Женский марш в Версале
Женский марш в Версале | |||
---|---|---|---|
Часть Французской революции | |||
![]() Современная иллюстрация Женского марша в Версале, 5 октября 1789 г. | |||
Дата | 5 октября 1789 г. | ||
Расположение | |||
Вечеринки | |||
Задействованные подразделения | |||
|
Женский марш на Версаль , также известный как Октябрьский марш , Октябрьские дни или просто Марш на Версаль , был одним из самых ранних и значительных событий Французской революции . Марш начался среди женщин на рынках Парижа, которые утром 5 октября 1789 года чуть не взбунтовались из-за высоких цен на хлеб. Беспорядки быстро переплелись с деятельностью революционеров, стремящихся к либеральным политическим реформам и конституционной монархии во Франции. Рыночные женщины и их союзники в конечном итоге превратились в многотысячную толпу. Поощряемые революционными агитаторами, они разграбили городской арсенал в поисках оружия и двинулись на Версальский дворец . Толпа осадила дворец и в драматическом и жестоком противостоянии успешно навязала свои требования королю Людовику XVI . На следующий день толпа заставила короля и его семью вернуться с ними в Париж. В течение следующих нескольких недель большая часть Французской ассамблеи также переехала в столицу.
Эти события положили конец независимости короля и провозгласили новый баланс сил, который в конечном итоге сместил устоявшиеся привилегированные порядки французского дворянства в пользу простых людей, известных под общим названием « Третье сословие» . Собрав вместе людей, представляющих источники Революции в наибольшем количестве, марш на Версаль оказался определяющим моментом Революции.
Фон
[ редактировать ]
После неурожая дерегулирование рынка зерна в 1774 году, осуществленное Тюрго , Людовика XVI, стало генеральным контролером финансов основной причиной голода, который привел к Мучной войне в 1775 году. [ 1 ] В конце Ancien Régime страх голода постоянно присутствовал среди низших слоев третьего сословия, и слухи о « Пакте голода », якобы заключенном с целью уморить голодом бедняков, были безудержными, и им легко верили. [ 2 ] Простые слухи о нехватке продовольствия привели к беспорядкам в Ревейоне в апреле 1789 года. Слухи о заговоре с целью уничтожить посевы пшеницы, чтобы уморить население голодом, спровоцировали Великий страх летом 1789 года.
Когда октябрьские дни а произошло, революционное десятилетие Франции, 1789–1799, только началось. Штурм Бастилии произошел менее трех месяцев назад, но способность Революции к насилию еще не была полностью реализована. Охваченные вновь обретенной властью, простые граждане Франции – особенно в Париже – начали участвовать в политике и правительстве. Беднейшие из них занимались почти исключительно вопросами продовольствия: большинство рабочих тратили почти половину своего дохода на хлеб. В период после взятия Бастилии инфляция цен и острый дефицит в Париже были обычным явлением, как и местные случаи насилия на рынках. [ 3 ]
Королевский двор и депутаты Национального учредительного собрания комфортно проживали в королевском городе Версале , где рассматривали важные изменения во французской политической системе. Депутатам-реформаторам удалось провести радикальные законы в течение нескольких недель после падения Бастилии, в том числе революционные августовские декреты (которые формально отменили большинство дворянских и церковных привилегий) и Декларацию прав человека и гражданина . [ 4 ] Затем их внимание переключилось на создание постоянной конституции. Монархисты и другие консерваторы до сих пор не могли противостоять растущей силе реформаторов, но к сентябрю их положение начало улучшаться. В ходе переговоров по конституции они смогли обеспечить вето королю законодательное право . Многие реформаторы были ошеломлены этим, и дальнейшие переговоры были затруднены разногласиями. [ 5 ]
Версаль, резиденция королевской власти, был удушающей средой для реформаторов. Их оплотом был Париж. Шумный мегаполис находился в нескольких минутах ходьбы, менее чем в 21 километре (13 миль) к северо-востоку. Депутаты-реформаторы прекрасно знали, что четыреста или более депутатов-монархистов работали над переводом Ассамблеи в далекий роялистский город Тур , место, еще менее гостеприимное для их усилий, чем Версаль. [ 6 ] Хуже того, многие опасались, что король, воодушевленный растущим присутствием королевских войск, может просто распустить Ассамблею или, по крайней мере, отказаться от выполнения августовских указов. Король действительно обдумывал это, и когда 18 сентября он опубликовал официальное заявление, одобряющее лишь часть указов, депутаты были возмущены. [ 2 ] Еще больше разжигая их гнев, король заявил 4 октября, что у него есть сомнения в отношении Декларации прав человека. [ 2 ]
Ранние планы
[ редактировать ]Вопреки послереволюционной мифологии, марш не был стихийным событием. [ 7 ] Уже звучали многочисленные призывы к массовой демонстрации в Версале; в частности, маркиз Сен -Юруж , один из популярных ораторов Пале -Рояля , выступал за именно такой марш в августе с целью выселения депутатов-обструкционистов, которые, как он утверждал, защищали право вето короля. [ 8 ] Хотя его усилия были сорваны, революционеры придерживались идеи марша на Версаль с целью заставить короля принять законы Ассамблеи. [ 8 ] [ 9 ] Выступающие в Пале-Рояле регулярно упоминали об этом: [ 10 ] разжигая подозрения, что его владелец, Луи-Филипп II, герцог Орлеанский , тайно разжигал массовые выступления против Версаля. [ 11 ] Идея похода на Версаль была широко распространена и даже обсуждалась на страницах Mercure de France (5 сентября 1789 г.). [ 7 ] В воздухе витали народные волнения [ 12 ] и многие дворяне и иностранцы бежали. [ 13 ]
Королевский банкет
[ редактировать ]После мятежа французской гвардии за несколько часов до штурма Бастилии единственными войсками, немедленно доступными для обеспечения безопасности дворца в Версале, были аристократические Garde du Corps (телохранители) и Cent-Suisses (Сотня швейцарцев). Оба были в основном церемониальными подразделениями, и им не хватало численности и подготовки для обеспечения эффективной защиты королевской семьи и правительства. [ 14 ] Соответственно, Фландрский полк (регулярный пехотный полк Королевской армии) был направлен в Версаль в конце сентября 1789 года военным министром короля графом де Сен-Пристом в качестве меры предосторожности. [ 15 ]
1 октября офицеры Версаля устроили приветственный банкет для офицеров вновь прибывших войск - обычная практика, когда часть меняет свой гарнизон. Королевская семья ненадолго присутствовала на мероприятии, прогуливаясь среди столов, установленных в оперном театре дворца. Снаружи, в кур-де-мрамре (центральном дворе), солдатские тосты и клятвы на верность королю с наступлением ночи становились все более демонстративными. [ 13 ]
Роскошный банкет, несомненно, стал оскорблением для тех, кто пострадал во времена суровой экономии, но в « L'Ami du peuple» и других ярых газетах о нем сообщалось как о не чем ином, как обжорной оргии. Хуже всего то, что газеты пренебрежительно писали о предполагаемом осквернении трехцветной кокарды ; Говорят, что пьяные офицеры топтали этот символ нации и заявляли о своей преданности исключительно белой кокарде Дома Бурбонов . Эта история о королевском банкете вызвала сильное общественное возмущение. [ 15 ]
Начало марша
[ редактировать ]
Утром 5 октября молодая женщина ударила в марширующий барабан на краю группы торговок, которые были в ярости из-за хронической нехватки и высоких цен на хлеб. Начиная с рынков восточной части Парижа, известной как предместье Сен-Антуан , разгневанные женщины заставили ближайшую церковь звонить в колокола. [ 16 ] Их число продолжало расти, и с неугомонной энергией группа двинулась в путь. К ним присоединилось еще больше женщин с других рынков, многие из которых были вооружены кухонными ножами и другим самодельным оружием, поскольку набаты раздавались с церковных башен в нескольких районах. [ 2 ] Толпа, ведомая различными агитаторами, собралась у ратуши Парижа. б где требовали не только хлеба, но и оружия. [ 2 ] По мере того, как прибывало все больше и больше женщин и мужчин, толпа возле мэрии достигла шести-семи тысяч человек. [ 17 ] и, возможно, целых десять тысяч. [ 11 ]
Одним из мужчин был дерзкий Станислас-Мари Майяр . [ 18 ] выдающийся победитель взятия Бастилии, [ 19 ] который схватил свой барабан и возглавил с криком «Версаль!» [ 20 ] Майяр был популярной фигурой среди торговок. [ 18 ] и неофициальным одобрением ему была предоставлена ведущая роль. Хоть и вряд ли человек мягкого нрава, с Майяр силой своего характера помог подавить худшие инстинкты толпы; он спас квартирмейстера ратуши Пьера-Луи Лефевра-Лароша, священника, широко известного как аббат Лефевр , которого повесили на фонарном столбе за попытку защитить хранилище пороха. [ 18 ] Сама мэрия была разграблена, когда толпа хлынула через нее, конфисковав провиант и оружие, но Майяр помог не дать толпе сжечь все здание. Со временем внимание бунтовщиков снова обратилось на Версаль. Майяр поручил нескольким женщинам стать лидерами групп и придал процедуре некоторый порядок, выводя толпу из города под проливным дождем. [ 13 ] [ 21 ]
Когда они ушли, тысячи национальных гвардейцев , услышавших эту новость, собрались на Гревской площади . [ 22 ] Маркиз де Лафайет , находившийся в Париже в качестве главнокомандующего, к своему ужасу обнаружил, что его солдаты в основном поддерживают марш и агитаторы подстрекают их присоединиться к нему. Несмотря на то, что он был одним из величайших героев войны Франции Лафайет не смог отговорить свои войска, и они начали угрожать дезертировать. Вместо того, чтобы увидеть, как они уходят как еще одна анархическая толпа, парижское муниципальное правительство посоветовало Лафайету руководить их движениями; они также поручили ему попросить короля добровольно вернуться в Париж, чтобы удовлетворить народ. Послав вперед быстрого всадника, чтобы предупредить Версаль, Лафайет предвидел почти бунт своих людей: он знал, что многие из них открыто обещали убить его, если он не возглавит команду и не уйдет с дороги. [ 23 ] В четыре часа дня пятнадцать тысяч национальных гвардейцев и еще несколько тысяч опоздавших гражданских лиц отправились в Версаль. Лафайет неохотно занял свое место во главе их колонны, надеясь защитить короля и общественный порядок. [ 24 ] [ 25 ]
Цели
[ редактировать ]Бунтовщики уже воспользовались запасами ратуши, но остались неудовлетворены: им хотелось не просто одного обеда, а уверенности в том, что хлеб снова будет в изобилии и дешев. Голод был реальным и вечным страхом для низших слоев третьего сословия, и слухи о «заговоре аристократов» с целью уморить голодом бедняков были широко распространены, и им охотно верили. [ 2 ]
Голод и отчаяние рыночных женщин стали первоначальным толчком к маршу. [ 26 ] но то, что началось с поиска хлеба, вскоре приобрело другие цели. Примечательно, что существовало общее недовольство реакционными настроениями, преобладавшими в придворных кругах. [ 17 ] еще до того, как шум, вызванный пресловутым банкетом, ускорил политические аспекты марша. [ 26 ] [ 27 ] Активисты в толпе распространили информацию о том, что королю необходимо полностью уволить своих королевских телохранителей и заменить их всех патриотическими национальными гвардейцами, и этот аргумент нашел отклик у солдат Лафайета. [ 18 ]
Эти две популярные цели объединились вокруг третьей, которая заключалась в том, что король и его двор, а также Собрание должны быть перенесены в Париж, чтобы жить среди народа. Только тогда иностранные солдаты будут изгнаны, снабжение продовольствием будет надежным, а Франции будет служить лидер, который «находится в общении со своим народом». План понравился всем слоям общества. Даже те, кто поддерживал монархию (а среди женщин было немало), считали, что идея вернуть домой le bon papa — хороший и утешительный план. Для революционеров сохранение их недавних законодательных побед и создание конституции имели первостепенное значение, а изоляция короля в реформистском Париже обеспечила бы благоприятную среду для успеха революции. [ 28 ]
Осада дворца
[ редактировать ]
Толпа преодолела расстояние от Парижа до Версаля примерно за шесть часов. Среди своего импровизированного вооружения они притащили с собой несколько пушек, взятых из ратуши. [ 2 ] Шумные и энергичные, они вербовали (или привлекали к службе) все больше и больше последователей, покидая Париж под осенним дождем. На их пуассарском жаргоне д они болтали о возвращении короля домой. [ 29 ] О королеве Марии-Антуанетте говорили менее ласково , и многие призывали к ее смерти. [ 30 ]
Занятие Ассамблеи
[ редактировать ]Когда толпа достигла Версаля, ее встретила другая группа, собравшаяся из окрестностей. [ 24 ] Члены Ассамблеи приветствовали участников марша и пригласили Майяра в свой зал, где он раскритиковал Фландрийский полк и потребность народа в хлебе. Пока он говорил, беспокойные парижане хлынули в Ассамблею и в изнеможении опустились на депутатские скамейки. Голодные, утомленные и перепачканные дождем, они, казалось, подтвердили, что осада была простой потребностью в пище. Незащищенным депутатам ничего не оставалось, как принять участников марша, которые перекрикивали большинство выступавших и требовали выслушать популярного депутата-реформатора Мирабо . [ 31 ] Великий оратор отказался от этой возможности выступить, но, тем не менее, дружелюбно общался с торговками и даже некоторое время сидел с одной из них на коленях. [ 32 ] Некоторые другие депутаты тепло приветствовали участников марша, в том числе Максимилиан Робеспьер, который в то время был относительно малоизвестной политической фигурой. Робеспьер произнес резкие слова поддержки женщин и их тяжелого положения; его вмешательство помогло смягчить враждебность толпы по отношению к Ассамблее. [ 33 ]
Депутация к королю
[ редактировать ]Имея мало других вариантов, президент Ассамблеи Жан Жозеф Мунье сопровождал депутацию рыночных женщин во дворец, чтобы увидеться с королем. [ 34 ] [ 35 ] Группу из шести женщин, назначенных толпой, препроводили в апартаменты короля, где они рассказали ему о лишениях толпы. Король ответил сочувственно и, используя все свое обаяние, впечатлил женщин до того, что одна из них упала в обморок у его ног. [ 32 ] После этой короткой, но приятной встречи были приняты меры по раздаче продовольствия из королевских запасов и обещано еще больше. [ 36 ] и некоторые в толпе почувствовали, что их цели были удовлетворительно достигнуты. [ 35 ] Когда в Версале снова пошел дождь, Майяр и небольшая группа торговок торжествующе двинулись обратно в Париж. [ 37 ]
Однако большинство присутствующих были недовольны. Они слонялись по дворцовой территории, распространяя слухи о том, что женскую депутацию обманули: королева неизбежно заставит короля нарушить любые данные обещания. [ 38 ] Хорошо осознавая растущую опасность, Людовик обсудил ситуацию со своими советниками. Около шести часов вечера король предпринял запоздалую попытку подавить нарастающую волну восстания: он объявил, что примет безоговорочно августовские декреты и Декларацию прав человека. [ 35 ] Однако адекватных приготовлений к защите дворца сделано не было: основная часть королевской гвардии, которая в течение нескольких часов стояла под ружьем на главной площади перед лицом враждебно настроенной толпы, была отведена в дальний конец Версальского парка. По словам одного из офицеров: «Всех одолевал сон и вялость, мы думали, что все кончено». [ 39 ] осталась только обычная ночная стража из шестидесяти одного гвардейца . В результате по всему дворцу [ 40 ]
Поздно вечером национальные гвардейцы Лафайета подошли к авеню де Пари . Лафайет немедленно покинул свои войска и отправился к королю, величественно заявив о себе: «Я пришел умереть у ног Вашего Величества». [ 41 ] Снаружи прошла непростая ночь, в течение которой его парижские гвардейцы смешались с участниками марша, и обе группы прощупывали друг друга. Многие в толпе называли Лафайета предателем, жалуясь на его сопротивление отъезду из Парижа и медлительность его марша. [ 42 ] С первыми лучами утра стало ясно, что национальная гвардия и разнообразные гражданские демонстранты из Парижа и Версаля сформировали энергичный союз. [ 43 ]

Нападение на дворец
[ редактировать ]Около шести часов утра некоторые из протестующих, в основном мужчин, обнаружили, что небольшие ворота дворца не охраняются. Пробравшись внутрь, они искали спальню царицы. Королевская гвардия отступила через дворец, заперев двери и забаррикадировав коридоры, а те, кто находился в скомпрометированном секторе, Мраморном дворе , открыли огонь по злоумышленникам, убив молодого члена толпы. [ 38 ] В ярости остальные ринулись к пролому и устремились внутрь. [ 44 ]
Один из дежуривших гвардейцев был немедленно убит, а его тело обезглавлено. [ 45 ] Второй гвардеец Тардиве дю Ремонт , стоявший у входа в покои королевы, попытался противостоять толпе и был тяжело ранен. [ 44 ] и [ 46 ] Когда крики и побои заполнили залы вокруг нее, королева босиком побежала со своими дамами в спальню короля и провела несколько минут, стуча в запертую дверь, что было неслышно за шумом. [ 46 ] Они благополучно и вовремя скрылись через дверной проем, чтобы избежать толпы. [ 44 ] [ 46 ]
Хаос продолжался, поскольку были найдены и избиты другие королевские стражи; по крайней мере еще один был убит, и его голова тоже оказалась на вершине щуки. [ 47 ] Наконец, ярость нападения утихла настолько, что появилась возможность установить связь между бывшими французскими гвардейцами, составлявшими профессиональное ядро ополчения Национальной гвардии Лафайета, и королевскими гвардейцами . У подразделений была история сотрудничества и военное чувство взаимного уважения, и Лафайет, который спал, проснулся и вмешался. Две группы солдат были примирены Лафайетом, и во дворце установился хрупкий мир. [ 47 ] [ 48 ]

Вмешательство Лафайета
[ редактировать ]Хотя бои прекратились и два отряда войск очистили внутреннюю часть дворца, толпа все еще присутствовала снаружи. Рядовые как Фландрийского полка, так и еще одного присутствовавшего регулярного подразделения, «Драгун Монморанси», теперь, похоже, не желали действовать против народа. [ 49 ] В то время как guet (сторож) Gardes du Corps, дежуривший ночью во дворце, проявил мужество, защищая королевскую семью, основные силы полка покинули свои позиции возле Трианнона и отступили в Рамбуйе . на рассвете [ 50 ] Лафайет убедил короля обратиться к толпе. Когда двое мужчин вышли на балкон, раздался неожиданный крик: « Vive le Roi! » (Да здравствует король!) [ 51 ] Король с облегчением кратко выразил готовность вернуться в Париж, согласившись «любви моих добрых и верных подданных». Под аплодисменты толпы Лафайет разжег ее радость, эффектно прикрепив трехцветную кокарду к шляпе ближайшего телохранителя короля. [ 52 ]

После того, как король удалился, громко потребовали присутствия королевы. Лафайет вывел ее на тот же балкон в сопровождении маленьких сына и дочери. Толпа зловеще кричала, чтобы детей увезли, и казалось, что все готово к цареубийству. Тем не менее, когда королева стояла, скрестив руки на груди, толпа, некоторые из которых направили в ее сторону мушкеты, воодушевилась ее храбростью. На фоне этого маловероятного развития событий Лафайет умело позволил ярости толпы утихнуть, пока, драматически вовремя и с талантом, он почтительно не преклонил колени и не поцеловал ее руку. Демонстранты ответили сдержанным уважением, и многие даже подняли аплодисменты, которых королева уже давно не слышала: «Vive la Reine!» [ 52 ]
Добрая воля, вызванная этими выступлениями, разрядила ситуацию, но для многих наблюдателей сцена на балконе не имела долгосрочного резонанса. [ 19 ] [ 25 ] Как бы ни была довольна королевскими зрелищами, толпа настаивала на том, чтобы король вернулся с ними в Париж. [ 19 ]
Вернуться в Париж
[ редактировать ]Около часа дня 6 октября 1789 года огромная толпа сопровождала королевскую семью и сотню депутатов обратно в столицу, во главе с вооруженной национальной гвардией. [ 19 ] К настоящему времени масса людей выросла до более чем шестидесяти тысяч, а обратный путь занял около девяти часов. [ 53 ] Временами процессия могла показаться веселой: гвардейцы поднимали буханки хлеба, воткнутые в штыки, а некоторые торговки радостно скакали верхом на захваченной пушке. [ 36 ] Тем не менее, даже когда толпа пела любезности в адрес их «Доброго Папы», явно была очевидна скрытая жестокость; над королевской каретой проносились праздничные выстрелы, а некоторые участники марша несли пики с головами убитых версальских гвардейцев. [ 54 ] Чувство победы над старым режимом оживило парад, и отношения между королем и его народом никогда не будут прежними. [ 55 ]

Никто не понимал этого так хорошо, как сам король. После прибытия в полуразрушенный дворец Тюильри , заброшенный со времен правления Людовика XIV , его спросили о приказах, и он ответил с несвойственной ему робостью: «Пусть каждый ставит себя там, где ему заблагорассудится!». историю свергнутого короля Англии Карла I. Затем он резко попросил принести из библиотеки [ 55 ]
Последствия
[ редактировать ]Остальные члены Национального Учредительного собрания в течение двух недель последовали за королем в новые помещения в Париже. Вскоре все тело обосновалось всего в нескольких шагах от Тюильри, в бывшей школе верховой езды, Зале дю Манеж . [ 19 ] Однако около пятидесяти шести депутатов- монархов с ними не пришли, посчитав столичную толпу опасной. [ 57 ] Таким образом, октябрьские журналисты фактически лишили монархическую фракцию значительного представительства в Собрании. [ 58 ] поскольку большинство этих депутатов ушли с политической сцены; многие, как Мунье , вообще покинули страну. [ 58 ]
Напротив, страстная защита марша Робеспьером значительно повысила его общественный авторитет. Этот эпизод дал ему прочный героический статус среди Пуассардов и укрепил его репутацию покровителя бедных. Его более позднему восхождению в качестве ведущей фигуры Революции во многом способствовали его действия во время оккупации Ассамблеи. [ 33 ]
Лафайет, хотя поначалу и пользовался признанием, обнаружил, что слишком тесно связал себя с королем. По мере развития революции радикальное руководство преследовало его. Майяр вернулся в Париж, укрепив свой статус местного героя. Он участвовал в нескольких более поздних путешествиях , но в 1794 году заболел и умер в возрасте тридцати одного года. [ 59 ] Для парижанок марш стал источником апофеоза в революционной агиографии. «Матери нации» прославлялись по их возвращению, и сменяющие друг друга парижские правительства будут восхвалять их и требовать их на долгие годы. [ 60 ]
Король Людовик XVI был официально встречен в Париже на почтительной церемонии, которую провел мэр Жан Сильвен Байи . Его возвращение рекламировалось как важный поворотный момент в революции, а некоторые даже как ее конец. Оптимистичные наблюдатели, такие как Камиль Демулен, заявили, что Франция теперь вступит в новый золотой век с возрожденным гражданством и популярной конституционной монархией. [ 58 ] Другие были более осторожны, например, журналист Жан-Поль Марат , который писал:
Для добрых людей Парижа это источник великой радости, когда их король снова оказался среди них. Его присутствие очень быстро изменит внешний вид вещей, и бедняки больше не будут умирать от голода. Но это счастье скоро исчезло бы, как сон, если бы мы не обеспечили, чтобы пребывание королевской семьи среди нас продолжалось до тех пор, пока Конституция не будет ратифицирована во всех аспектах. L'Ami du Peuple разделяет ликование своих дорогих сограждан, но всегда будет бдительным.
- Друг народа № 7 (1789) [ 58 ]
, потребовалось почти два полных года Прежде чем 3 сентября 1791 года была подписана первая французская конституция , и чтобы это произошло, потребовалось еще одно народное вмешательство. Людовик попытался работать в рамках своих ограниченных полномочий после женского марша, но не получил особой поддержки, и он и королевская семья остались фактически узниками Тюильри. В отчаянии он совершил неудачный побег в Варенн в июне 1791 года. Пытаясь бежать и присоединиться к армиям роялистов, король снова был схвачен горожанами и национальными гвардейцами, которые увезли его обратно в Париж. Постоянно опозоренный, Людовик был вынужден принять конституцию, которая ослабила его королевскую власть больше, чем любая другая, предложенная ранее. Спираль упадка состояния короля завершилась гильотиной в 1793 году. [ 61 ]

Орлеанистская теория заговора
[ редактировать ]Даже во время марша женщин подозрительные глаза смотрели на Луи-Филиппа II, герцога Орлеанского , уже стоявшего за июльскими восстаниями, как на какого-то ответственного за это событие. Герцог, двоюродный брат Людовика XVI, был энергичным сторонником конституционной монархии, и ни для кого не было секретом, что он чувствовал себя уникальным человеком, способным стать королем при такой системе. Хотя обвинения в его конкретных действиях в отношении октябрьского марша остаются в значительной степени недоказанными, его уже давно считают важным зачинщиком событий. [ 57 ] [ 62 ] Герцог определенно присутствовал в качестве депутата Ассамблеи, и современники описывали его как тепло улыбающегося, когда он шел среди протестующих в разгар осады; Говорят, что многие из них приветствовали его такими приветствиями, как «Вот наш король! Да здравствует король Орлеан!» [ 42 ] Многие ученые полагают, что герцог платил агентам-провокаторам, чтобы они разжигали недовольство на рынках и смешивали женский марш за хлеб с стремлением вернуть короля в Париж. [ 16 ] Другие предполагают, что он каким-то образом координировал свои действия с Мирабо, самым влиятельным государственным деятелем Ассамблеи того времени, чтобы использовать участников марша для продвижения конституционалистской повестки дня. [ 63 ] Третьи заходят так далеко, что утверждают, что толпой руководили такие важные союзники -орлеанисты , как Антуан Барнав , Шодерло де Лакло и герцог д'Эгийон , все они были одеты как пуассарды в женскую одежду. [ 64 ] Тем не менее, в большинстве выдающихся исторических произведений о революции любое участие герцога описывается как вспомогательное действие, усилия оппортунизма, которые не создали и не определили Октябрьский марш. ж Корона расследовала герцога на предмет соучастия, но ничего не было доказано. [ 65 ] Тем не менее, покров подозрений помог убедить его принять предложение Людовика XVI о дипломатической миссии за пределами страны. [ 57 ] Следующим летом он вернулся во Францию и снова занял свое место в Ассамблее, где и он, и Мирабо были официально оправданы за любые правонарушения, связанные с маршем. [ 65 ] По мере того как революция переросла в террор , королевское происхождение герцога и предполагаемая алчность обличили его в сознании радикальных лидеров, и в ноябре 1793 года его отправили на казнь. [ 66 ]
Наследие
[ редактировать ]Женский марш стал знаменательным событием Французской революции, по своему эффекту сравнимому с падением Бастилии. [ 55 ] [ 67 ] [ 68 ] Для потомков марш является символом силы народных движений. Захват депутатских скамей в Ассамблее создал образец на будущее, положив начало правлению мафии , которое часто оказывало влияние на сменявшие друг друга парижские правительства. [ 25 ] Но самым важным было решительное вторжение в сам дворец; нападение навсегда устранило ауру непобедимости, которая когда-то окутала монархию. Это ознаменовало конец сопротивления короля волне реформ; он больше не предпринимал открытых попыток подавить революцию. [ 69 ] Как утверждает один историк, это было «одно из тех поражений королевской семьи, от которых она так и не оправилась». [ 25 ]
См. также
[ редактировать ]- Продовольственные бунты
- Список голодных бунтов
- Список восстаний, возглавляемых женщинами
- Рейне Ауду
- Теруань де Мерикур
Примечания
[ редактировать ]- ^ a: Journée (буквально «[события] дня») часто используется во французских отчетах о революции для обозначения любого эпизода народного восстания: таким образом, женский марш чаще всего известен на французском языке как «Октябрьские дни». Английские историки предпочитают более описательные названия эпизодов, и большинство из них (см. Дойл, Шама, Хибберт, Райт, Доусон и др. ) используют некоторые вариации фразы «женский марш» в знак признания выдающегося положения рыночных женщин как авангарда. действия.
- ^ b: Парижа Мэрия , расположенная на Гревской площади, которая в 1802 году была переименована в Place de l'Hôtel de Ville .
- ^ c: Карлайл неоднократно называет его «хитрым Майяром» или «хитрым Майяром».
- ^ d: Пуассард (множественное число Пуассард ), буквально « рыбная хозяйка », был современным общим термином для обозначения женщин рабочего класса. Произведенное от французского poix (смола, деготь), оно является синонимом сильно стилизованного городского сленга. [ 29 ]
- ^ e: Миомандра оставили умирать, но он выжил и стал героем-роялистом. В указателе Шамы указано его полное имя — Франсуа Эме Миомандр де Сент-Мари. Карлайл называет имя второго охранника Тардиве дю Ремонт.
- ^ f: Некоторые писатели, такие как Хибберт и Вебстер, приписывают герцогу значительное влияние; большинство авторитетных историков Революции уделяют ему гораздо меньше внимания. Лефевр и Собул описывают деятельность орлеанистов как обычные политические маневры, которые были бы неэффективными без неотложных экономических обстоятельств, которые мотивировали простых людей. Карлейль, Мишле и Роуз описывают его влияние как призрачное и пагубное, но без резонансного успеха. Шама и Дойл из-за своей невнимательности изображают его в значительной степени не имеющим отношения к ситуации.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хант, с. 672.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Дойл, с. 121.
- ^ Хибберт, с. 96.
- ^ Лефевр, стр. 129–130.
- ^ Роуз, стр. 43 и далее.
- ^ Кропоткин, с. 154.
- ^ Jump up to: а б Кропоткин, с. 152.
- ^ Jump up to: а б Дойл, с. 120.
- ^ Лефевр, с. 127.
- ^ Фюрет и Озуф, с. 126.
- ^ Jump up to: а б Моррис, с. 242.
- ^ Дойл, стр. 120–121.
- ^ Jump up to: а б с Лефевр, с. 128.
- ^ Годешот, с. 85.
- ^ Jump up to: а б Шама, с. 459.
- ^ Jump up to: а б Хибберт, с. 97.
- ^ Jump up to: а б Шама, с. 460.
- ^ Jump up to: а б с д Шама, с. 461.
- ^ Jump up to: а б с д и Собул, с. 156.
- ^ Карлайл, с. 258.
- ^ Карлайл, стр. 249–251.
- ^ Карлайл, с. 252.
- ^ Шама, стр. 461–462.
- ^ Jump up to: а б Шама, с. 462.
- ^ Jump up to: а б с д Кропоткин, с. 156.
- ^ Jump up to: а б Собул, с. 155.
- ^ Кропоткин, с. 153.
- ^ Собул, стр. 154–155.
- ^ Jump up to: а б Шама, стр. 456–457.
- ^ Кропоткин, с. 155.
- ^ Хибберт, с. 98.
- ^ Jump up to: а б Хибберт, с. 99.
- ^ Jump up to: а б Скарр, с. 93.
- ^ Карлайл, стр. 257–258.
- ^ Jump up to: а б с Шама, с. 465.
- ^ Jump up to: а б Лефевр, с. 133.
- ^ Хибберт, с. 100.
- ^ Jump up to: а б Хибберт, с. 101.
- ^ Mansel, p. 129.
- ^ Mansel, p. 130.
- ^ Шама, с. 466.
- ^ Jump up to: а б Хибберт, с. 102.
- ^ Карлайл, с. 267.
- ^ Jump up to: а б с Карлейль, с. 272.
- ^ Mansel, pp. 129–130 .
- ^ Jump up to: а б с Шама, с. 467.
- ^ Jump up to: а б Карлейль, с. 273.
- ^ Шама, стр. 467–468.
- ^ Кобб и Джонс, с. 88.
- ^ Мансель, Филип (1984). Столпы монархии . Квартет книг. п. 130. ИСБН 0-7043-2424-5 .
- ^ Карлайл, с. 276.
- ^ Jump up to: а б Шама, с. 468.
- ^ Дойл, с. 122.
- ^ Моррис, с. 243.
- ^ Jump up to: а б с Кропоткин, с. 157.
- ^ Хибберт, с. 105.
- ^ Jump up to: а б с Роуз, с. 48.
- ^ Jump up to: а б с д Собул, с. 157.
- ^ Сорель, с. 54.
- ^ Стивенс, с. 358.
- ^ Дойл, стр. 123 и далее.
- ^ Хибберт, стр. 97–98.
- ^ Лефевр, с. 132.
- ^ Вебстер, с. 135.
- ^ Jump up to: а б Гершой, с. 131.
- ^ Дойл, с. 253.
- ^ Райт, стр. 58–59.
- ^ Доусон, стр. 33 и далее.
- ^ Дойл, с. 123.
Библиография
[ редактировать ]- Карлайл, Томас (1838) [1837]. Французская революция: история . Бостон, Массачусетс: Литтл и Браун. OCLC 559080788 .
- Кобб, Ричард ; Джонс, Колин (1988). Французская революция: голоса важной эпохи, 1789–1795 гг . Саймон и Шустер. ISBN 0671699253 .
- Доусон, Филип (1967). Французская революция . Нью-Джерси: Прентис-Холл. ОСЛК 405698 .
- Дойл, Уильям (1990). Оксфордская история Французской революции (3-е изд.). Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-285221-3 .
- Фюре, Франсуа ; Озуф, Мона (1989). Критический словарь Французской революции . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. ISBN 0-674-17728-2 .
- Гершой, Лев (1933). Французская революция и Наполеон . Нью-Йорк: FS Crofts & Co. OCLC 692300210 .
- Годешо, Жак (1970). Взятие Бастилии 14 июля 1789 года . Лондон: Фабер и Фабер Лтд.
- Хибберт, Кристофер (1980). Дни Французской революции . Уильяма Морроу и компании Нью-Йорк: ISBN 0-688-03704-6 .
- Хант, Линн Эйвери (1995). Вызов Запада: народы и культуры с 1560 года до глобальной эпохи . округ Колумбия Хит. ISBN 978-0669121643 .
- Кропоткин, Петр (1909). Великая французская революция 1789–1793 гг . ГП Патнэм и сыновья. ISBN 1-4179-0734-7 .
- Лефевр, Жорж (1962). Французская революция: от истоков до 1793 года . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 0-7100-7181-7 . OCLC 220957452 .
- Мансель, Филип (1984). Столпы монархии . Квартет книг. ISBN 0-7043-2424-5 .
- Моррис, губернатор (1939). Дневник Французской революции, Том 1 . Айер Паблишинг. ISBN 0-8369-5809-8 .
- Роуз, Джон Холланд (1913). Революционная и наполеоновская эпоха, 1789–1815 (Шестое изд.) . Нью-Йорк: Сыновья ГП Патнэма. OCLC 461169081 .
- Шама, Саймон (1989). Граждане: хроника Французской революции . Винтажные книги/Рэндом Хаус. ISBN 0-679-72610-1 .
- Скарр, Рут (2006). Фатальная чистота: Робеспьер и Французская революция . Лондон: Винтажные книги. стр. 93–94. ISBN 978-0-09-945898-2 .
- Собул, Альберт (1975). Французская революция 1787–1799 гг . Нью-Йорк: Винтаж. п. 155 . ISBN 0-394-71220-Х .
- Сорель, Александр (1862). Станислас Майяр, человек 2 сентября 1792 г. (на французском языке). Париж: А. Обри.
- Стивенс, Генри Морс (1891). История Французской революции, Том 2 . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера. OCLC 427855469 .
- Вебстер, Неста Х. (1919). Французская революция: исследование демократии . Нью-Йорк: EP Dutton & Co. OCLC 1533887 .
- Райт, Гордон (1960). Франция в Новое время, с 1760 года по настоящее время . Чикаго: Рэнд МакНелли. ОСЛК 402013 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Кеннеди, Эммет (1989). Культурная история Французской революции . Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-04426-7 .
- Мишле, Жюль (1833). История Французской революции . Брэдбери и Эванс. ОСЛК 1549716 .
- Стивенс, Генри Морс (1891). История Французской революции, тома 1–2 . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера. OCLC 504617986 .
история французской революции.
Внешние ссылки
[ редактировать ] СМИ, связанные с Женским маршем в Версале, на Викискладе?
- Современная транскрипция книги Томаса Карлейля «Французская революция: история», том. Я с построчной аннотацией. О Женском марше на Версале см. главу 1.7.IV: Менады.
- 1789 беспорядки
- События Французской революции 1789 года.
- Беспорядки и гражданские беспорядки во Франции
- Крестьянские восстания
- Продовольственные бунты
- Марши протеста
- Протесты во Франции
- Женские марши
- История женщин во Франции
- Женщины во Французской революции
- Людовик XVI
- Грабежи во Франции
- Нападения на правительственные здания и сооружения во Франции