Jump to content

Симфония № 15 (Шостакович)

Симфония № 15
Дмитрий Шостакович
Dmitri Shostakovich (far right) in 1974 (photograph by Yuri Shcherbinin )
Ключ майор
Опус 141
Составленный конец 1970 г. - 29 июля 1971 г.
Опубликовано 1972
Издатель Ганс Сикорский Musikverlage
Продолжительность 45 минут
Движения 4
Подсчет очков Оркестр
Премьера
Дата 8 января 1972 г. ( 08.01.1972 )
Расположение Большой зал Московской консерватории.
Дирижер Максим Шостакович
Исполнители Всесоюзный симфонический оркестр радио и телевидения.

Симфония № 15 ля мажор , соч . 141, написанная в период с конца 1970 года по 29 июля 1971 года, является последней симфонией Дмитрия Шостаковича . [ 1 ] Это была его первая чисто инструментальная и непрограммная симфония после Десятой симфонии 1953 года. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Шостакович начал планировать и набрасывать «Пятнадцатую» в конце 1970 года, намереваясь сочинить для себя веселое произведение, чтобы отметить в следующем году свое 65-летие. После завершения эскизной партитуры в апреле 1971 года он написал оркестровую партитуру в июне, находясь на лечении в городе Кургане . Симфония была завершена в следующем месяце на его летней даче в Репино . [ 6 ] За этим последовал длительный период творческого бездействия, который не закончился до создания Четырнадцатого квартета в 1973 году.

Пятнадцатая симфония была впервые исполнена в частной редакции для двух фортепиано для членов Союза советских композиторов и приглашенных гостей в августе 1971 года. Запланированная мировая премьера в сентябре была отложена, когда в начале того же месяца у Шостаковича случился второй сердечный приступ. После двухмесячной госпитализации Шостакович достаточно хорошо поправился, чтобы присутствовать на репетициях премьеры Пятнадцатой, начавшейся в конце декабря 1971 года. Премьера состоялась в Москве 8 января 1972 года в исполнении Всесоюзного симфонического оркестра радио и телевидения под управлением Максима. Шостакович . Премьера в Западном полушарии состоялась в Филадельфии 28 сентября 1972 года с Филадельфийским оркестром под управлением Юджина Орманди . Немедленная критическая реакция на симфонию была в подавляющем большинстве положительной в Советском Союзе, но неоднозначной на Западе.

Широкое использование Шостаковичем музыкальных цитат в Пятнадцатой опере вызвало спекуляции с момента ее премьеры. Сначала он сравнил первую часть с «магазином игрушек», но позже предостерег слушателей от слишком точного понимания его описания. Цитата из Джоаккино Россини » «Вильгельм Телль увертюры повторяется на протяжении всей первой части, а последняя часть цитирует песню Михаила Глинки и из Рихарда Вагнера «Götterdämmerung» и «Тристан и Изольда» . Критики также обнаружили в симфонии дополнительные цитаты и аллюзии как из других композиторов, так и из собственной музыки Шостаковича. Бернард Джейкобсон писал в 1972 году, что непреходящая привлекательность симфонии была обеспечена потому, что в ней использовалось «одно из величайших выразительных средств [Шостаковича] - дразнящая и часто сильно аффективная эмоциональная амбивалентность». [ 7 ]

Максим Шостакович , дирижер премьеры Пятнадцатой симфонии

Шостакович приступил к подготовке Пятнадцатой симфонии в конце 1970 года. Первоначально она планировалась как подарок самому себе на 65-летие. Он написал Борису Тищенко , что хочет написать «веселую симфонию». [ 8 ] Шостакович завершил набросок Пятнадцатой симфонии общим объемом 18 страниц. [ 9 ] в котором использовались запасные обозначения и обширные стенографии , [ 10 ] не позднее 2 апреля 1971 года. [ 3 ] В эскизную рукопись включено также незаконченное и до сих пор неопубликованное оформление стихотворения Евгения Евтушенко «Елабужский гвоздь» о самоубийстве Марины Цветаевой . [ 3 ] [ 11 ]

В июне того же года Шостакович поехал с женой в клинику Гавриила Илизарова в Кургане, чтобы продолжить лечение полиомиелита . [ 6 ] которую он получал с 1968 года. [ 12 ] Там он приступил к окончательному варианту Пятнадцатой симфонии. Он написал Мариетте Шагинян , что работает «до слез»:

Слезы текли из моих глаз не потому, что симфония была грустной, а потому, что мои глаза были настолько утомлены. Я даже пошла к офтальмологу, который предложил мне сделать небольшой перерыв. Перерыв был для меня очень тяжелым. Раздражает отходить, когда ты на работе. [ 13 ]

Позже Шостакович сделал аналогичные замечания Софии Хентовой, сказав ей, что симфония «не дала [ему] ни минуты покоя»:

Это было произведение, которое просто захватило меня, одно из немногих, которое возникло в моем сознании с полной ясностью от первой до последней ноты. Мне ничего не оставалось делать, как записать это. [ 6 ]

Вениамин Баснер вспоминал, что композитор жаловался ему, что работа над финалом продвигается слишком медленно. [ 14 ]

Шостакович продолжил работу над симфонией после того, как уехал из клиники на дачу в Репино. [ 3 ] 13 июля его посетил там его друг Исаак Гликман , которому композитор заявил, что закончил первые две части и работает над третьей. [ 3 ] Шостакович сказал ему, что ему еще предстоит «составить финал, но, знаете, как и в моей Девятой симфонии , в симфонии отсутствует основная идея». [ 15 ] Шостакович завершил симфонию 29 июля. [ 16 ] в присутствии Баснера. [ 17 ] "Новая симфония еще теплая, и она мне нравится", - сказал Шостакович Гликману. «Но, возможно, через какое-то время я подумаю об этом по-другому». [ 18 ] В письме Кшиштофу Мейеру от 16 сентября Шостакович сообщал: «Я закончил еще одну симфонию — свою Пятнадцатую. Может быть, мне не следует больше сочинять, но я не могу жить без нее». [ 19 ] 26 августа Шостакович написал Шагиняну, что завершение симфонии, над которой он «работал день и ночь», оставило у него ощущение словно в пустоте. [ 13 ]

После завершения симфонии Шостакович пережил длительный период творческого бездействия. За исключением аранжировки «Серенады» Гаэтано Браги , которая предназначалась для нереализованной запланированной оперы по мотивам » Антона Чехова « Чёрного монаха ), Шостакович больше ничего не сочинил до Четырнадцатого квартета в марте 1973 года. [ 20 ]

Премьера

[ редактировать ]

Вскоре после завершения «Пятнадцатой» Шостакович сообщил своему сыну Максиму , которому в конечном итоге была поручена ее премьера. [ 2 ] Кирилл Кондрашин , первый избранник композитора, тем летом внезапно почувствовал серьезные проблемы с сердцем и не смог дирижировать. [ 21 ] В тот же день, когда Шостакович завершил симфонию, он с женой вернулся домой в Москву . Там он впервые услышал симфонию в исполнении Бориса Чайковского и Мечислава Вайнберга в редукции для двух фортепиано.

Завершенная партитура Пятнадцатой симфонии была отправлена ​​переписчикам Союза советских композиторов к 9 сентября в рамках подготовки к ее мировой премьере, назначенной на осень 1971 года. [ 22 ] Через несколько дней, 17 сентября, [ 13 ] У Шостаковича случился второй сердечный приступ, из-за чего первое исполнение симфонии пришлось отложить. [ 23 ] [ 24 ] Он находился в больнице до 28 ноября, после чего его выписали для продолжения лечения в санатории в Барвихе . [ 23 ] Несмотря на продолжающуюся слабость рук и ног Шостаковича, его здоровье достаточно поправилось, чтобы позволить ему присутствовать на репетициях перенесенной премьеры. [ 25 ] В итоге он состоялся в Большом зале Московской консерватории 8 января 1972 года в исполнении Всесоюзного симфонического оркестра радио и телевидения под управлением Максима Шостаковича; [ 23 ] он также дирижировал британской премьерой с оркестром Новой филармонии 20 ноября 1972 года. [ 26 ] Леопольд Стоковский боролся за право дирижировать американской премьерой, но проиграл Юджину Орманди , исполнившему ее с Филадельфийским оркестром 28 сентября 1972 года. [ 27 ]

Плакат 1973 года, рекламирующий исполнение Пятнадцатой симфонии Шостаковича Симфоническим оркестром Датского радио под управлением Максима Шостаковича.

Симфония состоит из четырех частей , две средние исполняются без перерыва . [ 28 ]

Обычное выступление длится около 45 минут. [ 29 ]

Первая часть начинается с двух перезвонов колокольчика , за которыми следует пятинотный мотив на флейте соло в сопровождении струн пиццикато . Это приводит к галопирующему мотиву для трубы, построенному из всех двенадцати нот западной хроматической гаммы. Хью Оттауэй заметил, что использование Шостаковичем таких мотивов в этой симфонии создает «расширенное тональное поле, в котором « хроматическое » и « диатоническое » перестают быть значимыми различиями». [ 30 ] На протяжении всего движения повторяются цитаты из увертюры Джоаккино Россини к его опере «Вильгельм Телль» . [ 31 ] [ 32 ] [ 30 ]

Вторую часть открывает духовой хорал, который сменяется соло на виолончели. Эти темы чередуются с пунктирным траурным мотивом, представленным парой соло-флейт, затем подхваченным соло-тромбоном, который достигает кульминации фортиссиссимо . [ 33 ] Приглушенное повторение вступительного хорала на струнных затихает в литаврах, после чего фаготы объявляют начало третьей части скерцандо . [ 34 ]

Финал содержит несколько цитат, начиная с «мотива судьбы» из « Рихарда Вагнера » Кольца Нибелунгов . [ 34 ] [ 35 ] затем вступительный мотив из его «Тристана и Изольды» , [ 36 ] прежде чем перейти к воспоминаниям о произведении Михаила Глинки «Не искушай меня без надобности». [ 31 ] Тема пассакальи , которая вызвала комментарии из-за ее сходства с маршем из Седьмой симфонии Шостаковича. [ 37 ] [ 38 ] перерастает в еще одну мощную кульминацию. Симфония заканчивается тем, что челеста повторяет вступительный мотив симфонии: [ 37 ] за которым следует открытый аккорд ля-мажор, поддерживаемый ударной партией, напоминающей скерцо его Четвертой симфонии , [ 39 ] который, наконец, разрешается трехоктавным до-диезом. [ 40 ]

Инструментарий

[ редактировать ]

В состав оркестра входят следующие инструменты.

Помимо использования в Пятнадцатой симфонии большой ударной части, она рассчитана на силы меньшие, чем те, которые используются в Первой симфонии Шостаковича . [ 28 ] Композитор указал в партитуре, что количество перечисленных инструментов минимально необходимое, но «если бы их было больше, то было бы лучше». [ 41 ]

Дэвид Линч отметил, что Симфония № 15 Шостаковича оказала большое влияние на создание его фильма « Синий бархат» .

Услышав ее первое исполнение, Шостакович заметил, что сочинил «злую симфонию». [ 42 ] На премьере он был встречен овациями публики. Среди его поклонниц была его подруга Мариэтта Шагинян , которая после первого выступления перекрестила его и воскликнула: «Вы не должны говорить, Дмитрий Дмитриевич, что вы нездоровы. Вы здоровы , потому что вы нас порадовали. !" [ 43 ] Тихон Хренников назвал симфонию одной из «самых глубоких» Шостаковича, добавив, что она «полна оптимизма [и] веры в неисчерпаемые силы человека». [ 44 ] Первая часть вызвала особую похвалу у Нормана Кея в Англии, который назвал ее «проявлением силы концентрации, саморастворения и музыкальной экономии». [ 45 ] Эрик Роузберри отметил, что инструментальные тембры симфонии и использование пассакалии позволяют предположить, что на Шостаковича повлияли поздние оперы его друга Бенджамина Бриттена . [ 46 ] Евгений Мравинский премьерой симфонии , руководивший ленинградской , во время изучения партитуры был «ошеломлен» и сказал жене, что будет продолжать возвращаться к этой «автобиографической» симфонии до самого конца. «конец его дней». [ 47 ]

Использование Шостаковичем цитат и намеков на различные произведения самого себя и других композиторов вызвало спекуляции с момента его премьеры. [ 35 ] [ 44 ] [ 48 ] Первоначально он описал первую часть как «детство, просто магазин игрушек под безоблачным небом»; [ 35 ] позже он предостерег слушателей от «слишком точного понимания этого определения». [ 49 ] Описывая музыку и процесс создания симфонии, Шостакович сказал, что до сих пор чувствует музыку так, как в детстве. [ 50 ] Хотя он утверждал, что не может объяснить свое широкое использование музыкальных цитат, он также сказал, что « не мог , не мог не включить их». [ 51 ] Он доложил Гликману [ 31 ] и Кшиштоф Мейер , что он использовал «точные цитаты» из Бетховена, а также Россини и Вагнера и что он находился под влиянием музыки Малера, когда сочинял симфонию. [ 52 ] По словам Максима Шостаковича, отец убеждал его не сообщать оркестру на первой репетиции, что в первой части будет цитата Россини: «Я хочу видеть их лица, когда они придут к ней». [ 53 ]

Максим Шостакович выразил мнение, что, по его мнению, в симфонии отражены «великие философские проблемы жизненного цикла человека». [ 4 ] Позже он сравнил произведение с «камерной симфонией», описывающей человеческую жизнь через «тюрьму существования». [ 54 ] Другой дирижер, Курт Зандерлинг , считал музыку об одиночестве и смерти и что никакое другое произведение Шостаковича не казалось ему таким «радикально ужасным и жестоким». [ 55 ] Альфред Шнитке , чья музыка находилась под глубоким влиянием Шостаковича, [ 56 ] [ 57 ] считал, что Пятнадцатый день был «перекрестком во времени», где «прошлое вступает в новые отношения с настоящим и, как призрак Отец Гамлета вторгается в реальность музыки и фактически формирует ее». [ 58 ] Для Александра Ивашкина тогдашнее необычное использование цитат Шостаковичем сигнализировало об осознании невозможности создания «чистой» симфонии, при этом цитаты создавали паутину собственных соответствий поверх «традиционного скелета симфонии». [ 59 ]

Пятнадцатая симфония Шостаковича оказала влияние и за пределами музыки. Режиссер Дэвид Линч назвал это важным фактором, оказавшим большое влияние на его фильм 1986 года «Синий бархат» : «Я написал сценарий Шостаковичу: № 15 ля мажор. Я просто продолжал играть одну и ту же часть, снова и снова». [ 60 ] Во время съемок Линч разместил на съемочной площадке колонки и сыграл симфонию, чтобы передать желаемое настроение. [ 61 ] Позже он попросил Анджело Бадаламенти написать музыку к фильму, которая была бы «как у Шостаковича». [ 62 ]

  1. ^ Fairclough 2019 , с. 153.
  2. ^ Jump up to: а б Прието 2013 , с. 241.
  3. ^ Jump up to: а б с д и Фэй 2000 , с. 270.
  4. ^ Jump up to: а б Блоккер и Дирлинг 1979 , с. 150.
  5. ^ Оттауэй 1978 , с. 63.
  6. ^ Jump up to: а б с Прието 2013 , с. 243.
  7. ^ Джейкобсон, Бернард (6 октября 1972 г.). «Юджин Орманди ведет премьеру Шостаковича» . Цинциннати Инкуайрер . Чикаго Дейли Ньюс. Архивировано из оригинала 27 декабря 2021 года . Проверено 27 декабря 2021 г.
  8. ^ Хентова 1985 , с. 538–539.
  9. ^ Хентова 1985 , с. 539.
  10. ^ Кеннеди, Лаура Э. (декабрь 2016 г.). «Наброски симфоний: Краткий отчет о рукописях Шостаковича в Москве» . Примечания . 73 (2): 255 . Проверено 9 января 2021 г.
  11. ^ Хентова 1985 , с. 539–540.
  12. ^ Фэй 2000 , с. 282.
  13. ^ Jump up to: а б с Хентова 1985 , с. 540.
  14. ^ Уилсон, Элизабет (1994). Шостакович: Вспоминая жизнь . Принстон: Издательство Принстонского университета. п. 436. ИСБН  0-691-02971-7 .
  15. ^ Роуэлл, Брайан (июль 2021 г.). «Пятьдесят лет назад: апрель 1971 г. – сентябрь 1971 г.». Журнал DSCH (55): 37.
  16. ^ Оплата 2000 , стр. 270–271.
  17. ^ Уилсон 1994 , с. 436.
  18. ^ Роуэлл 2021 , с. 38.
  19. ^ Роуэлл 2021 , с. 40.
  20. ^ Фэй 2000 , с. 275.
  21. ^ Мейер 2011 , с. 393.
  22. ^ Гликман 2001 , с. 181.
  23. ^ Jump up to: а б с Фэй 2000 , с. 271.
  24. ^ Уилсон 1994 , с. 423.
  25. ^ Гликман 2001 , стр. 183.
  26. ^ Уолш, Стивен (26 ноября 1972 г.). «По частной тропинке» . «Обсервер» (Лондон) . Архивировано из оригинала 27 декабря 2021 года . Проверено 27 декабря 2021 г.
  27. ^ Вебстер, Дэниел (29 сентября 1972 г.). «Орманди руководит 15-й симфонией Шостаковича» . Филадельфийский исследователь . Архивировано из оригинала 27 декабря 2021 года . Проверено 27 декабря 2021 г.
  28. ^ Jump up to: а б Блоккер и Дирлинг 1979 , с. 151.
  29. ^ Сикорский (2011). Дмитрий Шостакович (PDF) . Гамбург: Sikorski Musikverlage Hamburg. п. 113. Архивировано (PDF) из оригинала 2 августа 2020 г. . Проверено 24 декабря 2021 г.
  30. ^ Jump up to: а б Оттауэй 1978 , с. 64.
  31. ^ Jump up to: а б с Фэрклаф 2019 , с. 152.
  32. ^ Блоккер и Дирлинг 1979 , стр. 152.
  33. ^ Блоккер и Дирлинг 1979 , с. 153.
  34. ^ Jump up to: а б Блоккер и Дирлинг 1979 , с. 154.
  35. ^ Jump up to: а б с Прието 2013 , с. 244.
  36. ^ Оттауэй 1978 , с. 65.
  37. ^ Jump up to: а б Блоккер и Дирлинг 1979 , стр. 155.
  38. ^ Оттауэй 1978 , с. 66.
  39. ^ Fairclough 2019 , с. 155.
  40. ^ Блоккер и Дирлинг 1979 , стр. 156.
  41. ^ Shostakovich, Dmitri (1980). Komaritsky, O. (ed.). Collected Works in Forty-Two Volumes, Volume 8 (in Russian). Moscow: Muzika. p. 102. Указано минимальное количество инструментов. Если инструментов будет больше, то ето, будет лучше.
  42. ^ Fairclough 2019 , с. 156.
  43. ^ Гликман 2001 , с. 185.
  44. ^ Jump up to: а б Фэй 2000 , с. 272.
  45. ^ Кей, Норман (1972). «Новая музыка: 15-я симфония Шостаковича» . Темп (100): 38 . Проверено 10 января 2021 г.
  46. ^ Роузберри, Эрик (1995). «Долг погашен? Некоторые наблюдения о Шостаковиче и его позднем признании Бриттена». В Фаннинге, Дэвиде (ред.). Исследования Шостаковича . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 250. ИСБН  0-521-45239-2 .
  47. ^ Мравинская, Аля (январь 2003 г.). «Вспоминая Шостаковича: Интервью с мадам Мравинской, часть 2». Журнал DSCH (18): 9.
  48. ^ Озеро, Тревор (лето 1995 г.). «Шостакович и пресса: Великобритания». Журнал DSCH (3): 28.
  49. ^ Шостакович, Дмитрий (1981). Григорьев Л.; Платек, Я. (ред.). Дмитрий Шостакович: О себе и своем времени . Москва: Издательство Прогресс. п. 316. «Я сам говорил, что первая часть немного похожа на то, что происходит в магазине игрушек. Но было бы неправильно принимать это определение слишком точно».
  50. ^ Хентова 1985 , с. 541.
  51. ^ Fairclough 2019 , с. 154.
  52. ^ Мейер, Кшиштоф (зима 1995 г.). «Воспоминания человека». Журнал DSCH (4): 16.
  53. ^ Альберт, Джон-Майкл (зима 1995 г.). «Записки Максима». Журнал DSCH (4): 24–25.
  54. ^ Альберт 1995 , с. 24.
  55. ^ Зандерлинг, Курт (зима 1996 г.). «Интервью DSCH: Курт Зандерлинг». Журнал DSCH (6): 14.
  56. ^ Уэбб, Джон (март 1989 г.). «Шнитке в контексте» . Темп (182): 19 . Проверено 11 января 2021 г.
  57. ^ Ивашкин, Александр (1995). «Шостакович и Шнитке: эрозия симфонического синтаксиса». В Фаннинге, Дэвиде (ред.). Исследования Шостаковича . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 254. ИСБН  0-521-45239-2 .
  58. ^ Шнитке, Альфред (2002). «О Шостаковиче: круги влияния». Ивашкин, Александр (ред.). Читатель Шнитке . Блумингтон, Индиана: Издательство Университета Индианы. п. 60. ИСБН  0-253-33818-2 . «И здесь я имею в виду не непрерывную нить преемственности, связывающую все его произведения, а репризы, самоцитации, возвраты к тематическим образам и материалу ранних произведений, которые так характерны для композитора, и то, как он переосмысливает и развивает их по-новому. Струнные квартеты № 8 и 14 и Симфония № 15 являются, по-своему, наиболее характерными перекрестками во времени, куда входит прошлое. новые отношения с настоящим и, как призрак отца Гамлета, вторгается в реальность музыки и фактически формирует ее».
  59. ^ Ивашкин 1995 , с. 257.
  60. ^ Линч о Линче . ISBN   0-571-22018-5 . Страница 135.
  61. ^ Шварц, Джеффри (4 июня 2002 г.). Тайны любви: создание синего бархата . Автоматические картинки.
  62. ^ Чион, Майкл (1995). «Синий бархат». Британский институт кино, Лондон : 89.

Источники

[ редактировать ]
  • Блоккер, Рой; Дирлинг, Роберт (1979). Музыка Дмитрия Шостаковича: Симфонии . Лондон: Тантиви Пресс. ISBN  0-8386-1948-7 .
  • Фэрклаф, Полина (2019). Дмитрий Шостакович . Лондон: Книги реакции. ISBN  978-1-78914-127-6 .
  • Фэй, Лорел (2000). Шостакович: Жизнь . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-513438-9 .
  • Гликман, Исаак (2001). История дружбы: Письма Дмитрия Шостаковича Исааку Гликману, 1941–1975 . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. ISBN  0-8014-3979-5 .
  • Khentova, Sofia (1985). Шостакович. Жизнь и творчество, Т. 2 (in Russian). Moscow: Советский композитор.
  • Мейер, Кшиштоф (2011). Шостакович: Его жизнь, его творчество, его время (на испанском языке). Мадрид: Редакционный альянс. ISBN  978-84-2065268-9 .
  • Оттауэй, Хью (1978). Симфонии Шостаковича . Лондон: Публикации BBC. ISBN  0-563-12772-4 .
  • Прието, Карлос (2013). Дмитрий Шостакович: Гений и драматургия (на испанском языке). Мехико: Фонд экономической культуры. ISBN  978-607-16-1483-4 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ca76ce4211476c03a0d968b1da1ac626__1716053100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ca/26/ca76ce4211476c03a0d968b1da1ac626.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Symphony No. 15 (Shostakovich) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)