Вавилонская вокализация
Вавилонская вокализация , также известная как вавилонская надлинейная пунктуация , или вавилонское указание , или вавилонский никкуд на иврите : נִקּוּד בָּבְלִי — это система диакритических знаков ( никкуд ) и символов гласных, назначаемых над текстом и придуманная масоретами Вавилона для ) добавления к согласному тексту еврейской Библии для обозначения правильного произношения слов (качества гласных), отражающего Еврейский Вавилон. Вавилонская нотация больше не используется ни в одной еврейской общине, ее вытеснила сублинейная тиверийская вокализация . Однако вавилонское произношение, отраженное в этих обозначениях, по-видимому, является предком произношения, используемого йеменскими евреями .
История
[ редактировать ]Простая вавилонская система вокализации была создана между VI и VII веками, а сложная система развилась позже. [ 1 ] Есть свидетельства того, что к концу IX века вавилонский иврит превратился в отдельный диалект. [ 2 ] Вавилонский иврит достиг своего пика в VIII-IX веках и использовался от Персии до Йемена. [ 3 ] При мусульманской гегемонии в X веке основные академии исчезли, а вавилонская вокализация была заменена тиверийской вокализацией . [ 3 ] Однако современный йеменский иврит считается потомком разновидности вавилонского иврита, представленного в вавилонской системе. [ 4 ] Первым примером вавилонской вокализации, ставшим известным современным учёным, стал кодекс Пророков, обнаруженный в 1839 году в Чуфут-Кале . [ 5 ]
Описание
[ редактировать ]Вавилонская вокализация, наряду с палестинской вокализацией , известна как супралинейная вокализация , поскольку в них графемы гласных располагаются над согласными буквами, а не одновременно сверху и снизу, как в тиверийской системе. [ 6 ] Как и в палестинской вокализации, указаны только самые важные гласные. [ 7 ]
Развились две вавилонские системы: более ранняя простая (или einfach , E ) система и более поздняя сложная (или kompliziert , K ) система. [ 8 ] В простой системе использовались следующие графемы гласных: [ 9 ]
никкуд с ב | |||||||
Тиберийский аналог |
сломанный , запечатывать |
камац | быстрый | Хирик | холам | кубутц , шурук |
Шва Мобайл (шва на) |
ценить | /а/ | /ɔ/ | /и/ | /я/ | /the/ | /в/ | /е/ |
В простой системе также есть знаки, соответствующие тиверийским дагешу и рафе , хотя и не используемые одинаково. [ 9 ] Шва отдыхающая (шва нах) не отмечена. [ 9 ]
Сложную систему можно разделить на совершенную и несовершенную . [ 9 ] Первый, в отличие от второго, «имеет особые знаки для каждого рода слогов и употребляет их последовательно». [ 9 ] Он отмечает аллофоны /aeiu/, геминации согласных, различает гласные и согласные א и ה, а также отмечает shva mobile и quiescens одной графемой. [ 8 ] Совершенная система наиболее часто используется в Codex Babylonicus Petropolitanus .
Также существует ряд рукописей с чертами, промежуточными между тиверийскими и вавилонскими. [ 10 ] Более поздние йеменские рукописи, в которых используются как простые, так и сложные системы, демонстрируют йеменские особенности, такие как путаница между патахом и швой, а также между цере и холамом. [ 10 ]
Кантилляция
[ редактировать ]Вавилонская система использует кантилляцию аналогично тиверийской системе. [ 11 ] В самых старых рукописях (в которых используется простая система) отмечаются только разделительные ударения (паузы), ударение над ударным слогом не пишется и не отмечается mappiq , в то время как в более поздних рукописях это делается. [ 11 ] В простой системе существует всего восемь видов пауз, и они обозначаются маленькими еврейскими буквами, написанными после слова, примерно так же, как знаки препинания в Коране .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Саенс-Бадильос (1993 :98)
- ^ Саенс-Бадильос (1993 :94)
- ^ Jump up to: а б Саенс-Бадильос (1993 : 103)
- ^ Саенс-Бадильос (1993 : 104)
- ^ Саенс-Бадильос (1993 :95)
- ^ Синий (2010 :7)
- ^ Саенс-Бадильос (1993 : 118)
- ^ Jump up to: а б Саенс-Бадильос (1993 : 97–98)
- ^ Jump up to: а б с д и Саенс-Бадильос (1993 :97)
- ^ Jump up to: а б Саенс-Бадильос (1993 :99)
- ^ Jump up to: а б Саенс-Бадильос (1993 : 100–101)
Внешние ссылки
[ редактировать ]Библиография
[ редактировать ]- Блау, Джошуа (2010). Фонология и морфология библейского иврита . Вайнона Лейк, Индиана: Айзенбраунс. ISBN 978-1-57506-129-0 .
- Саенс-Бадильос, Ангел (1993). История языка иврит . Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-55634-1 .
- Кале, Пауль (1913). Масореты Востока . Книжный магазин JC Hinrichs. ISBN 3-487-01248-0 .