Абэномика
Эту статью необходимо обновить . ( ноябрь 2019 г. ) |
Часть серии о |
Либерально-демократическая партия (Япония) |
---|
Абэномика ( アベノミクス, 安倍ノミクス , Абэномикусу ) относится к экономической политике, проводимой правительством Японии во главе с Либерально-демократической партией (ЛДП) после всеобщих выборов в декабре 2012 года . Они названы в честь Синдзо Абэ (1954–2022), который был назначен премьер-министром Японии на второй срок с 2012 по 2020 год. Абэ был дольше всех . премьер-министром Японии [1] После того, как Абэ ушел в отставку в сентябре 2020 года, его преемник Ёсихидэ Суга заявил, что его премьерство будет сосредоточено на продолжении политики и целей администрации Абэ, включая пакет экономической политики Абэномики. [2]
Абэномика основана на «трех стрелах»: смягчении денежно-кредитной политики со стороны Банка Японии, налогово-бюджетном стимулировании посредством государственных расходов и структурных реформах. [3] The Economist охарактеризовал программу как «сочетание рефляции , государственных расходов и стратегии роста, призванной вывести экономику из анабиоза, который охватывал ее более двух десятилетий». [4]
Во время правления Абэ темпы роста номинального ВВП Японии были выше, а соотношение государственного долга к национальному доходу стабилизировалось впервые за десятилетия. [5] Однако «третья стрела» структурных реформ оказалась не столь эффективной, как надеялись наблюдатели. [5]
Термин Абэномика» представляет собой сочетание Абэ « и экономики и следует за другими политическими неологизмами экономической политики, связанными с конкретными лидерами, такими как биденомика , клинтономика , Обаманомика , орбаномика , рейганомика , Роджерномика и т. д.
Фон
[ редактировать ]Экономические условия Японии до Абэномики
[ редактировать ]В 1996 году ВВП увеличился на 3 процента, обещая восстановление после лопнувшего крупного пузыря цен на активы в начале 1990-х годов. Правительство Японии подняло налог на потребление с 3% до 5% в апреле 1997 года с целью дальнейшего повышения в 1998 году. [6]
разразился финансовый кризис После обвала привязки тайского бата 2 июля 1997 года в Восточной и Юго-Восточной Азии , который имел широкомасштабные последствия во всем регионе. Впоследствии государственные доходы сократились на 4,5 триллиона иен, поскольку потребление снизилось. Номинальный рост ВВП оставался ниже нуля в течение большей части пяти лет после повышения налогов. [7] [8] Средняя годовая заработная плата в Японии выросла в период с 1992 по 1997 год, но начала снижаться после повышения налогов в 1997 году. С 1997 года заработная плата снижалась быстрее, чем номинальный ВВП.
В 2012 году Сейм Японии под руководством предыдущего премьер-министра Ёсихико Ноды принял закон об увеличении налога на потребление до 8% в 2014 году и 10% в 2015 году. [9] в целях балансировки национального бюджета; Ожидалось, что это повышение налогов еще больше снизит потребление. [10]
Графики недоступны по техническим причинам. Дополнительную информацию можно найти на Phabricator и на MediaWiki.org . |
Мировые экономические условия до Абэномики
[ редактировать ]Во время глобальной экономической рецессии Япония пережила снижение реального ВВП на 0,7% в 2008 году, за которым последовало серьезное снижение на 5,2% в 2009 году. Напротив, данные о росте мирового реального ВВП показали рост на 3,1% в 2008 году, за которым последовало снижение на 0,7%. в 2009 году. [11] Экспорт из Японии сократился с 746,5 миллиардов долларов США до 545,3 миллиардов долларов США с 2008 по 2009 год, то есть на 27%. [12] К 2013 году номинальный ВВП Японии находился на том же уровне, что и в 1991 году, а индекс фондового рынка Nikkei 225 находился на уровне трети своего пика. [4]
Идеологическая основа Абэномики
[ редактировать ]Экономическая политика Абэ также связана с подъемом Китая как экономической и политической державы . Сторонники Абэ проводили явные параллели между Абэномикой и эпохи Мэйдзи программой фукоку кёхей (обогащать страну, укреплять армию). Помимо создания более сильного противовеса Китаю в Азиатско-Тихоокеанском регионе, укрепление японской экономики также направлено на то, чтобы сделать Японию менее зависимой от Соединенных Штатов в плане обороны. [4]
Год | Номинальный ВВП (миллиарды иен) | Рост ВВП (%) | Безработные (тысячи) | Экономически активное население (тысячи) | Безработица (%) |
---|---|---|---|---|---|
1994 | 486526.3 | 1.19 | 1920 | 66450 | 2.88 |
1995 | 493271.7 | 1.38 | 2100 | 66660 | 3.15 |
1996 | 502608.9 | 1.89 | 2250 | 67110 | 3.35 |
1997 | 512248.9 | 1.91 | 2300 | 67870 | 3.38 |
1998 | 502972.8 | -1.81 | 2790 | 67930 | 4.10 |
1999 | 495226.9 | -1.54 | 3170 | 67790 | 4.67 |
Примечание. ВВП рассчитан в рыночных ценах 2006 года.
Выполнение
[ редактировать ]Абэномика состоит из денежно-кредитной политики , налогово-бюджетной политики и стратегий экономического роста , направленных на поощрение частных инвестиций . Конкретная политика включает таргетирование инфляции на уровне 2% в год, коррекцию чрезмерного укрепления иены , установление отрицательных процентных ставок , радикальное количественное смягчение , расширение государственных инвестиций , операции по покупке строительных облигаций Банком Японии (BOJ) и пересмотр Закон о Банке Японии. [14] Бюджетные расходы увеличатся на 2% ВВП , что, вероятно, увеличит дефицит до 11,5% ВВП в 2013 году. [15]
Две из «трех стрел» были реализованы в первые недели правления Абэ. Абэ быстро объявил о законопроекте о стимулировании экономики на сумму 10,3 триллиона йен и назначил Харухико Куроду главой Банка Японии с мандатом на достижение целевого уровня инфляции в 2 процента посредством количественного смягчения . Но Кикуо Ивата, заместитель управляющего Банка Японии, предположил, что Банк Японии не ставит строгой цели [16] целевая цена в 2 процента через два года. Ивата дал понять, что Банк Японии не будет снова ослаблять свою денежно-кредитную политику, направленную на прекращение экономической стагнации, вскоре после повышения налога с продаж в апреле 2014 года.
Для реализации структурных реформ потребовалось больше времени, хотя Абэ уже предпринял некоторые шаги на этом фронте, например, настаивал на участии Японии в Транстихоокеанском партнёрстве . [4]
предоставили Выборы в Палату советников в середине 2013 года Абэ полный контроль над парламентом, но правительство продемонстрировало некоторые внутренние разногласия по поводу конкретных структурных реформ. Некоторые члены кабинета министров выступали за снижение корпоративных налогов, в то время как другие опасались потенциальной политической реакции в случае снижения налогов на крупные фирмы при одновременном повышении налогов для потребителей. Трудовое законодательство и контроль за производством риса также стали спорными вопросами в правительстве Абэ. [17]
Количественное смягчение
[ редактировать ]4 апреля 2013 года Банк Японии объявил о своей программе количественного смягчения, согласно которой он будет покупать облигации на сумму от 60 до 70 триллионов йен в год. [18]
31 октября 2014 года Банк Японии объявил о расширении своей программы покупки облигаций, теперь она будет покупать облигации на сумму 80 триллионов йен в год. [19]
Эффекты
[ редактировать ]Абэномика оказала немедленное влияние на различные финансовые рынки Японии. К февралю 2013 года политика Абэномики привела к резкому ослаблению японской иены и росту индекса фондового рынка TOPIX на 22% . [3] Уровень безработицы в Японии снизился с 4,0% в последнем квартале 2012 года до 3,7% в первом квартале 2013 года, продолжая прошлую тенденцию. [20]
Иена упала примерно на 25% по отношению к доллару США во втором квартале 2013 года по сравнению с тем же периодом 2012 года при весьма мягкой денежно-кредитной политики . проведении [21] К маю 2013 года фондовый рынок вырос на 55 процентов, потребительские расходы привели к росту экономического роста в первом квартале на 3,5 процента в год, а рейтинг одобрения Синдзо Абэ поднялся до 70 процентов. [4] Опрос Nihon Keizai Shimbun показал, что 74% респондентов высоко оценили политику вывода Японии из затянувшейся рецессии. [22]
Влияние на заработную плату и потребительские настроения было более сдержанным. Опрос Kyodo News, проведенный в январе 2014 года, показал, что 73% японских респондентов лично не заметили последствий абэномики, только 28% ожидали повышения заработной платы, и почти 70% рассматривали возможность сокращения расходов после повышения налога на потребление. [23]
В условиях более слабой иены Абэномика увеличила стоимость импорта, включая продовольствие, нефть и другие природные ресурсы, от которых Япония очень зависит. Однако правительство Абэ рассматривало это как временную неудачу, поскольку более слабая иена в конечном итоге приведет к увеличению объемов экспорта. Японии также удалось сохранить общий профицит текущего счета благодаря инвестиционным доходам из-за границы. [24] Однако в декабре 2018 года было подтверждено, что японская экономика начала сокращаться в третьем квартале 2018 года и в этом же квартале снизилась больше всего за четыре года. [25]
Анализ
[ редактировать ]Политика жесткой экономии
[ редактировать ]BMI Research выразила мнение, что японская экономика впадет в финансовый кризис до 2020 года из-за основных структурных проблем, включая высокий государственный долг , ухудшение демографической ситуации и потерю конкурентоспособности в ключевых отраслях . [26] Анатоль Калецкий был одним из первых сторонников [27] Абэномики, но поскольку японское правительство решило поднять ставку налога на потребление в стране до 10 процентов, он выразил обеспокоенность тем, что повышение налога может нанести более разрушительный удар по японской экономике, чем ожидалось. В 1997 году японское правительство подняло ставку с 3 процентов до 5 процентов, чтобы покрыть свой долг, составлявший на тот момент 50 процентов ВВП, пообещав, что повышение налогов будет компенсировано. [28] реформами подоходного налога. Но повышение налогов в конечном итоге привело к падению внутреннего потребления, подтолкнув экономику к рецессии. Страна попала в [29] дефляционная ловушка. Из-за затянувшегося кризиса в стране валовой государственный долг достиг 200 процентов ВВП, несмотря на повышение налога с продаж. МВФ прогнозирует, что повышение налогов в 2014 году сократит экономический рост Японии с 2,5 процента в 2013 году до 1,4 процента в 2014 году, но Калецкий утверждает, что этот экономический спад недооценен.
В марте 2014 года на конференции в Абу-Даби Лоуренс Саммерс выразил обеспокоенность [30] о негативных последствиях повышения налогов, заявив, что повышение налогов может нанести более серьезный ущерб японской экономике, чем предполагалось ранее. Хотя японское правительство ожидает, что японская экономика восстановится после того, как экономика войдет в краткосрочную рецессию, Саммерс предположил, что [30] что восстановление Японии было переоценено.
Коичи Хамада , финансовый советник Синдзо Абэ, предупредил, что запланированное повышение НДС может нанести ущерб экономике Японии, которая начала восстанавливаться после длительной рецессии и дефляции. Он говорит, что правительству Японии следует отложить повышение налогов, чтобы оно не могло препятствовать потреблению, добавив, что такие экономисты, как Джеффри Франкель, предложили [31] постепенное повышение ставки налога на один процент ежегодно. Хотя Хамада обеспокоен последствиями повышения налогов, он ожидает, что смягчение денежно-кредитной политики со стороны Банка Японии может компенсировать его негативные последствия, применив модель Манделла-Флеминга к Японии.
Обесценивание национальной валюты может увеличить ее экспорт, если будет выполнено условие Маршалла-Лернера . Если этого не произойдет, торговый баланс первоначально ухудшится.
После катастрофического ядерного инцидента на Фукусиме в 2011 году многие атомные электростанции в Японии были закрыты. Чтобы восполнить потери в выработке электроэнергии, Япония импортировала [32] дополнительные запасы ископаемого топлива, что ухудшило торговый дефицит страны, отчасти из-за более слабой иены. Растущая стоимость электроэнергии может нанести ущерб бизнесу в стране и помешать стране стимулировать свою экономику. Но Сигэру Исиба сказал, что люди замечают, что электроэнергию можно поставлять без использования атомной энергии. Таким образом, вопрос о перезапуске реакторов по-прежнему вызывает споры: общенациональный опрос показал, что 76 процентов либо выступают против ядерной энергетики, либо хотят, чтобы Япония уменьшила зависимость от атомной энергии, в то время как в некоторых регионах [33] например, в общинах, расположенных вблизи города Сендай, где атомные электростанции создают рабочие места и предоставляются соответствующие субсидии, широко поддерживается перезапуск реакторов. Если ядерные реакторы не будут перезапущены, условие Маршалла-Лернера не будет выполнено из-за более сильной зависимости от ископаемого топлива и растущей зависимости от импорта.
Дефляция
[ редактировать ]Мартин Фельдштейн утверждал, что потреблению нанесет ущерб политика смягчения денежно-кредитной политики национального банка, когда рост цен превысит рост заработной платы. [34]
Дефляция заставляет потребителей ожидать, что товары и услуги в будущем станут дешевле, что препятствует текущим расходам. В свою очередь, это приводит к спаду экономики, поскольку потребительские расходы имеют жизненно важное значение. Ричард Ку объяснил это явление ошибочностью композиции , то есть, хотя правильное поведение желательно индивидуально, оно может вызвать нежелательные последствия для экономики в целом. [а] [35]
Ричард Ку Японии выступал против идеи о том, что старение населения и сокращение рабочей силы привели к тому, что Япония страдает от хронической дефляции. Старение населения приводит к тому, что количество людей (в том числе пенсионеров), которые тратят деньги, становится больше, чем людей, которые работают. [36] Другими словами, спрос должен иметь тенденцию превышать предложение, и, следовательно, старение населения должно быть инфляционным.
Далее он объясняет, что на самом деле произошло в Японии. Японские компании не желают занимать деньги и выплачивать проценты, которые получают пожилые люди, что может отпугнуть пожилых людей тратить деньги. [36] Таким образом, устойчивая дефляция в Японии была вызвана слабым спросом.
Номинальный объем производства Японии снизился более чем на 1 триллион долларов из-за падения цен на землю и капитал с 1990 года. Ричард Ку сказал, что в истории человечества Япония была единственной страной, понесшей такие потери в мирное время. В своей речи в Токио в 2003 году Бен Бернанке предложил Банку Японии провести количественное смягчение, чтобы положить конец дефляционной спирали. начал программу количественного смягчения Через 5 лет после своего выступления Бернанке в качестве председателя Федеральной резервной системы , чтобы отразить потерянное десятилетие, подобное японскому, из-за пузыря цен на жилье. [35] С тех пор центральный банк США купил финансовые активы, такие как банковские долги, ценные бумаги с ипотечным покрытием и государственные облигации США. К 2015 году эта сумма составила почти 4,5 триллиона долларов США. [35]
Заработная плата в Японии начала снижаться с 1997 по 1998 год, и Хироши Ёсикава , профессор Токийского университета , заявил, что устойчивая дефляция в Японии была вызвана этим снижением. Он утверждает, что монетарное смягчение Банка Японии становится бессильным [37] потому что процентная ставка уже близка к нулю. Решение, которое он предлагает для борьбы с дефляцией, состоит в том, чтобы заставить компании платить своим работникам больше. Кикуо Ивата, Эцуро Хонда и Коичи Хамада не согласились с Ёсикавой. Хамада сказал, что если заработная плата просто увеличится, компании станут неспособными поддерживать нынешний уровень занятости.
Дебаты
[ редактировать ]Увеличение налога на потребление
[ редактировать ]Поддерживать
[ редактировать ]Генеральный секретарь ЛДП Садакадзу Танигаки заявил, что трудно справиться с рисками, связанными с уклонением от запланированного повышения налога на потребление до 10 процентов, и предположил, что японскому правительству следует увеличить ставку налога, как запланировано. [38]
Харухико Курода , управляющий Банка Японии , заявил, что повышение потребительского налога в Японии является мерой укрепления доверия и эта мера может стабилизировать социальное обеспечение. [39] что укрепит экономический рост Японии. Он заявил, что стагнация из-за повышения налогов будет временной, но упомянул возможный сценарий, при котором Банк Японии дополнительно проведет количественное смягчение. Он предупредил, что снижение корпоративного налога может ухудшить ее финансовое положение.
Глава Банка Японии Курода заявил, что если второе повышение ставки будет отложено, рынки почувствуют, что Япония вряд ли сможет справиться со своим государственным долгом, и тогда доходность государственных облигаций резко возрастет. [40] Бывший заместитель председателя Банка Японии Казумаса Ивата заявил, что, если второе повышение ставки будет отложено, оно может быть отложено навсегда, и будет трудно достичь нового соглашения по графику повышения. Он сказал, что реализация стимулирующих мер является единственным способом смягчить негативное воздействие повышения налогов. [40]
Хироши Ёсикава — один из решительных сторонников повышения налога на потребление до 10 процентов; он утверждает, что альтернативы нет. [41]
Критика
[ редактировать ]Один из членов правления Банка Японии выразил обеспокоенность по поводу запланированного повышения налогов, которое вступит в силу в 2014 и 2015 годах. [42]
Пол Кругман сказал, что повышение потребительского налога с 5 процентов до 8 процентов вызвало серьезные сомнения в восстановлении экономики Японии, и что для того, чтобы поднять экономику, правительству следует снизить НДС до 5 процентов и работать над созданием инфляционных ожиданий. [43]
Лоуренс Саммерс поддержал точку зрения, что японскому правительству следует отложить запланированное повышение налогов, предполагая, что устойчивый экономический рост должен быть более важным для страны, чем финансовая дисциплина. [44] Он говорит, что если экономический рост ускорится, третья по величине экономика мира сможет укротить свой государственный долг. Он говорит, что фискальная политика гораздо более эффективна, чем монетарная политика, поскольку первая может вводить доходы непосредственно в поток расходов. [44]
Когда Саммерс был заместителем министра финансов США, он посоветовал японскому правительству не повышать ставку налога на потребление с 3% до 5%. [45] Но правительство проигнорировало его предупреждения и подняло налог в 1997 году с целью сбалансировать свой бюджет. Хотя в 1996 году в стране был зафиксирован темп роста ВВП в 3 процента, в 1998 году экономика погрузилась в рецессию. [6] Вдобавок ко всему, доходы правительства сократились на 4,5 триллиона иен в 1998 году, главным образом из-за падения внутреннего потребления Японии. На графике А показаны доходы правительства Японии за 1994–2006 годы. [46] Налоговые поступления достигли пика в 53 триллиона иен в 1997 финансовом году и снизились в последующие годы, составив по-прежнему 42 триллиона иен. [47] (537 миллиардов долларов США) в 2012 году.
Джозеф Стиглиц заявил, что экономика Японии все еще хрупка, и запланированное повышение потребительского налога с 5% до 8% ввергнет ее в рецессию. [48]
Графики недоступны по техническим причинам. Дополнительную информацию можно найти на Phabricator и на MediaWiki.org . |
Управление спросом
[ редактировать ]Поддерживать
[ редактировать ]Международный валютный фонд охарактеризовал программу как «уникальную возможность положить конец продолжавшейся десятилетиями дефляции и вялому экономическому росту, а также обратить вспять рост государственного долга», но заявил, что «для успеха политики необходимо запустить все три стрелы. амбиции бюджетных и структурных реформ увеличивают основные риски». [49]
Экономист Джозеф Стиглиц объяснил, как Синдзо Абэ программа по экономическому восстановлению Японии привела к росту доверия внутри страны, и поставил под сомнение, насколько «абэномика» Абэ может претендовать на признание. Он сослался на Момчило Станича, заявив, что есть все основания полагать, что стратегия Японии по возрождению и стимулированию своей экономики будет успешной. [50]
Журналист газеты Washington Post Нил Ирвин назвал успешное расширение Toyota , операционная прибыль которой выросла на 88 процентов во втором квартале 2013 года, как свидетельство того, что экономическая программа Японии работает. Он заявил, что «тот факт, что одна из крупнейших и наиболее важных компаний Японии снова находит способы зарабатывать деньги внутри страны, является хорошим знаком того, что экономическое затишье в стране, возможно, не продлится слишком долго». Он также утверждал, что абэномика может «изменить экономическую психологию Японии внутри страны», обеспечив увеличение экспорта за счет девальвации валюты. [21]
Критика
[ редактировать ]Кроме того, растет скептицизм в отношении абэномики, указывая на то, что политика слишком сосредоточена на спросе, а не на предложении, как, например, в случае с правительством Японии, настаивающим на внедрении непатентованных лекарств в свою универсальную систему здравоохранения, без фактического устранения коренных причин. [51] Одной из фундаментальных проблем, с которыми сталкивается Япония, является старение населения. Поскольку демографическая пирамида становится перевернутой, резерв рабочей силы сокращается из года в год. Это порождает ряд проблем для японской экономики. [52]
Во-первых, обязательства правительства по расходам на пенсии , медицинские расходы и социальное обеспечение будут постоянно выступать в качестве существенного бремени для страны, которая уже имеет долги, государственный долг которых составляет 240% ее ВВП . [52] Это еще больше ухудшит финансовую целостность японского правительства, что приведет к подрыву международного доверия к японской экономике. Отсутствие доверия может повысить премию за риск ( CDS ).
Во-вторых, сокращающаяся рабочая сила не может поддерживать уровень экономического производства , который сохранится в будущем. Демография Японии радикально изменится, и большему количеству молодых людей придется поддерживать пожилое население, а это означает, что это изменение в демографии является главным виновником дефляции и застоя экономического роста последних двух десятилетий . [52] Это имеет еще одно значение для объяснения того, почему потребительский спрос может отставать. [52]
Главный экономист Goldman Sachs Наохико Баба раскритиковал компонент абэномики, связанный с расходами на инфраструктуру, утверждая, что японская строительная отрасль неэффективна и испытывает нехватку рабочей силы. [17]
В январе 2013 года канцлер Германии Ангела Меркель заявила, что немецкий народ считает, что центральные банки не должны компенсировать плохие политические решения, и раскритиковала Японию и США за их экспансионистскую денежно-кредитную политику, направленную на повышение их конкурентоспособности. [53] Глава Бундесбанка Йенс Вайдманн обвинил правительство Японии в политизации обменных курсов и угрозе независимости центрального банка. [54] Два года спустя Европейский центральный банк запустил собственную программу количественного смягчения.
Снижение налогов для богатых
[ редактировать ]Поддерживать
[ редактировать ]Коичи Хамада ответил на критику о том, что от абэномики выиграли только крупные фирмы и богатые люди, заявив, что она оказала влияние на остальную часть экономики. Он сказал, что Японии необходимо снизить корпоративные налоги примерно с 35% (текущий уровень) до 24% для привлечения инвестиций. [55]
Критика
[ редактировать ]Томас Пикетти заявил, что Японии необходимо изменить структуру своего налогообложения, чтобы помочь молодому поколению Японии, предположив, что третья по величине экономика мира должна увеличить налоги для богатых и крупных компаний с 10% до 20%. [56] Он считал, что перераспределение богатства может стать четвертой стрелой Абэномики. Он добавил, что повышение НДС — плохой способ уменьшить неравенство в стране. Максимальная ставка подоходного налога в Японии составляет 52% (а не 10%), а ставка корпоративного налога в Японии составляет около 23% плюс около 4% местного корпоративного налога.
Джозеф Стиглиц предполагает, что даже если в США или Великобритании будут снижены налоги для богатых, крупные фирмы просто попытаются использовать их для личной выгоды, а не для повышения заработной платы своих сотрудников. [48]
Результаты
[ редактировать ]Официальной оценки результатов абэномики правительством Японии не существует. [57]
ВВП
[ редактировать ]МВФ подтвердил, что номинальный ВВП Японии сократился на 1,8 триллиона долларов в 2012–2015 годах, в то время как реальный ВВП сократился на 6,8 процента в год. [58] во втором квартале 2014 года, после того как в апреле вступило в силу повышение налога на потребление. Это падение является худшим со времен разрушительного землетрясения и цунами. [59] [60] поразил Японию в первом квартале 2011 года, когда ВВП сократился на 6,9 процента в годовом исчислении. В третьем квартале 2014 года ВВП сократился еще на 1,6 процента, в основном благодаря повышению налога на потребление. [61] Повышение налогов до 8 процентов оказало существенное негативное влияние на японскую экономику. В 2014 году пересмотренный рост реального ВВП во втором квартале составил минус 7,1 процента в годовом исчислении. [62] вопреки ожиданиям экономистов, что экономика сократится на 3,5 процента в год во втором квартале.
Расходы домохозяйств упали на 5,9 процента в июле 2014 года по сравнению с тем же месяцем годом ранее, что больше, чем средний прогноз экономистов, опрошенных Reuters, о падении на 3 процента из-за более высокого налога на потребление. [63]
Министр экономики Акира Амари [60] сказал, что японское правительство примет необходимые меры в зависимости от своего экономического состояния, хотя в данный момент он не считает, что эти меры необходимы. Амари выразил уверенность [64] что эффект от повышения налога на потребление начал спадать и экономика восстановится позже в 2014 году.
Кёхей Морита и Юичиро Нагаи [60] заявили, что, по их мнению, реальный ВВП Японии вернется к росту, превышающему потенциал, упомянув такие экономические показатели, как общественные работы и заказы на жилищное строительство.
По прогнозу экономистов, японская экономика вырастет на 2 процента в годовом исчислении в третьем квартале 2014 года, но на самом деле ВВП страны сократился на 1,6 процента в годовом исчислении за этот квартал. Второй подряд экономический спад в Японии означал, что технически третья по величине экономика впала в рецессию. [65] [66] В пересмотренных данных говорится, что ВВП Японии сократился на 1,9 процента в годовом исчислении в третьем квартале 2014 года, что составляет сокращение на 0,5 процента в квартальном исчислении. Повышение потребительского налога в апреле продолжало оказывать негативное влияние на экономику страны. [67] Деловые расходы снизились на 0,4 процента по сравнению с предыдущим кварталом. Абэ решил объявить досрочные выборы, чтобы получить мандат на отсрочку второго повышения налогов, которое планировалось провести в 2015 году. [67]
Акира Амари, однако, сказал, что в экономике наблюдается продолжающийся позитивный цикл, и они не могут суммировать все это словом «рецессия», признавая, что повышение потребительского налога в апреле 2014 года повлияло на потребительские расходы. [65]
На следующем рисунке сравнивается период 1996–1999 годов с периодом 2013–2015 годов с точки зрения реального ВВП Японии. В период 1996–1999 годов налог на потребление был повышен с 3 до 5 процентов, а в период 2013–2015 годов тот же налог был повышен с 5 до 8 процентов. Для периода 1996-1999 годов ВВП первого квартала 1996 года установлен равным 100. Для периода 2013-2015 годов ВВП первого квартала 2013 года равен 100. Интервал горизонтальной оси равен четверти, а кварталы, в которых потребление налога были установлены равны нулю. И поэтому ВВП 1 квартала 1996 года и 1 квартала 2013 года соответствуют значениям, оцененным в -5 квартале.
Графики недоступны по техническим причинам. Дополнительную информацию можно найти на Phabricator и на MediaWiki.org . |
В первом квартале 2015 года экономика Японии выросла на 0,6% в квартальном исчислении. Увеличение запасов помогло экономике расшириться, и импульс может быть потерян во втором квартале. Это говорит о том, что повышение налога на потребление с 5 до 8 процентов продолжает оказывать негативное влияние на экономику. [68]
ОЭСР сообщает, что реальный ВВП Японии, как ожидается, вырастет на 0,7 процента в 2015 году. Этот темп роста ниже, чем 2,0 в США и 2,4 в Великобритании. [69]
В третьем квартале 2015 года японская экономика сократилась на 0,8 процента в годовом выражении и вошла в техническую рецессию, поскольку реальный ВВП сокращался два квартала подряд. [70] Показатель ВВП оказался хуже прогнозов экономистов, согласно которым в третьем квартале он сократится примерно на 0,2 процента. [71] Эта рецессия стала пятой рецессией со времени шока Lehman, произошедшего в 2008 году. Но Амари, похоже, с оптимизмом смотрит на будущее абэномики, указывая, что эта техническая рецессия будет временной, а экономика демонстрирует признаки непрерывного и плавного восстановления. [71]
Сомнения в точности данных
[ редактировать ]В 2021 году подлинность ВВП Японии в результате абэномики была поставлена под сомнение после того, как выяснилось, что правительство Японии завышало данные о строительных заказах в течение многих лет при правительстве Абэ, что фактически привело бы к завышению ВВП Японии. [72] В данных о строительстве имелись свидетельства двойного учета. [73]
Торговый баланс
[ редактировать ]Поскольку внешний спрос на японские товары снижается, экспорт Японии упал на 2,7 процента. [74] в мае 2014 года по сравнению с прошлым годом. Но ее импорт также упал на 3,6 процента по сравнению с прошлым годом, что сократило торговый дефицит Японии на 8,3 процента. В апреле 2014 года торговый дефицит Японии с другими странами превысил 1 триллион иен, а в мае 2014 года он снизился до 909 миллиардов иен (8,9 миллиарда долларов, 5,2 миллиарда фунтов стерлингов). [74] ровно месяц.
Таргетирование инфляции
[ редактировать ]В конце января 2015 года председатель Банка Японии Харухико Курода признал, что центральный банк не достигнет целевого показателя инфляции в 2 процента к апрелю 2015 года, добавив, что он ожидает, что уровень цен достигнет целевого уровня еще через 12 месяцев. В феврале 2015 года он заявил, что скорость выхода из состояния устойчивой дефляции должна быть огромной. [75] Хотя в 2013 году он пообещал достичь цели, фактический базовый индекс потребительских цен в январе 2015 года составил 0,7 процента. [76] В апреле 2014 года цены на нефть составляли около 100 долларов США, а затем к концу 2014 года они снизились примерно на 50 процентов. Он утверждал, что снижение цен на нефть затруднило Банку Японии достижение целевого показателя.
Дефлятор ВВП
[ редактировать ]Абэномика стремилась положить конец дефляции, которая продолжалась более 15 лет, сосредоточив внимание на массивном денежно-кредитном стимулировании для создания самоподдерживающихся ожиданий умеренной инфляции. Но ожидания были омрачены повышением налога на потребление, и в конечном итоге страна снова впала в дефляцию: темпы роста дефлятора ВВП составили минус 0,3 процента в третьем квартале 2014 года. [66]
Рынок труда
[ редактировать ]По состоянию на 2019 год уровень безработицы в Японии был самым низким в G7 . [77] Уровень занятости населения трудоспособного возраста (15–64 лет) был самым высоким среди стран «Большой семерки». [77]
- Уровень участия в рабочей силе (возраст 15–64 лет) в Японии, по полу [77]
- Уровень безработицы в Японии [77]
Влияние на мировую экономику
[ редактировать ]В начале октября 2014 года МВФ пересмотрел свой прогноз роста мировой экономики на 2014 год в сторону понижения с 3,4 процента до 3,3 процента, хотя многие центральные банки продолжали предоставлять ликвидность мировому финансовому рынку. Слабый экономический рост в Японии, Латинской Америке и Европе ухудшил перспективы мировой экономики. [78]
В октябре 2014 года Всемирного банка главный экономист Каушик Басу заявил, что мировая экономика подвергается риску стагнации, добавив, что Еврозона и Япония являются основными зонами замедления. [79]
Еврозона оказалась на грани рецессии. [80] Италия уже давно страдает от рецессии, а Франция вынуждена балансировать свой бюджет за счет Германии, несмотря на то, что ее экономика находится в депрессии. [81] Экономика Германии, вероятно, будет сокращаться второй квартал подряд в 2014 году.
Япония, третья по величине экономика в мире, скорее всего, погрузится в рецессию из-за повышения налога на потребление. [81] Хотя предыдущий прогноз МВФ предполагал, что рост экономики Японии в 2014 году составит 1,6 процента, прогноз был пересмотрен в сторону понижения до 0,9 процента. [78]
Что касается влияния на экономику США, представители Федерального резервного банка, в том числе его заместитель, заявили, что глобальная стагнация может привести к тому, что Федеральный резервный банк будет вынужден отложить запланированное повышение процентных ставок. [80] Министр финансов США Джейкоб Лью отверг идею о том, что США в одиночку могут стимулировать мировую экономику. [78]
Проблемы
[ редактировать ]Администрация Абэ должна была увеличить государственные расходы, но Министерство финансов приказало Абэ применить меры жесткой экономии. [82]
Повышение налога на потребление с 5 до 8 процентов привело к самоиндуцированной рецессии в 2014 году, которая отбила у японских потребителей охоту тратить деньги и дала им сигнал о дальнейших мерах жесткой экономии. [82] Повышение налогов, казалось, начало наносить непоправимый ущерб японской экономике. [83] ВВП Японии сократился на 0,8% в годовом выражении в третьем квартале 2015 года, что привело к технической рецессии в Японии. [84]
Кодзо Ямамото , один из создателей абэномики, заявил, что он шокирован последними цифрами роста, и заявил, что японское правительство должно перечислить деньги тем, кто не получает выгоды от абэномики. Он утверждал, что правительству необходимо принять экспансионистскую фискальную политику для подъема экономики. [85]
Реальный ВВП Японии сократился в годовом исчислении на 1,4 процента в квартале с октября по декабрь 2015 года. [86] Потребление, инвестиции в жилье и экспорт снизились в последнем квартале. Хотя пересмотренная цифра может существенно отличаться от этой цифры, не исключено, что в первом квартале 2016 года японская экономика попадет во вторую рецессию при администрации Абэ. [86]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Для отдельных лиц рационально копить и балансировать свои бюджеты, но если каждый будет заниматься накоплением, его экономика сжимается.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хоши, Такео; Липси, Филипп Ю. (2021). Политическая экономия правительства Абэ и реформы абэномики . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-108-92240-1 .
- ^ Рич, Мотоко; Иноуэ, Макико; Дули, Бен (14 сентября 2020 г.). «Следующий премьер-министр Японии выходит из-за кулисы» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 16 сентября 2020 года . Проверено 16 сентября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Определение абэномики» . Лексикон Financial Times. Архивировано из оригинала 18 ноября 2017 года . Проверено 28 января 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Генеральный план Абэ» . Экономист . 18 мая 2013 года . Проверено 29 мая 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Редколлегия (21 ноября 2019). «Абэномика преподает урок богатому миру» . www.ft.com . Проверено 20 июля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Уроки повышения налогов 1997 года The Wall Street Journal, 9 сентября 2013 г.
- ^ Потерянное десятилетие Японии. Архивировано 10 марта 2013 г., в Wayback Machine AEI, 1 марта 2008 г.
- ^ Повышение налогов станет международным испытанием для абэномики, Forbes, 01.10.2013
- ↑ Япония повышает налог с продаж для решения проблемы долга Wall Street Journal, 11 августа 2012 г.
- ^ Курода ведет Японию по пути эскалации смягчения политики Бернанке Bloomberg, 5 апреля 2013 г.
- ^ «Япония, Мир – ВВП» . indexmundi.com . Проверено 26 августа 2013 г.
- ^ «Япония, Мир – Экспорт» . indexmundi.com . Проверено 26 августа 2013 г.
- ^ Подробная таблица национальных счетов стран ОЭСР, том 2a 1993-2004 гг., ОЭСР (2006 г.)
- ^ Энтони Фенсом (18 декабря 2012 г.). «Может ли «абэномика» спасти экономику Японии?» . Дипломат.
- ^ Мартин Вольф (6 февраля 2013 г.). «Япония может поставить людей выше прибыли» . Файнэншл Таймс . Проверено 6 февраля 2013 г.
- ^ Кикуо Ивата из Банка Японии предупреждает о риске дефляции, если инфляция останется ниже 1 процента [ постоянная мертвая ссылка ] The Economic Times, 24 марта 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Япония и абэномика: времена налогообложения» . Экономист . 5 октября 2013 года . Проверено 28 января 2014 г.
- ^ « Цель стабильности цен» на уровне 2 процентов и «Количественное и качественное смягчение денежно-кредитной политики»: 日本銀行 Банк Японии» . www.boj.or.jp. Проверено 18 октября 2015 г.
- ^ «Объявления Банка Японии» (PDF) . Банк Японии . Проверено 18 октября 2015 г.
- ^ «Скорректированный уровень безработицы в Японии (JPNURAQS)» . Экономические данные Федеральной резервной системы . Январь 2007 года . Проверено 26 августа 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ирвин, Нил (2 августа 2013 г.). «Toyota сокрушает это. Причина – абэномика» . Вашингтон Пост . Проверено 26 августа 2013 г.
- ^ «74% одобряют результаты Абэномики» Нихон Кейзай Симбун, 7 апреля 2013 г.
- ^ «Более 70% японцев не ощущают преимуществ абэномики» . АФП . 27 января 2014 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 г. Проверено 28 января 2014 г.
- ^ «Абэномика ошибочна? Чиновники не готовы уступить» . WSJ Япония в реальном времени . 27 января 2014 г. Архивировано из оригинала 1 февраля 2019 г. Проверено 28 января 2014 г.
- ^ Кадзимото, Тецуши (9 декабря 2020 г.). «Экономика Японии сократилась больше всего за четыре года, поскольку глобальные риски ударили по расходам бизнеса» . Рейтер . Проверено 16 апреля 2020 г.
- ^ «Отчет о страновых рисках Японии» . 1 октября 2017 года. Архивировано из оригинала 11 октября 2017 года . Проверено 1 октября 2017 г.
Премьер-министр Синдзо Абэ и его Либерально-демократическая партия (ЛДП) вряд ли смогут обеспечить устойчивое восстановление японской экономики и решить структурные проблемы страны. К ним относятся колоссальное бремя государственного долга, демографический спад и потеря конкурентоспособности ключевых отраслей Японии. Существует высокий риск финансового кризиса до 2020 года и возможной замены ЛДП новыми политическими силами… «три стрелы» «абэномики» Абэ… представляют собой самые смелые за многие годы попытки перестроить экономику Японии. Тем не менее, «абэномика» рискует подтолкнуть страну к финансовому кризису в ближайшие годы.
- ↑ Япония как кризис в следующий раз Анатоль Калецкий, Мнение, Reuters, 14 марта 2014 г.
- ^ Обзор и прогноз: мнение о повышении НДС в Японии , The Wall Street Journal, 1 апреля 2014 г.
- ↑ Япония повышает налог с продаж впервые за 17 лет BBC News, 1 апреля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б [1] Заработная плата в Японии маскирует рост самого горячего рынка труда с 70-х годов: экономика, Bloomberg, 7 марта 2014 г.
- ^ Тест на повышение налогов в Японии , Коичи Хамада, 24 октября 2013 г.
- ^ Атомная энергетика в Японии: запустите The Economist , 8 марта 2014 г.
- ↑ Япония включила два реактора в шорт-лист для возобновления проверки Reuters, 13 марта 2014 г.
- ^ Кац, Ричард (1 января 2013 г.). «Больше шипения, чем стейка: почему экономика Абэ потерпит неудачу» (PDF) . Международная экономика . Проверено 6 февраля 2021 г.
Мартин Фельдсейн... предупредил, что упор Абэ на восстановление инфляции может фактически усугубить ситуацию... Его опасения разделяют некоторые представители Банка Японии и инвестиционного сообщества... Фельдштейн утверждает, что, если инвесторы в облигации ожидают Если инфляция увеличится на 2 процента, то они откажутся покупать облигации, если не получат более или менее равного 2-процентного повышения процентных ставок. Его критическое предположение заключается в том, что Банк Японии не имеет возможности противостоять желанию инвестора. и, следовательно, нет возможности снизить «реальные» (с поправкой на инфляцию) ставки ... Основная опасность возникнет, если инфляция не будет сопровождаться возвратом к росту реальной заработной платы. В этом случае потребительский спрос сильно пострадает.
- ^ Перейти обратно: а б с Падение цен вредно для вас Б. Пауэлл, News Week, 26 января 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Проблема Японии: демография или деньги? А. Франгос, The Wall Street Journal , 6 декабря 2015 г.
- ^ За повышением заработной платы Абэ: дуэли экономистов The Wall Streat Journal, 12 марта 2014 г.
- ↑ Танигаки из ЛДП поддерживает запланированное повышение налогов в октябре 2015 г. Архивировано 14 октября 2014 г. в Wayback Machine , Global Post , 13 сентября 2014 г.
- ^ « Глава Центрального банка Японии защищает повышение налога на потребление », The Wall Street Journal , 14 марта 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Правительство Японии призвало отложить повышение налога с продаж С. П. Чан, Экономика, The Telegraph , 14 сентября 2014 г.
- ^ Абэномика: взойдет ли солнце над Японией снова? С. П. Чан, The Daily Telegraph , Финансы, 27 сентября 2014 г.
- ↑ Шираи говорит, что Банк Японии может быть слишком оптимистичен в отношении цен, поскольку акции падают Bloomberg, 13 июня 2013 г.
- ↑ Кругман предупреждает Абэ о повышении налогов Дж. Д'амико, Япония, The Wall Street Journal, 19 сентября 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ларри Саммерс присоединяется к японскому антиналоговому движению Дж. Шлезингер, The Wall Street Journal , 14 ноября 2014 г.
- ↑ Экономика медленного роста: некоторые уроки из Японии Дж. Франкель, The Guardian , 13 сентября 2013 г.
- ↑ Статистика Минфина. Архивировано 26 октября 2012 г. в Wayback Machine, Министерство финансов, ноябрь 2012 г.
- ↑ Налоговые поступления Японии, вероятно, превысили оценку Министерства финансов, согласно отчету Bloomberg News , 1 июня 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Восстановление экономики Японии рискует застопориться из-за опасений «преждевременного» повышения налогов Экономист, получивший Нобелевскую премию Стиглиц Амброуз Эванс-Притчард, The Daily Telegraph , 23 января 2014 г.
- ^ «ЯПОНИЯ: КОНСУЛЬТАЦИЯ 2013 ГОДА ПО СТАТЬЕ IV» (PDF) . Международный валютный фонд. 12 июля 2013 года . Проверено 28 января 2014 г.
- ^ «Обещания абэномики – взгляд финансового директора» . Архивировано из оригинала 3 мая 2013 года . Проверено 10 апреля 2013 г.
- ^ дель Росарио, король (15 августа 2013 г.). «Абеномика и общая угроза» . Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 года . Проверено 15 августа 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Ким, Сан-Гын (6 июля 2013 г.). «Спасёт ли «абэномика» японскую экономику?» . Проверено 10 июля 2013 г.
- ↑ Меркель наносит удар по Японии из-за Йены Х. Торри и У. Бостона, The Wall Street Journal, Европа, 25 января 2013 г.
- ^ Йенс Вайдманн предупреждает о риске валютной войны Reuters, 21 января 2013 г., The Daily Telegraph
- ^ Абэномика лучше, чем Рейганомика, говорит советник лидера Японии Г. Нисияма, The Wall Street Journal, 25 сентября 2014 г.
- ↑ Пикетти диагностирует больную экономику Японии. Архивировано 15 июля 2015 г. в Wayback Machine. В. Песек, The BloombergView , 4 февраля 2015 г.
- ^ Раскрытие информации Министерством внутренних дел и коммуникаций не оценивается статьей 16 Закона об оценке государственной политики (総評政第5号(令和3年1月21日)). А по статье 10-2 закона все оценки должны быть открытыми. Согласно законопроекту, Абэномика содержала политику как минимум четырех министерств, но спрашивать о незаконности правительства сложно, поскольку Банк Японии не является министерством или агентством в смысле статьи 2 закона.
- ^ Экономика Японии: является ли неудача второго квартала кризисом для абэномики? Эндрю Дэвис, The Telegraph, 21 августа 2014 г.
- ^ Рост ВВП Японии резко упал на фоне налогового шока с продаж Чарльз Райли, CNN Money, 12 августа 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Экономика Японии сокращается, поскольку повышение налогов бьет по расходам World News, theguardian, 13 августа 2014 г.
- ^ «Рецессия в Японии углубляется по мере дальнейшего снижения роста ВВП» . 8 декабря 2014 г.
- ↑ Экономика Японии сократилась на 1,8% за три месяца до июня BBC News, Business, 8 сентября 2014 г.
- ^ Потребительская инфляция в Японии достигла 3,3% Международный бизнес, The New York Times , 29 августа 2014 г.
- ^ Экономика Японии сокращается во втором квартале из-за повышения налога с продаж, опасения дефляции Стокса Аваниш Панди, Экономика, International Business Times , 13 августа 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Данные о рецессии в Японии вызывают разговоры о досрочных выборах Дж. Макрри, News, The Guardian , 17 ноября 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Еще одна жертва политики жесткой экономии: Япония снова впадает в рецессию М. О'Брайен, The Washington Post , 17 ноября 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Рецессия в третьем квартале Японии глубже, чем предполагалось BBC News, Business, 8 декабря 2014 г.
- ^ Темная сторона драйверов роста Японии в первом квартале П. Ландерс, The Wall Street Journal , Экономика в реальном времени, 20 мая 2015 г.
- ↑ ОЭСР снижает прогнозы мирового роста Сю Пин Чан и агентства, The Telegraph , Экономика, 3 июня 2015 г.
- ↑ Япония возвращается к рецессии, но обнадеживающие признаки указывают на то, что восстановление уже близко. М. Хан, The Daily Telegraph , Finance, 16 ноября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Экономика Японии сокращается на 0,8%, возвращаясь к рецессии Дж. Собл, The New York Times , Международный бизнес, 15 ноября 2015 г.
- ^ «Министерство земельных ресурсов в течение многих лет завышало данные о строительных заказах, что потенциально привело к завышению ВВП Японии» . японские времена . 15 декабря 2021 г.
- ^ «Экономическая статистика годами раздувалась по указанию министерства» . Асахи Симбун . 15 декабря 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б « Япония сокращает торговый дефицит в мае », BBC News , Business, 18 июня 2014 г.
- ↑ Проблема Питера Пэна в Японии. Архивировано 30 октября 2015 г. в Wayback Machine. В. Песек, BloombergView , Азиатская экономика, 4 июня 2015 г.
- ↑ Япония опоздает на год с достижением целевого показателя инфляции Л. Юэ, BBC, Новости, Бизнес, 22 января 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Статистика рабочей силы ОЭСР, 2020 г. , Статистика рабочей силы ОЭСР, ОЭСР, 2020 г., doi : 10.1787/23083387 , ISBN 9789264687714
- ^ Перейти обратно: а б с МВФ корректирует прогноз глобального экономического роста ABC News, 7 октября 2014 г.
- ^ Мировая экономика может снова остановиться из-за опасений еврозоны и Японии: главный экономист Всемирного банка The International Business Times , 9 октября 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Мировые экономики предупреждают о глобальных рисках и призывают к смелым действиям Reuters, 11 октября 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Слабее, чем кажется The Economist , 11 октября 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Как японская «абэномика» зашла в тупик Э. Уорнок и П. Ландерс, The Wall Street Journal , 10 февраля 2016 г.
- ↑ Япония вступает в рецессию в 3-м квартале К. Спитцер, USA Today , Money, 16 ноября 2015 г.
- ↑ Экономика Японии снова впадает в рецессию BBC News, Business, 16 ноября 2015 г.
- ↑ Элитная лапша и шоколад в чашках поддерживают пульс Абэномики Reuters, CNBC, Экономика Азии, 16 ноября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Серьезное сокращение и падение цен в Японии сигнализируют о тяжелом испытании для абэномики Дж. Собл, The New York Times , 14 февраля 2016 г.