Нихонджинрон
Эту статью , возможно, придется переписать, Википедии чтобы она соответствовала стандартам качества . ( декабрь 2023 г. ) |
Нихондзинрон ( 日本人論 : трактаты о японскости ) — жанр историко-литературного произведения, посвященный проблемам японской национальной и культурной идентичности. [ 1 ]
Литература Нихондзинрон процветала во время издательского бума, популярного после Второй мировой войны , благодаря книгам и статьям, направленным на анализ, объяснение или исследование японской культуры и культурного мышления . Эти темы могут включать японский язык или японские чувства, включая популярную массовую японскую социальную психологию и социальные исследования , такие как концепция «вертикального общества» и «снисходительность и зависимость» Такео Дои , общество «полой луковицы», и «дух языка» ( котодама ); и ) Сюдзо Куки «шик» ( ики , или «сияющая культура», а также антропологические работы Чиэ Наканэ или социальная история Ясусукэ Мураками . [ 1 ] [ 2 ]
История
[ редактировать ]Хироши Минами прослеживает происхождение нихондзинрон до периода Эдо . [ 3 ]
Корни нихондзинрон уходят, по крайней мере, в движение кокугаку («национальные исследования») 18 века, темы которого мало чем отличаются от тем в послевоенном нихондзинрон. [ нужна ссылка ]
Кокугаку
[ редактировать ]Кокугаку, начав с научного исследования филологии ранней классической литературы Японии, стремился восстановить и оценить эти тексты, некоторые из которых были неясны и трудны для чтения, чтобы дать им положительную оценку и собрать их для определения и установления того, в чем заключались исконные коренные ценности Японии до появления китайской цивилизации. Таким образом, исследование ранних классических текстов, таких как Кодзики и Манъёсю, позволило исследователям Кокугаку, особенно пяти великим деятелям Кэйчу (1640–1701), Када-но Адзумамаро (1669–1736), Камо-но Мабути (1697–1769). , Мотоори Норинага (1730–1801) и Хирата Ацутане (1776–1843) [ 4 ] изучить культурные различия Японии с Китаем, найти их источники в глубокой древности и использовать результаты в программной попытке определить уникальность Японии по сравнению с иностранной цивилизацией. Эти ученые работали независимо и пришли к разным выводам, но к 19 веку были объединены нео-кокугакуистом по имени Конакамура, чтобы установить раннее развитие японского самосознания. [ 5 ] Китайские культурные верования, социальные обряды и философские идеи на протяжении более тысячелетия пользовались политическим влиянием в Японии и легли в основу неоконфуцианской идеологии режима Токугава. [ нужна ссылка ]
Период Мэйдзи
[ редактировать ]Во второй половине XIX века, под сильным военным и дипломатическим давлением и страдая от внутреннего кризиса, приведшего к краху Бакуфу , Япония открыла свои порты, а впоследствии и всю страну, для торговли с внешним миром и проведения реформ. стремились энергично реагировать на вызовы современной промышленной политики, как это отмечали японские наблюдатели в Соединенных Штатах и Европе. Преобладающее место Китая как образцового и культурного противника в разрабатывавшихся до сих пор когнитивных моделях занимал Запад. Но если традиционное взаимодействие Японии с китайской цивилизацией осуществлялось в форме односторонних дебатов, то теперь японские учёные и мыслители могли напрямую читать то, что говорили и писали о них жители Запада, сами очарованные «экзотикой» японской культуры. Контакт японцев с этими возникающими западными стереотипами и реакция на них, отражавшие комплекс превосходства, снисходительность и имперское высокомерие того времени, подпитывали японские дебаты о национальной идентичности. Как выразилась Лесли Пинкус, говоря о более позднем этапе:
можно сказать, что японские путешественники переприсвоили Японию у Европы как экзотизированный объект. Подобно тому, как укиё-э были впервые реимпортированы обратно в Японию из парижских музеев и частных европейских коллекций после Первой мировой войны, менее осязаемые аспекты культурного прошлого были заново открыты японскими посетителями в Европе. Но будь то материальные или эфирные, артефакты японской культуры оказались неизгладимо подвержены влиянию увлечения или обесценивания Европы одним из своих культурных представителей. [ 6 ]
Наступил интенсивный период массовых социальных и экономических перемен, поскольку под руководством развивающейся элиты Япония перешла от закрытого мира многовекового правления Токугава (так называемый период сакоку ) к вестернизации Мэйдзи, и, снова в тесном контакте. соответствие преобладающей западной парадигме, империалистическому авантюризму с ростом колониализма . Период Тайсё ознаменовал несколько более «либеральный» поворот, поскольку маятник качнулся в сторону возобновления интереса к западной модели («Япония должна пережить второе рождение, где Америка станет ее новой матерью, а Франция - ее отцом»). В эпоху «темной долины» ( 暗い谷間 , курай танима ) с кризисом 1929 года и сопутствующей ему депрессией 1930-х годов милитаризм взял верх над всеми попытками сохранить умеренные традиции либерализма. современность. [ нужна ссылка ]
Послевоенный период
[ редактировать ]Однако тотальная экономическая, военная и духовная мобилизация не смогла предотвратить поражение, и медленно, в условиях оккупации, а затем быстро после восстановления независимости Япония на протяжении десятилетий пережила возрождение в качестве глобальной промышленной и экономической державы до кризиса 1990-х годов. Культурные модели на протяжении этого столетия представляют собой непрерывные колебания между моделями ярко выраженной вестернизации и традиционалистской автаркии . Между двумя альтернативами часто предпринимались попытки найти примирительный третий путь, который объединил бы лучшее из обоих миров: «японский дух и западные методы» ( 和魂洋才 , вакон ёсай ) . [ 7 ]
Частота этих хронических переворотов переходного периода породила поразительную интенсивность дебатов о национальных направлениях и идентичности ( 国民性 kokuminsei ; 民族性 minzokusei ), сложность которых с течением времени делает синтетическое суждение или взгляд с высоты птичьего полета на рассматриваемую литературу довольно трудным. Серьезные разногласия окружает вопрос о связи послевоенных теорий нихонджинрон с довоенной концептуализацией японской культурной самобытности. То есть в какой степени эти размышления о японской уникальности в условиях демократии являются невинным отражением народного поиска идентичности, и в какой мере, если таковая имеется, они черпают вдохновение из инструментальной идеологии японскости, разработанной правительством и националистами в предвоенный период, чтобы направить энергию нации на индустриализацию и глобальную империю?
Вопросы усложняются тем фактом, что в ранний послевоенный период восстановление «здорового национализма» ни в коем случае не было чем-то исключительным для культурных мыслителей правого толка. Острые дебаты о необходимости развития идеальных, позитивных форм национального сознания, рассматриваемых как здоровая гражданская идентичность, занимают видное место в ранних трудах Маруямы Масао , призывавшего к здоровому «национальному гражданскому сознанию» ( 国民主義 , кокуминсюги ) , и в плодотворных дебатах членов Японской ассоциации исторических наук ( 歴研 , рэкикэн ) , предпочитавших говорить об «этническом национальном самосознании» ( 民族主義 , минзокусюги ) . Эти дебаты варьировались от либеральных левоцентристских критиков до радикальных марксистских историков. [ 8 ]
Некоторые ученые называют разрушение многих японских национальных символов и психологический удар поражения в конце Второй мировой войны одним из источников непреходящей популярности нихонджинрон, хотя это не уникальное явление 20-го века. На самом деле этот жанр — просто японский рефлекс культурного национализма, присущего всем современным народам. Тенденция тона аргументации нихондзинрон часто отражает японское общество того времени. Дейл определяет три фазы в развитии послевоенного дискурса нихондзинрон в период, охваченный Номурой: Тамоцу Аоки впоследствии усовершенствовал эту модель, выделив четыре основные фазы в послевоенном дискурсе идентичности. [ 9 ]
В ранний послевоенный период в большинстве дискурсов нихондзинрон уникальность японцев обсуждалась в довольно негативном, критическом свете. Элементы феодализма, напоминающие об императорской Японии, подвергались критике как основные препятствия на пути восстановления Японии как новой демократической нации. Такие ученые, как Хисао Оцука , веберовский социолог, оценивали Японию с точки зрения рационального индивидуализма и либеральной демократии, которые в то время считались идеалами в США и странах Западной Европы. [ 10 ] Однако к 1970-м годам, когда Япония пережила значительный экономический бум, Оцука начал рассматривать «феодальные остатки» в положительном свете, как признак отличительного отличия Японии от Запада (Оцука, Кавасима, Дой, 1976, пассим). В книгах «Нихонджинрон», написанных в период быстрого экономического роста вплоть до того, как пузырь лопнул в начале 1990-х годов, напротив, различные уникальные черты японцев рассматривались как более положительные черты.
Как культурный национализм
[ редактировать ]Часть серии о |
Консерватизм в Японии |
---|
![]() |
Такие ученые, как Питер Н. Дейл (1986), Харуми Бефу (1987) и Косаку Ёсино (1992), рассматривают нихонджинрон более критично, определяя его как инструмент обеспечения социального и политического конформизма . Дейл, например, характеризует нихонджинрон следующим образом:
Во-первых, они неявно предполагают, что японцы представляют собой культурно и социально однородную расовую единицу, сущность которой практически не изменилась с доисторических времен до наших дней. Во-вторых, они предполагают, что японцы радикально отличаются от всех других известных народов. В-третьих, они явно националистичны, демонстрируя концептуальную и процедурную враждебность к любому способу анализа, который может рассматриваться как полученный из внешних, неяпонских источников. В общем смысле нихондзинрон можно определить как произведения культурного национализма, направленные на мнимую «уникальность» Японии в любом аспекте и враждебные как индивидуальному опыту, так и идее внутреннего социально-исторического разнообразия. [ 11 ]
Акцент на внутригрупповом единстве в трудах нихондзинрон и его популяризация в период военной экспансии Японии на рубеже 20-го века побудили некоторых западных критиков назвать это формой этноцентрического национализма . Карел ван Вольферен разделяет эту оценку, отмечая преобладающий в обществе коллективизм. [ 12 ]
Конкретные тезисы
[ редактировать ]- Японская раса — уникальный изолированный человек, не имеющий известного сходства с какой-либо другой расой. В некоторых крайних версиях утверждается, что эта раса произошла напрямую от отдельной ветви приматов. [ 13 ]
- Эта изоляция обусловлена особыми обстоятельствами жизни в островной стране ( 島国 , симагуни ), отрезанной от беспорядочных перекрестных течений континентальной истории, с ее бесконечным смешением племен и культур. Островная страна, в свою очередь, имеет уникальный климат ( 風土 , фудо ) , чьи своеобразные ритмы, например, предполагаемый факт, что в одной только Японии четыре сезона года ( 四季 , сики ) , окрашивают мышление и поведение японцев. Таким образом, человеческая природа в Японии является своеобразным продолжением самой природы. [ 14 ]
- Японский язык имеет уникальную грамматическую структуру и родной лексический корпус, своеобразный синтаксис и коннотации которого заставляют японцев мыслить своеобразными моделями, не имеющими аналогов в других человеческих языках. Японский язык также уникально расплывчат. [ 15 ] Таким образом, иностранцы, свободно говорящие на нем, возможно, правы в своем использовании, но мышление, лежащее в его основе, остается неотъемлемо пропитанным чуждыми рамками моделей мышления их исходного языка. Это японская версия гипотезы Сепира–Уорфа , согласно которой грамматика определяет мировоззрение. [ 16 ]
- Японская психология, находящаяся под влиянием языка, определяется особым набором зависимых желаний или желаний ( 甘え , амэ ), которые приводят к уникальной форме «человеческих отношений» канкей синген ( ) , в которых четко определены границы между собой и другими. двусмысленный или изменчивый, ведущий к психоментальному и социальному идеалу слияния эго и альтер ( 自他合一 , jita goitsu ) . [ 17 ]
- Японские социальные структуры последовательно перекраивают человеческие ассоциации в терминах архаичной модели семьи или домашнего хозяйства ( 家 , т.е. ), характеризующейся вертикальными отношениями ( вертикальное общество , татэ-сякай ) , клановым ( господин , удзи ) и (приемным)родителем-ребенком. закономерности ( кодзин ) оябун, кобун . В результате личность , (индивид ) не может нормально существовать, поскольку группизм ( коллективизм , сюдан-сюги ) . всегда будет преобладать [ 17 ]
Основные работы
[ редактировать ]- Куки, Сюдзо . 1930. Структура английского языка «Ики». Очерк японского вкуса: Структура «Ики» . Джон Кларк, Power Publications, 1996.
- Вацудзи, Тетсуро (Вацудзи Тецуро, 1935). Фудо (Фудо), Иванами Сётэн, Джеффри Боунас, ЮНЕСКО , 1962.
- Министерство образования Японии , 1937. Кокутай но хонги . tr как Кокутай но хонги. Кардинальные принципы национального образования Японии , Кембридж, Массачусетс: Гарвардский университет, 1949.
- Нисида, Китаро (Nishida Kitarō 1940. Проблемы японской культуры ( Нихон Бунка но мондай Токио).
- Накане, Чи (Nakane Chie) 1967. Человеческие отношения в вертикальном обществе English tr Japan Society , Weidenfeld & Nicolson, Лондон, Великобритания, 1970.
- Мисима, Юкио . 1969. Бунка Бойрон (Защита культуры, Токио, Япония: Синчоша).
- Дои, Такео (Такео Дои, 1971. Структура «Амаэ », Токио, Япония: Кобундо, пер. . )
- Изая Бен-Дасан (перевод Ямамото Ситихея) 1972 Nihonkyō ni tsuite (О японском буддизме), Токио, Бунгей Сюндзю
- Хисао, Оцука , Такеёси, Кавасима , Такео, Дои . «Амаэ» для шакай кагаку Токио, Кобундо, 1976 г.
- Цунода, Таданобу (Таданобу Цунода) 1978. Нихондзин но Но (Японский мозг - функция мозга и культура Востока и Запада, Токио, Япония: Тайшукан Сётэн (Тайсюкан Сётэн). ISBN 4-469-21068-4 .
- Мураками, Ясусуке, Кумон Сюнпей, Сато Сейдзабуро 1979. Общество «Ие» как цивилизация Токио, Япония: Тюо Коронша.
См. также
[ редактировать ]- Бунмей-кайка
- Хейта Кавакацу
- Хонне и татемаэ
- Международный исследовательский центр японоведов
- Исин-дэншин
- Японский национализм
- японоведение
- Кокутай
- Национальная психология
- Такеши Умехара
- Ямато-дамасии
- японификация
- Осевой возраст
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Келли, Уильям (1988). Моуер, Росс; Сугимото, Ёсио; Миллер, Рой Эндрю; Дейл, Питер Н. (ред.). «Избиение японоведения» . Американский этнолог . 15 (2): 365–368. дои : 10.1525/ae.1988.15.2.02a00100 . ISSN 0094-0496 . JSTOR 644762 .
- ^ Холл, Джон Уитни (1985). «Размышления о книге Мураками Ясускэ «Общество как образец цивилизации» » . Журнал японоведов . 11 (1): 47–55. дои : 10.2307/132227 . ISSN 0095-6848 . JSTOR 132227 .
- ^ Минами, Хироши (1980) «Генеалогия Нихондзинрон но кейфу» . Коданша, Токио, 1980 / Коданша, Токио, 1980. Проверено 27 декабря 2023 г.
- ^ Минамото Рёэн, Токугава Сисо Сёши , Тюко Синсё, Токио, 1973, с. 178, исправляет традиционную фигуру четырех великих основателей, исключая Кэйчу.
- ^ Сьюзен Л. Бернс. Перед нацией . Издательство Университета Дьюка, 2003. с. 199.
- ^ Лесли Пинкус, Аутентификация культуры в Императорской Японии, Калифорнийский университет, 1996, стр. 92
- ^ См. Хиракава Сукэхиро, Вакон Ёсай но кейфу , Каваде Бунгей Синсё, 1976 год.
- ^ Гейл, Кертис Андерсон (29 августа 2003 г.). Марксистская история и послевоенный японский национализм . Рутледж. дои : 10.4324/9780203217771 . ISBN 978-1-134-43159-5 .
- ^ Аоки 1990 с. 29
- ^ Сугимото и Моуер, Образы японского общества , 1986, стр. 70-71.
- ^ Дейл (1986), Введение.
- ^ Кэрон, Брюс. «17 Нихондзинрон» . Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года . Проверено 25 марта 2006 г.
- ^ (1) Ватанабэ Сёичи, Нихонго но кокоро, Косанся Гендай Синшо, Токио 1954.стр.11f (2) Огума Эйдзи , Танъицу минзоку синва но киген , Синъёша, Токио 1995
- ^ (1) Вацудзи Тецуро, Фудо , Иванами Сётэн, 1935 г. (2) Дейл, Миф о японской уникальности , там же, стр. 43f.
- ^ Моримото, Тэцуро (Тецуро Моримото) Нихонго Омотэ то Ура (японский внутри и снаружи) («Японский внутри и снаружи») Синчоша Токио, 1985 г.
- ^ (1) Сузуки Такао, Котоба но нингенгаку , Синчо Бунко, Токио, 1981. стр. 109 и далее; (2) Итасака Ген, Нихонго ёкочо , Коданша Гакудзюцу Бунко, Токио 1978, стр. 69 и далее (3) Кавасима Такеёси в Оцука Хисао, Кавасима; Такеёси, Дои Такео, «Амаэ» Шакай Кагаку , Кобундо, Токио, 1978, стр.29
- ^ Jump up to: а б Дейл, Питер Н. (1988). Миф о японской уникальности . Рутледж. ISBN 978-0-415-05534-5 .
Библиография
[ редактировать ]- Amino, Ёсихико (Yoshihiko Amino) 1993 Nihonron no shiza: Rettō no shakai to kokka (точка зрения теории Японии) Токио, Сёгаккан
- Amino, Ёсихико (Yoshihiko Amino, 1978 Муэн, кугай, раку: Нихон чусэй но джию то хейва (Муэн, кугай, раку: Мир и свобода в средневековой Японии), Токио, Хэйбонся.
- Бефу, Харуми (Беппу Харуми) 1987 Ideorogī toshite no nihonbunkaron (Японская теория как идеология, Нихондзинрон как идеология), Токио, Япония: Сисо-но Кагакуша.
- Бенедикт, Рут. 1946. Хризантема и меч: образцы японской культуры. Бостон, Хоутон Миффлин.
- Бенеш, Олег. Изобретая путь самурая: национализм, интернационализм и бусидо в современной Японии. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2014.
- Берк, Огюстен. 1986 Дикие и искусственные: Японцы перед природой. Париж, Галлимар.
- Бернс, Сьюзан Л., 2003 г. «Перед нацией - Кокугаку и представление о сообществе в Японии раннего Нового времени», Duke University Press, Дарем, Лондон.
- Гейл, Кертис Андерсон, 2003 Марксистская история и послевоенный японский национализм, RoutledgeCurzon, Лондон, Нью-Йорк
- Гилл, Робин Д., 1985, Nihonjinron Tanken Tokyo, TBS Britannica.
- Гилл, Робин Д. 1984Омоширо Хикаку-бунка-ко, (Интересные сравнительные культурные мысли) Токио, Кирихара Сётэн.
- Гилл, Робин Д. 1985 Хан-нихонджинрон ((Антияпонская теория)) Токио, Косакуша.
- Хиджия-Киршнерайт, Ирмела 1988 Конец экзотики Франкфурт-на-Майне, Зуркамп
- Кавамура, Нодзому (Нодзоми Кавамура) 1982 Нихонбункарон но Сюэн (Атмосфера теории японской культуры), Токио: Нингэн но Кагакуша
- Маццеи, Франко, 1997. Японский партикуляризм и кризис западной современности, Венецианский университет Ка Фоскари.
- Миллер, Рой Эндрю 1982 Современный миф Японии: язык и за его пределами, Нью-Йорк и Токио: Уэзерхилл.
- Минами Хироши (Минами Хироши) 1980 Нихондзинрон но кейфу (Генеалогия Нихондзинрон) Токио, Коданся.
- Моуер, Росс и Сугимото, Ёсио, Образы японского общества, Лондон: Routledge, 1986.
- Исследовательский институт Номура. 1979. Сэнго Нихондзинрон Нэнпё (Хронология послевоенного Нихондзинрона, Япония: Исследовательский институт Номура).
- Ёсио Сугимото (Ёсио Сугимото) 1993 Нихондзин о ямеру хохо, Токио, Тикума Бунко.
- Сугимото, Ёсио и Росс Моуер (ред.) 1989 г. Конструкты для понимания Японии, Кеган Пол Интернэшнл, Лондон и Нью-Йорк.
- Сугимото, Ёсио (Сугимото Ёсио) и Моуэр, Росс (ред.) 1982 Нихонджинрон ни кансуру 12 сё (12 глав о Нихондзинрон) Токио, Гакуё Сёбо.
- Сугимото, Ёсио (Sugimoto Yoshio)1983 Чо-канри ретто Ниппон (Супер-Контроль Ниппон, Ниппон. Архипелаг Гипер-Контроля) Токио, Кобунся.
- Сугимото, Ёсио и Моуэр, Росс, 1982. Нихонджин ва «Нихонтеки» ка (Японцы «японцы»?) Токио, Тойо Кейзай Синпоша.
- Сугимото, Ёсио и Моуэр, Росс, 1995. Нихондзинрон но Хотейшики (Уравнение Нихондзинрон, Токио, Япония: Чикума Сёбо).
- Ёсино, Косаку. 1992. Культурный национализм в современной Японии: социологическое исследование. Лондон, Великобритания: Routledge.
Дополнительный
[ редактировать ]- С.Н. Эйзенштадт , перевод Дзюнъити Уметсу и др. в Японии: Сравнительные исследования цивилизаций, 1,2, Иванами Шотен, 2004.
- Йоко Кудо, Введение в критику европейской цивилизации: колонии, республики и ориентализм, University of Tokyo Press, 2003.
- Рэйко Симокава, Конфуцианство Китабатаке Чикабо, Периканша, 2001.
- Хироюки Тамакаке, Исследования по истории японской средневековой мысли, Периканша, 1998.
- Терумаса Наканиси, История национальной цивилизации, Фусося, 2003.
- Садао Нисидзима, Древний восточноазиатский мир и Япония, Современная библиотека Иванами, 2000.
- Такеши Хамасита, Система дани и современная Азия, Иванами Шотен, 1997.
- Юко Ёсино, Структура церемонии воцарения императора, Кобундо, 1987.
- Сэмюэл П. Хантингтон, Столкновение цивилизаций и Японии в 21 веке, перевод Сузуки Сюзей, Шуэйша Синсё, 2000.
- Диверсификация мира: структура семьи и современность, перевод Эммануэля Тодда и Фумитаки Огино.
- Тадао Умесао , Что такое Япония: формирование и развитие современной японской цивилизации, Japan Broadcasting Corporation Press, 1986.
- Умесао Тадао , 77 ключей к японской цивилизации, Бунгейшунджу, 2005.
- Шиничиро Фудзио, Споры о Дзёмоне, Коданся, 2002.
- Хейта Кавакацу , Японская цивилизация и современный Запад: переосмысление «закрытой страны», Japan Broadcasting Corporation Press, 1991.
- Сэмюэл П. Хантингтон , Столкновение цивилизаций, Шуэйша, 1998.
- Рётаро Сиба , Форма японской цивилизации: Избранные диалоги Рётаро Сиба (5), Bungeishunju, 2006.
- Рётаро Сиба , Форма японской цивилизации: Избранные диалоги Рётаро Сиба, Бунгейшунджу, 2006.
- Котаро Такемура, Разгадка тайны японской цивилизации: советы для размышлений о 21 веке, Сейрю Шуппан, 2003.
- Терумаса Наканиси, Взлет и падение японской цивилизации: эта страна на перепутье, Институт PHP, 2006.
- Тецуо Ямаори, «Что такое японская цивилизация?», Кадокава Сётэн, 2004.
- Сюдзи Яги, Индивидуальность Японии: введение в теорию японской цивилизации, Икухоша, 2008.
- Ассоциация по созданию новых учебников истории , Новые учебники истории, Фусоша, 2001.
- Нисио Микидзи , Новый учебник истории Wo Tsukuru Kai, Kokumin no Rekishi (История народа), Служба новостей Sankei Shimbun, 1999.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Сообщество, демократия и производительность: Нихондзинрон
- Текст научной работы на тему «Глобализация и японская анимация: этнография американских студентов»
- Сохранение идентичности: дискурсы однородности в быстро глобализирующейся Японии , статья Криса Берджесса в электронном журнале современных японоведов , 19 апреля 2004 г.
- Nihonjinron.com: Взгляд на современные и исторические проблемы, затрагивающие японскую национальную и культурную самобытность.
- Странная жизнь хризантемы: Рут Бенедикт в послевоенной Японии, статья Сони Рян о роли Хризантемы и Меча в Нихондзинроне
- Япония: застряла в самоуверенном дискурсе национальной уникальности?