Jump to content

Фулииру язык

Фулииру
Родной для Уганда и Демократическая Республика Конго
Этническая принадлежность Фулииру
Носители языка
400,000 (2012) [1]
Коды языков
ИСО 639-3 Или:
flr — Фулииру
job – Джоба (Вира)
глоттолог fuli1240 Фулииру
joba1238 Работа
JD.63,631[2]

Фулииру , или Кифулииру , — язык банту Великих озер , на котором говорит народ Фулииру ( Bafuliiru ), также известный как Фулиру , который живет к северу и западу от города Увира на территории Увира , провинция Южное Киву в дальневосточной части Демократическая Республика Конго (ДРК). Он тесно связан с Киньинду . [3]

Фонология

[ редактировать ]

Согласные

[ редактировать ]

В таблице ниже указан набор согласных Фулииру. [3] [4]

губной Альвеолярный Почта-
альвеолярный
Палатальный Велар гортань
взрывной глухой п т к
озвученный д г
преназальный мб nd фу
Фрикативный глухой ж с ʃ час
озвученный v С ʒ
носовой м н с
Жидкость л / ɾ
аппроксимант б дж ( В ) [а]
  1. ^ Этот звук очень редок в Фулииру и встречается только после других согласных или в результате того, что /u/ становится скольжением.

Некоторые звуки изменяются, если им предшествует носовой: глухие звуки становятся звонкими, а /β/ и /h/ реализуются как [b].

Фонема /n/ уподобляется месту следующих за ней согласных: она может реализовываться как [m], [ɱ], [n], [ɲ] или [ŋ].

Фонема /l/ реализуется как [d] после /n/, как [ɾ] после гласных переднего ряда /e/ и /i/ и как [l] в других местах. Фонема /ɾ/ также реализуется как [d] после /n/, но в другом месте как [ɾ].

В таблице ниже приведены гласные звуки Фулииру. [3]

Передний Назад
Высокий я в
Средний и тот
Низкий а

Все пять гласных встречаются в долгих и кратких формах, и это различие фонематически различимо . гласной На качество не влияет ее длина.

Как и большинство языков банту, фулииру тональный , с двусторонним контрастом между высокими и низкими тонами. Морфемы могут быть в основе высокими (H), низкими (L) или бестональными. Фонетически могут встречаться высокие, низкие, средние и нисходящие тона; средние тона представляют собой реализацию базовой последовательности LH, а нисходящие тона являются реализацией базовой последовательности HL или тона H в конце произнесения.

Морфосинтаксис

[ редактировать ]

Грамматика фулииру агглютинирующая и, что типично для языков банту, имеет большое количество префиксов. [5] Исторически сложилось так, что Фулииру не был письменным, и язык был запрещен в пользу суахили и французского языка; [6] кроме того, Фулииру подвергся значительному влиянию со стороны соседних языков до такой степени, что многие носители языка используют большое количество заимствований или даже французский порядок слов. [6] Несмотря на это, он обладает высокой степенью внутренней сплоченности на всей территории, в которой на нем говорят. [7] Следующая трактовка, предложенная Ван Оттерлоо (2011), представляет собой форму языка, существовавшую до столь обширного внешнего влияния. [8]

Основной порядок слов Фулииру — SVO , хотя из этого правила есть ряд исключений, основанных на риторическом контексте данного высказывания. [9]

Существительные

[ редактировать ]

Фулииру может похвастаться 17 классами существительных , а также дополнительным немаркированным классом, получившим название 1a, который ведет себя как подкатегория класса 1. [10] Класс выражается добавлением префикса к основе существительного, который в дальнейшем определяет согласие внутри более широкой именной группы. [5] Грамматическое число является неотъемлемой особенностью префикса класса: некоторые классы существительных по своей сути имеют единственное или множественное число, а другие классы полностью лишены числа. [10] В Фулииру существует множество гомофонных основ существительных, что позволяет выражать несколько различающихся значений путем применения разных префиксов классов к идентичной основе существительного, например: [11]

Буганга

бу-ганга

C14 - Ганга

búgángà

bú-gángà

C14-gángà

«малярия»

быстрый

щека-ганга

C6 - Ганга

mágángà

má-gángà

C6-gángà

«коровья моча»

Обычно слова схожего семантического типа группируются в классы существительных, хотя из этого правила есть множество исключений. [12] Ниже приводится список всех 17 классов существительных Фулииру, в которых используется система нумерации классов, традиционно используемая в лингвистике банту. [13]

Классы в единственном числе/несчетные Множественные классы Типичное значение (я)
Число Префикс Число Префикс
1 напиток- Люди
[Х] 2 Ба- Люди, имена, термины родства
3 напиток- 4 мой- Растения, круглые предметы, длинные предметы
5 (л) в- Части тела
6 имеет- Жидкие массы
7 что- 8 давить- Части тела, деревья
9 н- 10 н- Рукотворные предметы, крупные животные, ощущения
11 меньше Места
12 читать- 13 ты- Мелкие животные, птицы, другие части тела
14 отстой- Абстрактные существительные
15 умереть- Глагольные инфинитивы
16 есть- Аренда
19 привет- Уменьшительные

Местоимения

[ редактировать ]

Фулииру Система местоимений очень богато развита. Как и во многих других языках банту, каждому классу существительных соответствует соответствующий набор местоимений. [14] Отдельно стоящие личные местоимения сильно выражены. [12] показать их конкретную функцию в более широком тексте; В целом местоимения Фулииру функционируют иначе, чем в других языках. [15] а правильное использование местоимений служит важной риторической цели. [14] Другие части речи также содержат связанные местоименные морфемы , которые демонстрируют полное согласие. [16]

Существует пять различных типов личных местоимений, каждый из которых подразделяется на отдельные формы, представляющие и демонстрирующие соответствие каждому классу существительных. Поскольку каждый тип местоимения соответствует каждому классу существительных, в Фулииру существуют десятки личных местоимений. [17]

Контрастные местоимения служат для уточнения ссылок в риторических ситуациях, в которых конкретный референт двусмыслен или неясен. [18]

Голодный

голодный

что. Н + С1

прибыльный

получить прибыль

C1 -девушка

пекарь

то-на-шуби

C1 - SQ - СНОВА

хвалить

мвагул-а

бросок вниз- FA

приглашение

in=фваранга

АС = C10 +деньги

 

||

 

Халико

Халико

но

голодный

голодный

что. Н + С1

помощник

возьми сигарету

C1 -young.man

да

да-да-он

C1 - CTR.P

транслировать.

а-та-на-зи-тваз-а

C1 NEG SQ O10 – уход – FA

Ùyó múnyérè ànáshùbì mwágúlá ífwárángà {} hálìkó ùyó mútàbínà yêhé àtànázìtwázà.

ùyó mú-nyérè à-ná-shùbì mwágúl-á í=fwárángà || hálìkó ùyó mú-tàbánà y-ê-hé à-tà-ná-zì-twáz-à

that.N+C1 C1-girl C1-SQ-AGAIN throw.down-FA AU=C10+money {} but that.N+C1 C1-young.man C1-CTR.P C1-NEG-SQ-O10-care-FA

«И та девушка снова бросила деньги, а тот молодой человек, он не обратил на это внимания».

Альтернативные местоимения указывают на то, что референт отличается от того, который слушатель мог бы неправильно предположить; эти формы часто используются в решающие поворотные моменты историй и иллюстрируют чрезвычайную важность использования местоимений в дискурсе Фулииру. [19]

Мугума

му-гума

С1 -один

забыть

а-на-бвир-а

C1 - SQ -скажи- FA

Увабо

ú=w-ábo

AU = C1 - ТОТ ЖЕ.НАБОР

 

|

 

Как дела

kwó=й-а-хе

CMP = C1 - CTR.P

мир

ндаа-йе

ОТР.FOC - C1

Увабо

ú=w-ábo

AU = C1 - ТОТ ЖЕ.НАБОР

мунду

лидерство

С1 -человек

Увангамутеба

у-в-анга-му-теб-а

SR - C1 - POS - O1 -трюк- FA

 

||

 

нет

дать им

ДОБАВЛЕНИЕ P - C1

Увабо

ú=w-ábo

AU = C1 - ТОТ ЖЕ.НАБОР

 

|

 

Анамубвирра

а-на-му-бвир-а

C1 - SQ - O1 -скажи- FA

прочитать все

kwó= y-ékì

CMP = C1 - АЛЬТ.П

 

|

 

ангамутеба

то-нга-му-теб-а

C1 POT O1 – трюк – FA

Múgùmà ànábwîrà úwábò {} kwóyêhé ndááyé úwábò múndú úwàngàmútébà {} náyé úwábò {} ànámúbwîrà kwóyékì {} àngàmútébà.

mú-gùmà à-ná-bwîr-à ú=w-ábò | kwó=y-ê-hé ndáá-yé ú=w-ábò mú-ndú ú-w-àngà-mú-téb-à || ná-yé ú=w-ábò | à-ná-mú-bwîr-à kwó=y-ékì | à-ngà-mú-téb-à

C1-one C1-SQ-tell-FA AU=C1-SAME.SET {} CMP=C1-CTR.P NEG.FOC-C1 AU=C1-SAME.SET C1-person S.R-C1-POS-O1-trick-FA {} ADD.P-C1 AU=C1-SAME.SET {} C1-SQ-O1-tell-FA CMP=C1-ALT.P {} C1-POT-O1-trick-FA

«Один человек сказал своему товарищу, что никто не сможет обмануть. И [тот парень] сказал ему, что он [неожиданная альтернатива] будет тем, кто его обманет».

Исключительные местоимения представляют «я» референта в отличие от других; таким образом, они указывают, что референт один или на него ссылаются в противоположность любому другому референту. [20]

Да

да=

но

умухья

ú=му-хья

AU = C1 -невеста

 

||

 

нападавший

à-ná-sigál-è

C1 - CON -оставаться- FE

привет

привет =

С16 + С5

банда

банда

приют

йенгва .

the- engwâ

С1 - сам

Sì úmúhyà {} ànásìgálè hí bándá yêngwâ.

sì= ú=mú-hyà || à-ná-sìgál-è hí= bándá y-êngwâ

but AU=C1-bride {} C1-CON-remain-FE C16+C5 shelter C1-self

«Но эта невеста осталась в приюте одна » .

Другой набор исключительных местоимений, заимствованный из соседнего языка кивиира, имеет то же значение, что и выше, но более характерен для разговорной речи. [20]

Пьяный

вздох

C1- король

 

||

 

Галстук

ти=

ЦИТАТА

оставаться

нет

1SG - CTR.P

 

|

 

изменчивый

н-га-му-йи-йт-ир-а

1SG - F2 - O1 - RFX -kill- APL - FA

 

|

 

Ниенгва .

ни- энгва

1СГ - сам

Mwámì {} tì niêhê {} ngámúyìyìtìrà {} niêngwâ.

mwámì || tì= ni-êhê | n-gá-mú-yì-yìt-ìr-à | ni-êngwâ

C1-king {} QUOT 1SG-CTR.P {} 1SG-F2-O1-RFX-kill-APL-FA {} 1SG-self

«Король сказал: «Я просто убью его сам ».

Аддитивные местоимения указывают на то, что референт участвует в том же наборе действий, что и другой, ранее упомянутый референт. [21]

Аналамаса

а-на-ламус-а

C1 - SQ -приветствие- FA

удивляться

удивляться

те. Н + С2

почему?

все нормально

C2 -гости

 

|

 

появление

появление

пока

дорожная полиция

а-на-ше-из-а

C1 - SQ -лук- CS - FA

это мы

я-тв

С5 -головка

 

||

 

Удивлен

удивляться

те. Н + С2

соответственно

ба-гунда

С2 -крестьяне

 

||

 

икьянья

in=ky-аня

AU = C7 -время

бакабаламуса

ба-ка-ба-ламус-а

C2 - P2 - O2 -приветствие- FA

 

||

 

набо

на-б-о

ДОБАВЛЕНИЕ P - C2

Бангалор

ба-на-гир-а

C2 - SQ -до- FA

 

|

 

точно.

не знаю

ЭМФ С15 – таким образом

Ànálámùsà yàbó bágénì {} ìrí ànáhúnúzà îtwê. {} Yàbó bágùndà {} íkyânyà bákábàlámúsâ {} nábó bànàgírá {} kwôkwò.

à-ná-lámùs-à yàbó bá-génì | ìrí à-ná-hún-ìz-à î-twê || yàbó bá-gùndà || í=ky-ânyà bá-ká-bà-lámús-â || ná-b-ó bà-nà-gír-á | kwô-kw-ò

C1-SQ-greet-FA those.N+C2 C2-guests {} while C1-SQ-bow-CS-FA C5-head {} those.N+C2 C2-peasants {} AU=C7-time C2-P2-O2-greet-FA {} ADD.P-C2 C2-SQ-do-FA {} EMPH-C15-thus

«И [ведущий свадьбы] приветствовал этих гостей, склонив голову. Те простые люди, когда они приветствовали [гостей], они тоже делали то же самое».

Обилие местоименных форм в Фулииру далеко выходит за рамки данной статьи. [14]

Прилагательные

[ редактировать ]

Фулииру имеет небольшое количество основ прилагательных ; Ван Оттерлоо (2011) выделяет всего 39. [22] Прилагательные следуют за существительными. [23] Большинство этих основ передают очень общие понятия. [22] которые, в свою очередь, семантически конкретизируются добавлением префикса класса существительного, который полностью согласуется с референтом, [24] как в: [25]

мунду

лидерство

С1 -человек

расти

му-би

С1 – плохо

múndú múbì

mú-ndú mú-bì

C1-person C1-bad

«плохой человек»

это преступление

лидер

С2 -человек

детка

ба-би

С2 – плохо

bándú bábì

bá-ndú bá-bì

C2-person C2-bad

«плохие люди»

Сравнительная , как в форма прилагательного строится с использованием местного приставки ku примере ниже. [26] Грубо говоря, эта конструкция выражает «величие по отношению к» референту, отмеченному ку . [27]

Умвигендерези

ú=mw-пол

AU = C1 -пациент.один

 

||

 

атаковать

y-é=mú-kùlù

С1 ОГОНЬ = С1 – отлично

умереть ндвани.

умер = н-двани

LOC = C9 -истребитель

Úmwìgéndérézì {} yémúkùlù ndwánì.

ú=mw-ìgéndérézì || y-é=mú-kùlù =n-dwánì

AU=C1-patient.one {} C1-FOC=C1-great LOC=C9-fighter

«Терпеливый — это тот, кто сильнее бойца ».

Сравнительная форма также может быть построена с использованием глагола - его - («превзойти»), например: [26]

Икишокома

in=kí=shókómà

AU = C7 -леопард

 

||

 

Кёкири

ky-ó=ки-ри

С7 - ВОК = С7 -есть

враг

né=я-да

CNJ + AU = C4 -сила

 

||

 

его смерть

ú+kú- мужской

AU = C15 эстакада FA

соль

соль

что. Н + С9

Шул.

Шул

C9 +бык

Íkíshókómà {} kyókìrì némísí {} úkúhímà ìyó shúúlì.

í=kí=shókómà || ky-ó=kì-rì né=mí-sí || ú+kú-hím-à ìyó shúúlì

AU=C7-leopard {} C7-FOC=C7-have CNJ+AU=C4-strength {} AU=C15-surpass-FA that.N+C9 C9+bull

«Леопард — это тот, у кого сила превосходит быка».

Глаголы образуются путем добавления к основе глагола различных префиксов, которые выражают категории времени , вида , наклонения , лица , отрицания и так далее. [28] Глаголы изменяются в соответствии со следующей парадигмой: [29]

[субъект-относительный] + [субъект] + [отрицание] + [ТАМ] + [добавочный] + [персистивный] + [STEM]

указывает Маркер «Относительный субъект» на относительное предложение , в котором подлежащее предложения относится к изменяемой именной фразе, например: [30]

удивляться

удивляться

те. Н + С2

буттабана

ба-табана

C2 -young.men

бааказинди

á -ба-ка-зинди

СР - С2 - П2 - ПОСЛЕДНИЕ

драться

йий-а

как- ДЕЛАТЬ

yàbó bátàbánà ábákázíndì yíjà

yàbó bá-tàbánà á-bá-ká-zíndì yíj-à

those.N+C2 C2-young.men S.R-C2-P2-LASTLY come-FA

«те молодые люди , которые пришли последними»

В этом отрывке относительное предложение «кто пришел последним» относится к «тех молодым людям» и поэтому принимает маркер относительного субъекта, выделенный жирным шрифтом. Маркер принимает форму начальной высокотонной гласной, идентичной гласной следующего префикса субъекта; таким образом, это всегда á, í или ú. [31]

Маркер субъекта , отображаемый на диаграмме ниже, показывает соответствие классу существительного подлежащего глагола . [29] Обратите внимание, что в этой категории, помимо стандартных классов существительных, имеются также приставки, соответствующие субъектам первого/второго лица единственного и множественного числа.

Префиксы субъектов
1 1PL 2PL 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 19
н- в- а- ту- в нет- к- я- что- к- к- с- я- день- лу- - ту- этот- к ха- привет-

Маркер отрицания ta отрицает всю конструкцию. [32]

Маркером ТАМ может быть любой из нескольких возможных префиксов, выражающих время, вид, настроение или некоторую их комбинацию. [32] конструкции из нескольких слов В Fuliiru есть сложные вспомогательные для многих форм ТАМ. [33] включая копулы [34] и множество прогрессивных выражений. [35] Некоторые из этих конструкций могут иметь тонкий повествовательный или несовершенный подтекст. [36] Ниже приведен небольшой выбор префиксов TAM: [37]

Префикс ТАМ значение
-имеет Простое прошлое (P1)
-читать Неотмеченное прошлое (P2)
- это верно Далекое прошлое (P3)
- грудь Непосредственное будущее (F1)
- высокий Без опознавательных знаков будущее (F2)
-место Remote Future (F3)
[нулевой] Вневременной / Привычный

Приставка аддитива указывает на то , что действие глагола происходит параллельно или в дополнение к чему-то другому. [32]

Лифта,

лифта

нет

 

|

 

ндага на кишенейя.

н-да-га -на -кы-шены-ах

1SG - NEG - F2 - ADD.V - ПЕРС -обрез.дрова- FA

Nângà, {} ndágákìshèènyà.

nângà | n-dá-gá--kì-shèèny-à

no {} 1SG-NEG-F2-ADD.V-PERS-cut.firewood-FA

— Нет, и вдобавок я больше не буду рубить дрова.

Точно так же настойчивая приставка указывает на то, что действие глагола продолжается или сохраняется; при отрицательном — значит, что действие прекратилось. [38]

Батана не меня

бабушка-та-на -ки -мени-а

C2 - NEG - ADD.V - PERS -знаю- FA

 

||

 

здесь

здесь

где

хобали

х-ó=ма-ли

С16 ИЛИ = С2 – есть

Мугенда

mú=génd-à

ПРОГ =go- FA

Bàtànáményà {} háyì hóbàlì múgéndà.

bà-tà-ná--mény-à || háyì h-ó=bà-lì mú=génd-à

C2-NEG-ADD.V-PERS-know-FA {} where C16-O.R=C2-is PROG=go-FA

«И они уже не знали, куда идут».

Сами основы часто представляют собой сложные структуры, состоящие из объектных и рефлексивных префиксов, которые, в свою очередь, присоединяются к корню глагола, образуя то, что Ван Оттерлоо (2011) называет «макростемой». [28] Стебли строятся как: [29]

[объект] + [возвратный] + [КОРЕНЬ] + [окончание TAM]

Префикс объекта находится в начале основы и соответствует классу существительного прямого объекта глагола. [38] Обратите внимание, что в этой категории, помимо стандартных классов существительных, имеются также префиксы, соответствующие объектам первого/второго лица единственного и множественного числа.

Префиксы объектов
1 1PL 2PL 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 19
н- умереть- напиток- тюрьма- слепой- бабушка- горбун- Что- там- курица- странный- тара- Что- зи- ударять- читать- тюрьма- компенсация- умереть- имеет- привет-

маркер Рефлексивный стоит непосредственно перед глагольным корнем. [39] Этот маркер необычен, потому что он имеет форму CV, а не V, как в большинстве других языков банту. [40]

Атанакишобола

а-та-на-кы-шобол-а

C1 - NEG - SQ - PERS -be.able- FA

 

||

 

укуму лёсакро .

ú=kú-mú- -lyó-s-á=kwó

AU = C15 = O1 - RFX -оставить- CS - FA =+ C17

Àtànákìshóbòlà {} úkúmúlyósákwò.

à-tà-ná-kì-shóbòl-à || ú=kú-mú--lyó-s-á=kwò

C1-NEG-SQ-PERS-be.able-FA {} AU=C15=O1-RFX-leave-CS-FA=+C17

«И он уже не мог отстраниться от [другого человека]».

Наконец, окончание конечной гласной располагается в конце корня и зависит от префикса ТАМ, встречающегося ранее в конструкции глагола. [39] Конкретное время, аспект или настроение, выраженное префиксом ТАМ, варьируется в зависимости от этой последней гласной, так что одинаковые префиксы ТАМ могут иметь разные значения в сочетании с разными конечными гласными. [31]

Следует отметить, что сам корень глагола также может состоять из ряда расширений и суффиксов, некоторые из которых представляют собой многословные конструкции. [41] что делает глаголы Фулииру очень сложными. [39]

Fuliiru Инфинитивы по сути представляют собой номинализированные формы глаголов, построенные в соответствии со следующей парадигмой: [39]

[увеличение] + [класс 15] + [негатив] + [объект] + [возвратный] + STEM + [конечная гласная]

Формы инфинитива содержат дополнение ú - и префикс существительного класса 15 -, а также могут быть отрицаемы с помощью ta -. Последняя гласная — а , тон которой меняется в зависимости от лексического тона основы глагола. [42]

Укутасимбахаха

ú=ку-та-симбах-а

AU = C15 NEG – подчиняться – FA

úkútàsìmbáhà

ú=kú-tà-sìmbáh-à

AU=C15-NEG-obey-FA

«не подчиняться»

Способы речи чрезвычайно важны в Фулииру, гораздо больше, чем в европейских языках. [43]

Фулииру обладает богатым словарным запасом идеофонов – идиом , звукоподражаний и цитативов – которые формируют повествовательные и дискурсивные речевые акты. В фулииру гораздо более широкий диапазон этих слов и выражений, чем даже в других языках банту, где эти модусы особенно подчеркнуты. [44] Ниже приводится небольшая подборка этой специализированной лексики: [45]

Слово Категория Значение
Галстук цитативный указывает на цитируемую строку
нгаги-нгагии звукоподражание два человека дерутся
так так так так так так так так так так так так так звукоподражание звук дождя
шойлё-шойлё звукоподражание ведьма, движущаяся в ночи
Халибви! междометие «Как глупо!»
Должен! междометие «О боже!»
аха междометие «хорошо тогда»

В дополнение к многочисленным идеофонам, характеризующим дискурс Фулииру, дублирование . широко распространенной особенностью языка является [46] Это языковое явление, которое может встречаться в любой части речи, выражает различные значения, такие как повторение, обширность, акцентирование или уничижительный падеж. [47]

В конечном итоге именно эта категория дискурсивного языка «вносит жизнь» в Фулииру. [48]

  1. ^ Фулииру в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
    Джоба (Вира) в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. ^ Джуни Филип Махо, 2009. Новый обновленный список Гатри в Интернете.
  3. ^ Jump up to: а б с Ван Оттерлоо 2011а .
  4. ^ Ван Оттерлоо 2011b .
  5. ^ Jump up to: а б Ван Оттерлоо 2011 , с. 19.
  6. ^ Jump up to: а б Ван Оттерлоо 2011 , с. XXI.
  7. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 2.
  8. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. XVIII.
  9. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 348.
  10. ^ Jump up to: а б Ван Оттерлоо 2011 , с. 22.
  11. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 21.
  12. ^ Jump up to: а б Ван Оттерлоо 2011 , с. 37.
  13. ^ Ван Оттерлоо 2011 , стр. 31–5.
  14. ^ Jump up to: а б с Ван Оттерлоо 2011 , с. 11.
  15. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 43.
  16. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 39.
  17. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 44.
  18. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 45.
  19. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 47.
  20. ^ Jump up to: а б Ван Оттерлоо 2011 , с. 49.
  21. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 50.
  22. ^ Jump up to: а б Ван Оттерлоо 2011 , с. 81.
  23. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 84.
  24. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 3.
  25. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 82.
  26. ^ Jump up to: а б Ван Оттерлоо 2011 , с. 90.
  27. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 89.
  28. ^ Jump up to: а б Ван Оттерлоо 2011 , с. 204.
  29. ^ Jump up to: а б с Ван Оттерлоо 2011 , с. 205.
  30. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 409.
  31. ^ Jump up to: а б Ван Оттерлоо 2011 , с. 408.
  32. ^ Jump up to: а б с Ван Оттерлоо 2011 , с. 206.
  33. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 227.
  34. ^ Ван Оттерлоо 2011 , стр. 209–10.
  35. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 238.
  36. ^ Медсестра, Дерек и Мод Девос (2019). «Аспект, время и настроение». Языки банту под редакцией Марка Ван Де Вельде и др.: Routledge, стр. 227.
  37. ^ Ван Оттерлоо 2011 , стр. 229–34.
  38. ^ Jump up to: а б Ван Оттерлоо 2011 , с. 207.
  39. ^ Jump up to: а б с д Ван Оттерлоо 2011 , с. 208.
  40. ^ Марло, Майкл Р. (2014). «Исключительные свойства 1SG и рефлексивных маркеров объектов в банту: синтаксис, фонология или и то, и другое?» 45-я ежегодная конференция по африканской лингвистике [презентация конференции]. Университет Канзаса, с. 7.
  41. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 5.
  42. ^ Ван Оттерлоо 2011 , стр. 208–9.
  43. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 13.
  44. ^ Николь, Стив (2016). «Лингвистический цикл кавычек в языках восточных банту». 6-я Международная конференция по языкам банту [презентация конференции]. Хельсинки, Финляндия, с. 8.
  45. ^ Ван Оттерлоо 2011 , стр. 114–5.
  46. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 509.
  47. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 513.
  48. ^ Ван Оттерлоо 2011 , с. 12.

Библиография

[ редактировать ]
  • Ван Оттерлоо, Карен (2011a). Английский язык Том. 1. Даллас, Техас: SIL International . ISBN  978-1-55671-261-6 .
  • Ван Оттерлоо, Роджер (2011b). Язык Кифулииру . Том. 2. Даллас, Техас: SIL International . ISBN  978-1-55671-270-8 .

AU:augmentNEG:negativeCNJ:conjunctiveSQ:sequentialCMP:complementizerPOS:positionalCON:continuativeRFX:reflexiveCS:causativePERS:persistive

FA:final vowel AFE:final vowel E

P1:simple pastP2:unmarked pastP3:remote pastF1:immediate futureF2:unmarked futureF3:remote future

C1:noun class 1C2:noun class 2C3:noun class 3C4:noun class 4C5:noun class 5C6:noun class 6C7:noun class 7C8:noun class 8C9:noun class 9C10:noun class 10C11:noun class 11C12:noun class 12C13:noun class 13C14:noun class 14C15:noun class 15C16:noun class 16C17:noun class 17

O1:object class 1O2:object class 2O3:object class 3O4:object class 4O5:object class 5O6:object class 6O7:object class 7O8:object class 8O9:object class 9O10:object class 10

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0483a25d7e3659cd94bcd7dad40576cb__1719484380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/04/cb/0483a25d7e3659cd94bcd7dad40576cb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Fuliiru language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)