Забастовка железнодорожников Балтимора 1877 года
Забастовка железнодорожников Балтимора 1877 года | |
---|---|
Часть Великой железнодорожной забастовки 1877 года. | |
![]() Шестой Мэрилендский полк ведет огонь по мятежникам в Балтиморе, 1877 г. | |
Дата | 16–29 июля 1877 г. |
Расположение | 39 ° 17'00 "N 76 ° 37'10" W / 39,28346 ° N 76,619554 ° W |
В результате | Незначительные уступки |
Потери | |
Летальные исходы) | 10–22 [а] |
Травмы | 51–86+ [б] |
Арестован | 165–212 [с] |
Забастовка железнодорожников в Балтиморе 1877 года включала в себя несколько дней остановки работы и насилие в Балтиморе , штат Мэриленд , в 1877 году. Она стала частью Великой забастовки железнодорожников 1877 года , во время которой массовые гражданские волнения распространились по всей стране после глобальной депрессии и экономического спада в США. середина 1870-х годов. Забастовки вспыхнули на железной дороге Балтимора и Огайо (B&O) 16 июля, в тот же день, когда было запланировано снижение заработной платы на 10%.
Насилие вспыхнуло в Балтиморе 20 июля, когда полиция и солдаты Национальной гвардии Мэриленда столкнулись с многотысячными толпами, собравшимися по всему городу. В ответ президент Резерфорд Б. Хейс приказал федеральным войскам войти в Балтимор, местные власти набрали дополнительно 500 полицейских и были сформированы два новых полка национальной гвардии. Мир был восстановлен 22 июля. От 10 до 22 человек были убиты, более 150 получили ранения и многие другие были арестованы.
Переговоры между забастовщиками и B&O не увенчались успехом, и большинство забастовщиков скорее уволились, чем вернулись на работу с недавно сниженной заработной платой. Компания легко нашла достаточно рабочих, чтобы заменить забастовщиков, и 29 июля под защитой военных и полиции движение возобновилось. Компания пообещала тогда небольшие уступки и, в конце концов, в том же году провела некоторые реформы.
Долгая депрессия и великие забастовки
[ редактировать ]1850–1873 гг. | 1873–1890 | 1890–1913 | |
---|---|---|---|
Германия | 4.3 | 2.9 | 4.1 |
Великобритания | 3.0 | 1.7 | 2.0 |
Соединенные Штаты | 6.2 | 4.7 | 5.3 |
Франция | 1.7 | 1.3 | 2.5 |
Италия | 0.9 | 3.0 | |
Швеция | 3.1 | 3.5 |
Долгая депрессия, вызванная в Соединенных Штатах паникой 1873 года , имела серьезные последствия для промышленности США, закрыв более сотни железных дорог в первый год и сократив строительство новых железнодорожных линий с 7500 миль (12100 км) путей в 1872 году. до 1600 миль (2600 км) в 1875 году. [10] В период с 1873 по 1875 год около 18 000 предприятий разорились, производство железа и стали упало на 45 процентов, а более миллиона человек потеряли работу. [11] [12] 76 железнодорожных компаний обанкротились или вступили в конкурсное управление В 1876 году только в США , и экономические последствия отразились на многих секторах экономики во всем промышленно развитом мире. [13] : 31
В середине 1877 года напряженность вспыхнула в результате забастовок и гражданских волнений по всей стране, что впоследствии стало известно как Великая железнодорожная забастовка или Великие забастовки. Насилие началось в Мартинсбурге, Западная Вирджиния , и распространилось вдоль железнодорожных линий через Балтимор и на несколько крупных городов и транспортных узлов того времени, включая Ридинг , Скрэнтон и Шамокин , Пенсильвания; бескровная всеобщая забастовка в Сент-Луисе, штат Миссури ; и недолговечное восстание в Чикаго, штат Иллинойс . В худшем случае беспорядки в Питтсбурге, штат Пенсильвания, привели к гибели 61 человека и ранениям 124 человек. Большая часть центра города была сожжена, в том числе уничтожено более тысячи железнодорожных вагонов . То, что началось как мирные действия профсоюзов , привлекло массы недовольных и безработных, порожденных депрессией, а также других, которые воспользовались оппортунистическими преимуществами хаоса. Всего в мероприятии приняли участие около 100 000 рабочих по всей стране. [14] Войска штата и федеральные войска следили за беспорядками, которые распространялись по железнодорожным линиям из города в город, начиная с Балтимора, где само передвижение войск вызвало бурную реакцию, для подавления которой в конечном итоге потребовалось вмешательство федерального правительства. [5] [15]
Ранние события
[ редактировать ]
В начале июля 1877 года Железная дорога Балтимора и Огайо (B&O) объявила, что снизит заработную плату всем рабочим на десять процентов. Сто миль составили бы дневную работу, и бригады не получали бы надбавки за время, потраченное на задержки на станциях. [5] : 27 Последовали различные собрания железнодорожников, и была создана комиссия для встреч с служащими железной дороги. Они обратились к вице-президенту господину Кингу, но он отказался встретиться. [5] : 28
Большинство рабочих согласились на снижение заработной платы, но пожарные и водители грузовых поездов решили прекратить работу в знак протеста. [15] : 17–8 Число безработных на линии было настолько велико из-за продолжающихся экономических проблем, что компания без труда заменила отсутствующих забастовщиков. В ответ забастовщики решили занять участки железнодорожной линии и остановить движение поездов, если компания не откажется от снижения заработной платы. [15] : 18
16–19 июля
[ редактировать ]16 июля, в день, когда сокращение должно было вступить в силу, около 40 мужчин собрались в Кэмден-Джанкшен, в 3 милях (4,8 км) от Балтимора, и остановили движение. [15] : 19 Газеты сообщили о митинге железнодорожников, симпатизировавших забастовке, в состав которого к тому времени входили тормозные мастера и инженеры , а также пожарные. [16]
В тот же день в Балтиморе сотни рабочих объявили забастовку. [1] : 138 [5] : 30 а коробочники и пилорезы ушли, требуя десятипроцентного повышения заработной платы. [5] : 30 По сообщениям газет, 140 из 180 членов профсоюза объявили забастовку. [17] Консервники , на работе осталось не более 100 консервщиков в городе к этому моменту уже неделю бастовали за повышение заработной платы, и их число составило 800, тогда как, по данным The Sun . [17]
Около 2 часов ночи 17 июля произошел первый акт насилия в Балтиморе. По сообщениям газет, на следующий день поезд, идущий на запад, был сброшен с путей на стрелке в пригороде к югу от города. Выключатель был открыт и заперт неизвестным человеком. [16] Двигатель . загорелся, а находившиеся на борту инженер и пожарный получили серьезные ранения [5] : 32
В тот же день в Мартинсбурге, Западная Вирджиния, вспыхнуло насилие между рабочими и ополченцами, охранявшими поезд, что побудило губернатора Западной Вирджинии обратиться к президенту за помощью. [5] : 32–41 [д] Забастовщики заняли станции в Камберленде, штат Мэриленд ; Графтон, Западная Вирджиния ; Кейзер, Западная Вирджиния и другие места, и остановили движение грузов. [5] : 42 По сообщениям газет, к забастовке железнодорожников присоединилось 400–500 человек, а в Мартинсбурге простаивали 75 поездов с 1200 вагонами. [16]
В тот день The Sun сообщила о ситуации в городе:
Один за другим магазины полностью или частично затихли, и очень многие мужчины, особенно в Южном Балтиморе, остались без работы или средств для обеспечения своих семей. Такое положение дел характерно не только для железнодорожных мастерских, но и для других мастерских, и среди рабочих всех родов существует большое бедствие. [17]
18 июля забастовщики железнодорожников в Балтиморе напечатали и распространили список своих недовольств:
Они трижды соглашались на снижение заработной платы за три года; что они согласились бы на умеренное сокращение; что их часто отправляли в поездку в Мартинсбург и там задерживали на четыре дня по усмотрению компании, за что им разрешалось оплатить только два дня; что они были вынуждены платить за питание во время содержания под стражей, которое превышало получаемую ими заработную плату; что у них не осталось ничего, чем можно было бы прокормить свои семьи; что у них дело было в хлебе; что, когда в дороге было скучно, они не могли получить работу более пятнадцати дней в месяц; что многие трезвые, уравновешенные и экономные люди прошлой зимой влезли в долги; что честным людям привязывали зарплату, потому что они не могли покрыть свои расходы; что по правилам компании любой человек, у которого была наложена заработная плата, должен быть уволен; что это тирания, которой не должно подчиняться ни одно разумное существо, и что для человека с семьей совершенно невозможно содержать себя и семью при пониженной ставке заработной платы. [5] : 43 [и]
К концу 19 июля забастовка распространилась по крупным городам от Балтимора до Чикаго . В нем участвовали несколько железнодорожных компаний, [ф] и в него вошли различные механики, ремесленники и другие рабочие. Всеобщее насилие угрожало вспыхнуть в Питтсбурге , и город был блокирован . [5] : 53–5 [18] [г]
По всей стране продолжались многочисленные собрания и конференции недовольных рабочих. [5] : 53–5 Комитет, представляющий бастующих (в том числе инженеры, кондукторы , пожарные и тормозники), покинул Балтимор, чтобы обеспечить солидарность на линии и потребовать 2 доллара в день. По данным издания The Sun от 20 июля , в городе было мирно, но тревожно, поскольку многие ждали известий о событиях в Мартинсбурге, который считался центральным пунктом движения. [18]
Вспышка насилия
[ редактировать ]К пятнице, 20 июля, из-за забастовки в Балтиморе простаивали около 250 поездов. [7] Джон В. Гарретт , президент B&O, потребовал, чтобы губернатор Мэриленда Джон Ли Кэрролл перебросил войска штата из Балтимора в Камберленд, где ситуация ухудшилась. [5] : 62–3 В 16:00 губернатор Кэрролл приказал бригадному генералу Джеймсу Р. Герберту собрать войска 5-го и 6-го полков Национальной гвардии Мэриленда в соответствующие арсеналы для подготовки. [1] : 138 [19] Зная, что группы рабочих были рассредоточены вдоль линий, чтобы затруднить движение транспорта, в том числе передвижение войск, он одновременно обратился к народу штата с заявлением:
Я... в силу предоставленной мне власти настоящим издаю свою прокламацию, призывающую всех граждан этого штата воздерживаться от актов беззакония и помогать законным властям в поддержании мира и порядка. [15] : 52
Толпы собрались в четырех разных точках города, и считалось, что солдаты должны были пройти по маршруту, чтобы сесть в свои поезда. Мэр Фердинанд Латроб издал прокламацию, в которой рассказал об акте беспорядков и приказал толпе разойтись, но безрезультатно. [5] : 68 Позже он отправил губернатору письмо с просьбой не выводить гарнизон из города при нынешнем положении дел. [час] Комиссары полиции приказали закрыть все бары и салоны. [3] : 90
В 18:35, когда многие рабочие в городе заканчивали свою смену , была поднята тревога о сборе войск 5-го и 6-го полков. [15] : 53 [19] Подобная сигнализация была использована в городе впервые, и это вызвало большое волнение и привлекло на улицы еще больше горожан, чтобы стать свидетелями событий. [5] : 70 [я]
5-й полк
[ редактировать ]
От 135 до 250 человек из 5-го полка Национальной гвардии Мэриленда собрались на складе оружия на углу Пятой и Фронт-стрит. [Дж] Каждый человек был экипирован полной формой, винтовкой Спрингфилд с казнозарядной винтовкой и двадцатью патронами. [15] : 53 В 19:00 группа начала марш к станции Камден с намерением сесть на поезд до Камберленда. [5] : 65 [15] : 53
Зрители собрались, чтобы посмотреть на процессию. [15] : 52–4 [к] а солдаты подверглись нападению на улице Юто , толпа бросала кирпичи и камни. [л] Никакого серьезного ущерба нанесено не было, и они продолжались до тех пор, пока снова, на Юто возле Камден-стрит, их не остановила толпа, которая ранила нескольких ракетами. [15] : 55
Приказ был отдан, и группа выстроилась по всей улице, от тротуара до тротуара. Они скрепили штыки и двинулись вперед. По военнослужащим была произведена стрельба, но они успешно пробрались сквозь толпу на вокзал. [1] : 138 [3] : 92 [6]
6-й полк
[ редактировать ]
Около 18.30 начали собираться солдаты 6-го полка. [3] : 98 [7] : 735 Их арсенал, расположенный на Фронт-стрит напротив Вышки Феникса , состоял из второго и третьего этажей склада, единственным выходом из которого была узкая лестница, по которой могли пройти в ряд не более двух человек. [3] : 98 [м]
Мужчин встретила насмешками толпа численностью от 2000 до 4000 человек. [5] : 70–1 [7] : 734 Это переросло в бросание брусчатки в дверь и окна здания. Прибывших впоследствии солдат избили и угнали. [15] : 57 [н] Была послана дополнительная полиция в надежде расчистить путь и избавить войска от необходимости применять силу против толпы, но прибывшие не смогли отдать какой-либо приказ и были вынуждены укрыться в арсенале вместе с солдатами. [15] : 57 [19]
Вскоре после 20:00 полковник Питерс приказал трем ротам по 120 человек из 6-го полка двинуться по приказу губернатора и генерала Герберта на станцию Камден. [5] : 71 [15] : 58 [the] [п] Когда они выходили, толпа забросала их камнями, полагая, что бойцы 6-го полка были вооружены только холостыми патронами . Войска открыли ответный огонь боевыми патронами, поскольку они были экипированы, и напуганная толпа отступила на запад через мост на Фейет-стрит. [3] : 99 [д]
Учитывая продолжающиеся столкновения, бойцы 6-го полка роты B, последними из строя покинувшие арсенал, двинулись на юг по Фронт-стрит, а затем на запад по Балтимор-стрит, чтобы избежать толпы. [3] : 99
Толпа вновь обрела решимость, и, когда труп маршировал рядом с Харрисоном [р] и Фредерика, они подверглись нападению с тыла и были вынуждены остановиться под давлением толпы. [3] : 99 [15] : 58 Без приказа некоторые солдаты открыли огонь по толпе, убив одного и ранив от одного до троих. [3] : 99 [15] : 58–9 Толпа отступила, и солдатам разрешили продолжать движение до тех пор, пока они не дошли до редакции американской газеты в Балтиморе недалеко от Холлидей-стрит, где был отдан приказ остановиться и два залпа . по толпе было произведено [5] : 71–2 Они были вынуждены остановиться в третий раз, когда свернули на Чарльз-стрит , и снова открыли огонь по толпе возле Лайт-стрит . [5] : 72 Там были убиты двое мужчин и один мальчик. [3] : 99 Оттуда они последовали за Чарльзом до Камден-стрит и дальше на станцию. [с]
Нападение на депо
[ редактировать ]
Около 20:30 бойцы 5-го и 6-го полков встретились на вокзале Камден вместе с примерно 200 полицейскими. [15] : 59–60 [19] Как сообщает The Sun , на участке присутствовали губернатор Кэрролл и мэр Латроб, а также вице-президент B&O Кинг, генерал Герберт и его сотрудники, а также ряд комиссаров полиции. [19] Здесь они решили, что условия слишком опасны, чтобы отправлять войска в Камберленд. [15] : 59–60
Поезд, предназначенный для перевозки войск, состоял из 11 вагонов, паровоз был пропарен и готов к отправлению. Толпа набросилась на двигатель, забросала его камнями, вывела его из строя и прогнала инженера и пожарного. [3] : 93 В 21:15 кто-то из толпы отправил по рельсам еще один поезд, на борту никого не было, чтобы он врезался в еще один поезд. [15] : 55 [19] По данным The Sun , пути были разорваны от Ли-стрит, вдоль Огайо-авеню до Кросс-стрит, а также в других местах пригорода. [19] К 22:00 толпа, собравшаяся на вокзале и заполнившая улицы на протяжении нескольких кварталов, насчитывала уже 15 000 человек. [7] : 736 [т]
Солдаты и полиция сдерживали толпу и отогнали ее в дальний конец станции возле Ли-стрит. [в] Там толпа забросала здания депо камнями. [15] : 60 В 22:30 участники беспорядков подожгли легковые автомобили, диспетчерскую и развязку . [15] : 60 Некоторых отправленных на место пожарных отогнали, а у других перерезали шланги, когда они пытались установить насосы, но под защитой полиции и солдат пламя удалось потушить. [7] : 737 The Sun сообщила, что в результате пожара был поврежден один легковой автомобиль и двигатель, разрушена диспетчерская и повреждена крыша навеса депо. [19] Два последующих пожара возникли на юге города, но были потушены без серьезных повреждений. [5] : 74

Той ночью губернатор Кэрролл запросил федеральную помощь у президента Резерфорда Б. Хейса, убежденный, что сил штата недостаточно. Хейс приказал генералу Уильяму Барри , командующему фортом МакГенри , держать все имеющиеся силы в готовности. [4] : 192–3 [15] : 63–4
Бойцы 5-го и 6-го полков оставались на складе всю ночь и до следующего утра. Если кому-то нужно было уйти, они делали это в штатском и без оружия, опасаясь толпы, если бы выяснилось, что они являются членами ополчения. [5] : 75 Камден-стрит оставалась под постоянной охраной 16 часовых. Они служили двухчасовыми сменами с четырехчасовым отдыхом между ними. [3] : 96
Потери
[ редактировать ]Источники расходятся во мнениях относительно общего числа жертв в тот день. По словам Стовера, только 59 человек из 6-го полка достигли пункта назначения, при этом группа потеряла 10 убитыми, более 20 тяжело ранеными и еще несколько десятков получили легкие ранения. [1] : 139 По словам Стоуэлла, только один ополченец был убит, но целая половина их числа дезертировала во время марша. [2] : 4 Пытаясь проникнуть на станцию Камден, 5-й полк получил от 16 до 24 ранений, но никто серьезно не ранен и не убит. [1] : 138 [3] : 92 [6] От 9 до 12 мирных жителей были убиты и от 13 до 40 ранены. [2] : 4 [3] : 99 [4] : 192 [v]
Непосредственные последствия и спорадическое насилие
[ редактировать ]
Рано утром в ту субботу, 21 июля, многие из 6-го полка дезертировали, пока не осталось только 11 человек, которые затем были включены в ряды 5-го. [3] : 96 Как вспоминал губернатор Кэрролл: «...небольшие силы под моим командованием были некомпетентны ни для защиты города, ни для создания чувства безопасности у тех, кто имел на это право...» [20] : 18 В то утро все дела остались приостановленными. [3] : 96 Бары в Балтиморе оставались закрытыми, а солдаты и полицейские охраняли рабочих, приступивших к ремонту путей и восстановлению работоспособности станции. К ночи на складе разместилась артиллерийская батарея. [15] : 65
Президент Хейс опубликовал прокламацию, в которой предостерегал:
все добропорядочные граждане... против пособничества, поддержки, подстрекательства или участия в таких незаконных действиях, и настоящим я предупреждаю всех лиц, вовлеченных или связанных с указанным домашним насилием и препятствованием соблюдению законов, мирно разойтись и удалиться в свои соответствующие места жительства на или до двенадцати часов дня 22 июля. [15] : 64–5
После наступления темноты толпа из 2500–3000 человек собралась на станции Камден, издеваясь над солдатами. Толпа становилась все более беспокойной, пока солдаты, охранявшие территорию вокруг склада, снова не подверглись нападению с камнями и обстрелу из пистолета. [3] : 101–2 Были вызваны часовые, собраны солдаты, и дана команда: «Заряжай, готов, целись!» на моб дали. Толпа, к тому времени уже знакомая с тем, что могло произойти, разошлась, и полку не было приказано стрелять. [3] : 102 На Юто-стрит, где остались часовые, мужчины закрепили штыки и некоторое время боролись с толпой, пытаясь, но безуспешно, прорвать строй . [3] : 102

Между 21:00 и 22:00 охранники применили стратегию, согласно которой полицейские при поддержке штыков солдат подошли к толпе и арестовали каждого человека, которого затем доставили в участок, разоружили и удерживали. там. Эта стратегия оказалась в целом успешной, и к 23:00 территория вокруг станции была в основном очищена, хотя всю ночь можно было услышать спорадическую стрельбу. [15] : 67 Всего было задержано от 165 до 200 человек. [6] [7] : 739 а самых жестоких из пленников вывели и доставили в полицейский участок. В новостях сообщалось, что четверо, в том числе один полицейский, были ранены в ходе перестрелки, а несколько человек, оказавших сопротивление при аресте, были жестоко избиты. [6]
В литейном цехе возле моста Кэри-стрит. [В] собралась толпа из более чем 100 человек и угрожала поджечь это место. Прибыл отряд 5-го полка под командованием капитана Липскомба, и залпа, произведенного над головами толпы, было достаточно, чтобы ее разубедить. [3] : 103 Также была предпринята неудачная попытка сжечь транспортную баржу B&O в Феллс-Пойнт . [7] : 739 В новостях сообщалось, что 16 человек были арестованы в результате столкновения между гражданами и полицией в Ли и Юто. [6] и что ночью было предпринято три отдельные попытки поджечь арсенал 6-го полка, но все они были сорваны оставшимся там гарнизоном . [23]
Незадолго до полуночи на станцию прибыли 120–135 морских пехотинцев и доложили губернатору, который приказал им приступить к поимке лидеров мафии. [7] : 739 [13] : 36 Губернатор Кэрролл телеграфировал президенту Хейсу и сообщил, что порядок в городе восстановлен. [4] : 193

Между 2:00 и 3:00 утра воскресенья, 22 июля, мир снова был нарушен, и по всему городу зазвучала пожарная сигнализация. На западе, в магазинах Маунт-Клэр компании B&O, был подожжен поезд из 37 вагонов с углем и нефтью. На место происшествия прибыли полиция, пожарные и тысячи граждан. [15] : 68 Для оказания помощи в этот район был направлен контингент из 50 морских пехотинцев. [3] : 103 Еще не загоревшиеся автомобили были отделены от горящих, и к моменту тушения пламени сгорело от семи до девяти автомобилей. [6] [15] : 68 Был нанесен ущерб на сумму от 11 000 до 12 000 долларов. [3] : 103 [8]
В 4 часа утра прозвучала еще одна тревога: строгальные станки и склад пиломатериалов компании J. Turner & Cate возле железнодорожного депо Филадельфия-Уилмингтон и Балтимор были подожжены . Вся собственность, занимающая целый городской квартал, была разрушена. Понимая серьезность ситуации, пожарные сосредоточили свои усилия на спасении окружающих построек. [15] : 68–9
По данным новостей, первые пассажирские поезда отправились из города в 9:00 утра и продолжали курсировать в течение всего дня. [8] Около 10:00 прибыл генерал У.С. Хэнкок , за ним последовали 360–400 федеральных солдат из Нью-Йорка и форта Монро, которые сменили тех, кто охранял станцию Камден. [4] : 193 [15] : 70 С собой они привезли две 12-фунтовые артиллерийские установки. С этого момента бойцы 5-го полка и федеральные войска по очереди охраняли станцию. [3] : 104

Около полудня генерал Генри Эббот прибыл на Президент-стрит с батальоном от 99 до 114 инженеров. [х] Когда группа двинулась к арсеналу 6-го полка, где они должны были быть расквартированы, их встретила толпа из 500 человек. [3] : 105 [13] : 36 Насмешки толпы переросли в ракеты, пока один солдат, рядовой Коркоран, не был ранен в голову. Эббот отдал приказ своим людям остановиться и закрепить штыки, после чего толпа рассеялась. [13] : 36
В течение дня и предыдущего дня к присяге были приведены около 500 новых полицейских специального назначения, что увеличило численность полиции вдвое. [3] : 104 [15] : 69 Каждому были предоставлены звезда , револьвер и эпантон . [6] Недавно прибывшие регулярные войска довели гарнизон федеральных войск в городе до 700–800 человек. [15] : 70–1 Судам «Поухатан» и «Сватара» также было приказано прибыть в город вместе с 500 морскими пехотинцами. [3] : 104
В новостях вспоминается суд, состоявшийся в тот день в Южном округе, на котором были рассмотрены 195 обвинений в массовых беспорядках и 17 обвинений в пьянстве. [8] В ту ночь в городе было тихо. [15] : 71 [и] отправил телеграмму Генерал-адъютант Эдвард Д. Таунсенд генералу Хэнкоку, который только что прибыл в город ранее в тот же день. Ему было приказано перебросить своих людей в Питтсбург, где продолжались беспорядки. [4] : 320
7-й и 8-й полки
[ редактировать ]После прекращения открытого насилия город приступил к формированию двух новых полков национальной гвардии для расширения имеющихся сил. 24-го числа местные новости сообщили, что инженерный корпус Эббота перепрофилировал арсенал 5-го полка для использования в качестве вербовочного пункта с целью формирования недавно утвержденного 8-го полка, включив в него артиллерийскую роту. [24] С собой они привезли из арсенала 6-го полка две гаубицы , 2000 патронов и 250 мушкетов . [3] : 106 Губернатор и генерал-адъютант призвали добровольцев пополнить каждый полк по 1000 человек. Генерал Джеймс Ховард был выбран командующим 7-м полком, а генерал Чарльз Э. Фелпс — 8-м. [3] : 106
По сообщениям The Sun , на следующий день в 15:00 те, кто остался в первоначальном 6-м полку, были расформированы. Никакого официального приказа на этот счет не было, но к этому моменту их обязанности были полностью взяты на себя федеральными войсками, солдатами 5-го и недавно сформированных 7-го и 8-го полков. Арсенал 6-го полка по-прежнему охранял один полицейский. [24]
Переговоры
[ редактировать ]В четверг, 26 июля, комитет из инженеров, пожарных, тормозников и кондукторов встретился с губернатором Кэрроллом, как сообщалось в газетах на следующий день. Они представили ему список своих единогласно принятых требований. Губернатор сообщил им, что у него нет полномочий их удовлетворять, что является делом железной дороги, но заверил их, что намерен обеспечить соблюдение закона и подавить насилие любыми необходимыми средствами. Комитет, в свою очередь, утверждал, что они не имеют никакого отношения к насилию, а просто намереваются остановить работу до тех пор, пока их требования не будут выполнены. Ответ Кэрролла был опубликован в местных газетах:
Вам нужно сделать больше, чем просто воздерживаться от беспорядков. Вы не должны поддерживать беспорядки и позволять нарушителям закона способствовать уничтожению собственности. Вы несете ответственность за совершенное насилие, независимо от того, участвовали ли вы в нем на самом деле или нет. Вы, со своей стороны, должны отогнать от себя злонамеренных людей, причинивших столько зла, и самым явным образом отвергнуть все, что ведет к насилию. [25]
На следующий день сообщалось, что некоторые железные дороги по всей стране возобновили движение, хотя B&O продолжала простаивать. [26] Вице-президент B&O Кинг опубликовал ответ на требования бастующих, заявив, что их невозможно удовлетворить из-за отсутствия работы и низких цен на перевозки грузов. Он писал, что компания решила либо уволить многих людей и оставить только тех, для кого у них была работа, либо распределить работу, которую нужно было выполнять, среди своих сотрудников; они выбрали последнее как более гуманное. [26] Он продолжил:
Опыт последних десяти дней должен убедить всех в том, что, если грузовые поезда останавливаются на железной дороге Балтимора и Огайо, город Балтимор не только лишается огромных коммерческих преимуществ, которыми он пользовался до сих пор, но и все сообщество чувствует себя что все дела должны быть серьезно подорваны, а цены на все виды семейных принадлежностей сильно увеличены. [26]

Позже тем же вечером второй вице-президент Кейзер по просьбе забастовщиков выступил на собрании рабочих в Cross Street Market Hall и представил письменный ответ компании, перепечатанный в газетах для общественности. [27] В письме, подписанном Кингом и Кейзером, позиция компании излагалась следующим образом: компания не будет вести переговоры по вопросу о 10-процентном снижении заработной платы, но «будет рада заняться расследованием любых мелких жалоб». на что жаловались мужчины». Газета Baltimore American and Commercial Advertiser выразила общую надежду на то, что из-за неизбежного увеличения трафика из-за перевозки собранного урожая пожарные смогут совершать ежедневные поездки туда и обратно, избегая таким образом простоев, и что компания сможет организовать для них возвращаться домой на пассажирских поездах, когда это было невозможно. [27]
В перепечатанном ответе Кейзера сообщалось, что десятипроцентное сокращение было «навязано компании», но он был уверен, что они смогут обеспечить более полную занятость и, таким образом, повысить заработную плату из-за большого количества грузов, которые необходимо перевезти. Он сказал, что будет организована система пропусков для решения проблемы простоев, вызванных задержками. Он умолял мужчин, что, если ситуация не может быть решена, она должна «принести всем нужду и страдания; страдания, от которых вы и ваши семьи не можете надеяться избежать». [26] Он утверждал, что, хотя 90 процентов железнодорожников согласились на сокращение, вся деятельность железной дороги и города была остановлена из-за того, что 10 процентов отвергли их и решили не позволять остальным работникам продолжать работу. Он сказал, что об отмене сокращения заработной платы «совершенно не может быть и речи», и попросил мужчин либо вернуться на работу, либо позволить тем, кто захочет, возобновить работу. [26] Как сообщило издание The Sun : «Проведено голосование, и предложение компании было отклонено единогласно». [26]
Возобновление грузовых перевозок
[ редактировать ]В состав сил, собранных на станции Камден в 8:30 утра в субботу, 29 июля, входили 250 федеральных военнослужащих, 250 солдат 5-го Мэрилендского полка и 260 полицейских. Под этой охраной грузовые перевозки снова возобновились в Балтимор и из него. [3] : 108–9 [28] [29] Всего в тот день было отправлено от 8 до 34 поездов. [С]
Газеты сообщали о возобновлении бизнеса и перенасыщении города остановившимися продуктами, в том числе:
- 4 000 000 галлонов США (15 000 000 л; 3 300 000 имп галлонов) нефти ,
- 1 250 000 бушелей США (44 000 000 л; 10 000 000 сухих галлонов США; 9 700 000 имп галлонов) пшеницы ,
- 250 000 галлонов США (950 000 л; 210 000 имп галлонов) каменноугольного масла ,
- 1463 голов крупного рогатого скота , и
- 90 вагонов угля . [28]
Между 30-м и 1-м числа The Sun сообщила, что оставшиеся забастовщики заявили, что не будут вмешиваться, но были уверены, что компания не сможет найти достаточное количество рабочих без них, и что, оставаясь едиными, они все же смогут добиться выполнения своих условий. [28] Получив уведомление о необходимости явиться на работу в понедельник, 30 июля, или об увольнении из компании, большинство предпочло увольнение, но у компании не было особых проблем с набором рабочих, необходимых для управления поездами. [30] [31]
В среду, 1 августа, газета The Baltimore American and Commercial Advertiser резюмировала ситуацию в ее нынешнем виде:
Забастовщики не получили от движения абсолютно ничего. Десятипроцентное сокращение было обеспечено четырьмя магистральными линиями, и единственными уступками были те, которые можно было получить по запросу, без потери ни одного рабочего дня. Те из бастующих, которые были пойманы на совершении преступных действий, сейчас находятся под арестом, а подавляющее большинство остальных очень хотят вернуться на свои места. Некоторые железнодорожные компании уволили всех, кто принимал участие в забастовке, в то время как другие уволили только зачинщиков, а остальным предложили вернуться на работу. [32]
Последствия и наследие
[ редактировать ]
К тому времени, когда мир в городе был полностью восстановлен, расходы государства на подавление мафии составили от 80 000 до 85 000 долларов. [3] : 107 [20] : 22 Позже в том же году B&O согласилась на ряд реформ: бригады не могли вызываться на работу более чем за час до отправления поезда, бригадам должна была выплачиваться четверть дневной зарплаты, если поезд, в котором они работали, был отменен, и пропуска должны были выдаваться работающим мужчинам, у которых были длительные простои. В 1880 году была основана Ассоциация помощи сотрудникам B&O. [1] : 139–40
Первый парад 5-го полка по городу после кризиса состоялся 15 октября. В тот день они прошли маршем, по современным данным, в их рядах насчитывалось 400 человек. [3] : 110 В 1901 году на Вест-Хоффман-стрит было завершено строительство нового арсенала 5-го полка, который теперь включен в Национальный реестр исторических мест . [33]
В следующем году губернатор Кэрролл выступил перед Генеральной ассамблеей Законодательного собрания Мэриленда и предложил свою оценку того, что произошло в Балтиморе:
Несомненно, чрезвычайная депрессия, существовавшая в течение последних четырех лет во всех отраслях бизнеса, вынудила крупные железнодорожные линии сократить свои расходы, и таким образом число безработных постоянно увеличивалось.
Нужда и страдания, вызванные таким положением рабочего класса, всегда являются злом, достойным глубокого сожаления, но, к сожалению, оно не может быть устранено с помощью немедленного законодательства. Великим и единственным средством борьбы с безработицей является возрождение бизнеса и поощрение разумной политической системы, с помощью которой это будет осуществлено. [20] : 21
В 2013 году исторический памятник был установлен на стороне Ховард-стрит вокзала Камден. Оно финансировалось государством и координировалось Историческим фондом Мэриленда и Управлением шоссейных дорог штата Мэриленд . [34] Текст маркера был предложен Биллом Барри, директором по трудовым исследованиям Общественного колледжа округа Балтимор . [35]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ От 1 до 10 бойцов 6-го полка убиты 20 июля. [1] : 139 [2] : 4 20 июля убито от 9 до двенадцати мирных жителей. [2] : 4 [3] : 99 [4] : 192
- ↑ Двое тяжело ранены 17 июля; [5] : 32 более 20 тяжело раненых и несколько десятков легких ранений, полученных 6-м полком 20 июля; [1] : 139 [2] : 4 20 июля 5-й полк потерял от 16 до 24 человек; [1] : 138 [3] : 92 [6] от 13 до 40 раненых среди гражданского населения 20 июля; [2] : 4 [3] : 99 [4] : 192 неизвестное число избито полицией во время арестов 21 июля [6]
- ↑ 21 июля на станции Камден было арестовано от 165 до 200 человек. [6] [7] : 739 16 человек арестованы 21 июля во время столкновения на улицах Ли и Юто, как сообщает газета The Sun , что может быть учтено, а может и не учтено в вышеизложенном, [6] и в общей сложности 212 обвинений в массовых беспорядках и пьянстве были сняты Южным окружным судом 22 июля. также сообщает The Sun [8]
- ↑ 18 июля 1877 года газета The Sun сообщила о событиях следующим образом: «Когда поезд подошел к стрелке, один из нападающих, Уильям Вандергрифф, схватил стрелочный шар, чтобы направить поезд на боковой путь. Джон Пойсал, член организации ополченцы... выпрыгнули из пилота паровоза и попытались заменить переключатель, чтобы поезд мог продолжить движение. Вандергрифф произвел два выстрела в Пойсала, один из которых вызвал легкую рану в боку головы. Пойсал открыл ответный огонь. выстрелил Вандергриффу в бедро. В Вандергриффа было произведено еще несколько выстрелов, попавших ему в руку и руку... Машинист-волонтер и пожарные поезда убежали, как только началась стрельба». Согласно сообщениям The Sun, рука Вандергриффа будет ампутирована позже в тот же день . [16]
- ^ Информацию о «прилагаемой заработной плате» см . В разделе «Украшение ».
- ^ Яркие линии включали Коннеллсвиллское отделение, Питтсбургскую, Форт-Уэйнскую и Чикагскую железную дорогу , железную дорогу Эри и железнодорожную систему Пенсильвании . [5] : 57
- ^ См . беспорядки на железной дороге в Питтсбурге.
- ↑ В корреспонденции мэра Фердинанда К. Латроба, отправленной 20 июля 1877 года, говорилось следующее: «Его Превосходительство Джон Ли Кэрролл, губернатор Мэриленда. Дорогой сэр! Учитывая состояние дел, существующее сейчас в этом городе, и жестокую демонстрацию Это произошло в течение последнего часа, я бы предложил, чтобы ни одному из полков государственной милиции не было приказано покинуть Балтимор сегодня вечером. Я делаю это предложение после консультации с комиссарами полиции». [5] : 69
- ↑ По сообщению The Sun , первоначально предложение бить тревогу о сборе войск было предложено генералом Гербертом, но было отклонено губернатором Кэрроллом, поскольку опасались, что это вызовет общественный интерес и вызовет «преувеличенную тревогу» среди людей. Когда Герберт обратился во второй раз с просьбой, Кэрролл согласился. [19]
- ↑ Маккейб и Мартин оценили численность 5-го полка ровно в 200 человек, [15] : 53 и Шарф называет цифру 250. [7] : 734 По словам Микина, до событий 20 июля численность полка была сокращена до 175 человек, и некоторые из них отсутствовали, когда был дан призыв к сбору, так что, когда капитан Золлингер принял командование полком, в нем было только 135 человек. присутствовали. [3] : 91 Позже, в своем обращении к законодательному собранию штата, губернатор Кэрролл сообщил, что численность 5-го полка составит 250 человек, прибывающих на станцию Камден. [20] : 18
- ↑ Лори оценивает размер толпы в 15 000 человек, хотя он не делает различия между теми, с кем сталкиваются эти два отряда. [13] : 35
- ↑ Маккейб и Мартин записали стычку на углу Юто и Ломбард, [15] : 53–4 в то время как Миккинс записал противостояние в Юто и Франклине. [3] : 92 Неясно, были ли это два отдельных события или запутанные детали одного и того же. Оба источника зафиксировали столкновение на Юто возле Камдена.
- ↑ , первый этаж здания использовался как мебельная фабрика Согласно статье, опубликованной в то время в The Sun . [19]
- ↑ Неназванный солдат был сброшен с моста, но выжил. MAJ AJ Джордж, LT Welly и CL Brown были избиты, некоторые сильно. [15] : 57
- ↑ Маккейб и Мартин утверждают, что 150 человек остались охранять арсенал; [15] : 58 это противоречит отчету Микинса, который оценил общую численность полка в 150 человек. [3] : 98 На следующий день The Sun сообщила, что 150 мужчинам было приказано двинуться на станцию Камден, а полковник Питерс остался, как было приказано, на арсенале с остаточным отрядом в 100 человек. После того, как роты были организованы, присутствовало 220 человек, а также три роты общей численностью 120 человек. были отправлены в депо. [19]
- ↑ Генерал Герберт и его штаб сами переехали на станцию Камден в 19:30 . Сопровождавшим его штабом был исполняющий обязанности генерал-адъютанта майор Фред Дюваль; судья-адвокат майор Т. Уоллис Блэкистоун; квартирмейстер капитан Дж. У. С. Брэди; СПИД, капитан Дж. Мейсон Джеймисон и капитан Г. Вуд; и офицер-артиллерист Томас Хиллен, как сообщает The Sun. [19]
- ^ По состоянию на 2016 год примерное место пересечения улиц Норт-Президент-стрит и Ист-Фейет-стрит, а затем расположение Фейет-стрит при пересечении Джонс-Фолс . [21] Также сравните эту карту Балтимора 1874 года.
- ^ В то время улица Харрисон пересекала Балтимор-стрит между Джонс-Фолс и Фредерик-стрит. Сравните эту карту Балтимора 1874 года.
- ^ В то время Камден-стрит продолжалась на восток от станции, пока не достигла набережной, через территорию, занимаемую Балтиморским конференц-центром по состоянию на 2016 год. Сравните эту карту Балтимора 1874 года.
- ↑ Губернатор Кэрролл в своем обращении к законодательному собранию штата в следующем году назвал численность толпы «несколько тысяч». [20]
- ↑ В то время Ли-стрит пересекала Ховард-стрит на железнодорожных станциях, проходя по состоянию на 2016 год через территорию, занимаемую филиалом Федерального резервного банка Ричмонда и Балтимора . По состоянию на 2016 год это было примерно на территории, занятой автомагистралью I-395 , к югу от пересечения улиц Конвей и Ховард. Сравните эту карту Балтимора 1874 года.
- ^ Дакус записывает имена убитых 6-м полком: Томас В. Бирн, Патрик Гилл, Луи Синович, Николас Рейнхардт, Корнелиус Мерфи, Уильям Хуран, Джон Генри Франк, Джордж Макдауэлл, Отто Манк и Марк К. Дауд. Джеймс Рок и Джордж Кемп были ранены и позже скончались от полученных травм. [5] : 74
- ^ Латунный, чугунолитейный и кузнечный цех в то время находились на месте, занимаемом по состоянию на 2014 год торговым центром Mt. Clare Junction, на углу улиц Вест-Пратт и Кэри-стрит. [22]
- ↑ Микинс оценивает это число в семь офицеров и 107 солдат. [3] : 105 The Sun в сообщении от 26 июня сообщает, что это число составляет 99 человек плюс сам Эббот. [23]
- ↑ На этом этапе Маккейб в основном оставляет историю в Балтиморе и переходит к остановкам каналов вдоль границы с Западной Вирджинией и беспорядкам в Питтсбурге. [15] : 71–6
- ↑ Микинс сообщает, что отправлено «около дюжины». [3] : 108–9 The Sun сообщило о 34. [28] Газета Baltimore American сообщила о восьми. [29]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Стовер, Джон (1995). История железной дороги Балтимора и Огайо . Вест-Лафайет, Индиана : Издательство Университета Пердью . ISBN 9781557530660 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Стоуэлл, Дэвид (2008). Великие стачки 1877 года . Урбана и Чикаго: Издательство Университета Иллинойса . ISBN 9780252074776 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль Миккинс, Гео А. (1889). Пятый пехотный полк, штат Мэриленд Нат. Охранник, волонтер США. История полка от его первой организации до наших дней (PDF) . Балтимор . Архивировано (PDF) из оригинала 14 сентября 2016 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с д и ж г Уилсон, Фредрик (1903). Федеральная помощь при внутренних беспорядках. 1787-1903 . Вашингтон, округ Колумбия : Типография правительства США. ISBN 9780405013423 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и Дакус, Джозеф (1877). Летопись великих забастовок в Соединенных Штатах: достоверная история и графическое описание причин и захватывающих событий рабочих забастовок и бунтов 1877 года . Чикаго : LT Палмер. ISBN 9781359677402 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к «Великое железнодорожное восстание» (PDF) . Солнце . Балтимор . 22 июля 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 7 сентября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Шарф, Джон (1879). История Мэриленда. Том. III (PDF) . Хатборо, Пенсильвания : Tradition Press. ISBN 9780810350380 . Архивировано (PDF) из оригинала 24 февраля 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Война в Мэриленде» (PDF) . Солнце . 23 июля 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 7 сентября 2016 г.
- ^ Эндрю Тайлекот (1993). Длинная волна в мировой экономике . Абингдон-он-Темз : Рутледж . п. 12. ISBN 978-0-415-03690-0 .
- ^ Клеппнер, Пол (1973). «Гринбек и партии сухого закона» . В Шлезингере, Артур М. (ред.). История политических партий США: Том II, 1860–1910 гг . Нью-Йорк : Издательство Chelsea House . п. 1556 . ISBN 9780835205948 .
- ^ Гласнер, Дэвид; Кули, Томас Ф. (1997). «Депрессия 1873–1879 годов». Деловые циклы и депрессии: энциклопедия . Нью-Йорк и Лондон Garland Publishing Inc. : ISBN 978-0-8240-0944-1 .
- ^ Кац, Филип Марк (1998). Аппоматтокс на Монмартр: американцы и Парижская Коммуна . Кембридж : Издательство Гарвардского университета. п. 167. ИСБН 978-0-674-32348-3 .
- ^ Jump up to: а б с д и Лори, Клейтон (15 июля 1997 г.). Роль федеральных вооруженных сил во внутренних беспорядках, 1877–1945 гг . Государственная типография.
- ^ Канкл, Фредрик (4 сентября 2017 г.). «Жестокие корни Дня труда: как восстание рабочих на железной дороге B&O привело к гибели 100 человек» . Вашингтон Пост . Проверено 6 сентября 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также Маккейб, Джеймс Дэбни; Уинслоу, Эдвард Мартин (1877). История великих беспорядков: забастовки и беспорядки на различных железных дорогах Соединенных Штатов и в горнодобывающих регионах вместе с полной историей Молли Магуайрс . Филадельфия . ISBN 9781430443896 . Архивировано из оригинала 24 ноября 2016 года.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с д «Забастовка RR в Балтиморе и Огайо» (PDF) . Солнце . 18 июля 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 6 сентября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с «Трудовые хлопоты и беспорядки» (PDF) . Солнце . 17 июля 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 6 сентября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б «Война на железных дорогах» (PDF) . Солнце . 20 июля 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 6 сентября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л «Железнодорожная война в Мэриленде» (PDF) . Солнце . 21 июля 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 7 сентября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Послание Джона Ли Кэрролла, губернатора Мэриленда, Генеральной ассамблее на ее очередной сессии, январь 1878 г. (PDF) . Колтон, Гео. 1878. Архивировано (PDF) из оригинала 18 января 2017 года . Проверено 17 января 2017 г.
- ^ «Мост на Фейет-стрит через водопад Джонс, вид с севера» . Историческое общество Мэриленда . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 1 сентября 2016 г.
- ^ Шекелфорд, Дэвид (2014). Железная дорога Балтимора и Огайо в Мэриленде . Чарльстон, Южная Каролина : Издательство Arcadia. п. 114. ИСБН 9781467121422 .
- ^ Jump up to: а б «Железнодорожный бунт» (PDF) . Солнце . 26 июля 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 8 сентября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б «Восстание на железных дорогах» (PDF) . Солнце . 24 июля 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 7 сентября 2016 г.
- ^ «Великое железнодорожное восстание» (PDF) . Солнце . 27 июля 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 8 сентября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Великое железнодорожное восстание» (PDF) . Солнце . 28 июля 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 9 сентября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б «Ситуация вчера» (PDF) . Балтиморский американский и коммерческий рекламодатель. 28 июля 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 18 января 2017 года . Проверено 17 января 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Возобновление железнодорожного движения» (PDF) . Солнце . 30 июля 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 9 сентября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б «Ближе к концу» (PDF) . Балтиморский американский и коммерческий рекламодатель. 30 июля 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 18 января 2017 года . Проверено 17 января 2017 г.
- ^ «Проблемы железнодорожного транспорта» (PDF) . Солнце . 31 июля 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 9 сентября 2016 г.
- ^ «Война забастовщиков утихает» (PDF) . Солнце . 1 августа 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 9 сентября 2016 г.
- ^ «Забастовка» (PDF) . Балтиморский американский и коммерческий рекламодатель. 1 августа 1877 года. Архивировано (PDF) из оригинала 18 января 2017 года . Проверено 17 января 2017 г.
- ^ Мур, Сюзанна (июль 1985 г.). «Национальный реестр регистрации исторических мест: Оружейная палата пятого полка» (PDF) . Исторический фонд Мэриленда. Архивировано (PDF) из оригинала 7 апреля 2016 г. Проверено 1 марта 2016 г.
- ^ Шен, Ферн (24 марта 2013 г.). «Эпическую забастовку железнодорожников запомнили новой мемориальной доской на Камден-Ярдс» . Балтимор Брю . Архивировано из оригинала 16 февраля 2014 года . Проверено 12 сентября 2016 г.
- ^ Барри, Билл (5 марта 2013 г.). «Новый исторический знак посвящен забастовке железнодорожников 1877 года на станции Камден» . Балтиморское наследие . Архивировано из оригинала 9 июля 2017 года . Проверено 12 сентября 2016 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с забастовкой железнодорожников в Балтиморе 1877 года, на Викискладе?
- «Забастовка и бунт на железной дороге в Балтиморе 1877 года: серия «Архивы Мэриленда»» . Государственный архив Мэриленда . Проверено 1 сентября 2016 г.
- Забастовки 1870-х годов в США.
- 1877 г. трудовые споры и забастовки
- 1877 год в Мэриленде.
- 1877 г. на железнодорожном транспорте.
- События июля 1877 года
- 1870-е годы в Балтиморе
- Трудовые споры на железнодорожном транспорте в США
- Беспорядки и гражданские беспорядки в Балтиморе
- Трудовые споры в Мэриленде
- Великая железнодорожная забастовка 1877 года.