Jump to content

Гоголиада

Гоголиада
Неоконченная партитура к фильму Дмитрия Шостаковича
Шостакович в июне 1973 года.
Родное имя Гоголиада
Составленный Март – май 1973 г.
Опубликовано Неопубликовано
Подсчет очков Оркестр

Гоголиада ( русское : Гоголиада , латинизированное : Гоголиада ), [ 1 ] also referred to as Saint Petersburg Days ( Russian : Петербургские дни , romanized Peterburgskiye dni ), [ 2 ] and Petersburg Tales ( Russian : Петербургские повести , romanized Peterburgskiye povesti ), [ 3 ] — неоконченная музыка к фильму, написанная Дмитрием Шостаковичем . Он предназначался для одноименного фильма, режиссером которого должен был стать Григорий Козинцев . [ 2 ]

Происхождение

[ редактировать ]

Дмитрий Шостакович и Григорий Козинцев впервые начали работать друг с другом над фильмом «Новый Вавилон» в 1929 году. [ 4 ] Вскоре после премьеры фильма режиссера пригласили на репетицию оперы Шостаковича «Нос » по одноименному рассказу Николая Гоголя в Малом оперном театре в Ленинграде . Его впечатлило то, как в опере «гоголевская фантасмагория превратилась в шум и свет». [ 5 ] По прошествии более тридцати лет опера начала возрождаться во всем мире в начале 1960-х годов. Одна из этих постановок была смонтирована в 1969 году в Немецкой государственной опере в Восточном Берлине , из которой была сделана собственная кассета, подаренная композитору. [ 6 ]

Разработка

[ редактировать ]

Козинцев записал свои первые идеи того, что впоследствии стало Гоголиадой , 2 ноября 1969 года во время постановки « Короля Лира» . Его первоначальный эскиз вращался вокруг Акакия Акакиевича Башмачкина, центрального героя « Шинели » Николая Гоголя , одного из рассказов сборника повести Петербургские « » . [ 7 ] снял В 1926 году Козинцев вместе с Леонидом Траубергом немой фильм по той же истории . [ 8 ] В последующей заметке, сделанной 29 декабря 1969 года, Козинцев сказал, что представляет себе «Гоголиаду» как музыкальный фильм, в котором Санкт-Петербург будет изображен так же, как Нью-Йорк был изображен в «Вестсайдской истории» . [ 9 ] Другие ориентиры для разработки фильма включали , [ 10 ] Ребенок Розмари , [ 11 ] и Забриски-Пойнт . [ 12 ]

Режиссер также стремился показать, как повседневная жизнь уступает место вспышкам эмоций, подобным катастрофам; это качество, по его мнению, было сутью русского искусства, восходящего от Гоголя, через Федора Достоевского , Всеволода Мейерхольда и, наконец, к Шостаковичу. [ 13 ] В записной книжке от 3 марта 1971 года говорилось, что Козинцев хотел, чтобы Шостакович создал музыку, близкую по тональности к музыке его последних произведений, в частности Четырнадцатой симфонии . [ 14 ]

В марте 1973 года Козинцев обсуждал «Нос» с Шостаковичем, что привело к теме « Гоголиады» . В течение следующих двух месяцев Шостакович работал над эскизами и набросками музыки к фильму. структурную концепцию оперы «Нос» Козинцев надеялся применить к новому фильму Шостаковича. Он охарактеризовал фильм как «симфонию», в которой переплетаются различные направления искусства Гоголя. Возглавляя черновой вариант сценария, Козинцев отметил, что фильм нужно разрабатывать в тесном сотрудничестве с Шостаковичем. [ 3 ] Они договорились начать предпроизводственную работу в конце 1973 года, после того как композитор вернулся из поездки в США. [ 15 ] Он подарил режиссеру для изучения копию записи «Носа» Немецкой государственной оперы . [ 6 ]

Их проект завершился со смертью Козинцева 11 мая 1973 года. [ 16 ] О смерти Козинцева Шостакович узнал во время путешествия. "Что я теперь буду делать для кино, я не знаю", - сказал он " Известиям" . [ 17 ] Джон Райли, автор монографии о киномузыке Шостаковича, заметил, что нереализованная Гоголиада «замкнула петлю [кинокарьеры композитора] двумя способами: с режиссером, который... был его первым соавтором в кино; и с Гоголем, писатель, который их объединил». [ 18 ]

В начале 1975 года Шостакович сообщил, что обдумывает работу над диптихом, состоящим из опер по мотивам «Шинели» и Антона Чехова » «Чёрного монаха . [ 19 ]

  1. ^ Kozintsev 1986 , p. 174.
  2. ^ Jump up to: а б Макберни 2023 , с. 290.
  3. ^ Jump up to: а б Хентова 1985 , с. 553.
  4. ^ Kozintsev 1977 , p. 243.
  5. ^ Kozintsev 1977 , p. 244.
  6. ^ Jump up to: а б Фэй 2000 , с. 281.
  7. ^ Kozintsev 1986 , pp. 174–175.
  8. ^ Kozintsev 1986 , p. 181.
  9. ^ Kozintsev 1986 , p. 176.
  10. ^ Kozintsev 1986 , p. 218.
  11. ^ Kozintsev 1986 , p. 219.
  12. ^ Kozintsev 1986 , p. 223.
  13. ^ Kozintsev 1986 , p. 202.
  14. ^ Kozintsev 1986 , p. 211.
  15. ^ Хентова 1985 , с. 554.
  16. ^ Фэй 2000 , с. 274.
  17. ^ Шостакович, Дмитрий (1981). Григорьев Л.; Платек, Я. (ред.). Дмитрий Шостакович: О себе и своем времени . Москва: Издательство Прогресс. п. 318.
  18. ^ Райли, Джон (2005). Дмитрий Шостакович: Жизнь в кино . Лондон: IB Tauris . п. 107. ИСБН  978-1-85043-709-3 .
  19. ^ Домбровская, Ольга (2012). «Шостакович в середине 1930-х годов: оперные планы и реализации (относительно присвоения неизвестного автографа)». Ивашкин , Александр ; Киркман, Эндрю (ред.). Размышляя о Шостаковиче: жизнь, музыка и кино . Перевод Динкельдейна, Стивена. Фарнхэм : Издательство Ashgate . п. 245, н. 67. ИСБН  9781409439370 .

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ddfcfed5bef7db92b56ba020c99fb3d5__1718060400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/dd/d5/ddfcfed5bef7db92b56ba020c99fb3d5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gogoliad - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)