Jump to content

Феттучини Альфредо

(Перенаправлено из соуса Альфредо )

Феттучини Альфредо
Курс
Место происхождения Италия
Регион или штат Рим , Лацио
Сопутствующая кухня
Создано Альфредо ди Лелио (1882–1959)
Основные ингредиенты Феттучини , сливочное масло , сыр Пармезан
Вариации Американские добавки: жирные сливки или пополам, курица, брокколи, петрушка, чеснок, креветки, индейка, лосось, грибы.
Похожие блюда Феттучини со сливочным маслом , макароны с маслом и пармезаном , простые макароны

Феттучини Альфредо (англ. Итальянский: [fettut'tʃiːne alˈfreːdo] ) — блюдо из пасты , приготовленное из феттучини , сливочного масла и сыра пармезан . Когда сыр смешивается со свежеприготовленными теплыми феттучини и большим количеством сливочного масла, он тает и эмульгируется , образуя гладкий, насыщенный сырный соус, покрывающий макароны. [ 1 ] Зародившись в Риме в начале 20 века, он сейчас популярен в США и других странах. [ 2 ] [ 3 ] Сливки иногда добавляют в версии за пределами Италии, где их можно подавать в качестве основного блюда с дополнительными ингредиентами из курицы, креветок, лосося или других ингредиентов сверху или сбоку. [ 4 ] [ 5 ]

Блюдо названо в честь Альфредо Ди Лелио, римского ресторатора, которому приписывают его изобретение и популяризацию. [ 4 ] Ди Лелио Сложный сервиз был неотъемлемой частью блюда. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Феттучини Альфредо — это более богатая версия стандартного итальянского феттучини аль бурро ( « феттучини с маслом » ), также называемого паста бурро и пармезан ( « паста с маслом и сыром пармезан » ). Это разновидность пасты бьянко , то есть без добавления соуса. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] В итальянских рецептах не используются сливки и другие ингредиенты, а в Италии это блюдо обычно не называют «Альфредо». [ 2 ]

Римское происхождение

[ редактировать ]

В Италии сочетание макарон с маслом и сыром датируется как минимум 15 веком, когда о нем упомянул Мартино да Комо , северный итальянский повар, работавший в Риме; [ 12 ] Этот рецепт «римских макарон» ( итальянский : maccaroni romaneschi ) предполагает варку макарон в бульоне или воде с добавлением сливочного масла, «хорошего сыра» (сорт не указан) и «сладких специй». [ 13 ]

Современное возрождение

[ редактировать ]

Современный феттучини Альфредо был изобретен Альфредо Ди Лелио в Риме. Согласно семейным преданиям, в 1892 году Альфредо начал работать в ресторане на площади Пьяцца Роза, которым владела его мать Анджелина. Он приготовил свой первый «феттучини с тройным маслом» (итальянский: fettuccine al triplo burro — позже названный « феттучини алл'Альфредо », а в конечном итоге «феттучини Альфредо»). [ 1 ] в 1907 или 1908 году, пытаясь уговорить свою выздоравливающую жену Инес поесть после рождения их первого ребенка Армандо. [ 15 ] [ 16 ] Рецепты, приписываемые Ди Лелио, включают всего три ингредиента: феттучини, молодой сыр Пармезан и сливочное масло. [ 7 ] [ 17 ] [ 8 ] Однако о «секрете» оригинального рецепта Альфредо ходят разные легенды: некоторые говорят, что в тесто для макарон добавляется масло; другие, что макароны готовятся на молоке. [ 18 ]

Альфредо Ди Лелио перед рестораном Alfredo, ок. 1914 год

Пьяцца Роза была приговорена к освобождению места для строительства Галереи Колонна ( ок. 1910 г. ). [ 19 ] и ресторан был вынужден закрыться, после чего Ди Лелио открыл собственный ресторан под названием «Альфредо» на улице Виа делла Скрофа ( ок. 1914 ). [ 20 ] После визита американских актеров Мэри Пикфорд и Дугласа Фэрбенкса (известного как «Король Голливуда») [ 21 ] В начале 1920-х годов Альфред начал подавать свое фирменное блюдо, используя золотую вилку и ложку с надписью «Альфредо, королю лапши» (говорят, что это был подарок знаменитой голливудской пары в благодарность за гостеприимство Альфредо). [ 22 ] [ 17 ] [ 1 ] [ 2 ] Слава и успех Ди Лелио росли (он был посвящен в рыцари королем Италии , что сделало его Cavaliere dell'Ordine della Corona d'Italia ), пока военное нормирование не сделало получение муки, яиц и масла все более трудным. [ 23 ] [ 24 ] [ 7 ] В 1943 году он продал ресторан двум своим официантам и вышел на пенсию. [ 8 ] [ 25 ]

После войны, в 1950 году, Ди Лелио вместе со своим сыном Армандо открыл новый ресторан на площади Пьяцца Аугусто Императоре . [ 26 ] [ 3 ] Он энергично продвигал ресторан, создав стену из фотографий знаменитостей на тему феттучини, изображая себя (в юмористических позах, с макаронами и золотыми столовыми приборами), обслуживающего высокопоставленных лиц, политиков, известных музыкантов и кинозвезд, таких как Джеймс Стюарт , Боб Хоуп , Энтони Куинн , Бинг. Кросби , Гэри Купер , Джек Леммон , Ава Гарднер , Тайрон Пауэр , Софи Лорен , Кантинфлас и многие другие. [ 27 ] Блюдо было настолько известно, что Ди Лелио пригласили продемонстрировать его как в Италии, так и за рубежом. [ 8 ] Слава блюда, которое к тому времени называлось maestosissime fettuccine all'Alfredo ( « самый величественный феттучини в стиле Альфредо » ) в меню Альфредо, была усилена «зрелищем, напоминающим грандиозную оперу» во время его приготовления. [ 9 ] «в ритуале необычайной театральности».

[Владелец] смешивает макароны и высоко поднимает их, чтобы подать, белые нити сыра, позолоченные маслом, и ярко-желтые ленты яичных макарон притягивают взгляд покупателя; В завершение церемонии почетному гостю вручаются золотые столовые приборы и сервировочное блюдо, на котором в бледном золоте приправ катаются светлые феттучини. Стоит увидеть всю церемонию. Владелец, сын старого Альфредо и похожий на него [...] наклоняется над огромным мотком феттучини, напряженно фиксирует его, полузакрыв глаза, и погружается в перемешивание, размахивая золотыми столовыми приборами величественными жестами, как дирижер оркестра, со зловещими торчащими вверх закрученными усами, танцующими вверх и вниз, мизинцы подняты в воздух, восторженный взгляд, размахивая локтями. [ 8 ]

И оригинальный ресторан (сейчас он называется «Альфредо алла Скрофа »), и послевоенная версия (известная как «Il vero Alfredo» и до сих пор управляемая семьей Ди Лелио) подают «феттучини Альфредо» и энергично соревнуются, с возрастающей пышностью (например, « король феттучини», «настоящий король феттучини», «волшебник феттучини», «император феттучини», «настоящий Альфредо» и др.). [ 8 ] В 1981 году в Риме было около 50 ресторанов, где продавались подобные блюда феттучини, в основном называемые феттучини алла романа . [ 28 ]

Феттучини Альфредо, без зрелища, теперь стало повсеместным в ресторанах итальянского стиля за пределами Италии, хотя, несмотря на всемирную известность, в Италии это блюдо обычно до сих пор называют просто феттучини аль бурро . [ 11 ] [ 10 ] [ 2 ]

В Северной Америке

[ редактировать ]

Блюдо издавна популярно среди американцев, которые, находясь в Риме, часто интересовались его историческим происхождением. [ 4 ] [ 29 ]

Меню Ristorante Alfredo, без даты

Лапша Альфредо восхвалялась в американских газетах, журналах, кулинарных книгах и путеводителях еще с 1920-х и 1930-х годов. [ 23 ] [ 30 ] [ 17 ] В одном из ее популярных путеводителей « Итак, вы едете в Рим!» пишет: « Клара Лафлин Большинство путешественников покраснели бы, признавшись, что они были в Риме и не ели феттучини аль-осел Альфредо ». [ 31 ] В романе Синклера Льюиса 1922 года «Бэббит» упоминается «маленькая траттория на Виа делла Скрофа, где можно купить лучшие феттучини в мире». [ 32 ]

В конце 1920-х - начале 1930-х годов американский кулинарный писатель и ресторатор Джордж Ректор написал о «лапше Альфредо», подробно описав тщательно продуманную церемонию приготовления ресторатора за столом; он не дал блюду конкретного названия. [ 7 ] В более позднем отчете Ректор упоминает добавление скрипичной музыки и золотой посуды. [ 33 ]

Этот акт смешивания масла и сыра с лапшой становится настоящей церемонией, когда его исполняет Альфредо в своем крошечном ресторане в Риме. Несмотря на то, что Альфред занят другими обязанностями, ему удается быть за каждым столиком, когда приходит официант с тарелкой феттучини, которую он должен смешать. Пока скрипач играет вдохновляющую музыку, Альфредо совершает священную церемонию с помощью вилки и ложки из чистого золота. Альфредо не готовит лапшу. Он не делает лапшу. Он их достигает .

- Джордж Ректор (1933) [ 33 ]

К 1920-м годам Альфредо позиционировал себя как Il Re delle Fettuccine, « Король феттучини » (напечатано в его меню на итальянском и английском языках), хотя когда именно появилось название «феттучини Альфредо», неясно. В итальянском путеводителе 1925 года и его английском переводе используется « феттучини аль-бурро »; [ 34 ] [ 35 ] однако в статье Алисы Роэ 1927 года упоминается «лапша Альфредо». [ 24 ] На протяжении всего этого периода и позже обзоры ресторанов, реклама и рецепты «лапши Альфредо» (1927 и 1929 гг.) [ 36 ] «Спагетти Альфредо» (1939), [ 37 ] « Феттучини алль Альфредо » (1956), [ 38 ] и, наконец, «феттучини Альфредо» (1957 и 1964). [ 39 ] [ 40 ] стали появляться в различных изданиях.

В 1966 году компания Pennsylvania Dutch Noodle Company начала продавать сушеную «яичную лапшу феттучини» с рецептом «Альфредо» на упаковке. Помимо традиционного сыра пармезан и сливочного масла, в эту версию также входили швейцарский сыр и сливки. [ 41 ] [ 42 ]

В 1977 году Армандо Ди Лелио (сын Альфредо) и его партнер открыли ресторан Alfredo's недалеко от Рокфеллер-центра в Нью-Йорке, а также еще один в Эпкоте в Disney World, оба из которых с тех пор закрылись. [ 43 ] (есть также филиалы Il vero Alfredo в Мексике и Саудовской Аравии). [ 44 ] [ 45 ]

Две крупнейшие итальянско-американские сети ресторанов с полным спектром услуг, Olive Garden и Carrabba's Italian Grill , широко подают и рекламируют это блюдо. [ 46 ] Небольшая сеть Il Fornaio , которая заявляет, что ее цель состоит в том, чтобы «предоставить нашим гостям самый настоящий итальянский опыт за пределами Италии», не предлагает феттучини Альфредо. [ 47 ]

Некоторые американские кулинары рекомендуют домашним поварам следовать формуле трех ингредиентов Ди Лелио. В статье для Bon Appétit итало-американский шеф-повар Карла Лалли Мьюзик отмечает, что «американские повара добавляли жирные сливки или пополам, чтобы загустить и обогатить соус. Каждому свое, но ни один настоящий рецепт феттучини Альфредо не должен включать сливки (потому что это притупляет вкус сыра)». [ 48 ]

У этого блюда есть свои поклонники и противники. В 2018 году ресторанный критик Пит Уэллс сказал об одной из версий: «Соус Альфредо, сладко капающий с феттучини, как дождь с листа, поразил меня, как опиат, отпускаемый по рецепту, который был специально разработан для моих опиатных рецепторов. Прошло много времени. так как я съел феттучини «Альфредо»; [ 49 ] В 1981 году писатель-путешественник Пол Хоффман назвал римские версии «одним из самых соблазнительных и в то же время простых видов пасты». [ 28 ] С другой стороны, кулинарный писатель Джиллиан Райли говорит, что римским феттучини «вряд ли нужен ужасный соус Альфредо из масла, сливок [так в оригинале] и сыра». [ 50 ]

Американский защитник питания Майкл Джейкобсон назвал феттучини Альфредо «сердечным приступом на тарелке». [ 51 ]

соус Альфредо

[ редактировать ]

В Соединенных Штатах такие бренды, как Ragú , Trader Joe's , Whole Foods Market , Bertolli , Kroger , Classico , Prego , Rao's , Newman's Own , Signature Select и Saclà, продают соусы Alfredo длительного хранения в стеклянных банках для домашних поваров. Джованни Рана и Буитони продают свежие соусы Альфредо в пластиковых банках, которые необходимо хранить в холодильнике. Компания Alaska Seasoning Company производит «порошковый соус Альфредо», смесь специй , к которой, по словам компании, «просто [добавляют] сливки, [чтобы] приготовить соус Альфредо в ресторанном стиле». [ 52 ] Эти соусы продаются в различных ценовых категориях и уровнях качества, и их обзоры часто публикуются в публикациях, посвященных продуктам питания. [ 53 ] [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ]

Британский ритейлер ASDA продает версию под названием «Нью-йоркский сливочный соус Альфредо для курицы». [ 57 ]

В 2020 году ресторан Alfredo alla Scrofa начал предлагать собственную бутылочную версию сальсы Alfredo , в которой рекламируется использование только ингредиентов высочайшего качества. [ 58 ] Он содержит пармезан (43%), воду, сливочное масло, рисовую муку и подсолнечное масло, но не содержит сливок. [ 59 ]

Другие варианты и форматы Alfredo, такие как предварительно упакованные свежие, варенные или замороженные блюда, также широко доступны в Соединенных Штатах. [ 60 ] [ 61 ] [ 62 ] [ 63 ] В конце 1970-х годов McDonald's экспериментировал с обеденным меню , в которое входили феттучини Альфредо, пицца, лазанья и макспагетти. Эти опции больше не доступны в Америке. [ 64 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с Карначина и Буонассизи 1975 , стр. 72–73
  2. ^ Jump up to: а б с д Чезари, Лука (24 сентября 2023 г.). «Странный случай с Феттучини Альфредо, почти неизвестным блюдом в Италии, но известным в Америке]. Гамберо Россо (на итальянском языке) . Проверено 18 апреля 2024 г.
  3. ^ Jump up to: а б Сомма, Марианна (20 февраля 2024 г.). « История феттучини Альфредо, самого известного итало-американского блюда». Винный и гастрономический тур (на итальянском языке) . Проверено 18 апреля 2024 г.
  4. ^ Jump up to: а б с Чезари, Лука (26 января 2023 г.). «Изобретение феттучини Альфредо: история любви» . Литературный хаб . Проверено 20 апреля 2024 г. , отрывок из Чезари, Люк (2023). Открытие пасты: история десяти блюд . Перевод епископа Джона. Пегас Букс, ООО ISBN  978-1-63936-316-2 .
  5. ^ Хатчерсон, Аарон (5 февраля 2024 г.). «Вы не можете превзойти феттучини Альфредо в плане сытного и адаптируемого 30-минутного обеда» . Вашингтон Пост . ISSN   0190-8286 . Проверено 24 апреля 2024 г.
  6. ^ Дауни 2011 , стр. 106.
  7. ^ Jump up to: а б с д Джордж Ректор, «Тур повара», Saturday Evening Post , 19 ноября 1927 г., стр. 14, 52, 54, 56, 58 фрагмент
  8. ^ Jump up to: а б с д и ж 'фразы' [псевдо. Франческо Симончини?], Рестораны Рима , FIR 1967, с. 99
  9. ^ Jump up to: а б Корень 1971 , с. 86
  10. ^ Jump up to: а б Мариани 2011 [ нужна страница ]
  11. ^ Jump up to: а б «Феттучини Альфредо» . Шафрановый желтый . Проверено 18 апреля 2024 г.
  12. ^ Анналиса Зордан (29 мая 2016 г.). «Феттучини Альфредо. Как их готовят и кто их придумал» (на итальянском языке). Красные креветки . Проверено 22 ноября 2021 г.
  13. ^ Jump up to: а б де Росси, Мартино (ок. 1460). «Глава 2 § Романские макароны». Библиотека искусства Coquinaria . Проверено 26 мая 2024 г. Отсканированная версия оригинальной рукописи доступна в Библиотеке Конгресса США , соответствующий раздел на стр. 39 .
  14. ^ Баллерини, Луиджи, изд. (2005). Искусство кулинарии: первая современная кулинарная книга . Перевод Парзена, Джереми. Издательство Калифорнийского университета . стр. 67–68. ISBN  9780520928312 . Проверено 27 мая 2024 г.
  15. ^ «История» . настоящий Альфредо (на итальянском языке). сеть. 10 марта 2015 года . Проверено 6 сентября 2017 г.
  16. ^ Карначина (1975). Рим на кухне . стр. 72–73.
  17. ^ Jump up to: а б с Барри Попик , «Феттучини Альфредо», 14 февраля 2009 г. [1]
  18. ^ Дорис Маскатин, Экскурсия повара по Риму , Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скриберса, 1964, с. 126
  19. ^ «Пьяцца Роза, Рим» . info.roma.it (на итальянском языке) . Проверено 20 апреля 2024 г.
  20. ^ Джардина, Ровена Думлао (28 апреля 2017 г.). «Ресторан Альфредо алла Скрофа: место рождения Феттучини Альфредо» . Честная кулинария . Проверено 26 апреля 2024 г.
  21. ^ Первый король Голливуда: жизнь Дугласа Фэрбенкса . Чикаго Ревью Пресс. 2015. ISBN  978-1613734049 .
  22. ^ «День феттучини Альфредо: исторический ресторан отмечает открытием нового ресторана в Саудовской Аравии» . Corriere della Sera (на итальянском языке). 7 февраля 2024 г. Проверено 18 апреля 2024 г.
  23. ^ Jump up to: а б Эдвард Мануэль Ньюман, «Видя Италию» , 1927, с. 176
  24. ^ Jump up to: а б Роэ, Алиса (6 мая 1927 г.). «Рыцарь за спагетти; как Альфредо смешивает феттучини». Вечерние времена. Камберленд, доктор медицинских наук . п. 6, столбцы. 2–3.
  25. ^ Маклемор, Генри (28 февраля 1951 г.). «Он встречает своего первого короля». Вечерний стандарт. Юнионтаун, Пенсильвания . п. 4.
  26. ^ «Мавзолей и площадь императора Августа | управление Римом» . sopraintendenzaroma.it . Проверено 20 апреля 2024 г.
  27. ^ Мариани 2011 , с. 79
  28. ^ Jump up to: а б Хоффманн, Пол (1 ноября 1981 г.). «Феттучини – еда, достойная герцогини» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 апреля 2024 г.
  29. ^ Мариани, Джон. «Почему феттучини алл'альфредо — одно из самых простых блюд в мире» . Форбс . Проверено 19 апреля 2024 г.
  30. ^ Harper's Bazaar , 67 , 1933, с. 52
  31. ^ Лафлин, Клара Э. (1925). Итак, вы едете в Рим! . Бостон, Массачусетс: Компания Houghton Mifflin . п. 351.
  32. ^ Льюис, Синклер (1922). Бэббит . Нью-Йорк: Харкорт, Брейс и компания . п. 196.
  33. ^ Jump up to: а б Ректор Георгий (1933). а-ля Ректор: раскрытие кулинарных тайн всемирно известного Георгия Ректора . Великая Атлантическая и Тихоокеанская чайная компания . п. 39. АСИН   B000NLMFOA .
  34. ^ Бертарелли, Луиджи Витторио (1925). Центральная Италия: Рим и окрестности (на итальянском языке). Итальянский туристический клуб. п. 227.
  35. ^ Бертарелли, Луиджи Витторио (1925). Южная Италия: включая Рим, Сицилию и Сардинию . Макмиллан и Компания, Лимитед. п. 4.
  36. ^ Ректор Георгий (8 июня 1929 г.). «Рецепты ректора». Модесто Ньюс-Вестник . п. 10, кол.1.
  37. ^ «Журнал Эта неделя». Нью-Йорк Геральд Трибьюн . 10 декабря 1939 г. с. 11, кол. 3.
  38. 29 марта 1956 г., Союз Моравии (Айова), стр. 4, кол. 6: На прошлой неделе у нас был феттучини аль Альфредо, который был описан в какой-то программе шеф-поваром, только что вылетевшим из Рима самолетом - он даже привез свой собственный сыр - а затем на десерт у нас был вишневый юбилей.
  39. ^ Оуэн, июнь (26 июня 1957 г.). «Еда; Три ресторана» . Нью-Йорк Таймс . п. 48. Еще одно фирменное блюдо — феттучини Альфредо, приготовленное в знаменитом ресторане Alfredo’s в Риме (1,65 доллара).
  40. ^ «ФЕТТУЧЧИНЕ АЛЬФРЕДО...1,50». (реклама). Окленд Трибьюн . 10 апреля 1964 г. с. Д35, полковник. 5.
  41. ^ Макаллен, Ян (18 ноября 2021 г.). «Как пенсильванская голландская лапша американизировала феттучини Альфредо» . Красный соус Америка . Проверено 25 апреля 2024 г.
  42. ^ Коулман, Тодд (13 апреля 2009 г.). «Настоящий Альфредо» . Савер .
  43. ^ «Происхождение феттучини Альфредо» . ХаффПост . 13 января 2014 года . Проверено 24 ноября 2020 г.
  44. ^ «Двойной феттучини с маслом и пармезаном летит в Саудовскую Аравию – Еда – Ansa.it» . Агентство ANSA (на итальянском языке). 6 февраля 2024 г. Проверено 24 апреля 2024 г.
  45. ^ Аловизи, Альберто (10 февраля 2024 г.). «ФЕТТУЧЧИНЕ ИЗ ИЛЬ ВЕРО АЛЬФРЕДО ЛЕТУТ В САУДОВСКУЮ АРАВИЮ: ПОКОРИТЕЛИ ЛЕЛИО И КЬАРЫ КУОМО ОБЪЯВИЛИ ОБ ЭТОМ ПО СЛУЧАЮ ИХ ДНЯ РОЖДЕНИЯ» . Журнал Террониан (на итальянском языке) . Проверено 24 апреля 2024 г.
  46. ^ Демарест, Эбигейл Абесамис (13 октября 2023 г.). «Я заказал одно и то же блюдо в Olive Garden и Carrabba's, и победитель поразил меня щедрыми порциями» . Бизнес-инсайдер . Проверено 21 апреля 2024 г.
  47. ^ "О нас" . Иль Форнайо, итальянская кухня . Пекарь . Проверено 21 апреля 2024 г.
  48. ^ Музыка, Карла Лалли (26 марта 2024 г.). «Феттучини Альфредо» . Приятного аппетита . Проверено 21 апреля 2024 г.
  49. ^ Уэллс, Пит (23 января 2018 г.). «Могут ли модные повара преуспеть в приготовлении быстрой и дешевой еды? Два тематических исследования» . Нью-Йоркское время . Проверено 21 апреля 2024 г.
  50. ^ Райли, Джиллиан (1 апреля 2009 г.). Оксфордский справочник итальянской кухни . Издательство Оксфордского университета. п. 376. ИСБН  978-0-19-538710-0 .
  51. ^ Шин, Аннис (28 февраля 2011 г.). «Ужин с Майклом Джейкобсоном, «начальником продовольственной полиции» » . Вашингтон Пост . Проверено 6 июня 2017 г.
  52. ^ «Порошок соуса Альфредо» . Компания по производству приправ Аляска . Проверено 24 апреля 2024 г.
  53. ^ Авасти, Суручи (14 марта 2024 г.). «Я попробовал 9 соусов Альфредо из продуктового магазина: этот всегда будет у меня в кладовой» . Камилла Стайлз . Проверено 21 апреля 2024 г.
  54. ^ Маттисан, Линдси Д. (29 ноября 2022 г.). «14 брендов соусов Jarred Alfredo, которые стоит купить в 2023 году: от худшего к лучшему» . Дегустационный стол . Проверено 21 апреля 2024 г.
  55. ^ Складани, Джоуи (17 марта 2023 г.). «Я попробовала 8 соусов «Альфредо» в банках, и победителем стала настоящая молочная королева: победителем этого вкусового теста стала сливочная мечтательная банка добра» . Сегодня . Проверено 21 апреля 2024 г.
  56. ^ Тим, Джолин (29 августа 2023 г.). «Вкус: лучшие готовые соусы Альфредо – и самые мрачные» . Новости Меркурия . Проверено 1 мая 2024 г.
  57. ^ «Калории в сливочном соусе Альфредо с курицей Asda Chosen by New York, 350 г, информация о пищевой ценности | Nutracheck» . www.nutracheck.co.uk . Проверено 24 апреля 2024 г.
  58. ^ «Соус Альфредо приходит домой в баночке. Идея легендарного ресторана Roman Fettuccine», Gambero Rosso , 9 мая 2020 г.
  59. ^ « Сальса Альфредо», веб-сайт Альфредо алла Скрофа» . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 года.
  60. ^ Дуда, Юлия (25 декабря 2023 г.). «12 замороженных блюд Стоуффера: от худшего к лучшему» . Дегустационный стол . Проверено 1 мая 2024 г.
  61. ^ Медина, Эвелина Сарагоса (11 марта 2024 г.). «30 замороженных обедов в рейтинге от «Нет, спасибо» до «Мне еще, пожалуйста» » . БаззФид . Проверено 1 мая 2024 г.
  62. ^ «Феттучини Альфредо в супербаре Wendy's превратило меня в шеф-повара» . Еда и вино . Проверено 1 мая 2024 г.
  63. ^ «Курица Альфредо с брокколи» . Микеланджело . Проверено 1 мая 2024 г.
  64. ^ «10 фаст-фудов, которые исчезли» . Христианский научный монитор . ISSN   0882-7729 . Проверено 1 мая 2024 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 415d0ac53599a441c9e29ce3fb9a6c5b__1722080640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/41/5b/415d0ac53599a441c9e29ce3fb9a6c5b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Fettuccine Alfredo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)