язык санго
кровь | |
---|---|
Санго, Сангоик | |
йанга ти санго | |
Произношение | [Я хочу тебя] |
Родной для | Центральноафриканская Республика Чад ДР Конго |
Носители языка | просадка: 620 000 (2017) [1] сней: 35 000 (1996) |
креольский
| |
Латиница | |
Официальный статус | |
Официальный язык в | ![]() |
Коды языков | |
ИСО 639-1 | sg |
ИСО 639-2 | sag |
ИСО 639-3 | Или: sag - Кровь snj – Риверейн Санго |
глоттолог | sang1327 |
Лингосфера | 93-ABB-aa |
Санго (также пишется как Санго ) — основной язык, на котором говорят в Центральноафриканской Республике , а также один из официальных языков страны. [2] Он используется в качестве лингва-франка по всей стране, и в 1988 году на нем говорили 450 000 человек. На нем также говорят 1,6 миллиона человек на втором языке .
Санго — язык с оспариваемой классификацией: некоторые лингвисты считают его нгбанди на основе креольским языком , в то время как другие утверждают, что изменения в структурах санго можно объяснить без процесса креолизации. В нем много французских заимствований, но его структура остается полностью нгбандийской. Санго использовался в качестве лингва-франка для торговли вдоль реки Убанги до французской колонизации в конце 1800-х годов и с тех пор расширился как язык межэтнического общения. В разговорной речи почти весь словарный запас языка основан на нгбанди, тогда как в более технической речи большинство составляют французские заимствованные слова.
Сегодня санго является одновременно национальным и официальным языком Центральноафриканской Республики, на котором по данным переписи 1970 года говорят 350 000 человек. На нем также говорят как на лингва-франка на юге Чада и в Демократической Республике Конго. В Санго есть три различные социолингвистические нормы: городская «радио» разновидность, «пасторская» разновидность и «функционерская» разновидность, на которой говорят образованные люди, которые чаще всего используют французские заимствованные слова.
Санго - это тональный язык с порядком слов субъект-глагол-объект, его орфография была официально установлена в 1984 году. В нем ограничен письменный материал, в основном сосредоточенный на религиозной литературе. Считается, что санго легко выучить, хотя для достижения истинной беглости требуется время, как и в случае с любым другим языком. Основные трудности для носителей английского языка — это произношение и управление тоном, поскольку санго — тональный язык.
Классификация
[ редактировать ]Некоторые лингвисты, вслед за Уильямом Дж. Самарином, классифицируют его как креольский язык, основанный на нгбанди ; однако другие (например, Марсель Дики-Кидири, Чарльз Х. Моррилл) отвергают эту классификацию и говорят, что изменения в структурах Санго (как внутренние, так и внешние) можно вполне объяснить без процесса креолизации.
Согласно гипотезе креолизации, санго является исключительным, поскольку это креольский язык африканского, а не европейского происхождения. [3] Хотя французский язык внес множество заимствованных слов, структура Санго полностью африканская. [3]
История
[ редактировать ]
Разновидность санго использовалась в качестве лингва-франка вдоль реки Убанги до французской колонизации в конце 1800-х годов. [4] Французская армия вербовала центральноафриканцев, в результате чего они все чаще использовали санго как средство межэтнического общения. [4] На протяжении 20 века миссионеры пропагандировали санго из-за его широкого использования. [4]
Первоначально использовавшийся речными торговцами, санго возник как лингва-франка, основанный на диалекте северного нгбанди племени санго, входящего в языковой кластер нгбанди , с некоторым французским влиянием.
Быстрый рост города Банги с 1960-х годов имел серьезные последствия для развития Санго, поскольку впервые в истории появилось население, говорящее на первом языке. В то время как сельские иммигранты в городе говорили на многих разных языках и использовали санго только как лингва-франка, их дети используют санго в качестве основного (а иногда и единственного) языка. Это привело к быстрому расширению лексики, включая как формальные, так и сленговые термины. Кроме того, его новое положение в качестве повседневного языка столицы привело к тому, что санго получило более высокий статус и все чаще используется в областях, для которых ранее использование французского языка было нормой.
Географическое распространение
[ редактировать ]Санго широко распространен в Центральноафриканской Республике: по данным переписи 1970 года, на нем говорят 350 000 человек. На нем также говорят как на лингва-франка на юге Чада, где на нем, вероятно, не говорят на родном языке и его использование сокращается, а также в Демократической Республике Конго, где его использование растет.
Сегодня санго является одновременно национальным и официальным языком Центральноафриканской Республики, что делает Центральноафриканскую Республику одной из немногих африканских стран, в которых язык коренных народов является официальным языком.
Регистры
[ редактировать ]Исследование Табера (1964) показывает, что около 490 слов языка санго составляют около 90% разговорной речи; однако, хотя французские заимствованные слова употребляются гораздо реже, они составляют большую часть словарного запаса, особенно в речи ученых людей. Ситуацию можно сравнить с английским языком, в котором большая часть словарного запаса, особенно «выученных» слов, заимствована из латыни , греческого или французского языка, в то время как основной словарный запас остается строго германским . Однако более поздние исследования показывают, что результат специфичен для конкретного социолекта, так называемой «функциональной» разновидности. Работа Моррилла, завершенная в 1997 году, показала, что в языке санго возникли три социологически различные нормы: городская «радио» разновидность, которая оценивается как [ нужны разъяснения ] 80% его собеседников и имеет очень мало французских заимствованных слов; так называемый «пасторский» сорт, который оценивается [ нужны разъяснения ] 60%; и «функциональный» вариант, на котором говорят образованные люди, которые чаще всего используют французские заимствованные слова при разговоре на санго, что набирает 40%.
Фонология
[ редактировать ]гласные
[ редактировать ]В Санго семь устных и пять носовых гласных. [5] На качество гласных и количество назальных гласных может влиять родной язык санго, для которого он не является родным. [5]
Устные гласные | Носовые гласные | |||
---|---|---|---|---|
Передний | Назад | Передний | Назад | |
Закрывать | я | в | ой | фу |
Близко-средне | и | тот | ||
Открытая середина | е | ɔ | ɛ̃ | ɔ̃ |
Открыть | а | ã |
Согласные
[ редактировать ]губной | Стоматологический | Альвеолярный | Палатальный | Велар | Лабиально- велярный | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
взрывной | глухой | п | т | к | кп | |||
озвученный | б ( ɓ ) | д | ɡ | ɡ͡б | ||||
преназальный | ᵐб | д | ᵑɡ | ᵑ͡ᵐɡ͡б | ||||
носовой | м | н | ||||||
Фрикативный | глухой | ж | с | час | ||||
озвученный | v | С | ||||||
преназальный | ( ᶬв ) | ⁿз | ||||||
аппроксимант | простой | л р | дж | В | ||||
преназальный | ⁿдж |
Палатальные аффрикаты встречаются в заимствованных словах и некоторых диалектах. [5] В некоторых диалектах есть чередования между [ᶬv] и [m], [ᵐb] и [ᵑ͡ᵐg͡b], [ᵐb] и [b], средними по слову [l] и [r] и начальными [h] и [ʔ ]. [5] [ᶬv] встречается довольно редко. [5]
Слоговая структура
[ редактировать ]Структура слога обычно CV. [5] Последовательные гласные редки, но встречаются. [5] Согласные могут быть палатализованными или лабиализованными, орфографически C ⟨i⟩ и C ⟨u⟩ соответственно. [5]
Слова обычно односложные или двусложные, реже трехсложные. [5] Четырехсложные слова создаются путем дублирования и соединения, а также могут быть записаны как два слова ( kêtêkêtê или kêtê kêtê «крошечный кусочек», walikundû или wa likundû «колдун»). [5]
Тон
[ редактировать ]Санго — тональный язык. В языке есть три основных тона (высокий, средний и низкий), а также контурные тона, обычно встречающиеся во французских заимствованных словах. [5] Тоны имеют низкую функциональную нагрузку , но существуют минимальные пары : dü 'родить' - dû 'дырка'.
Односложные заимствованные слова из французского языка обычно имеют тоновую схему «высокий-низкий падающий» ( bâan «скамья» от французского «banc» ). В многосложных словах все слоги имеют низкий тон, за исключением последнего слога, который удлиняется и принимает нисходящий тон. Последний тон обычно средне-низкий для существительных ( ananäa «ананас» от французского ananas ) и высокий-низкий для глаголов ( aretêe «остановиться» от французского arrêter ).
Изолированные тона имеют идиолектальные вариации, и на них также может влиять родной язык неносителей языка. [5]
Грамматика
[ редактировать ]Санго - изолирующий язык с порядком слов субъект-глагол-объект , как в английском языке. [6] Существительные словосочетания имеют форму определитель-прилагательное-существительное: [6]
Мбени
ИНДЕФ
сколько?
маленький
мама
ребенок
"маленький ребенок"
Множественное число отмечено проклитическим знаком â- , который предшествует именной группе: [6]
â-mbï
PL – ИНДЕФ
сколько?
маленький
мама
ребенок
"немного маленьких детей"
â- некоторые говорящие могут присоединять к нескольким предметам в именной фразе, но это встречается реже: [6]
â-продолжить
ПЛ - большой
(â) так
человек
«важные люди/высокопоставленные лица»
Деривационный суффикс -ngö номинализирует глаголы. Он также меняет все тона глагола на средний: [6]
Коно | расти, быть большим | где | чтобы вернуться, повторить | |
клетка | размер | кинго | возвращаться |
Родительные падежи обычно образуются с предлогом tî «из»: [6]
из
дыра
испытывающий жажду
из
Нгу
вода
"водопой, колодец"
Однако все более распространенным становится словосложение: dûngü «ну» (обратите внимание на изменение тона). [6] Такие соединения иногда пишутся как два отдельных слова. [6]
Глагольный префикс a- используется, когда подлежащее является существительным или именной группой, но не тогда, когда подлежащее является местоимением или неявным (как в императивах): [6]
â-môlenge
ПЛ -ребенок
испытывающий жажду
из
это
3С
а-га
СМ -приходи
«его дети пришли» Неизвестные аббревиатуры для толкования ( помощь );
а-ду
СМ -дай.рождение
это
3С
«он родился» (букв. «кто-то родил его») Неизвестное аббревиатура (аббревиатуры) для толкования ( помощь );
кантри-остров
рост
для
2С
да
приходить
«вставай и иди (сюда)»
Приставка иногда пишется как отдельное слово. [6]
Местоимения : mbï «он, она , «я», mo «ты (единственное число)», lo оно», ë «мы», ï «ты (множественное число)», âla «ты (множественное число)», âla «они». . [7] Глаголы имеют префикс a-, если ему не предшествует местоимение: mo yeke «вы есть», но Bêafrîka ayeke «Центральная Африка есть». Особенно полезные глаголы включают yeke «быть», bara «приветствовать» ( bara o «привет!»), hînga «знать». Притяжательные и аппозитивы образуются со словом tî "из": ködörö tî mbï "моя страна", yângâ tî sängö "язык санго". Другой распространенный предлог — na , охватывающий множество функций местного , дательного и инструментального падежа .
Орфография
[ редактировать ]Санго начали писать французские миссионеры, при этом католические и протестантские традиции немного различались. [8] Библия 1966 года и сборник гимнов 1968 года имели большое влияние и используются до сих пор. [8]
В 1984 году президент Андре Колингба подписал «Декрет № 84.025», устанавливающий официальную орфографию Санго. [9] Официальный алфавит Санго состоит из 22 букв:
Официальная орфография 1984 года [9] 22-буквенный алфавит санго А Б Д И Ф Г ЧАС я К л М Н ТО П Р С Т В V В И С
Буквы произносятся как их эквиваленты в IPA, за исключением ⟨y⟩ , произносимого как [j]. Кроме того, орграфы ⟨kp, gb, mb, mv, nd, ng, ngb, nz⟩ произносятся как [k͡p] , [ɡ͡b] , [ᵐb] , [(ᶬv)] , [ⁿd] , [ᵑɡ] , [ ᵑ͡ᵐɡ͡b] и [ⁿz] соответственно.
⟨'b⟩ , ⟨ty⟩ и ⟨dy⟩ могут использоваться в заимствованных словах, не полностью интегрированных в фонологическую систему Санго. [9]
Официальная орфография содержит следующие согласные : ⟨p, b, t, d, k, g, kp, gb, mb, mv, nd, ng, ngb, nz, f, v, s, z, h, l, r. , y, w⟩ : некоторые добавляют ⟨'b⟩ для имплозивного /ɓ/ . В Санго семь устных гласных , /a e ɛ i o ɔ u/ , из которых пять, /ĩ ã ɛ̃ ɔ̃ ũ/ , встречаются назализованными . В официальной орфографии ⟨e⟩ означает и /e/, и /ɛ/ , а ⟨o⟩ означает и /o/ , и /ɔ/ ; носовые гласные пишутся ⟨in, en, an, on, un⟩ .
Санго имеет три тона : низкий, средний и высокий. В стандартной орфографии низкий тон не обозначается ⟨e⟩ , средний тон обозначается диарезисом , ⟨ë⟩ , а высокий тон - циркумфлексом , ⟨ê⟩ : до-ре-ми будет писаться ⟨do-rë-mî⟩ .
В Санго мало письменных материалов, кроме религиозной литературы, но некоторые базовые материалы по грамотности разработаны. [10]
Обучение
[ редактировать ]Санго считается необычайно простым в освоении; по мнению Самарина, «при подаче заявления студент должен научиться говорить на языке примерно за три месяца». Однако достижение истинной беглости требует гораздо больше времени, как и в случае с любым другим языком.
Для англоговорящих есть две основные трудности. Нужно помнить, что не следует разделять двойные согласные: Бамбари , например, следует произносить как ба-мба-ри, а не как бам-ба-ри. Кроме того, как и в любом другом тональном языке, нужно научиться не менять тон в зависимости от контекста. Например, если кто-то произносит вопрос с повышающимся тоном, как в английском языке, он может непреднамеренно сказать совершенно другое и неподходящее слово санго в конце предложения.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Санго в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)
Риверейн Санго в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) - ^ Самарин, Уильям Дж. (2000). «Статус Санго в фактах и вымыслах: к сотой годовщине его зачатия» . В Маквортере, Джон Х. (ред.). Языковые изменения и языковые контакты у пиджинов и креолов . Библиотека креольского языка. Том. 21. Джон Бенджаминс. стр. 301–34. ISBN 9789027252432 .
- ^ Jump up to: а б с Уокер и Самарин (1997)
- ^ Jump up to: а б с Каран (2006 , 12.1 Санго: язык более широкого общения и церквей)
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Каран (2006 , 12.5 Фонология Санго)
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Каран (2006 г. , 12.4 грамматическая структура Санго)
- ^ Wikibooks:Существительное/Местоимения
- ^ Jump up to: а б Каран (2006 , 12.9 Орфография Санго до 1984 г.)
- ^ Jump up to: а б с Каран (2006 г. , 12.9 Указ об орфографии 1984 г.)
- ^ Каран (2006 , 12,7 литературы Санго)
Библиография
[ редактировать ]- Букьо, Люк (1978). Санго-французский словарь . Издательство Питерс. ISBN 2-85297-016-3 .
- Дики-Кидири, Марсель (1977). Также пишется Санго — : лингвистический очерк Санго, национального языка Центральноафриканской империи . Париж: СЕЛАФ. ISBN 2-85297-057-0 .
- Дики-Кидири, Марсель (1978). Грамматика санго: фонология и синтаксис, национальный язык Центральноафриканской империи (Диссертация). Университет Новой Сорбонны.
- Дики-Кидири, Марсель. 1998. Орфографический словарь Сенго .
- Генри, Чарльз Моррилл. 1997. Язык, культура и социология в Центральноафриканской Республике, Возникновение и развитие Санго.
- Каран, Эльке (2006). «Развитие и реформа системы письма: процесс» (PDF) . Гранд-Форкс, Северная Дакота: Университет Северной Дакоты. Архивировано из оригинала (PDF) 8 мая 2019 года.
- Хабиров Валерий. 1984. Основные особенности грамматической системы санго (кандидатская диссертация, СПбГУ, на русском языке)
- Хабиров Валерий. 2010. Синтагматическая морфология контактного санго . Уральский государственный педагогический университет. 310 стр.
- Самарин, Уильям Дж. (2008). «Конвергенция и сохранение маркированных согласных в санго: создание и присвоение пиджина» (PDF) . Журнал языкового контакта . 2 . Dynamique du langage et contact des langues в Университетском институте Франции : 225–237. дои : 10.1163/000000008792525354 . Проверено 8 января 2011 г.
- Самарин, Уильям. 1967. Уроки Санго .
- Солнье, Пьер. 1994. Глоссарий орфографии санго .
- SIL (Centrafrique), 1995. Бакари и Санго: французский, английский и современный. Словарь пети-санго, мини-словарь санго, небольшой словарь санго
- Уокер, Джеймс А.; Самарин, Уильям Дж. (1997). «Фонология Санго». В Кей, Алан С.; Дэниелс, Питер Т. (ред.). Фонологии Азии и Африки: (включая Кавказ) . Айзенбрауны. стр. 861–882. ISBN 978-1-57506-018-7 .
- Табер, Чарльз. 1964. Французские заимствования в санго: статистический анализ . (Магистерская диссертация, Фонд Хартфордской семинарии.)
- Торнелл, Кристина. 1997. Язык санго и его лексика (Sêndâ-yyangâ tî Sängö)
Внешние ссылки
[ редактировать ]

