Нагрудники
Камзол или комбинезон ( Вьетнамский: [ʔiəm˧˦] , chữ Nôm : 裺 или 襖裺) — традиционное вьетнамское нижнее белье , которое когда-то носили вьетнамские женщины всех классов. Чаще всего его носили под блузкой или мантией , чтобы сохранить скромность.
Это простая одежда, имеющая множество вариаций по сравнению с ее основной формой, которая представляет собой простой, обычно ромбовидный или квадратный кусок ткани, накинутый на женскую грудь с завязками, которые можно завязать на шее и спине.
История
[ редактировать ]Юм, возможно, произошел от китайского дудо , варианта аналогичного нижнего белья, используемого в Китае с древности, использование которого распространилось во времена династий Мин и Цин . С конца 19 по 20 век его носили в основном женщины северного Вьетнама. В отличие от другой вьетнамской одежды, которая помогала разделить классы, невидимый йм носили в качестве нижнего белья вьетнамские женщины всех слоев общества, от крестьянок, трудящихся на полях, до супруг императоров. Это неотъемлемая часть костюма Ао То Тхан , под которым его часто носят.
Юбка, которую носят с йомом, называется вайоп . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
После объединения Вьетнама династия Нгуен заставила всю страну перенять костюмы королевства Данг Чонг , в которых место юма и юбки ( váy đụp ) заняли туники и длинные брюки. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] белые хмонги . Пострадали и [ 11 ] поскольку брюки заменили традиционные юбки. [ 12 ] Ао дай был создан, когда защипы . в 1920-х годах к этому стилю были добавлены плотно прилегающие и компактные [ 13 ] Брюки и туники по китайскому образцу в 1774 году были заказаны Нгуеном Фук Хоатом, чтобы заменить традиционную одежду, похожую на саронг . [ 14 ]
Китайская одежда в виде брюк и туник была введена династией Нгуен. Еще в 1920-е годы на севере Вьетнама в изолированных деревнях еще носили юбки. [ 15 ] Одежду в стиле династий Мин, Тан и Хань приказал перенять вьетнамским военным и бюрократам лорд Нгуен Нгуен Фук Кхоат . [ 16 ] Брюки были утверждены Нгуеном в 1744 году, и чонсам вдохновил аодай. [ 17 ] Китайская одежда начала влиять на вьетнамскую одежду во времена династии Ли . Предшественник нынешнего áo dài ( Áo ngũ thân ) был представлен лордами Нгуена . [ 18 ]
Различные типы
[ редактировать ]Хотя его носили в разных классах, материал и цвета, используемые для изготовления yếm, сильно различались в зависимости от социального статуса человека и случая. Простолюдинки обычно носили йем в простых черно-белых тонах для повседневного использования, тогда как в особых случаях они могли выбрать более праздничные и яркие цвета, такие как красный и розовый. Действительно, большая часть вьетнамской поэзии посвящена красоте женщин в ярко-красных корсажах ( yếm đào ).
Хотя нижняя часть yếm имеет V-образную форму, существовали разные стили верхней части одежды, закрывающей шею, наиболее распространенными двумя вариантами были закругленная шея или V-образная шея.
У некоторых видов йема внутри есть небольшой карман, в котором женщины часто хранили немного мускуса или духов .
В современном Вьетнаме
[ редактировать ]По мере того, как вестернизация достигла Вьетнама, к 20 веку женщины все чаще отказывались от йема в пользу западного бюстгальтера .
Модельеры в своем постоянном стремлении возродить интерес к традиционным костюмам, а также заново изобрести их, создали множество новых коллекций йем. Модернизированная форма одежды немного отличается и называется « áo yếm », а не «yếm», последний термин относится к исторической одежде. Ао йем оказался довольно популярным среди молодых женщин, возможно, из-за его сходства с западным воротником-хомутом .
Сегодня áo yếm чаще всего можно увидеть в художественных представлениях с традиционными или историческими мотивами.
См. также
[ редактировать ]- Фартук
- Чоли VI века до нашей эры . — это индийская верхняя одежда, похожая на лиф, которая произошла от станапатты или нагрудной ленты
- Ао Дай , Четырехтелый Ао Дай , Зяо Лань Ао и Ба Ба Ао
- Вьетнамская одежда
- Культура и история Вьетнама
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Элизабет Дж. Левандовски (24 октября 2011 г.). Полный словарь костюмов . Пугало Пресс. стр. 308–. ISBN 978-0-8108-7785-6 .
- ^ Фан Зюонг (14 июля 2015 г.). Краткий вьетнамский словарь Tuttle: вьетнамско-английский англо-вьетнамский . Издательство Таттл. стр. 364–. ISBN 978-1-4629-1417-3 .
- ^ Хаффман, Франклин Э.; Тран, Чонг Хай (1980). Разговорный вьетнамский язык на среднем уровне . Публикации ПДУЭР. п. 393. ИСБН 978-0-87727-500-8 .
- ^ Бенджамин Уилкинсон; Джуонг Ван Фан (15 марта 2003 г.) Карманный вьетнамский словарь Periplus: , стр. 81–. Tuttle Publishing 978-0-7946-0044-0 .
- ^ Вудсайд, Александр (1988). Вьетнам и китайская модель: сравнительное исследование вьетнамского и китайского правительства в первой половине девятнадцатого века . Азиатский центр Гарвардского университета. п. 134. ИСБН 978-0-674-93721-5 .
- ^ Нгуен, Тук-Доан Т. (2008). Глобализация: взгляд вьетнамских потребителей через свадебные витрины . Университет Юты. стр. 34–. ISBN 978-0-549-68091-8 .
- ^ «Аодай – национальная одежда Вьетнама – Одежда и мода» . angelasancartier.net . Проверено 25 августа 2017 г.
- ^ Нгуен, Эшли (14 марта 2010 г.). «# 18 Транскультурная традиция вьетнамского аодай» . Проверено 25 августа 2017 г.
- ^ «Ао Дай» . Проверено 25 августа 2017 г.
- ^ «Аодай и я: личное эссе о культурной идентичности и стимпанке» . Тор.com . 20 октября 2010 г. Проверено 25 августа 2017 г.
- ^ Вьетнам . Публикации Мишлен о путешествиях. 2002. с. 200.
- ^ Гэри Йа Ли; Николас Тэпп (16 сентября 2010 г.). Культура и обычаи хмонгов . АВС-КЛИО. стр. 138–. ISBN 978-0-313-34527-2 .
- ^ Энтони Рид (2 июня 2015 г.). История Юго-Восточной Азии: критический перепутье . Джон Уайли и сыновья. стр. 285–. ISBN 978-0-631-17961-0 .
- ^ Рид, Энтони (1988). Юго-Восточная Азия в эпоху торговли, 1450–1680 гг.: Земли под ветрами . Издательство Йельского университета. п. 90. ИСБН 978-0-300-04750-9 .
- ^ Рэмбо, А. Терри (2005). В поисках Вьетнама: Избранные сочинения о вьетнамской культуре и обществе . Издательство Киотского университета. п. 64. ИСБН 978-1-920901-05-9 .
- ^ Даттон, Джордж; Вернер, Джейн; Уитмор, Джон К. (2012). Источники вьетнамской традиции . Издательство Колумбийского университета. п. 295. ИСБН 978-0-231-51110-0 .
- ^ «Традиционное платье Вьетнама Аодай» . www.vietnamonline.com . Проверено 20 мая 2019 г.
- ^ «Вьетнамский аодай: от бронзового барабана Донг Сон до международных конкурсов красоты» . Последние новости Вьетнама . 28 февраля 2016 г. Проверено 20 мая 2019 г.