Jump to content

Властелин островов

Титульный лист 1-го издания

«Владыка островов» — повествовательная поэма Вальтера Скотта в шести песнях с содержательными примечаниями. Действие происходит в Шотландии в 1307 и 1314 годах. Он охватывает историю Роберта Брюса , начиная с его возвращения из изгнания в Ирландии и заканчивая успешной кульминацией его борьбы за независимость Шотландии от английского контроля в битве при Бэннокберне . В этот рассказ вплетена романтическая фантастика, сосредоточенная на одном из выдающихся сторонников Брюса, Рональде, Лорде Островов , включающая его любовь к сестре Брюса Изабель , которая в конечном итоге принимает вуаль, и передачу его привязанности Эдит Лорн , чтобы с которой он был обручен в начале стихотворения и на которой женится в конце.

Первые намеки на «Владыку островов» можно найти в двух письмах Скотта к Джоанне Бэйли в 1808 и 1810 годах : в 1808 году он выразил надежду, что однажды включит битву при Бэннокберне в стихотворение, а в 1810 году он заявляет, что что, если он напишет еще одно стихотворение (после «Леди озера »), он намерен «взять в качестве сюжета гебридский характер и пейзажи Северной Ирландии». [1] Похоже, что Скотт серьезно начал работу над стихотворением о Брюсе, которое тогда называлось «Безымянная долина», в конце 1811 или начале 1812 года, но отложил его для « Рокби» , начатого весной прошлого года. [2] После завершения «Рокби» в конце 1812 года мысли Скотта снова обратились к стихотворению Брюса: в июне 1813 года он предложил Арчибальду Констеблу половину доли в стихотворении за 2500 фунтов стерлингов (или всю долю за 5000 фунтов стерлингов), но контракт в конечном итоге был заключен 22 числа. В июле 1815 года эта сумма была установлена ​​в 1500 гиней (1575 фунтов стерлингов). [3] Творческая энергия Скотта в 1813 и 1814 годах была направлена ​​главным образом на завершение его первого романа «Уэверли» . В августе и начале сентября 1814 года он договорился присоединиться к путешествию для осмотра маяков вокруг шотландского побережья на катере «Комиссаров по северному сиянию», чтобы, возобновив работу над «Повелителем островов», он был «сильно разбирался в пейзажах». . [4] Он надеялся, что работа будет готова к рождественской выставке. [5] но хотя он и добился хороших успехов, это заняло на месяц больше времени, чем он ожидал: Песнь 3 была завершена к 10 ноября, [6] а последняя строфа шестой и последней песни была отправлена ​​​​16 декабря. [7]

«Властелин островов» был опубликован 2 января в Эдинбурге издательством «Арчибальд Констебль и компания» и 13 января в Лондоне издательством Лонгман , Херст, Рис, Орм и Браун. Цена составляла две гинеи (2 фунта 2 шиллинга или 2,10 фунта стерлингов), было напечатано 1750 экземпляров. Еще два менее дорогих издания появились в марте и апреле (14 секунд или 70 пенсов), добавив еще 12 000 экземпляров. [8] В 1830 году Скотт добавил к стихотворению новое введение в девятом томе 11-томного сборника « Поэтических произведений» . [9]

Критическое издание должно быть опубликовано издательством Edinburgh University Press как шестой том «Эдинбургского издания поэзии Вальтера Скотта». [10]

Краткое содержание песни

[ редактировать ]
Брюс обращается к своим войскам на поле Бэннокберна.

Песнь 1: В 1307 году в замке Арторниш Эдит Лорн угрюмо ожидает прибытия своего жениха Рональда, повелителя островов, полагая, что он ее не любит. Флот Рональда проходит мимо лодки, на которой находятся два рыцаря и девушка [Роберт Брюс, его брат Эдвард и их сестра Изабель], которым предоставлено убежище в замке.

Песнь 2: Старший рыцарь узнается братом Эдит, лордом Лорна, как Брюс, который убил своего тестя, Красного Комина, в церкви Грейфрайарс, Дамфрис . Мечи обнажены, и Изабель обращается с призывом о мире номинально к приехавшему с визитом английскому рыцарю Де Аргентину, но на самом деле к Рональду, ответ которого указывает на то, что он влюблен в нее. Де Аргентинин пытается арестовать Брюса от имени короля Англии, но аббат, прибывший для проведения свадьбы, после попытки произнести проклятие на Брюса как на отлученного от церкви убийцы, вместо этого вынужден провозгласить его законным королем. Шотландии перед следующим отплытием.

Песнь 3: Рональд клянется в верности Брюсам, и они уезжают в Скай, а Эдвард сопровождает Изабель в Ирландию. Эдит и ее мачеха Мораг сбежали вместе с группой аббата. На Скай Брюс и Рональд подвергаются нападению группы сторонников Лорна, которые убивают пажа Рональда, когда он стоит на страже, но все они, в свою очередь, убиты. Немой мальчик-менестрель, захваченный группой в море, выживает и присоединяется к Брюсу и Рональду.

Песнь 4: Эдвард прибывает на Скай, чтобы объявить, что король Эдвард умер и что силы собираются, чтобы поддержать Брюса, который уходит навстречу им на Арране . Там он навещает Изабель в монастыре Святой Брайда, которому ее доверил Эдвард, и предъявляет претензии Рональда к ее привязанностям (по его просьбе). Однако она говорит, что ее мысли сосредоточены на небесах и что Рональд должен жениться на Эдит, как было условлено, если она не откажется от него, вернув его кольцо. Брюс уходит, чтобы организовать отправку сообщения бедсмену Катберту в Каррике на материке напротив, чтобы он зажег маяк, когда для него наступит подходящее время для перехода.

Песнь 5: На следующее утро Изабель находит на полу своей камеры кольцо Рональда с сопроводительной запиской от Эдит и понимает, что исчезнувший паж, должно быть, принадлежит Эдит. Она посылает священника попросить Брюса или, по крайней мере, пажа вернуться в монастырь, но Брюс обнаруживает, что Эдвард послал пажа передать Катберту поручение Брюса. Когда Брюс прибывает в Каррик в ответ на сигнал маяка, его встречает паж с сообщением от Катберта, предупреждающим его, что свет обманчив и что английские силы под командованием Клиффорда сильны, но он решает, несмотря ни на что, продолжать идти дальше. Рональд берет на себя ответственность за пажа, но «мальчика» захватывают люди Клиффорда из замка Тернберри и ведут на казнь. Брюс и Рональд захватывают замок и спасают пажа (теперь известного как Амадин).

Песнь 6: Брюс отправляет Амадину присоединиться к Изабель в церкви Святой Брайда, где они проводят несколько лет в спокойном уединении, Изабель принимает вуаль. В 1314 году Изабель советует Эдит (с ведома и согласия Брюса) вновь принять на себя маскировку пажа, чтобы проверить искренность заявленного раскаяния Рональда в нарушении веры. Амадайн/Эдит прибывает в Бэннокберн накануне битвы за замок Стерлинг , последнее английское владение в Шотландии. Во время битвы явно немой Амадин побуждает зрителей присоединиться к конфликту. Де Аргентинин — один из англичан, убитых после поражения их армии. Брюс готовится присутствовать на свадьбе Рональда и Эдит.

Хотя «Лорд» не был признан лучшим стихотворением Скотта, оно было встречено в целом положительно. [11] Ее самой слабой чертой было неудовлетворительное соотношение между историческими и вымышленными элементами, как писал Фрэнсис Джеффри в « Эдинбургском обозрении» : «Мы продолжаем ожидать возобновления этой более дикой легенды еще долго после того, как Брюс наполнил сцену своим реальным присутствием; и, конечно, прислушайтесь лишь к первым подвигам того, в ком мы не сразу признаем настоящего героя». [12] В целом персонажам казалось, что им не хватает интереса. Заключительное описание Бэннокберна было признано прекрасным, но уступающим описанию Флоддена, которым заканчивается Мармион .

  1. ^ Письма сэра Вальтера Скотта: 1808–1811 гг. , Изд. HJC Грирсон (Лондон, 1932 г.), 116 (31 октября [1808 г.]), 349 (10 июня [1810 г.]).
  2. ^ Эдгар Джонсон, сэр Вальтер Скотт: Великое Неизвестное (Лондон, 1970), 417; Письма сэра Вальтера Скотта: 1811–1814 гг. , Изд. HJC Грирсон (Лондон, 1932 г.), 502 (Скотт Ричарду Полуэлу , сентябрь 1814 г.).
  3. ^ Грирсон, соч. цит. , 286–87, 474 (20 июня [1813 г.]; 27 июля 1814 г.).
  4. ^ Там же. , 487 (Скотт Джеймсу Баллантайну , 1 сентября 1814 г.); сравните 498 (Скотт с Дж.Б.С. Морриттом , 14 сентября 1814 г.) и 501 (Скотт с Ричардом Полуэлом, сентябрь 1814 г.).
  5. ^ Там же. , 499 (Скотт Констеблу, 17 сентября 1814 г.).
  6. ^ Там же. , 518 (Джеймс Баллантайн Марии Эджворт , 10 ноября 1814 г.).
  7. ^ Джонсон, соч. цит. , 465.
  8. ^ Уильям Б. Тодд и Энн Боуден, сэр Вальтер Скотт: Библиографическая история 1796–1832 гг. (Нью-Касл, Делавэр, 1998), 346–50.
  9. ^ Там же. , 769.
  10. ^ Вальтер Скотт, Мармион: Повесть о Флодден Филд , изд. Эйнсли Макинтош (Эдинбург, 2018 г.), [ii].
  11. Подробное рассмотрение рецензий на «Лорда» см. в JH Alexander, The Review of Walter Scott's Poetry: 1805–1817 , Vol. 2 из двух исследований по романтическим рецензиям (Зальцбург, 1976), 395–405.
  12. ^ Эдинбургское обозрение , 24 (февраль 1815 г.), 273–94 (274).
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1fbe8064fecd370741bbdb853a5679da__1650001260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1f/da/1fbe8064fecd370741bbdb853a5679da.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Lord of the Isles - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)