Jump to content

Hualing Nieh Engle

(Перенаправлено из Nie Hualing )
Президент Ма Йин-Джеу встречает соучредителя Международной программы письма в Университете Айовы Хуалинг Них Энгл.

Hualing ( 11 Nieh Engle 聶華苓; pinyin: Niè Huálíng; Wade–Giles: не может 4 Урожай 2 2 ), китайский романист, писатель художественной литературы и поэт. Она - почетная профессор в университете Айовы .

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Них Хуа-Линг родился 11 января 1925 года в Ухане , Хубэй , Китай. В 1936 году отец Них, чиновник администрации Куминтанга , был казнен Коммунистической Красной Армией во время гражданской войны Китая .

В 1948 году она получила степень по английскому языку на факультете западных языков Национального университета Центрального университета . [ 1 ] После китайской коммунистической революции она и ее семья переехали на Тайвань.

На Тайване Nieh стал литературным редактором и членом редакционного совета Free China Journal , либерального интеллектуального журнала. Она служила на этих должностях до 1960 года, когда журнал был закрыт администрацией Чиан-Кай-Шек .

Она также начала преподавать курсы творческого письма в Национальном Тайваньском университете и Тунхайском университете , [ 1 ] стать первым преподавателем, который сделал это на китайском языке.

Она встретила Пола Энгла , тогдашнего директора мастерской писателей Айовы , когда он посещал Тайвань, чтобы исследовать современную литературную сцену в Азии. Он пригласил ее посетить мастерскую писателей. По мере того, как политический климат ухудшился на Тайване, она была помещена под наблюдение и не давала публикации. Она решила принять приглашение Энгла и прибыла в Айова -Сити в 1964 году с уже опубликованными семь книг.

В 1966 году, получив степень магистра изобразительных искусств в художественной литературе от мастерской писателей, она предложила Энгл, а затем уйти из семинара, чтобы они начинали программу письма исключительно для международных писателей. Их совместный план состоял в том, чтобы пригласить опубликованных писателей со всего мира в Айова-Сити отточить свое мастерство, обмениваться идеями и создать межкультурные дружеские отношения. При поддержке Университета Айовы и частного гранта первая группа международных писателей созвала в Айова -Сити в 1967 году в качестве первых участников Международной программы письма (IWP). [ 2 ] Они были женаты в 1971 году.

С Энглом в качестве директора и Них Энгл в качестве помощника директора, а затем заместителя директора, международная программа письма превратилась в признанную резидентуру для литературных художников. Будучи активным редактором, Них Энгл стремился представить малоизвестные литературные тенденции китайцев, появившиеся даже в середине культурной революции. Она и Энгл перевели и отредактировали коллекцию стихов Мао Цзэдуна. За этим последовала двухтомная научная коллекция, литература из сотни цветов , которую она отредактировала и совместно проходила.

В 1976 году, чтобы почтить их роль в продвижении обмена среди международных художников, 300 писателей выступили с премией Нобелевской мировой премии . Пара была официально назначена послом США в крупном У. Авелл Харриман . В 1979 году они координировали «китайские выходные», одну из первых встреч между писателями из материкового Китая, Тайваня, Гонконга и диаспоры после 1949 года . [ 3 ]

Nieh Engle продолжила в качестве директора Международной программы письма (IWP) после выхода на пенсию Энгла в 1977 году. Она ушла в отставку в 1988 году и в настоящее время является членом Консультативного совета IWP. Она также была членом коллегии судей для престижного AsiaWeek . конкурса рассказов [ 4 ]

В Университете Айовы она была со-директором семинара по переводу с 1975 по 1988 год. Она получила несколько почетных докторских степеней, а также награду за выдающуюся службу искусства из штата Айова и Национальной ассоциации управляющих в 1982 году. . [ 5 ]

Наряду со своей административной и редакционной работой, Них Энгл сохранила активную литературную карьеру. Она является автором более двух десятков книг, написанных на китайском языке и широко переведенных, включая романы, коллекции эссе, коллекции историй, переводы и отредактированные работы. К ним относятся Mulberry и Peach , которые в своем английском переводе ( Mulberry and Peach: две женщины Китая ) получили награду American Book в 1990 году; Тридцать лет спустя (Сан -Ши Ниен Хоу); Черный, самый красивый цвет (Хей, она, он, Цуй Мей Ли, она); и люди в двадцатом веке (Джен Цай Эрх Ши Ши Чи). Ее последний роман на китайском, далеко, река (Цянь Шан Вай, Шуи Чанг Лю), изображает одну из тем, которые часто отражаются в ее романах: поиск личности и корней. В ее мемуарах, изображениях трех жизней , книги с картинками, рассказывается о своем опыте в Китае, Тайване и Соединенных Штатах.

Книги на китайском языке

[ редактировать ]
  • Creeper , новелла (1953)
  • Jade Cat , рассказы (1959)
  • Потерянный Золотой Белл , Роман (1960)
  • Маленький белый цветок , короткие рассказы (1963)
  • Долина снов , эссе (1965)
  • Mulberry and Peach , роман (1976)
  • Несколько благословений Ван Та-Нина , рассказы (1980)
  • Истории Тайваня , Выбранные рассказы (1980)
  • После тридцати лет эссе (1980)
  • Примечания Айовы , эссе (1983)
  • Черный, черный, самый красивый цвет , эссе (1983)
  • Лотос (или далеко, река) , роман (1984)
  • Выбор тайваньских историй (редактор; 1984)
  • Люди в двадцатом веке , эссе (1990)
  • Человеческие пейзажи и природные пейзажи , избранные эссе (1986)
  • Far Away, река , роман (1996)
  • Рассказы из сада оленей , эссе (1996)
  • Три жизни , мемуары (2004)
  • Изображения трех жизней , мемуары с картинками в традиционном китайском ие для китайского персонажа (2007)
  • Изображения трех жизней , мемуары с картинками в упрощенном китайском стиле (2008)

Книги на английском (и переводах)

[ редактировать ]
  • Кошелек , рассказы на английском языке (1959); Перевод на португальский (1967)
  • Критическая биография Shen Ts'ung-Wen , на английском языке (Twanye Publishers, 1972)
  • Две женщины Китая , роман, переведенный на английский (1985), Хорватский (1986) и Венгрия (1987)
  • Mulberry and Peach переведены на английский (1986), голландский (1988) и корейский (1990)

Книги переведены на китайский

[ редактировать ]

Книги переведены на английский

[ редактировать ]
  • Восемь этажей китайских женщин (1963)
  • Стихи Мао Це-Тун (с Полом Энглом) (1972)
  • Литература из сотни цветов (редактор, совместный транскатор) (1981) ( том 2 )

Серия переводов поэзии (совместно с полом Энглом и переводчиком каждого языка)

[ редактировать ]
  • Современная корейская поэзия (1970)
  • Современная китайская поэзия (1970)
  • Последний романтик: Михаил Эминеску (1972)
  • Поэзия послевоенной Японии (1975)
  • Письмо из мира (1976)
  • Современная болгарская поэзия (1978)
  • Лев Мак, вне ночи и других стихов (1978)
  • Васко Попа: избранные стихи (1978)
  • Ничита Стэнеску, все еще не рожденная в «Мертвых» (1978)
  • Русская поэзия: современный период (1978)
  • Современная югославская поэзия (1978)
  • Почетная степень, доктор гуманных писем, Университет Колорадо (1981)
  • Почетная степень, доктор гуманных писем, Университет Дубьюке (1981)
  • Награда за выдающуюся службу в искусстве, Национальная ассоциация губернаторов (1982)
  • Почетная степень, доктор гуманных писем, Колледж Коу (1983)
  • Награда за художественную литературу, American Book Award (1990), за Mulberry and Peach: две женщины Китая
  • Медаль за заслуги для культурной службы, Министерство культуры, Польша (1992)
  • Почетная степень, доктор гуманных писем, Гонконгский баптистский университет (2009)
  • Лучшее китайское письмо в мире, Sin Chew Jit Poh, Malaysia (2009)
  • Член Международного консультативного совета, Центр перевода, Колумбийский университет (1984–85)
  • Член консультативного совета китайского литературного журнала Four Seas, Китай
  • Судья, Международная премия Neustadt за литературу, США (1981–82)
  • Консультативное профессора, Университет Фудана, Шанхай, Китай (1984)
  • Почетная профессора, Пекинский институт коммуникаций, Пекин, Китай (1986)
  • Консультант, Международная премия по художественной литературе Пегаса, США (1989–90)
  • Введен в Зал славы Женской Айовы (2008)

Примечания и ссылки

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а беременный «Салют китайским женщинам: галерея китайских женщин» . Бесплатный Китай обзор . 1 марта 1963 года . Получено 3 февраля 2022 года .
  2. ^ [1] Архивировано 19 мая 2009 г., на машине Wayback
  3. ^ «Публикация: китайские выходные в Айове». Митганг, Герберт. New York Times ; 17 августа 1979 г.
  4. ^ Asiaweek , 21–28 декабря 1986 г., с.100
  5. ^ Азия еженедельно , 14–20 июня 1999 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f1212af673d3a156d0c70ab52e436ccc__1720697820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f1/cc/f1212af673d3a156d0c70ab52e436ccc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hualing Nieh Engle - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)