сэр Артур Уордур
сэр Артур Уордур | |
---|---|
![]() Герман Дустерсвивел и сэр Артур Уордур в исполнении братьев Далзиел | |
Первое появление | Антиквар (1816) |
Последнее появление | Айвенго (1819) |
Создано | Вальтер Скотт |
Информация во вселенной | |
Заголовок | баронет |
Занятие | Лэрд |
Родственники | Сэр Энтони Уордур (отец) Капитан Реджинальд Гамелин Уордур (Сын) Изабелла Уордур (дочь) Майор Уильям Невилл (зять) |
Религия | епископальный |
Национальность | шотландский |
Сэр Артур Уордор из замка Ноквиннок — персонаж романа Вальтера Скотта 1816 года «Антиквар» , шотландский консерватор баронет- , который тщеславен своей древней семьей, но испытывает недостаток в деньгах. Он друг и сосед Джонатана Олдбака , главного героя романа. [1] [2]
Роль Уордура в романе
[ редактировать ]Впервые он появляется, когда его и его дочь Изабеллу приглашают в дом Олдбака, чтобы встретиться с его новым другом Ловелом. Нам говорят, что Уордур — бывший якобит , примирившийся с Ганноверским домом и интересующийся антикварными исследованиями. Во время совместного ужина они спорят по вопросу о пиктском языке : Уордур считает его кельтским , а Олдбак германским . Обстановка становится настолько жаркой, что Стражи прекращают званый обед и идут домой по пескам залива, но наступающий прилив отсекает их и угрожает затопить. Их спасают совместными усилиями соседи, а Уордура отправляют домой в состоянии изнеможения. Когда на следующий день Олдбак и Ловел посещают Уордура, они находят его полуинвалидом. Становится очевидным, во-первых, что между Изабеллой и Ловелом существует роман, который, по-видимому, должен быть расстроен, поскольку Ловел считается незаконнорожденным, и, во-вторых, что Уордур надеется вернуть свое уменьшающееся состояние разведкой свинцового рудника, поощряемый в этом проекте подозрительный немецкий персонаж по имени Герман Дустерсвивел. Позже Уордур приглашает Олдбака и Ловела присоединиться к нему в поездке к руинам монастыря Святой Руфи, и когда наступает день, разговор заходит о сокровище, которое, по слухам, там зарыто. Однажды ночью, вскоре после этого, Уордура и Дустерсвивела обнаруживают, проводящими раскопки на территории монастыря, причем баронет был убежден своим спутником, что он обнаружил место клада с помощью алхимических средств, и был должным образом найден небольшой мешочек со старыми монетами. Затем Уордур пытается убедить Олдбака инвестировать в более масштабные раскопки. Олдбак отказывается от этого шанса, но убеждает его попытаться найти, не выплачивая Дустерсвивелу выплаты, которые, по мнению немца, необходимы. Обнаружено некоторое количество серебряных слитков, что восхитило Уордура и ошеломило Дустерсвивела. Через некоторое время мы узнаем, что Уордур неразумно растрачивает свои вновь обретенные деньги, в то время как большая часть его долгов остается неоплаченной. Его главный кредитор возбуждает дело о банкротстве и отправляет судебных приставов, но как раз в тот момент, когда сэру Артуру грозит перспектива Должниковая тюрьма. От сына приходит письмо, в котором содержится достаточно денег для погашения основного долга. Выясняется, что любовником Изабеллы является давно потерянный законный сын богатого графа, и они быстро женятся, избавляя сэра Артура от всех финансовых опасностей.
Его персонаж
[ редактировать ]Сэр Артур Уордур поддерживает глубокую и продолжительную, хотя и бурную дружбу со своим соседом Джонатаном Олдбаком, основанную на их общих интересах; [1] они оба проводят исторические исследования, хотя сэр Артур — дилетант по сравнению со своим другом. Их подход к прошлому — это не подход историка-ученого, выводящего гипотезы из веских доказательств, а подход антиквара, который сначала формирует мнения и впоследствии оправдывает их любыми доказательствами, которые попадают под руку. [3] Особый интерес сэра Артура вызывает история семьи Уордур и королей Шотландии, причем это занятие мотивируется его потребностью поддержать собственное чувство социального превосходства над окружающими, включая Олдбака из среднего класса. [4] Он не чувствует себя дома в настоящем, но невозможность жить прошлым он демонстрирует своим нелепым бахвальством и невыносимым снобизмом. [5] [6] [4] В целом он бесполезная фигура со многими недостатками: он показан финансово расточительным, эгоцентричным, слабым, легковерным и тираническим по отношению к своей дочери Изабелле, которая пытается защитить его от результатов его глупости. [7] [8] [9] [10] Его жадность делает его легкой жертвой для мошенника Дустерсвивела, так что читатель может почувствовать, что его почти разорение - это подходящая судьба. [11] [12]
Оригиналы Вардура
[ редактировать ]Знакомый Скотта Аллан Каннингем сказал, что сэр Артур был создан по образцу сэра Джона Уайтфорда, 3-го батальона. [13] хотя также утверждалось, что он был основан на сэре Джоне Синклере, 1-м батальоне. , землевладельца из Кейтнесса , которого взял на работу мошенник-геолог Рудольф Эрих Распе . [14] По словам одного комментатора, «Скотт ненавидел сэра Джона Синклера и, вероятно, получал некоторое удовольствие, представляя его как сэра Артура Уордура». [15] Сходства также были отмечены между сэром Артуром и вымышленным сэром Эпикуром Маммоном, доверчивым дворянином из Бена Джонсона пьесы «Алхимик» . [16] Еще одно утверждение состоит в том, что Уордур представляет собой портрет своего автора как истинного тори, поддерживающего требования существующего аристократического порядка; [12] А.Н. Уилсон был также поражен сходством сэра Артура с поведением Скотта в последующие годы, «обманутого безумными финансовыми схемами и безумием величия », и, когда его состояние восстановилось, он заговорил о покупке смежных поместий, простирающихся от берега. на берег. [9]
Позднее появление
[ редактировать ]Скотта Сэр Артур Уордур позже появился в вымышленном «Введении» Лоуренса Темплтона (или «Посвященном послании») к «Айвенго» . Там Темплтон, предполагаемый автор романа, сообщает нам, что он основал «свою» историю об Айвенго на средневековой рукописи, принадлежащей сэру Артуру, который ревностно охраняет ее, не будучи в состоянии прочитать ни единого слога, и который настаивает на том, чтобы Темплтон ссылался на к этому напыщенным шрифтом Blackletter, как [17] [18] По ходу романа Темплтон несколько раз возвращается к этой рукописи. [19]
Критическая оценка
[ редактировать ]Нет единого мнения среди критиков относительно того, является ли сэр Артур успешным вымышленным произведением. У. С. Крокетт считал себя «в высшей степени глупым аристократом - глупым старым тори, с которым мы теряем всякое терпение». [20] Эдгар Джонсон нашел его чрезмерно доверчивым и недостаточно осознанным, чтобы мы могли заботиться об окончательном разрешении всех его проблем, и жаловался, что, хотя нам говорят, что он в конце концов обрел большую мудрость, нам этого не показывают. [21] С другой стороны, Эндрю Лэнг находил его «вечно восхитительным». [22] и А. Н. Уилсон считал его одним из тех комических портретов, которые делают «Антиквар» великим. [23]
Сноски
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Муж 1962 , стр. 272–273.
- ^ Джонсон 1970 , стр. 536–537.
- ^ Браун, Дэвид (1979). Вальтер Скотт и историческое воображение . Лондон: Рутледж и Кеган Пол. п. 52 . ISBN 0710003013 . Проверено 27 апреля 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ли 2004 , с. 91.
- ^ Мэйхед 1973 , с. 145.
- ^ Дайчес, Дэвид (2005) [1960]. Критическая история английской литературы. Том 3 . Нью-Дели: союзные издатели. п. 841. ИСБН 8170230489 . Проверено 28 апреля 2016 г.
- ^ Джонсон 1970 , с. 541.
- ^ Миллгейт, Джейн (1987) [1984]. Вальтер Скотт: Становление романиста . Торонто: Университет Торонто Press. п. 101. ИСБН 0802066925 . Проверено 28 апреля 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Уилсон 1980 , с. 73.
- ^ Мэйхед 1973 , с. 139.
- ^ Постон III, Лоуренс (весна 1975 г.). «Коммерческий мотив романов Уэверли». ELH: История английской литературы . 42 (1): 71.
- ^ Перейти обратно: а б Рид 2013 , с. 90.
- ^ Хьюинс, WAS, изд. (1898). Документы Уайтфорда . Оксфорд: Кларендон Пресс. п. xiv . Проверено 11 апреля 2016 г.
- ^ Ринтул, MC (1993). Словарь реальных людей и мест в художественной литературе . Нью-Йорк: Рутледж. п. 831 . ISBN 0415059992 . Проверено 11 апреля 2016 г.
- ^ Скотт, Уолтер (1995). Хьюитт, Дэвид (ред.). Антиквар . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. п. 449. ИСБН 0231103964 . Проверено 11 апреля 2016 г.
- ^ Макмастер, Грэм (1981). Скотт и общество . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 152 . ISBN 9780521237697 . Проверено 28 апреля 2016 г.
принятие роли сэра Эпикура.
- ^ Муж 1962 , с. 273.
- ^ Скотт, Уолтер (1862) [1820]. Айвенго . Эдинбург: Адам и Чарльз Блэк. п. хв . Проверено 11 апреля 2016 г.
- ^ Дайк, Даррен Дж. (2012). « Игра» со временем: вспоминая о прошлом в « Айвенго » сэра Вальтера Скотта . В Кэмероне, Джон (ред.). Повествование – это суть истории . Ньюкасл-апон-Тайн: Кембриджские ученые. п. 48. ИСБН 978-1443837767 . Проверено 11 апреля 2016 г.
- ^ Крокетт, WS (1912). Скотт Ориджиналс . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера. п. 121 . Проверено 11 апреля 2016 г.
- ^ Джонсон 1970 , стр. 540–541.
- ^ Ланг, Эндрю (1904). Сэр Вальтер Скотт . Лондон: Ходдер и Стоутон. стр. 142–143 . Проверено 30 марта 2016 г.
- ^ Уилсон 1980 , с. 66.
Ссылки
[ редактировать ]- Муж, МИД (1962) [1910]. Словарь персонажей романов Уэверли сэра Вальтера Скотта . Нью-Йорк: Гуманитарная пресса. ISBN 9783849645168 . Проверено 11 апреля 2016 г.
- Джонсон, Эдгар (1970). Сэр Вальтер Скотт: Великое Неизвестное. Том 1: 1771–1821 . Лондон: Хэмиш Гамильтон. ISBN 0241017610 . Проверено 29 марта 2016 г.
- Ли, Юн Сон (2004). Национализм и ирония . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0195162358 . Проверено 28 апреля 2016 г.
- Мэйхед, Робин (1973). «Проблема связности в антикваре » . В Белле, Алан (ред.). Очерки двухсотлетия Скотта . Эдинбург: Шотландская академическая пресса. стр. 134–146 . ISBN 070111987X . Проверено 13 марта 2016 г.
- Рид, Джеймс (2013) [1980]. Сэр Вальтер Скотт: Пейзаж и местность . Лондон: Блумсбери. ISBN 9781472509291 . Проверено 11 апреля 2016 г.
- Уилсон, АН (1980). Лэрд Эбботсфорда . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0192117564 . Проверено 29 марта 2016 г.