Переодевание в литературу
Переодевание |
---|

Переодевание как литературный мотив хорошо засвидетельствовано в старой литературе, но становится все более популярным и в современной литературе. [ 1 ] Это часто связано с несоответствием характера и сексуальностью, а не с гендерной идентичностью . [ 2 ]
Анализ и функция мотива
[ редактировать ]Женские персонажи, которые переодеваются в мужчин, также часто изображаются как сделавшие это для достижения более высокого социального или экономического положения - феномен, известный как повествование о социальном прогрессе . [ 3 ] Принятие мужской идентичности позволяет им безопасно путешествовать, заниматься работой, традиционно доступной только мужчинам, и находить гетеросексуальные романтические отношения, отрываясь от чисто женского социального мира частной сферы в девятнадцатом и начале двадцатого веков. [ 3 ] Этих персонажей обычно описывают как героических, отважных и добродетельных. [ 2 ] Craft-Fairchild (1998) утверждает, что мотив переодевания женщины в мужчину символизирует недовольство женщин их отнесением к домашней сфере общества. Однако открытие пола персонажей часто встречают неодобрение, что указывает на устойчивость традиционных ожиданий женственности . [ 2 ] [ 3 ]
Переодевание мужчины в женщину встречается в литературе гораздо реже и часто используется в комедийных целях или как форма наказания мужского персонажа. Когда это действительно появляется, персонажи часто негативно феминизируются или изображаются злодеями, в отличие от героизма среди трансвеститов из женщины в мужчину. Самый известный пример этой концепции — волк из «Красной Шапочки». [ 4 ] Переодевание мужчины в женщину также почти всегда более тесно связано с сексуальностью персонажа и его партнеров, чем переодевание женщины в мужчину. [ 3 ]
Ниже приводится неполный список литературных произведений, затрагивающих мотив переодевания:
Древняя и средневековая литература
[ редактировать ]- Ахиллес на Скиросе ( Ахиллеида , I век)
- Торикаебая Моногатари (ок. 1100 г.)
- Роман де Тишине (13 век)
- Тримсквида из «Поэтической Эдды» — Тор одевается как невеста, а Локи — как подружка невесты, чтобы вернуть молот Тора Мьёльнир .
В мифе о Троянской войне хотела удержать его от присоединения к греческим войскам (и , Ахилла мать Фетида таким образом, от гибели в битве, как было предсказано), поэтому она одевает его в женскую одежду и прячет среди женской обители. Когда греческий посланник прибывает, чтобы забрать его для битвы, Одиссей с подозрением относится к отсутствию Ахилла и придумывает план, чтобы раскрыть обман: он предлагает подарки всем женщинам, в том числе меч и щит. Затем у него звучит сигнал тревоги, и когда Ахиллес инстинктивно хватает оружие, чтобы защитить себя, уловка раскрывается, и он должен присоединиться к греческой армии и сражаться под Троей.
В Людовико » «Орландо Фуриозо , Ариосто Брадаманте будучи рыцарем, носит полные латные доспехи; Точно так же Бритомарт носит полные пластинчатые доспехи в Эдмунда Спенсера «Королеве фей» . Намеренно или нет, это маскирует их под мужчин, и другие персонажи принимают их таковыми. В «Орландо Фуриозо » Фьордеспина влюбляется в Брадаманте; ее брат Риккардетто маскируется под свою сестру, переодеваясь женщиной, убеждает Фьордеспину, что он - Брадаманте, волшебным образом превратившийся в мужчину, чтобы сделать их любовь возможной, и в своем женском наряде способен завести с ней любовный роман.
Ранняя современная литература
[ редактировать ]Некоторые из Уильяма Шекспира произведений включают переодевание в одежду другого пола. Шекспир широко использовал переодевание женских персонажей, которые надевали мужскую одежду для выполнения трудных для женщин действий. Соответствующие примеры включают в себя:
- В «Венецианском купце» (ок. 1596–1598) Порция и ее служанка переодеваются мужчинами, чтобы выступать в суде от имени купца, и вполне преуспевают в своей уловке; в той же пьесе дочь Шейлока Джессика переодевается мужчиной, чтобы сбежать со своим любовником-христианином.
- «Двенадцатая ночь, или Что пожелаете» (ок. 1601–1602) подробно посвящена переодеванию через главную героиню-женщину Виолу. Она маскируется под Чезарио и сразу же оказывается втянутой в любовный треугольник : она любит герцога Орсино, который любит графиню Оливию, которая любит Чезарио. К счастью, все разрешается, когда появляется предположительно мертвый брат-близнец Виолы Себастьян. Мы видим Виолу как Виолу только в одной сцене; до конца пьесы она одета как Цезарио.
- Когда Розалинда и Селия бегут от суда в «Как вам это понравится» (около 1599 г.), Розалинда для их защиты одевается как мужчина. Однако, чтобы еще больше усложнить ситуацию для достижения комедийного эффекта, Шекспир заставляет мужского персонажа Розалинды «Ганимеда» одеться женщиной, чтобы помочь другу-мужчине Орландо де Бойсу попрактиковаться в ухаживании за Розалиндой, в которую он влюблен, и в то же время время отбиваться от привязанности Фиби к «Ганимеду». Другими словами, это мужчина (актер), одевающийся как женщина, одевающийся как мужчина, одевающийся как женщина.
Belle-Belle ou Le Chevalier Fortuné (1698), сказка мадам д'Ольнуа , в которой главная героиня, Белль-Бель, маскируется под рыцаря-мужчину, чтобы помочь правительнице своего королевства победить императора.
В книге Эдмунда Спенсера « Королева фей» (1590–1596) есть длинный раздел о Бритомарте, который носит мужские доспехи, влюбляется в женщину и переживает множество приключений, будучи мужчиной.
«Мадемуазель де Мопен» Теофиля Готье (1834), в которой одноименная героиня одевается как мужчина, чтобы перед тем, как выйти замуж, узнать, каковы мужчины, когда они не в компании женщин.
В «Аркадии» (1593 г.) сэр Филип Сидней заставляет одного из героев, Пирокла, маскироваться под амазонку по имени Зельман, чтобы приблизиться к своей возлюбленной Филоклее.
Лорд Байрон в своем «Дон Жуане» (1819–1824) замаскировал Дон Жуана под женщину в гареме .
Современная литература
[ редактировать ]«Сегодняшняя популярность переодевания как темы в искусстве и
Критика представляет собой, я думаю, недостаточно теоретизированное признание
необходимая критика бинарного мышления , независимо от того, конкретизировано ли оно как
мужчина и женщина, черное и белое, да и нет, республиканец и
Демократ, себя и других, или любым другим способом».
— Марджори Гарбер , 1991 г. [ 1 ]
В Марка Твена ( «Приключениях Гекльберри Финна» 1884) главный герой Гекльберри Финн в какой-то момент романа маскируется под девушку, но не очень успешно.
В Энтони Пауэлла фильме «От взгляда на смерть » (1933) склонность майора Фосдика идти в свою комнату и надевать черное вечернее платье с пайетками и большую шляпу с картинкой в конечном итоге приводит к его разгадке.
В Терри Пратчетта романе «Чудовищный полк» (2003) у него есть целый полк женщин (разных видов), переодевающихся мужчинами, чтобы вступить в армию, высмеивая явление переодевания во время войны .
В Толкина » «Властелине колец (1954–1955) Эовин маскируется под человека под именем Дернхельм, чтобы сражаться в битве на Пеленнорских полях за пределами города Минас Тирит, и противостоит Королю-Чародею Ангмара, Лорду Назгул . [ 5 ]
В сериале Таморы Пирс « Песня львицы» (1983–1988) главная героиня Аланна на протяжении восьми лет переодевается мальчиком, чтобы стать рыцарем.
В пародийном дневнике Джаннины Браски «Интимный дневник одиночества», третьей части ее постмодернистского поэтического сборника «Империя мечты» (1988), героиня Марикита Сампер — переодетая визажистка Macy's, которая замышляет литературную революцию, чтобы убить рассказчик.
В качестве темы
[ редактировать ]- «Эти старые оттенки» Джорджет Хейер (1926); исторический роман. Во времена правления Людовика XV девочка переодевалась мальчиком.
- «Маскарады » Джорджет Хейер (1928); исторический роман. Двое братьев и сестер выдают себя за противоположный пол, чтобы избежать преследований после восстания якобитов 1745 года .
- «Коринфянин» Джорджет Хейер (1940); исторический роман. В котором молодая женщина переодевается мальчиком, чтобы избежать нежелательного брака со своим двоюродным братом.
- Серия книг «Знаменитая пятерка» (1942) - Джорджина носит мальчишескую одежду, предпочитает, чтобы ее называли «Джордж», и ей приятно, когда ее принимают за мальчика.
- Версальская роза (1972) - Главная героиня, Оскар Франсуа де Жаржайес , одевается как мужчина, но в частном порядке признает свою женскую сторону.
- Джонни, мой друг (перевод шведского романа «Янне, мин вэн» , 1985 г.) — Джонни — девочка, переодевающаяся мальчиком.
- Песня львицы . Главная героиня Аланна переодевается мальчиком, чтобы стать рыцарем.
- Солдатская тайна - вымышленный пересказ Шейлой Соломон Класс жизни Деборы Сэмпсон , которая маскируется под солдата во время Войны за независимость.
- Хана Кими — японская манга , в которой главная героиня Асия Мизуки переодевается мальчиком, чтобы пойти в школу для мальчиков, куда учится ее кумир Сано Идзуми . [ 6 ]
- Boy2Girl (2004) Теренса Блэкера - Сэм, американский двоюродный брат главного героя Мэтью, осмелился пойти в школу, замаскированный под девочку, чтобы показать себя Мэтью и его друзьям. Однако розыгрыш оказался не таким, как планировалось.
- Преступники Шервуда (1988) Робина МакКинли - Молодая девушка переодевается мальчиком и присоединяется к Робин Гуда . банде преступников
- Роуэн Гуд: Девушка-преступница из Шервудского леса (2002) Нэнси Спрингер - Девушка одевается как мальчик, чтобы найти своего отца, знаменитого преступника Робин Гуда.
- «Клуб хозяев старшей школы Оран» Серия от Биско Хатори — студентка маскируется под мальчика, чтобы заработать дополнительные деньги.
- «Принцесса-принцесса» Серия Микие Цуда - молодого ученика приглашают вступить в элитный клуб в его новой школе, члены которого одеваются как девочки.
- Чудовищный полк (2003) Терри Пратчетта - После исчезновения ее брата Полли Перкс переодевается мужчиной, чтобы найти его.
- Левиафан (2009) Скотта Вестерфельда - Дэрин Шарп, молодая девушка, одевается как мужчина, чтобы присоединиться к Британской воздушной службе.
- Жемчужина, разбившая оболочку (2014), роман Нади Хашими - Рахима, афганская девушка из 2007 года, должна перенять древний обычай бача-шикарства , который позволяет девочкам одеваться и обращаться с ними как с мальчиками, пока они не достигнут брачного возраста, чтобы заботиться о себе и своих сестрах. Столетием ранее ее двоюродная бабушка Шекиба, осиротевшая из-за эпидемии, спасла себя и таким же образом построила новую жизнь.
- Йентл, мальчик из ешивы (1983) Исаака Башевиса Зингера - Молодая еврейская девушка из Польши одевается и живет как мужчина, чтобы изучать талмудические законы .
Как второстепенный элемент сюжета
[ редактировать ]- Джейн Эйр (1847) - Мистер Рочестер переодевается цыганским предсказателем, чтобы обманом заставить Джейн признаться ему в любви.
- Война и мир (1869) — Николай одевается в юбку с обручем, Петя одевается турчанкой, Наташа одевается гусаром , а Соня одевается черкешенкой с прожженными усами и бровями, чтобы лепить . Это событие пробуждает романтический интерес Николая к Соне.
- Приключения Гекльберри Финна (1884) - Гекльберри переодевается девушкой и называет себя Сарой Уильямс.
- Черная стрела: Повесть о двух розах (1888) Роберта Льюиса Стивенсона - Джоанна Седли замаскирована под мальчика сэром Дэниелом, чтобы он мог жениться на ней без вмешательства.
- «Скандал в Богемии» (1891), Ирен Олдер одевается как мужчина, желающий прощаться с Шерлоком Холмсом .
- Алый Пимпернель (1905) - Алый Пимпернель одевается как яростная антимонархистка, чтобы переправить французских аристократов из опасности в революционную Францию.
- «Ветер в ивах» (1908) Кеннета Грэма — Жаба сбегает из тюрьмы в костюме прачки .
- «Симон Холодное Сердце» Джорджет Хейер (1925); исторический роман. В котором леди Маргарет переодевается молодым человеком, чтобы сбежать из плена.
- «Пароль на Ларкспур-лейн» (1933), Нед Никерсон изображает из себя медсестру .
- Кольцо-талисман Джорджет Хейер (1936); исторический роман. в котором молодой главный герой-мужчина маскируется под горничную, чтобы спастись от бегунов с Боу-стрит.
- «Сигары фараона» (1934), Тинтин переодевается старухой, чтобы спастись от Томсона и Томпсона .
- «Френчменс-Крик» (1941), Дона одевается как мужчина, чтобы быть с Обери.
- Возвращение короля (часть «Властелина колец ») (1955) — Эовин маскируется под человека Дернхельма и отправляется с Всадниками Рохана на битву на Пеленнорских полях .
- До самой рукоятки (1996), криминальный роман Дика Фрэнсиса . Главный герой нанимает молодого частного детектива, который умеет маскироваться, в основном маскируясь под женщину.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б « Из корыстных интересов: переодевание и культурная тревога (1991) », Марджори Гарбер , 1991. Проверено 21 сентября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с Крафт-Фэйрчайлд, Кэтрин (1 января 1998 г.). «Переодевание в одежду другого пола и роман: женщины-воительницы и домашняя женственность» . Художественная литература восемнадцатого века . 10 (2): 171–202. дои : 10.1353/ecf.1998.0007 . ISSN 1911-0243 . S2CID 162232302 .
- ^ Jump up to: а б с д Боаг, Питер (2011). Переодевание пограничного прошлого Америки . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0520270626 .
- ^ Джонс, Кристин А. (2016). «Переодевание». В Хаасе, Дональд и Энн Э. Дагган. Народные сказки и сказки: традиции и тексты со всего мира . Издательство Гринвуд. стр. 241-243. ISBN 978-1610692533 .
- ^ Лейбигер, Кэрол А. (2013) [2007]. «Женщины в произведениях Толкина». В Драуте, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия Дж. Р. Р. Толкина . Рутледж . стр. 710–712. ISBN 978-0-415-86511-1 .
- ^ Перальта, Эдерлин (10 июня 2014 г.). «Корейская и тайваньская адаптация манги, о которой вы, возможно, не знали» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 27 октября 2018 года . Проверено 6 августа 2021 г.