮНЕСКО в список документального наследия, имеющего культурное значение. [ 43 ]

Разработка коллекции сосредоточена на материалах, касающихся народа Уэльса, на валлийском языке и ресурсах для кельтских исследований . [ 3 ] [ 4 ] но другие материалы собираются в образовательных целях, а также в литературных и научных исследованиях. [ 4 ] Как библиотека обязательного экземпляра , Национальная библиотека имеет право запрашивать экземпляр каждого произведения, опубликованного в Соединенном Королевстве и Ирландии. [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] Это позволило библиотеке собрать современные книги на валлийском, ирландском и гэльском языках для своей коллекции на кельтском языке. [ 29 ] Приобретение материалов путем депонирования обязательных экземпляров дополняется покупками, международным обменом, пожертвованиями и завещаниями. [ 13 ]

Кельтская коллекция включает произведения на всех шести кельтских языках. Репрезентативная коллекция книг на шотландском гэльском языке была собрана, в первую очередь, за счет покупки более ранних публикаций на основе стандартных библиографий, а для книг, опубликованных после 1911 года, - путем обязательного экземпляра. Ирландская литература, которая гораздо более обширна, была собрана посредством аналогичной комбинации покупки и хранения. Однако многие коллекции, приобретенные библиотекой или подаренные ей, содержат редкие ирландские книги. Библиотека доктора Э. К. Куиггина , полученная в 1921 году, содержала большую ирландскую коллекцию и множество ранних бретонских книг. Дальнейшие бретонские книги были куплены или приобретены в библиотеках сэра Эдварда Анвила , Томаса Пауэла, доктора Томаса Гвинна Джонса , доктора Пола Диверреса и Лливарча Рейнольдса . Фонды печатных книг Корнуолла и острова Мэн включают практически все, что было опубликовано на этих языках, включая несколько факсимиле. [ 29 ]

Фонды библиотеки также можно найти в Европейской библиотеке. [ 47 ] и дерево [ 48 ] союзные каталоги.

Рукописи

[ редактировать ]

Национальная библиотека Уэльса хранит множество редких и важных рукописей, в том числе Черную книгу Кармартена. [ 49 ] (самая ранняя сохранившаяся рукопись, полностью на валлийском языке), Книга Талиесина , [ 50 ] Рукопись Наследия , [ 51 ] и ранняя рукопись Джеффри Чосера . [ 52 ] В библиотеке хранится около трехсот средневековых рукописей, из них около 100 — на валлийском языке. [ 53 ] Коллекция рукописей объединила ряд целых коллекций, приобретенных в первые годы существования библиотеки, включая рукописи Хенгврт-Пениарт, Мостин, Лланстефан, Пантон, Крутмавр, Рексхэм и Абердэр. [ 53 ] [ 54 ] Валлийские рукописи из этих фондовых коллекций были каталогизированы доктором Дж. Гвеногврином Эвансом в « Отчетах о рукописях на валлийском языке» , которые он составил для Комиссии по историческим рукописям. [ 54 ]

Рукописи Пениарта

[ редактировать ]
Законы Хивела Дда (л. 1 т ), Король Хивел
Стихотворение Чосера
Vaux Passional (л. 9r). На первой миниатюре государю (королю Генриху VII) представлена ​​эта книга, а младенец Генрих VIII (вверху слева) оплакивает смерть своей матери.

Коллекция рукописей Пениарта считается имеющей мировое значение и самой важной коллекцией рукописей Национальной библиотеки Уэльса. В 2010 году он был включен в реестр документального наследия Великобритании «Память мира». [ 43 ] [ 55 ] Из 561 тома рукописей в коллекции Пениарта около четырех пятых были собраны Робертом Воаном (ок. 1592–1667) для его библиотеки в Хенгверте, Мейрионет. [ 10 ] [ 43 ] [ 55 ] Три из четырех древних книг Уэльса являются частью коллекции Пениарта, и это свидетельствует об общем качестве рукописей и их важности как части валлийского наследия. Однако есть также рукописи на корнуоллском, латинском и английском языках, которые сами по себе заслуживают внимания. [ 10 ] [ 55 ] В коллекцию входят:

  • Черная книга Кармартена ( ок. 1250 г. ), самая ранняя рукопись на валлийском языке (Peniarth MS 1). [ 10 ] [ 55 ]
  • Книга Талиесина (ок. 1350–1400) содержит старейшие валлийские стихи поэта шестого века Талиесина (Peniarth MS 2). [ 10 ] [ 55 ] [ 56 ]
  • Белая книга Риддерха ( ок. 1350 г. ), составной том, содержащий самую раннюю версию Мабиногиона ( Peniarth MS 4). [ 10 ] [ 55 ]
  • Самые ранние фрагменты Бранвен и Манавидана , а также два фрагмента Герайнта ап Эрбина составляют четыре части Пениарта MS 6 .
  • «Историяэу Сейнт Гриаль» («Сказки о Святом Граале»), переписанные Хивелом Фичаном около 1300 года, являются лучшими в серии романских рукописей. Письмо, адресованное леди Шарлотте Гест относительно доступа к этому тексту для его копирования, находится внутри тома (Peniarth MS 11). [ 10 ] [ 57 ]
  • «Хроника принцев в Пениарте MS 20» ( ок. 1330 г. ) — одна из двух основных версий « Брюта и Тивисогиона» , другая — « Красная книга Хергеста» , находящаяся в Бодлианской библиотеке в Оксфорде. [ 58 ]
  • «История королей» (Peniarth MS 23C) представляет собой копию «Brut y Brenhinedd» , валлийского перевода « Historia Regum Britanniae» Джеффри Монмутского . Это редкий экземпляр иллюстрированной средневековой валлийской рукописи.
  • Законы Хивела Дда (ок. 1300–1350), самый ранний из сохранившихся текстов (на латыни) местных валлийских законов ( Peniarth MS 28 ). [ 10 ] [ 59 ] Более 50% рукописей, которые, как известно, содержат законы Хиуэла Дда , находятся в коллекциях Национальной библиотеки, причем большинство из них находится в коллекции Пениарта (см. Список рукописей законов Уэльса ).
  • Ллифр Дюр Ваун (середина 13 века), также известный как Черная книга Чирка , самый ранний валлийский текст законов Хивела Дда (Peniarth MS 29). [ 10 ]
  • Пениарт 32 — это сборник законов Хиуэла Дда, написанный в 15 веке.
  • Рукопись Peniarth 51 содержит стихи, валлийскую грамматику, словари и исторические триады, которые были написаны, в основном рукой Гвилима Тью , во второй половине 15 века.
  • Поэзия Хивела Дафи (ок. 1483–1500), сборник стихов, написанный, скорее всего, рукой Хауэла Дави. [ 60 ] [ 61 ] Другими поэтами, включенными в этот том, являются Бедо Брвинлис, Дафид Ллуид, Лливелин ап Морган, Дафид ап Гвилим и Иуан ап Хауэл. Предположение о том, что эта рукопись была написана Хауэлом Дэви, оспаривается такими доказательствами, как описки, встречающиеся в стихах сочинения Дави, которые позволяют предположить, что писец копировал эти стихи. За исключением двух разделов (42 и 43), которые представляют собой попытку переписывания неумелой рукой, вся рукопись, по-видимому, является работой одного писца (Peniarth MS 67). [ 61 ]
  • Beunans Meriasek («Жизнь святого Мериасека ») (1504 г.), самая ранняя сохранившаяся рукопись на корнуэльском языке (Peniarth MS 105B). [ 10 ] [ 55 ] [ 62 ] Считается, что он был завершен в 1504 году Радольфом Тоном, который был каноником во время окончательного расцвета корнуоллской литературы в колледже Глэсни в Пенрине. Эта пьеса, действие которой происходит в Кемборне , представляет собой праздник жизни и творчества святого Мериасека и изображает культурные связи между Корнуоллом и Бретанью . [ 62 ] [ 63 ] Бёнанс Мериасек был заново открыт WWE Винном в 1860-х годах среди томов из библиотеки Хенгврт, завещанной ему в 1859 году. [ 10 ] [ 62 ] Это самая важная из сохранившихся корнуоллских рукописей. [ 10 ]
  • Cywyddau и другие стихотворения, написанные рукой Льюиса Глина Коти , составляют рукопись Peniarth 109 .
  • Комментарии к Закону Хивела Дда (Peniarth MS 164) представляют собой том комментариев к Законам Хивела Дда начала 15 века.
  • Рукопись Пениарта 259B представляет собой версию Законов Хивела Дда середины 16 века.
  • « Хенгврт Чосер» (ок. 1400–1410), том-фолио «Кентерберийских рассказов» , иногда приписываемый писцу Адаму Пинхерсту . Одно из сокровищ Национальной библиотеки Уэльса и, безусловно, самая важная из рукописей Пениарта на английском языке (Peniarth MS 392D). [ 10 ] [ 64 ]
  • том XV века, включающий Disticha Catonis , «Битвы Александра Великого» и «Историю трех королей» ( Peniarth 481 конца XV ​​века D), а также Vaux Passional (Peniarth 482), подготовленный для Генриха VII Были приобретены . и переданы на хранение в Национальную библиотеку Гвендолин и Маргарет Дэвис в 1921 году. Эти две прекрасные иллюминированные рукописи были сохранены У.Р.М. Винном, когда он продал рукописи Пениарта сэру Джону Уильямсу. [ 65 ]
  • Том в переплете, содержащий книги Джованни Баттисты Палатино и Уго да Карпи , выдающихся итальянских мастеров 16-го века, который, как предполагается, принадлежал Джону Джонсу из Геллилифди (Peniarth MS 522). [ 10 ]
  • ( Беды De natura rerum 12 век), копия научного трактата на латыни, предположительно написанная в Уэльсе. Содержит декоративные инициалы, в том числе три, имеющие зооморфный рисунок, аналогичный тем, что встречаются в ирландских рукописях того времени (Peniarth MS 540B). [ 66 ]
  • Более сорока рукописей, написанных рукой Джона Джонса из Геллилифди, украшенных начальными заглавными буквами, заглавными и конечными частями, демонстрирующими его каллиграфический талант. [ 10 ]

Рукописи Лланстефана

[ редактировать ]

Коллекция рукописей Лланстефана была подарена Национальной библиотеке Уэльса сэром Джоном Уильямсом в 1909 году. Это была его личная коллекция, которую он хранил в библиотеке своего дома, особняка Лланстефана в Кармартеншире. [ 10 ] [ 67 ] Коллекция состоит из 154 рукописей, принадлежавших Мозесу Уильямсу (1685–1742), [ 53 ] которые были приобретены в замке Ширберн , Оксфордшир, и другие рукописи различного происхождения, собранные сэром Джоном. Средневековая валлийская проза хорошо представлена ​​в коллекции замка Ширберн с хрониками, легендами, баснями, богословскими трактатами и сборниками произведений выдающихся поэтов того периода. Джеффри Монмута Эти рукописи включают валлийский перевод «Истории» XIII века, рукопись Гутуна Оуайна и Красную книгу Талгарта. [ 10 ] [ 67 ]

Рукописи Куртмаура

[ редактировать ]

Рукописи Крутмавр — одна из значительных коллекций рукописей, которые были переданы Национальной библиотеке Уэльса в первые годы ее существования. Они из личной коллекции Джона Хамфриса Дэвиса , который был директором университетского колледжа Аберистуита. [ 68 ] Дэвис был адвокатом и страстным коллекционером книг, который постепенно приобретал рукописи из разных источников. Самая большая группа рукописей — это те, которые были приобретены у Джона Джонса («Мирддин Фардд») , но есть и несколько других значительных групп, в том числе принадлежащие валлийской клерикальной семье, Ричардам из Даровена, Питеру Бейли Уильямсу и его брату преподобному Джорджу Армстронгу Уильямсу. , Уильям Джон Робертс («Гвилим Каулид») и Дэниел Сильван Эванс . [ 69 ]

Общая коллекция рукописей

[ редактировать ]
Часы Лланбеблига (л. 2r): сцена Благовещения «Распятие лилий» с Девой Марией на троне под зеленым балдахином.
Средневековая астрономия (л. 4т)
NLW MS 17110E Liber Lanavensis fol. 5р

Помимо рукописей Пениарта и Лланстефана, коллекция, которую сэр Джон Уильямс подарил Национальной библиотеке, включала 500 рукописей в общую коллекцию (NLW MS 1–500). Эти рукописи представляют собой объединение различных покупок, сделанных сэром Джоном между 1894 и 1899 годами, включая группы рукописей валлийского филолога Эгертона Филлимора, сэра Томаса Филлипса из Миддл-Хилла, библиотеки Эшберна и сэра Эдмунда Бакли из Plas Dinas Mawddwy. Описания 446 из этих рукописей предоставлены Дж. Х. Дэвисом в «Дополнительных рукописях в коллекциях сэра Джона Уильямса» , которые Библиотека опубликовала в 1921 году. [ 10 ] [ 54 ] Рукописи Национальной библиотеки, не являющиеся частью фондов фонда, находятся в центре внимания « Списка рукописей» , который был впервые опубликован в 1941 году. [ 53 ] Все рукописи, приобретенные в дар или приобретенные, добавляются в эту открытую серию по отдельности или группами, если они: а) имеют формат, совместимый с коллекцией, т. е. рукописные книги или рулоны, или несвязанные материалы, которые можно хранить в архиве; и б) не являются неотъемлемой частью архива или индивидуальной коллекции. Однако в Общем собрании рукописей хранится много архивных материалов, в первую очередь переписки. [ 53 ] Отдельные рукописи, представляющие особый интерес, включают:

  • Том средневековых текстов по астрономии — старейшая научная рукопись Национальной библиотеки ( NLW MS 735C ). Первый раздел тома был написан около 1000 г., а второй датируется ок. 1150 . Оба раздела были скопированы в регионе Лимузен во Франции. Латинский текст описывает созвездия с помощью схем и цветных иллюстраций изображений Зодиака. [ 11 ] [ 70 ]
  • Черная книга Басингверка (NLW MS 7006D) — рукопись XV века, содержащая версию «Брюта и Бренхинеда» , валлийского перевода книги Джеффри Монмута « Historia Regum Britanniae» . Особый интерес представляют средневековый деревянный переплет и инициалы, украшенные золотом. [ 11 ] [ 71 ]
  • Рукописи Лливарха Рейнольдса (NLW MS с 970 по 997) — это 28 томов, которые Лливарч Оуайн Рейнольдс завещал Библиотеке в 1916 году. Самым примечательным среди них является сборник валлийской поэзии 17 века « Ллюир Хир Лливарч Рейнольдс» . [ 72 ]
  • Книга Лландаффа (NLW MS 17110E), также известная как Liber Landavensis , представляет собой церковный манускрипт, написанный между 1120 и 1140 годами. [ 73 ]
  • Часослов Лланбеблига (NLW MS 17520A) представляет собой небольшую рукописную книгу, составленную около 1390 года. Рукопись имеет ряд записей в календаре, которые связывают ее с Уэльсом, включая празднование открытия церкви Святого Пеблига в Кернарфоне. Изабелла Годынох (ум. 1413), возможно, была его первоначальной владелицей. Полностраничные миниатюры, подсвеченные золотом, и мелкий шрифт указывают на ценность книги. [ 11 ] [ 74 ] «Часы Лланбеблига» - единственная известная иллюминированная рукопись, содержащая иконографический мотив Распятия лилии, и может быть самым ранним примером его использования в любых средствах массовой информации. [ 75 ]
  • NLW MS 20143A — это рукопись законов Хивела Дда, написанная на валлийском языке около 1350 года. Она необычна тем, что сохраняет средневековый переплет.
  • Библия аббатства Тинтерн (NLW MS 22631C) — это Библия XIII века, известная связью со средневековой библиотекой цистерцианского монастыря в Тинтерне, Монмутшир. Он был куплен Национальной библиотекой за 30 000 фунтов стерлингов на аукционе Christie's в декабре 1988 года. [ 11 ] [ 76 ] и это вторая книга, которая, как известно, сохранилась из библиотеки Тинтерна. [ 76 ] В ультрафиолетовом свете видна стертая надпись XV века Ista biblia olim Abbathie de Tinternie («Эта Библия раньше [принадлежала] аббатству Тинтерн»), подтверждающая происхождение рукописи. [ 76 ]
  • Beunans Ke (NLW MS 23849D) — это корнуоллская рукопись XVI века, обнаруженная среди бумаг профессора Дж. Э. Кервина Уильямса после того, как они были переданы на хранение в Национальную библиотеку в 2000 году. [ 77 ]

Группы рукописей в общей коллекции включают:

Редкие книги

[ редактировать ]

В Национальной библиотеке Уэльса хранится множество редких книг, в том числе три самые ранние книги, напечатанные на валлийском языке. [ 12 ] В тот год (1546 г.) [ 12 ] [ 34 ] Весь смысл головы Кемберо (1547 г.) [ 12 ] и «Словарь на английском и валлийском языках » (1547 г.) Уильяма Сейлсбери . [ 12 ] В библиотеке также хранится первый валлийский перевод полной Библии (1588 г.). [ 79 ] Редкие книги Национальной библиотеки включают коллекции инкунабул, европейских изданий шестнадцатого века, публикаций в частной прессе, переплетов и научных работ. [ 13 ]

Благодаря коллекциям печатных книг, подаренных сэром Джоном Уильямсом, Дж. Х. Дэвисом и Эдвардом Хамфри Оуэном, библиотека располагает особенно сильным фондом публикаций на валлийском языке, выпущенных до 1912 года. Из 286 валлийских книг, опубликованных между 1546 и 1710 годами, Национальная библиотека располагает 210 экземплярами, а также факсимиле других экземпляров, которые существуют в виде уникальных копий в другом учреждении. [ 29 ]

Многие из названных коллекций печатных книг включают ранние или редкие книги:

Коллекция сэра Джона Уильямса

[ редактировать ]
Этот корабль , 1546 год: приписывается премии сэра Джона.
Первая валлийская Библия, 1588 г.

Коллекция сэра Джона Уильямса составляет ядро ​​коллекции печатных книг библиотеки. Коллекция, насчитывающая около 23 360 томов, содержит множество предметов, имеющих важное значение для истории валлийской печати, которые были переданы в дар Библиотеке, когда она была основана в 1907 году. Присутствуют девятнадцать из первых двадцати двух книг, опубликованных на валлийском языке. [ 12 ] из которых четырнадцать были приобретены из библиотеки замка Ширберн вместе с рукописями Лланстефана. Коллекция замка Ширберн включает 193 печатные книги и брошюры, напечатанные до 1750 года; превосходное собрание книг первого века валлийской печати. [ 10 ] Некоторые из особенно важных предметов, принадлежавших сэру Джону:

  • Yny lhyvyr hwnn ... [В этой книге ...] (1546 г.) сэра Джона Приза , единственный известный экземпляр первой книги, напечатанной на валлийском языке. [ 10 ] [ 12 ]
  • Весь смысл головы Кемберо выполнен Грифитом Хираэтогом (1547 г.). [ 10 ] [ 12 ]
  • Уильяма Сейлсбери Словарь на английском и валлийском языках (1547 г.). [ 10 ]
  • Перевод Нового Завета Салсбери (1567 г.). [ 10 ] Трудность чтения педантического перевода Сейлсбери побудила Уильяма Моргана , викария Лланреадр-им-Мохнанта, начать перевод Библии в 1578 году. [ 11 ]
  • Y Drych Cristianogawl [Христианское зеркало] (1586–157), вероятно, самая ранняя книга, напечатанная в Уэльсе. [ 80 ]
  • Первый валлийский перевод полной Библии Уильяма Моргана (1588 г.). [ 10 ] Библия Моргана не только укрепила позиции протестантской веры в Уэльсе, но и создала новую и доступную прозу. [ 11 ]
  • Брошюра Джона Пенри 1588 года «Обращение к губернаторам». [ 80 ]
  • Валлийский перевод первой части Opus catechisticum Канисиуса Розье Смита, опубликованный в Париже в 1609 году. [ 80 ]
  • Диатриба против табака [Диатриба против табака] (1718 г.), единственный сохранившийся экземпляр. [ 10 ]
  • Ранние издания Моргана Ллуида , Роберта Рекорда , Генри и Томаса Воганов и эпиграммиста Джона Оуэна. [ 80 ]
  • Полная коллекция публикаций Kelmscott Press . [ 29 ]
  • Издание «Ланселота дю Лака» 1488 года , часть большой коллекции о короле Артуре. [ 80 ]
  • Четвертый фолиант Шекспира (1685 г.). [ 29 ]

Ty Coch Collection

[ редактировать ]

Библиотека Эдварда Хамфри Оуэна (1850–1904), приобретенная в 1910 году из Тай Коха, Кернарфон, является третьей из фондов Национальной библиотеки Уэльса. Эти 3680 томов представляют в основном интерес для валлийцев: Новый Завет 1567 года и Библия 1588 года можно найти среди примерно двадцати книг шестнадцатого века. Мильтона Другие предметы, представляющие интерес, - это первое издание «Потерянного рая» (1668 г.), многочисленные первые издания Джона Раскина и Джорджа Борроу , а также книги из типографий Баскервиля и Строберри-Хилл . [ 80 ]

Джон Хамфрис Дэвис Завещание

[ редактировать ]

Когда Джон Хамфрис Дэвис умер 10 августа 1926 года, он завещал свою коллекцию из более чем 10 000 печатных томов Национальной библиотеке Уэльса. Дэвис был заядлым библиографом, который приобрел несколько экземпляров некоторых произведений для вариантов типографии и собрал важную коллекцию валлийской литературы, обнаружив при этом некоторые ранее не зарегистрированные произведения. Некоторые из ранних валлийских книг, собранных Дэвисом, содержат листы или подписи, которых не было в экземплярах, уже имевшихся в Национальной библиотеке. [ 29 ] К редким книгам относятся:

  • Annerch ir Cymru (1721) Эллиса Пью была первой валлийской книгой, напечатанной в Америке. [ 29 ]
  • Полное первое издание первой части «Аллилуйи, или Сборника гимнов по различным соображениям » (1744 г.) Уильяма Уильямса из Пантиселина. [ 29 ]
  • Новый Завет (1567 г.). [ 29 ]
  • И Библ (1630 г.). [ 29 ]
  • Размышления Дрекселива о вечности (1661 г.), [ 29 ] Валлийский перевод Эллиса Льюиса из английского перевода Уинтертона книги Джеремиаса Дрекселя De aeternitate communicationes.
  • Ранее не зарегистрированный большой бумажный выпуск Y Bibl (1690 г.). [ 29 ]
  • Копия издания 1688 года « Taith neu siwrnai y pererin» («Путешествие паломника») — одна из семидесяти трёх работ Джона Баньяна. [ 29 ]
  • Восемьдесят три тома произведений Уильяма Уильямса из Пантиселина. [ 29 ]

Есть также значительные коллекции брошюр, элегий, альманахов, баллад, сатир и трактатов, которые собрал Дэвис. [ 29 ]

Коллекция Бурдиллон

[ редактировать ]

В 1922 году Национальная библиотека Уэльса приобрела коллекцию французских средневековых литературных текстов и ранних иллюстрированных книг, собранную Фрэнсисом Уильямом Бурдиллоном (1852–1921). Библиотека Бурдиллона включала двадцать три издания «Романа о Розе» и важную группу работ по легенде о короле Артуре. 6178 печатных томов включают шестьдесят шесть инкунабул, 180 книг -каталогов с краткими названиями на английском языке (1475–1800 гг.), В том числе двадцать пять книг STC и пятьдесят Wing книг . Кроме того, есть 320 томов, напечатанных в континентальной Европе в шестнадцатом веке, и еще 260 экземпляров, датируемых 17 и 18 веками. [ 80 ]

Колыбель

[ редактировать ]

Национальная библиотека имеет коллекцию из около 250 инкунабул , преимущественно немецких, итальянских и французских отпечатков. [ 13 ] Шестьдесят шесть инкунабул, включая семь различных изданий «Романа о Розе», [ 13 ] среди них принято первое издание, [ 81 ] являются частью коллекции Фрэнсиса Уильяма Бурдиллона, которая была приобретена библиотекой в ​​1922 году. По крайней мере, три инкунабулы, приобретенные из библиотеки Бурдиллона, не известны ни в одном другом экземпляре: Quatre fils Aymon , Destruction de Иерусалима и Vie de Ste. Кэтрин . [ 81 ] Сэр Чарльз Томас-Стэнфорд подарил или завещал в общей сложности восемнадцать инкунабул, половина из которых была напечатана в Германии. [ 29 ]

Три образца ранней английской печати были подарены библиотеке Гвендолин и Маргарет Дэвис из Грегинога в 1921 году. Две из этих книг были напечатаны Уильямом Кэкстоном : Speculum Vitae Christi 1488 года и копия Ранульфа Хигдена «Полихроникона» (1482 года), которая ранее была опубликована. был собственностью монастыря Хигден, аббатства Св. Вербурга в Честере. Третий — еще один экземпляр Полихроникона, напечатанный преемником Какстона Винкином де Вордом в 1495 году. [ 29 ] Девять экземпляров старопечатных книг (три немецких, пять итальянских и один, напечатанный в Генте) были переданы на хранение лордом Харлехом в период с 1938 по 1941 год. [ 81 ] Другими примечательными инкунабулами в библиотеке являются «Астрономика» Марка Манилиуса (1474 г.) с подсвеченными инициалами и рамками, а также » Гартмана Шеделя ( «Liber Chronicarum 1493 г.). [ 13 ]

Во время пребывания в Аберистуите во время Второй мировой войны эксперт по инкунабулам, доктор Виктор Шолдерер, заместитель хранителя отдела печатных книг Британского музея, он заинтересовался небольшой коллекцией произведений пятнадцатого века Национальной библиотеки. напечатал книги и составил список инкунабул , который был опубликован в качестве приложения к журналу Национальной библиотеки Уэльса. В ручном списке, приложениях и исправлениях к нему описываются 129 книг, в основном напечатанных в Германии, Италии и Франции, хотя были также перечислены примеры из Нидерландов и Англии. Шольдерер отметил, что некоторые из сорока пяти книг, напечатанных во Франции, особенно на народном языке, были очень редкими. [ 81 ]

Отпечатки шестнадцатого века

[ редактировать ]

В библиотеке хранится около 2500 европейских изданий шестнадцатого века. В коллекции, охватывающей широкий круг тем, представлены произведения ведущих ученых-печатников начала XVI века. [ 13 ] [ 80 ] В их число входят Иоганн Фробен (Базель), Йодокус Бадиус (Лион и Париж), Робер Эстьен (Париж) и Альд Мануций (Венеция). Альд Мануций из Венеции, известный своим дельфиновым и якорным принтером , был лучшим из итальянских печатников того периода, и около сотни экземпляров его работ, известных как «Альдины», находятся в Национальной библиотеке. Библиотеке также принадлежат произведения из антверпенской типографии XVI века Кристофа Плантена и его зятя Бальтазара Моретуса , которые опубликовали «De Symbolis Heroicis» (1634 г.) с титульным листом, разработанным Питером Паулем Рубенсом . [ 13 ] Важными особенностями являются собрание французских средневековых романсов и издания «Романа о розе» из библиотеки Ф. В. Бурдиллона и Альдин, находящиеся в собрании Дж. Берли-Джеймса. [ 80 ]

Майлза Ковердейла издания 1539 года В Национальной библиотеке Уэльса хранится один из двух экземпляров Великой Библии , которые были напечатаны на пергаменте и полностью иллюминированы. Другой экземпляр находится в библиотеке колледжа Св. Иоанна в Кембридже . [ 82 ]

Частные прессы

[ редактировать ]

Библиотека располагает обширной частной коллекцией прессы, в общей сложности около 1800 томов, с репрезентативными образцами из всех важных британских печатных изданий. [ 80 ] Фонды обычных и специальных переплетов книг Gregynog Press обширны и вместе со справочной коллекцией Gregynog составляют основу коллекции частных печатных изданий Национальной библиотеки. [ 13 ] Однако в библиотеке также имеется полный набор публикаций Kelmscott Press , собранных сэром Джоном Уильямсом, в том числе «Работы Джеффри Чосера» (1896 г.). Частная коллекция прессы была расширена за счет дальнейших приобретений путем дарения, покупки и обязательного депонирования и содержит примеры продукции Doves Press , Ashendene Press и Roxburghe Club . [ 29 ] Были собраны работы из зарубежных пресс, включая множество публикаций Клуба Гролье , издание Библии Лютера (1926–1928) издательством Bremer Presse и Эклоги Вергилия (1927) из издательства Cranach Press. [ 80 ]

Тонкие переплеты

[ редактировать ]

В фондах Национальной библиотеки имеется множество экземпляров книг в тонких переплетах. К ним относятся подкрашенный пергамент, викторианские резные переплеты из дерева и папье-маше, переплеты французского модерна и переплеты Бернарда К. Миддлтона и переплетчика Gregynog Press Джорджа Фишера. В конце 1970-х годов библиотека приобрела архив, в котором записана работа переплетной фабрики Бердсолл в Нортгемптоне. [ 13 ]

Библиотека Бурдилона включает книги, напечатанные до 1600 года в оригинальных переплетах из свиной кожи или штампованных телячьих книг, а также некоторые образцы современных тонких переплетов. [ 29 ]

Примеры картин на переднем плане, изображающих топографические сцены Уэльса, были собраны Национальной библиотекой, в том числе вид на замок и мост Конвей на копии « Поэтических произведений Джона Каннингема» 1795 года . [ 83 ] сельский вид, предположительно Уэльсский, нарисованный на издании Мильтона « Потерянный рай» 1795 года в переплете Эдвардса Галифаксского и на англо-валлийском двуязычном издании «Книги общей молитвы» 1823 года с двойным изображением на переднем крае изображения (1) Бангора. и (2) Бангорский собор. Другие места в Уэльсе включают Бармут и аббатство Нит, оба нарисованы на книгах, изданных в девятнадцатом веке. Самый ранний том с картиной на переднем крае, принадлежащий Библиотеке, - это Книга общей молитвы 1669 года с изображением Распятия. [ 84 ]

Коллекция Евклида

[ редактировать ]

Коллекция произведений Национальной библиотеки, приписываемых Евклиду, насчитывает более 300 томов, представляющих 270 изданий. [ 80 ] и считается важным ориентиром для евклидовых библиографических исследований. [ 13 ] [ 85 ] Коллекция была создана за счет дополнений к первоначальным тридцати девяти томам ранних изданий « Элементов» , подаренных сэром Чарльзом Томасом-Стэнфордом в 1927 году. [ 13 ] [ 80 ] включая еще одиннадцать томов сэра Чарльза в 1928 году. [ 80 ] С последующими дополнениями коллекция охватывает все произведения Евклида, включая «Данные», «Феномены», «Оптику» и «Катоптрику», а также многочисленные издания «Элементов » на многих языках. В коллекции имеются две инкунабулы (Эрхард Ратдольт, Венеция, 1482 г. и Леонард де Базилея и Гулиельмус де Папия, Виченца, 1491 г.), а также семьдесят три тома шестнадцатого века, включая первый английский (Рейнольд Вульф, Лондон, 1551 г.) и арабское (Typographia Medicea, Рим, 1594 г.) издания. [ 80 ] [ 86 ]

Национальная библиотека Уэльса является домом для крупнейшей коллекции архивных материалов в Уэльсе. [ 2 ] С момента основания библиотеки собрано около 2500 архивов разного размера. [ 87 ] Эти архивы содержат множество различных типов документов, таких как грамоты, записи о наследстве, переписка, литературные черновики и цифровые материалы, которые варьируются от средневекового до современного периода. Многие из более ранних архивов принадлежат землевладельцам и их поместьям, которые развивались на протяжении многих столетий, но они дополняются корпоративными архивами, включая архив Уэльской церкви и архив Великого сессионного суда, полученные библиотекой. Библиотека собирает корпоративные архивы, которые представляют собой записи учреждений, обществ и государственных органов, а также личные архивы людей, сыгравших значительную роль в жизни нации. Личные архивы содержат разнообразные материалы, связанные с жизнью и творчеством известных людей и семей. [ 88 ] Например, документы кельтского ученого сэра Идриса Фостера включают переписку, личные документы, научные и академические заметки, а также документы, относящиеся к организациям и обществам, таким как Почетное общество Киммродориона , Уэльский университет и Церковь в Уэльсе. [ 89 ]

Валлийский политический архив

[ редактировать ]

Все материалы, касающиеся политики Уэльса, хранятся в Уэльском политическом архиве, созданном Национальной библиотекой в ​​1983 году. Этот архив координирует сбор рукописных, печатных и аудиовизуальных записей, касающихся основных политических партий, действующих в Уэльсе, причем крупнейшим партийным архивом является Plaid. Симру и известные политики, включая Ллойда Джорджа. В этом архиве также можно найти записи организаций, в том числе Уэльского национального совета Ассоциации ООН и Ассоциации местных властей Уэльса, а также документы, подготовленные парламентом для кампании Уэльса 1953–1956 годов и несколькими националистическими группами давления. [ 53 ]

Доступ к некоторым политическим архивам недоступен из-за статуса эмбарго. [ 53 ]

Современные литературные архивы

[ редактировать ]

В современных литературных архивах хранятся произведения некоторых из самых выдающихся валлийских поэтов и писателей. [ 11 ] [ 90 ] Представление о творчестве прозы и поэзии дают письма, рукописные и машинописные черновики. [ 11 ] [ 90 ] блокноты, корректуры и другие личные бумаги писателей ХХ и XXI веков. [ 90 ] Архивы, принадлежащие авторам на валлийском языке, [ 11 ] [ 90 ] Валлийские авторы, пишущие на английском языке [ 11 ] [ 90 ] и литературных организаций хранятся в Национальной библиотеке. [ 90 ]

В библиотеке собраны документы и рукописи, принадлежащие валлийским авторам, добившимся известности в ХХ веке. Архивы валлийских авторов включают работы авторов, поэтов, драматургов, ученых, журналистов и архидруидов Горседда. Значительные фонды этих архивов включают черновики романов: Cysgod y Cyman [Тень серпа] Ислвина Ффоука Элиса , Y Stafell Ddirgel [Тайная комната] Мэрион Имс и Cyfres Rwdlan Ангарада Томоса ; Письма Сондерса Льюиса и переписка между Ридвен Уильямс и Олвином Д. Рисом ; дневники Карадога Причарда и Эуроса Боуэна ; и рукописные копии стихов, таких как Y Mynach Гвенальта Р. , Y Mynydd Т. Х. Парри-Уильямса и Cerddi'r Gaeaf Уильямса Парри . [ 90 ] Пэрри-Уильямс и Уильямс Пэрри были двоюродными братьями Томаса Пэрри , национального библиотекаря. [ 91 ]

Дилан Томас — самое известное имя среди англо-валлийских авторов, и в библиотеке имеется большая коллекция его статей. Другими важными предметами в Архивах валлийских писателей на английском языке являются черновики романов Раймонда Уильямса « Пограничная страна» и «Люди Черных гор» , а также документы Дэвида Джонса, в том числе черновики « В скобках» и «Анафематы». [ 90 ]

Выдающимися фондами архивов литературных организаций, журналов и издателей являются Национальный Айстедвод Уэльса , BBC Wales , Совет искусств Уэльса и Академия Уэльса . [ 90 ] Архив Национального айстедвода Уэльса содержит записи центрального офиса, сочинения, судебные решения и критические замечания, начиная с 1886 года. [ 92 ] Айстедвод — уникальное учреждение и важная часть литературной традиции Уэльса, прославляющей поэзию, песни и валлийский язык. [ 11 ] Значительный архив BBC Wales включает сценарии радиодрам и выступления известных авторов. [ 90 ] Дополнительная коллекция архивов валлийских авторов доступна в документах Совета искусств Уэльса. [ 90 ]

Национальный архив экрана и звука

[ редактировать ]

Национальный архив экрана и звука Уэльса [ 37 ] содержит «Историю жизни Дэвида Ллойд Джорджа» , биографический фильм 1918 года, который считается первым полнометражным биографическим фильмом о ныне живущем политике. В 2010 году он был включен в реестр Великобритании «Память мира». [ 43 ]

в 2001 году снят документальный фильм « Против угасания света ». О работе Архива [ 93 ]

Отчеты о поместье Пенриса и Маргама

[ редактировать ]
NLW Пенрис и Маргам Дидс 1

Эта обширная коллекция поместий и семейных записей, хранившаяся в замке Пенрис во владении мисс Талбот из Маргама, содержит рукописные материалы двенадцатого-девятнадцатого веков. Сюда входит архив Маргамского аббатства , который является одним из наиболее полных сохранившихся британских монашеских архивов с уставами периода первоначального основания аббатства в Пендаре, его переезда в Маргам и роспуска монастыря. [ 94 ]

Наряду с рукописями имеются многочисленные оттиски печатей, которые сами по себе имеют историческое значение. [ 94 ] Коллекция из более чем 30 000 оттисков печатей, начиная с двенадцатого века, хранится в Национальной библиотеке Уэльса, включая печати валлийских принцев, церковные и папские печати, а также печати различных дизайнов. [ 95 ]

Картинки

[ редактировать ]
JMW Turner Замок Долбадарн

В уставе Национальной библиотеки Уэльса говорится, что следует собирать фотографии, на которых изображены места Уэльса или люди валлийского происхождения. [ 11 ] [ 96 ] Собираются изображения в различных носителях, включая картины, рисунки, гравюры и цифровые форматы. [ 96 ] Коллекция содержит более 4000 картин и рисунков в рамках, включая картины с изображением замка Долбадарн и мельницы Абердулис. Дж. М. У. Тернера [ 11 ] [ 97 ] и примеры работ пейзажиста Ричарда Уилсона , [ 11 ] [ 97 ] оказавший влияние на Тёрнера, и ученик Уилсона Томас Джонс из Пенсеррига . [ 97 ]

Набор оригинальных рисунков валлийских сцен, которые Томас Роулендсон сделал во время своего турне по Уэльсу в 1797 году с Генри Вигстедом, а также набор оригинальных рисунков замков, аббатств и городов Сэмюэля и Натаниэля Баков были подарены сэром Джоном Уильямсом. В библиотеке также имеется около двухсот оригинальных акварельных рисунков валлийских пейзажей Джона Уорвика Смита и коллекции оригинальных рисунков, представляющих валлийский интерес, Филиппа Дж. де Лутербурга и С.Х. Гримма . Коллекция гравюр иллюстрирует широкое разнообразие топографии Уэльса и аспектов валлийской культуры, а также демонстрирует развитие искусства гравюры. В коллекции представлены все способы гравюры, а также примеры работ известных граверов. [ 98 ]

В коллекции библиотеки насчитывается около 15 000 валлийских портретов в различных средствах массовой информации и еще 50 000 фотографий и негативов. [ 96 ] Портреты включают главных благотворителей Национальной библиотеки, сэра Джона Уильямса, сэра Джона Герберта Льюиса, лорда Ренделя и лорда Дэвиса из Лландинама; [ 98 ] видные валлийцы, в том числе Дэвид Ллойд Джордж и Хвфа Мон ; и работы художников, связанных с Уэльсом, таких как Хью Хьюз , Уильям Роос и Кристофер Уильямс . [ 96 ] [ 98 ] Также собраны автопортреты современных валлийских художников, в том числе Кита Эндрю, Дэвида Джонса , Чарльза Танниклиффа и Киффина Уильямса . [ 96 ] Есть также много фотографических портретов валлийцев 1880-х и 1890-х годов, сделанных Джоном Томасом . [ 98 ]

В Библиотеке хранится большая коллекция работ Киффина Уильямса , которая включает в себя его картины северного Уэльса, эскизы и акварели валлийской колонии в Патагонии, а также карикатурные портреты. [ 11 ] [ 97 ] Киффин Уильямс завещал значительную часть своего имущества, включая собственные произведения и архивы, Национальной библиотеке после своей смерти в 2006 году. [ 99 ]

Фотографии

[ редактировать ]
Митинг CND, Аберистуит
Джон Талбот Диллвин Ллевелин с пистолетом

В библиотеке хранится коллекция из более чем 800 000 фотографий. [ 100 ] включая самую раннюю известную фотографию в Уэльсе. [ 11 ] Дагерротип Маргам замка , сделанный преподобным Калвертом Ричардом Джонсом, датируется 1841 годом. [ 11 ] Многие другие примеры фотографий 1840-х и 1850-х годов, такие как ранние фотографии семьи Диллвин Ллевелин из Суонси, хранятся в Национальной коллекции валлийских фотографий. Эта коллекция также содержит портреты известных уличных фотографов, топографические виды и портреты Джона Томаса , а также живописные фотографии на открытках Фрэнсиса Фрита , связанные с Уэльсом. [ 100 ]

За свою карьеру фотожурналиста Джефф Чарльз создал фотоархив, в котором запечатлена жизнь Уэльса с 1930-х по 1970-е годы. Коллекция фотографий Джеффа Чарльза — крупнейшая индивидуальная коллекция в библиотеке, насчитывающая 120 000 негативов. Этот уникальный вклад в валлийскую фотографию сохраняется и оцифровывается при спонсорской поддержке Фонда Большой лотереи. [ 101 ]

Первая печатная карта Уэльса 1574 года - Cambriae Typus . Хамфри Ллуида

В фондах библиотеки более миллиона карт. [ 102 ] Существуют карты на бумаге, пергаменте, ткани, дереве, металле и цифровых носителях. Эти форматы включают в себя широкий спектр материалов, таких как глобулы, рукописи, гравюры на дереве XV века, медные печатные формы, карту Великобритании размером с ковер и Артиллерийского управления . цифровые данные [ 103 ]

Коллекция карт артиллерийских карт включает почти полное покрытие Уэльса, начиная с фотокопий рисунков артиллерийского инспектора, которые легли в основу первого издания карты размером один дюйм на милю, опубликованной в 1818 году. [ 103 ]

Коллекция антикварных печатных карт обширна и включает в себя образцы Cambriae typus Хамфри Ллуида (1574 г.), первую печатную карту конкретно Уэльса и первые карты графств Уэльса. [ 103 ] В 2000 году Питер Беллвуд украл из библиотеки не менее пятидесяти старинных карт, которые были проданы частным коллекционерам за 70 000 фунтов стерлингов. Арестованный в 2004 году, он был заключен в тюрьму на четыре с половиной года. [ 104 ] [ 105 ]

Полный комплект карт десятины , охватывающий почти весь Уэльс, хранится в Национальной библиотеке. [ 106 ] [ 107 ] Коллекция Комиссии Уэльской церкви, которая в 1944 году была передана на хранение в Библиотеку. [ 107 ] включает епархиальные копии карт десятины, которые были переданы Комиссии в 1920 году после упразднения Церкви Уэльса . [ 106 ] [ 107 ] Они являются важным источником для изучения Уэльса середины девятнадцатого века и, следовательно, представляют собой наиболее часто используемую коллекцию карт и одну из наиболее часто используемых категорий документов в библиотеке. [ 106 ] Проект Cynefin оцифровывает более 1100 карт десятины и расшифровывает документы о назначениях, чтобы связать их вместе. Завершить проект планируется в сентябре 2016 года. [ 108 ] [ нужно обновить ]

Другие фонды коллекции карт включают: рукописные карты поместий, карты огороженных территорий, каталоги продажи поместий, планы железных дорог, архитектурные чертежи, планы горных работ, а также морские и аэронавигационные карты. [ 103 ]

Публикации

[ редактировать ]

Национальная библиотека Уэльса опубликовала серию книг о своей истории и коллекциях, включая каталоги рукописей, библиографию валлийских публикаций, приходские книги Уэльса и академические исследования Гвен Джон , Киффина Уильямса и других. Библиотека также издает журнал Национальной библиотеки Уэльса . [ нужна ссылка ]

В период с 1909 по 1984 год Библиотека издавала Bibliotheca Celtica во исполнение условий своего устава по ведению реестра книг, напечатанных на валлийском и других кельтских языках или относящихся к Уэльсу и кельтским народам. В 1985 году Bibliotheca Celtica была объединена с Предметным указателем валлийских периодических изданий и образовала Библиографию Уэльса (Llyfryddiaeth Cymru) . ретроспективная библиография Libri Walliae: каталог валлийских книг и книг, напечатанных в Уэльсе в 1546–1820 годах . В 1987 году была опубликована [ 13 ]

Цифровой контент

[ редактировать ]

Многие из наиболее важных рукописей и книг библиотеки были оцифрованы и размещены в свободном доступе для просмотра на веб-сайте библиотеки в ее «Цифровом зеркале». [ 109 ]

В апреле 2012 года Библиотека приняла политическое решение не претендовать на авторские права на цифровые репродукции. Это означало, что информация о правах, прилагаемая к цифровым представлениям произведений, будет отражать авторский статус оригинала (т. е. оригиналы, находящиеся в общественном достоянии, останутся в общественном достоянии в своей цифровой форме). Библиотека применила эту политику к проектам, реализованным с тех пор (Welsh Journals Online и Cymru1914), и все еще находится в процессе обновления информации о правах для своих проектов, выпущенных до 2012 года. Метаданные передаются в общественное достояние по лицензии CC0. [ нужна ссылка ]

Библиотека имеет опыт обмена контентом из своих коллекций по лицензиям на открытый контент на таких платформах, как Arc.Ask3.Ru (например, коллекция фотографий Джона Томаса ) и Flickr. В феврале 2013 года библиотека предоставила 50 изображений, относящихся к Монмутширу, в Википедию, успешный пилотный проект Wikimedia UK . В следующем месяце они стали одной из организаций культурного наследия, которые сотрудничали с Wikimedia Nederland , Wikimedia UK и Wikimedia France , а также с Europeana , чтобы стать частью их сотрудничества по предоставлению набора инструментов для массовой загрузки материалов из учреждений GLAM на Wikimedia Commons. . Также в 2013 году библиотека была награждена премией Wikimedia UK «GLAM (галереи, библиотеки, архивы и музеи) года» за то, что она «надежный сторонник целей движения Викимедиа». К январю 2016 года для бесплатного скачивания было доступно почти 8000 изображений. [ 110 ]

В январе 2015 года Библиотека в партнерстве с Wikimedia UK назначила постоянного резидента Википедии с целью дальнейшего развития своих ресурсов по открытой лицензии для мировой аудитории. [ 111 ] [ 112 ]

В рамках проекта «Cynefin: картирование чувства места Уэльса» была создана единая карта десятины Уэльса путем оцифровки более тысячи карт десятины. [ 107 ] [ 108 ] [ 113 ] Cynefin — это партнерство Архивов Уэльса, Национальной библиотеки Уэльса и Народной коллекции Уэльса. [ 108 ] который был запущен в ноябре 2014 года. [ 113 ] Ценный онлайн-инструмент для исторических исследований создается путем краудсорсинга вкладов добровольцев через веб-сайт Cynefin, которые расшифровывают документы о распределении и связывают их с оцифрованными картами десятины. [ 113 ] [ 114 ]

Проект «Завещание Киффина Уильямса» был создан для каталогизации и оцифровки материалов, которые Киффин Уильямс завещал Национальной библиотеке Уэльса после своей смерти в 2006 году. Помимо коллекции произведений искусства, в завещание также вошли средства для покрытия этого проекта. Работа по каталогизации началась в 2008 году, а оцифровка началась в 2009 году. [ 99 ]

Валлийские журналы онлайн

[ редактировать ]

Национальная библиотека Уэльса оцифровала старые номера 50 журналов, касающихся Уэльса, на валлийском и английском языках в рамках проекта Welsh Journals Online, финансируемого Jisc . Он образует самый большой объем валлийских текстов в Интернете, а также предоставляет всем свободный доступ к научным статьям по истории, литературе и науке, стихам и рецензиям на книги. Оптическое распознавание сканированных страниц было предпринято для создания текстовых версий TEI с возможностью поиска. Сайт содержит в общей сложности 400 000 страниц. Предполагается добавлять новые выпуски изданий по мере их выхода из периода эмбарго, согласованного с издателем. [ 115 ]

Среди пятидесяти названий: [ 116 ] [ 117 ]

Валлийские газеты онлайн

[ редактировать ]
Посетитель Кардиган Бэй , 24 июня 1887 года.
Список и путеводитель для посетителей , 22 июня 1887 г.
The Illustrated Usk Observer , 7 июля 1855 г.
«День» , 5 июня 1868 года.

Welsh Newspapers Online — это база данных региональных газет Уэльса с открытым доступом, созданная на основе коллекции исторических газет Национальной библиотеки Уэльса. [ 118 ] [ 119 ] База данных включает около 120 названий газет и обеспечивает доступ к более чем 1 100 000 страницам, выпущенным до 1919 года. В базу данных также включен контент, относящийся к Первой мировой войне, который был оцифрован. [ 119 ] Включены следующие публикации: [ 119 ]

[ редактировать ]
  • Библиотека стала местом съемок отмеченного наградами фильма 2017 года «Библиотечные самоубийства» [ cy ] , основанного на одноименной книге. Съемки проходили там в 2016 году.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Семлин Дэвис (30 января 2021 г.). «Национальная библиотека Уэльса: министров обвиняют в «отсутствии политической воли» » . Би-би-си . Проверено 30 января 2021 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с «Знания для всех: стратегия NLW 2014–2017» (PDF) . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июня 2015 года . Проверено 21 июня 2015 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б «Политика развития коллекций» (PDF) . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июня 2015 года . Проверено 21 июня 2015 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б с Бринли Джонс, Р. (2007). «Предисловие». В Фишлоке, Тревор (ред.). В этом месте: Национальная библиотека Уэльса . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. п. 6. ISBN  9781862250543 .
  5. ^ "О нас" . Исследовательские библиотеки Великобритании . Проверено 21 июня 2015 г.
  6. ^ «Список участников» . Консорциум европейских исследовательских библиотек . Проверено 21 июня 2015 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б «Национальная библиотека Уэльса». Уэльс (24): 61–73. 1946 год.
  8. ^ Схема валлийского языка: 2006 г. Архивировано 15 августа 2008 г. в Wayback Machine на официальном сайте NLW. Проверено 27 апреля 2013 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б «О НЛВ» . Официальный сайт НЛВ.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть Дженкинс, Дэвид (2002). Убежище в мире и войне: Национальная библиотека Уэльса до 1952 года . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. стр. xi, 60–65, 93, 96, 99–101, 129, 168, 174, 266–269. ISBN  1862250340 .
  11. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Фишлок, Тревор (2007). В этом месте: Национальная библиотека Уэльса . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. стр. 11, 35, 86, 92–93, 139–141, 188–189, 193–197. ISBN  9781862250543 .
  12. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час «Коллекция сэра Джона Уильямса» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 28 июня 2015 года . Проверено 26 июня 2015 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Уолтерс, Гвин (1998). «Национальная библиотека Уэльса, искусство книги и валлийская библиография» . В Джонсе, Филип Генри; Рис, Эйлунед (ред.). Нация и ее книги: история книги в Уэльсе . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. стр. 387–398 . ISBN  9781862250093 .
  14. ^ Белл, Хейзел К. (1992). «Обязательный депозит на Юстон-стрит» . Сериалы . 5 (3): 53–57. дои : 10.1629/050353 .
  15. ^ Аттар, Карен (2014). «Книги в библиотеке». В Хоусаме, Лесли (ред.). Кембриджский спутник истории книги . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 17–35.
  16. ^ Перейти обратно: а б с д и Гриффитс, Ридиан (2007). Город на холме: Национальная библиотека Уэльса в фотографиях = Город на холме: Национальная библиотека Уэльса в фотографиях . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса / Национальная библиотека Уэльса. ISBN  9781862250598 .
  17. ^ Умффре, Иван, «Национальная библиотека», Топонимы Кардиганшира , Vol. III, стр. 107-1. 980–981 (BRA British Series 379 (III), 2004 г., ISBN   1-84171-665-0 )
  18. ^ «Национальная библиотека Уэльса, Пенглейс-роуд, Пенглайс, Аберистуит. Дата внесения в список: 21 июля 1961 г. Идентификатор здания Cadw: 10417» . Британские здания, внесенные в список памятников архитектуры . Проверено 4 января 2016 г.
  19. ^ «Аберистуит: Уэльский университет, Аберистуит: PLAS Penglais, кампус Penglais и кампус Llanbadarn; Национальная библиотека Уэльса» (PDF) . Проверено 16 февраля 2022 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б Хьюс, Дэниел (1994). Национальная библиотека Уэльса: история здания . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. ISBN  0907158676 .
  21. ^ «Архив вещания Уэльса» . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 22 ноября 2023 г.
  22. ^ «Начинается расследование пожара в Национальной библиотеке Уэльса» . Новости Би-би-си . 27 апреля 2013 года . Проверено 16 февраля 2022 г.
  23. ^ «Пожар в Национальной библиотеке Уэльса, Аберистуит» . Би-би-си . 26 апреля 2013 года . Проверено 16 февраля 2022 г.
  24. ^ Перейти обратно: а б «Протокол правления Национальной библиотеки Уэльса» (PDF) . 27 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала (PDF) 16 марта 2016 г. . Проверено 16 февраля 2022 г.
  25. ^ Перейти обратно: а б с д и «Искусство да Винчи было помещено в пещеру во время Второй мировой войны» . Би-би-си. 9 января 2009 года . Проверено 25 июня 2015 г.
  26. ^ Шентон, Кэролайн (2021). Национальные сокровища: спасение национального искусства во Второй мировой войне (в твердом переплете). Лондон: Джон Мюррей. стр. 55–58, 65–66, 110–112, 145–148, 248–250. ISBN  978-1-529-38743-8 .
  27. ^ Перейти обратно: а б «Письмо об эвакуации коллекций Британского музея во время Второй мировой войны» . Британский музей. Архивировано из оригинала 26 июня 2015 года . Проверено 25 июня 2015 г.
  28. ^ Перейти обратно: а б с Дэвис, Уильям Л. (1945). «Эвакуация во время войны в Национальную библиотеку Уэльса» . Труды Почетного общества Киммродориона : 171–178 . Проверено 26 июня 2015 г.
  29. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т Уильямс, Уильям; Джонс, Джей-Джей; Ллойд, Д. Мирддин (1947). «Отдел печатной книги». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 5 (2): 121–154.
  30. ^ «Новый национальный библиотекарь» - Информационный бюллетень Университета Аберистуита - 25 февраля 2013 г.
  31. ^ «Национальная библиотека Уэльса назначает генерального директора и библиотекаря» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 25 октября 2015 г.
  32. ^ «Назначение нового генерального директора и библиотекаря | Национальная библиотека Уэльса» . www.library.wales . Проверено 2 апреля 2019 г.
  33. ^ «Назначение доктора Родри Ллуида Моргана главой Генеральной библиотеки» . BBC Уэльс в прямом эфире . 9 января 2024 г.
  34. ^ Перейти обратно: а б «Первая печатная валлийская книга: Yny lhyvyr that (1546)» . Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 30 апреля 2013 года.
  35. ^ «Рукописи» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 30 июня 2015 года . Проверено 27 июня 2015 г.
  36. ^ «Валлийский политический архив» . Официальный сайт НЛВ.
  37. ^ Перейти обратно: а б «Национальный архив экрана и звука Уэльса» . Национальная библиотека Уэльса.
  38. ^ «Коллекция карт» . Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 30 апреля 2013 года.
  39. ^ «Национальная коллекция валлийских фотографий» . Официальный сайт НЛВ.
  40. ^ «Коллекция картинок» . Официальный сайт НЛВ.
  41. ^ «Валлийские газеты онлайн» . Официальный сайт НЛВ.
  42. ^ «Список газет, подлежащих оцифровке» . Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 30 апреля 2013 года.
  43. ^ Перейти обратно: а б с д «Регистр памяти мира Великобритании, 2010 г.» . Национальная комиссия Соединенного Королевства по делам ЮНЕСКО. Архивировано из оригинала 23 июля 2018 года . Проверено 26 июня 2015 г.
  44. ^ «Введение в обязательный экземпляр» . Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 20 июня 2015 г.
  45. ^ «Обязательный депозит» . Тринити-колледж Дублина . Проверено 21 июня 2015 г.
  46. ^ «Агентство библиотек обязательного экземпляра» . Агентство библиотек обязательного экземпляра . Проверено 21 июня 2015 г.
  47. ^ «Найдите участников» . Европейская библиотека . Проверено 28 июля 2015 г.
  48. ^ «Библиотеки на Копаке» . JISC . Проверено 28 июля 2015 г.
  49. ^ «Черная книга Кармартена» . Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 7 июня 2007 года.
  50. ^ «Книга Талиесина: цифровая версия» . Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 7 июня 2007 года.
  51. ^ «Рукопись века» . Официальный сайт НЛВ . Проверено 20 июня 2015 г.
  52. ^ «Хенгврт Чосер» . Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 15 июля 2008 года.
  53. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Национальная библиотека Уэльса (1994). Путеводитель по Отделу рукописей и документации . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. ISBN  0907158803 .
  54. ^ Перейти обратно: а б с Национальная библиотека Уэльса (1943 г.). Список рукописей Национальной библиотеки Уэльса, том I. Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  55. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Рукописи Пениарта» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 29 июня 2015 года . Проверено 26 июня 2015 г.
  56. ^ «Книга Талиесина» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 30 июня 2015 года . Проверено 28 июня 2015 г.
  57. ^ «Ystoryaeu Seint Greal, [14–15 центов]» . Полный каталог . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 29 июня 2015 г.
  58. ^ «Хроника князей» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 30 июня 2015 года . Проверено 28 июня 2015 г.
  59. ^ «Пениарт 28: латинский текст Законов Хивела Дда» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 30 июня 2015 года . Проверено 28 июня 2015 г.
  60. ^ «Дафид ап Гвилим и Сайвиддвир» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 года . Проверено 30 июня 2015 г.
  61. ^ Перейти обратно: а б Робертс, Э. Стэнтон (1918). Перепечатки валлийских рукописей: Peniarth MS. 67 . Кардифф: Путеводитель выпускников Уэльского университета. стр. iii–xiii.
  62. ^ Перейти обратно: а б с «Бёнанс Мериасек (Житие святого Мериасека)» . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 23 июня 2015 г.
  63. ^ Кент, Алан М. (2000). Литература Корнуолла: преемственность, идентичность, различие, 1000–2000 гг . Бристоль: Редклифф Пресс. стр. 45, 48. ISBN.  1900178281 .
  64. ^ «Хенгврт Чосер» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 2 июля 2015 года . Проверено 29 июня 2015 г.
  65. ^ Джонс, ЭД (1947). «Отдел рукописей и документации». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 5 (2): 96–120.
  66. ^ «Re natura rerum Беды» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 2 июля 2015 года . Проверено 29 июня 2015 г.
  67. ^ Перейти обратно: а б «Рукописи Лланстефана» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 года . Проверено 30 июня 2015 г.
  68. ^ «Рукописи Крутмавра» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 9 сентября 2015 года . Проверено 14 октября 2015 г.
  69. ^ Оуэнс, Б.Г.; Макдональд, RW (1980). Каталог рукописей Крутмавра, подаренный и завещанный Джоном Хамфрисом Дэвисом . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  70. ^ «Средневековая астрономия» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 21 июня 2015 года . Проверено 21 июля 2015 г.
  71. ^ «Черная книга Басингверка» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 3 июля 2015 года . Проверено 10 июля 2015 г.
  72. ^ «Рукописи Лливарча Рейнольдса» . Полный каталог . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 6 августа 2015 г.
  73. ^ «Книга Лландаффа» . Национальная библиотека Уэльса . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Проверено 27 ноября 2015 г.
  74. ^ «Часослов Лланбеблига» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 21 июня 2015 года . Проверено 13 июля 2015 г.
  75. ^ Дагган, EJM (1991). «Заметки о «Распятии лилии» в «Часы Лланбеблига». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 27 (1): 39–48.
  76. ^ Перейти обратно: а б с Хьюс, Дэниел (2000). Средневековые валлийские рукописи . Кардифф: Univ. Уэльс Пресс. стр. 158–168. ISBN  0708316026 .
  77. ^ «Бёнанс Ке» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 25 апреля 2015 года . Проверено 6 августа 2015 г.
  78. ^ Национальная библиотека Уэльса. «Общее собрание рукописей» . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 11 октября 2015 г.
  79. ^ «Валлийская Библия 1588 года» . Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 30 апреля 2013 года.
  80. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Блумфилд, Британская Колумбия, изд. (1997). Каталог редких книг и специальных коллекций в Соединенном Королевстве и Ирландской Республике (2-е изд.). Лондон: Библиотечная ассоциация. ISBN  1856040631 .
  81. ^ Перейти обратно: а б с д Шольдерер, Виктор (1940). Список инкунабул в Национальной библиотеке Уэльса; и Handlist... Дополнения и исправления I. Том. 1 (Серия приложений к журналам Национальной библиотеки Уэльса, ред.). Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  82. ^ Шеппард, Лесли А. (1939). «Пергаментная копия «Великой Библии» » . Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 1 (1):9–20 . Проверено 2 декабря 2015 г.
  83. ^ Рис, Эйлунед (1985). «Переплеты в Национальной библиотеке Уэльса». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 24 (2): 276–277.
  84. ^ Холмс, Джон (1996). «Картины переднего края в Национальной библиотеке Уэльса». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 29 (3): 329–335.
  85. ^ «Редкие книги в Национальной библиотеке Уэльса» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 25 июля 2015 г.
  86. ^ Гасли, Стивен (1939). «Коллекция Евклида в Национальной библиотеке» . Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 1 (1): 3–8 . Проверено 1 декабря 2015 г.
  87. ^ Национальная библиотека Уэльса. Архивы. [Брошюра получена в Национальной библиотеке Уэльса], 22 июля 2015 г. Национальная библиотека Уэльса.
  88. ^ «Архивы» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 3 июля 2015 г.
  89. ^ «Документы Идриса Фостера, 1924–1984 / сэр Идрис Ллевелин Фостер (1911–1984)» . Национальная библиотека Уэльса. Полный каталог . Проверено 29 июля 2015 г.
  90. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к «Современный литературный архив» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 5 июля 2015 года . Проверено 4 июля 2015 г.
  91. ^ Морган, Дерек Ллуид (15 апреля 2009 г.). «Пэрри, сэр Томас (1904–1985), ученый, библиотекарь Национальной библиотеки Уэльса, ректор университета, поэт» . Словарь валлийской биографии . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 2 августа 2015 г.
  92. ^ «Архивы литературных организаций, журналов и издательств» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 6 июля 2015 года . Проверено 8 июля 2015 г.
  93. ^ Ифанс, Рис (2000). «Архиф Генедлаэтол Сгрин а Сайн Камру/Против умирания света (поиск Джека Джуверса)» . Рекламный фильм (10 минут) . Национальный архив экрана и звука Уэльса. стр. Ячейка E123 8313 . Проверено 12 февраля 2012 г.
  94. ^ Перейти обратно: а б Берч, Уолтер де Грей (1893). Описательный каталог рукописей аббатства Пенрис и Маргам, находящихся во владении мисс Талбот из Маргама: первая серия . Лондон: частное издание.
  95. ^ «Обзор книги Дэвида Х. Уильямса «Образы истории Уэльса: печати Национальной библиотеки Уэльса». Средний Аевум . 77 (2): 379. 2008.
  96. ^ Перейти обратно: а б с д и «Картинки» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 4 июля 2015 г.
  97. ^ Перейти обратно: а б с д «Живопись и графика» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 года . Проверено 4 июля 2015 г.
  98. ^ Перейти обратно: а б с д Эллис, Меган (1947). «Отдел гравюр, рисунков и карт» . Журнал Национальной библиотеки Уэльса (2) (5-е изд.): 155–161 . Проверено 2 декабря 2015 г.
  99. ^ Перейти обратно: а б «Проект по наследству Кайффина Уильямса» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 25 марта 2016 года . Проверено 25 апреля 2016 г.
  100. ^ Перейти обратно: а б «Национальная коллекция валлийских фотографий» . Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 15 июля 2015 г.
  101. ^ «Коллекция фотографий Джеффа Чарльза» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 26 апреля 2015 года . Проверено 9 августа 2015 г.
  102. ^ «Карты» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 22 июля 2015 г.
  103. ^ Перейти обратно: а б с д Национальная библиотека Уэльса. Mapiau/Карты (Брошюра) . Национальная библиотека Уэльса.
  104. ^ «Мужчина украл из библиотеки 50 карт» . Новости Би-би-си. 8 октября 2004 г.
  105. ^ «Вор редких карт стоимостью 70 000 фунтов заключен в тюрьму» . Новости Би-би-си. 22 декабря 2004 г.
  106. ^ Перейти обратно: а б с Дэвис, Роберт (1999). Карты десятины Уэльса: путеводитель по картам десятины и распределениям Уэльса в Национальной библиотеке Уэльса . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. стр. 5, 13–14, 103. ISBN.  1862250057 .
  107. ^ Перейти обратно: а б с д «Закон о замене десятины 1836 года» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 23 июня 2015 года . Проверено 23 июня 2015 г.
  108. ^ Перейти обратно: а б с «Оцифровка карт десятины» . Проект Синефин . Архивы Уэльса . Проверено 23 июня 2015 г.
  109. ^ «Цифровое зеркало» . Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 21 марта 2007 года.
  110. ^ «Миллионы видели эти исторические валлийские изображения, которыми библиотекарь помог поделиться в Википедии» . Уэльс онлайн. 9 февраля 2016 года . Проверено 9 февраля 2016 г.
  111. ^ Эванс, Джейсон (20 января 2015 г.). «Википедист по месту жительства – Как это будет работать» . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 16 февраля 2022 г.
  112. ^ «Национальная библиотека Уэльса объединяется с Википедией для обмена цифровыми изображениями» . Медиевалисты.нет . 24 августа 2015 года . Проверено 16 февраля 2022 г.
  113. ^ Перейти обратно: а б с «Призовите больше добровольцев для поддержки проекта карты десятины Cynefin» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 6 июля 2015 года . Проверено 19 июля 2015 г.
  114. ^ Гриффит, Эйнион. «Оцифровка карт десятины» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 17 марта 2016 года . Проверено 19 июля 2015 г.
  115. ^ Welsh Journals Online на официальном сайте NLW
  116. ^ Публикации доступны на официальном сайте NLW.
  117. ^ Список журналов, которые были определены для оцифровки. Архивировано 30 апреля 2013 г. на Wayback Machine на официальном сайте NLW.
  118. ^ «Газеты» . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 8 июля 2015 г.
  119. ^ Перейти обратно: а б с «Валлийские газеты онлайн» . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 8 июля 2015 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Дэвис, Дж. Х. (1921) Национальная библиотека Уэльса: Каталог рукописей, том. 1. Дополнительные рукописи в коллекциях сэра Джона Уильямса. Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  • Фишлок, Тревор (2007) В этом месте: Национальная библиотека Уэльса. Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. ISBN   978-1-86225-054-3
  • Список рукописей Национальной библиотеки Уэльса, том I (1943 г.). Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  • Список рукописей Национальной библиотеки Уэльса, том II (1951). Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  • Дженкинс, Дэвид (2002) Убежище в мире и войне: Национальная библиотека Уэльса до 1952 года. Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. ISBN   1-86225-034-0
  • Шолдерер, В. (1940) Список инкунабул в Национальной библиотеке Уэльса, Приложение к журналу Национальной библиотеки Уэльса, серия 1 (1); и (1941) Ручной список ... Дополнения и исправления, Приложение к журналу Национальной библиотеки Уэльса, 1 (2).
  • Словарь Уэльского университета валлийского языка
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fa4daea6b4029beda877e2ed93b26df6__1715221740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fa/f6/fa4daea6b4029beda877e2ed93b26df6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
National Library of Wales - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)