Колдовская культура
![]() Обложка первого издания | |
Автор | Сабина Мальокко |
---|---|
Язык | Английский |
Предмет | Антропология религии Языческие исследования |
Издатель | Пресса Пенсильванского университета |
Дата публикации | 2004 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать ( в твердом переплете и в мягкой обложке ) |
Страницы | 268 |
ISBN | 978-0-8122-3803-7 |
Ведьмовская культура: фольклор и неоязычество в Америке — это фольклорное и антропологическое исследование викканского и более широкого языческого сообщества в Соединенных Штатах. Оно было написано американским антропологом и фольклористом Сабиной Мальокко из Калифорнийского государственного университета в Нортридже и впервые опубликовано в 2004 году издательством University of Pennsylvania Press . Он был выпущен как часть серии академических книг под названием «Современная этнография» под редакцией антропологов Кирин Нараян из Университета Висконсина и Пола Столлера из Западно-Честерского университета .
Мальокко заинтересовалась изучением американского языческого движения в середине 1990-х годов, после того как ее полевые исследования завершились в сицилийской деревне. С 1995 по 1997 год она начала изучать языческую общину в районе залива Сан-Франциско, присоединившись к викканской группе «Ковен Трисмегистон», которую возглавляли первосвященник Дон Фрю и верховная жрица Анна Корн. Приобщившись к вере, Мальокко отметила, что она больше не оставалась объективным аутсайдером, а стала активным участником после того, как испытала измененные состояния сознания во время нескольких языческих ритуалов. В 2002 году она опубликовала свою первую книгу на эту тему « Неоязыческое сакральное искусство и алтари: заставить вещи работать» последовала более общая книга «Культура ведьмовства» , за которой два года спустя .
«Культура ведьмовства» представляет собой антропологическое исследование викканского и более широкого языческого сообщества в США с особым упором на роль, которую фольклор играет внутри движения; при этом он рассматривает как то, как язычники переняли уже существовавший фольклор, так и то, как уникальный языческий фольклор на самом деле развивается внутри сообщества. В нем говорится о влиянии фольклора на раннее развитие Викки, в частности о влиянии таких фигур, как сэр Джеймс Фрейзер , Чарльз Лиланд и Маргарет Мюррей .
Обзоры, опубликованные в специализированных академических журналах, были преимущественно положительными, особенно похвалы заслуживали Джеймс Р. Льюис и Жаклин Симпсон , хотя некоторые рецензенты полагали, что откровенно языческие убеждения Мальокко имели некоторые негативные последствия для исследования.
Фон
[ редактировать ]Язычество и Викка в США
[ редактировать ]Современное язычество , или неоязычество , представляет собой широкое разнообразие современных религиозных движений, находящихся под влиянием различных языческих верований досовременной Европы. [ 1 ] [ 2 ] Религия языческого колдовства, или Викка , возникла в Англии в первой половине 20 века и является одной из нескольких языческих религий. Фигурой, стоявшей в авангарде раннего развития Викки, был английский оккультист Джеральд Гарднер (1884–1964), автор книг «Ведовство сегодня» (1954) и «Значение колдовства» (1959) и основатель традиции, известной как Гарднерианская Викка . Гарднерианская Викка вращалась вокруг почитания Рогатого Бога и Богини-Матери , празднования восьми сезонных фестивалей в Колесе Года и практики магических ритуалов в группах, известных как ковены . Впоследствии гарднерианство было привезено в США в начале 1960-х годов английским посвященным Рэймондом Баклендом (1934–2017) и его тогдашней женой Розмари, которые вместе основали ковен на Лонг-Айленде . [ 3 ] [ 4 ]
В США развивались новые варианты Викки, в том числе Дианикическая Викка , традиция, основанная в 1970-х годах под влиянием феминизма второй волны , подчеркивающая женские шабаши и отвергающая почитание Рогатого Бога. Одной из посвященных как Дианической, так и Гарднерианской традиций была женщина, известная как Звездный Ястреб (1951–), которая впоследствии основала свою собственную традицию «Возрождение Викки» , а также опубликовала книгу «Спиральный танец : возрождение древней религии Великой Богини » (1951–1951). 1979), книга, которая помогла распространить Викку по всей территории США. [ 5 ] [ 6 ]
Академическая полевая работа по язычеству
[ редактировать ]До работы Мальокко несколько американских исследователей, работающих в области языческих исследований, отдельно публиковали исследования языческого сообщества как в Соединенных Штатах, так и в Соединенном Королевстве. Первой из них была практикующая викканка, журналистка и политическая активистка Марго Адлер в своей книге «Рисование луны: ведьмы, друиды, богини-поклонники и другие язычники в Америке сегодня» , впервые опубликованной Viking Press в 1979 году. [ 7 ] Второе исследование было проведено антропологом Таней М. Лурманн в ее книге «Убеждения о ремесле ведьм: ритуальная магия в современной Англии» (1989), в которой она сосредоточилась как на викканском шабаше, так и на нескольких церемониальных магических орденах, действовавших тогда в Лондоне. . [ 8 ] За этим последовала книга социолога Лоретты Орион « Никогда больше не горящие времена : возвращение к язычеству» (1995), в которой основное внимание уделялось языческим общинам на восточном побережье Америки и Среднем Западе. [ 9 ] В 1997 году вышла публикация « Колдовство и язычество в Австралии» , автором которой является антрополог Линн Хьюм . [ 10 ] Затем последовала работа американского социолога Хелен А. Бергер с ее «Сообществом ведьм : современное неоязычество и колдовство в Соединенных Штатах» (1999). [ 11 ] Затем было исследование Джоне Саломонсена традиции Возрождения в Сан-Франциско « Зачарованный феминизм : Возвращение ведьм Сан-Франциско» (2002). [ 12 ]
Мальокко и ее исследования
[ редактировать ]Мальокко заинтересовался язычеством в середине 1990-х годов, намереваясь исследовать «слияние ритуалов, фестивалей, пола и политики - предмет моего более раннего исследования в Италии - в новом контексте». Первоначально она интересовалась язычеством как «народным возрождением, вопросами использования фольклора из академических источников, культурного присвоения и создания аутентичности при изобретении ритуалов», а не каким-либо реальным духовным потенциалом. [ 13 ] В феврале 1995 года Мальокко посетил первую конференцию Пантеакон, встречу практикующих язычников и ученых, проходившую в отеле в Сан-Хосе , Калифорния. Именно на конференции она приняла участие в ритуале, проводимом членами традиции Reclaiming Wiccan , позже охарактеризовав его как «мой первый сильно влияющий ритуальный опыт в неоязыческом контексте». [ 14 ]
Мое решение было мотивировано не только соображениями целесообразности. Я был эстетически доволен и искренне тронут некоторыми ритуалами, которые посетил, и в результате этого опыта я существенно изменился. Поскольку я решил оставаться открытым и уязвимым во время ритуалов, я получил доступ к воображаемым переживаниям, которые я изгнал из своего сознания с тех пор, как достиг совершеннолетия. Они сыграли решающую роль в понимании сути культуры, которую я изучал; если бы у меня их не было, я бы не смог осознать важность религиозного экстаза в неоязыческом опыте.
— Сабина Мальокко о том, почему она стала язычницей, 2004 г. [ 15 ]
Первоначально Мальокко намеревался провести долгосрочный период полевых исследований среди одной языческой группы с упором на понимание их «динамики создания ритуалов», но в конечном итоге не смог этого сделать; с 1994 по 1997 год она занимала ряд временных академических должностей в университетах по всей территории Соединенных Штатов, что не позволяло ей оставаться в одном месте в течение длительного периода времени и изучать там какую-либо конкретную группу. [ 13 ] Однако с 1995 по 1997 год она жила в Беркли , Калифорния, где погрузилась в одну из «старейших и наиболее активных неоязыческих общин страны», в районе залива Сан-Франциско. [ 13 ] Здесь она подружилась с Холли Таннен, фольклористкой и исполнительницей баллад, которая была хорошо известна и уважаема среди языческого сообщества северной Калифорнии. Именно через Треннан она познакомилась со многими другими членами языческой общины, в том числе с местным гарднерианским викканским кланом. [ 13 ]
В 1996 году она переехала в «небольшой арендуемый дом» в районе Беркли-Флэтс вдоль ряда домов, получивших прозвище «Ведьмин ряд» (факт, о котором она в то время не подозревала), и именно здесь она подружилась с другими участниками. языческой общины; ее соседями были старейшины Содружества Спирального Пути, а в другом соседнем доме жила Джуди Фостер, одна из основателей Новореформаторского ортодоксального Ордена Золотой Зари . Через несколько улиц отсюда жили Дон Фрю и Анна Корн, верховный жрец и верховная жрица гарднерианской группы, известной как Ковен Трисмегистон. [ 16 ] Решив, что она хочет активно участвовать в изученных ею религиях, Мальокко была посвящена в Ковен Трисмегистон и начала обучение традиции Восстановления. [ 17 ]
В 2002 году она опубликовала свое первое академическое исследование «Американское язычество, неоязыческое сакральное искусство и алтари: как заставить вещи работать» . «Культура ведьмовства » была опубликована в серии книг «Современная этнография» под редакцией антропологов Кирин Нараян из Университета Висконсина и Пола Столлера из Университета Западного Честера . [ 18 ] Мальокко посвятил книгу памяти Андрея Вассони (1906–1986). [ 19 ] венгерский фольклорист и писатель, проработавший два десятилетия в Университете Индианы в Блумингтоне в США. [ 20 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Эта книга о том, как североамериканские неоязычники используют фольклор или традиционную выразительную культуру для установления своей идентичности и создания новой религиозной культуры. Как фольклорист и антрополог, меня интересует, как эти группы используют фольклор, взятый из этнографических и популярных источников, а также фольклор, который возникает из общего современного языческого опыта на фестивалях, конференциях, летних лагерях и небольших группах поклонения.
—Сабина Мальокко, 2004 г. [ 21 ]
Во введении «Этнография магии и магия этнографии» Мальокко рассказывает о том, как она впервые стала участвовать в языческом движении, и включает выдержки из полевых записей, которые она сделала в то время. Продолжая излагать цели книги, Мальокко обсуждает историю Викки и влияние, которое ранние антропологи, такие как Эдвард Тейлор и Джеймс Фрейзер, оказали на нее как на растущее движение. Продолжая обсуждать ранее существовавшие академические исследования языческого движения, она объясняет свой собственный подход к этому предмету и то, чем он отличается от подходов ее предшественников, в частности, сосредотачиваясь на своем собственном духовном опыте и измененных состояниях сознания, которые она испытала, принимая участие в языческих ритуалах и ее взгляд изнутри на языческое движение. [ 22 ]
Часть I: Корни и ветви
[ редактировать ]Первая глава, «Изучение фольклора и возрождение язычества», предлагает историческое введение в современное язычество, рассматривая его корни в классическом мире Греции и Рима , а затем последовательное влияние неоплатонизма , магии Возрождения, протестантской Реформации. и Просвещение. Затем Мальокко рассматривает влияние, которое фольклористика и антропология 18-го и 19-го веков оказали на романтистов, а затем на языческое движение, в частности на творчество Жан-Жака Руссо , братьев Гримм и сэра Джеймса Фрейзера . Продолжая рассматривать эти отношения, она выделяет работы Чарльза Лиланда , Маргарет Мюррей и Джеральда Гарднера , которые черпали идеи из фольклора в своих книгах, каждая из которых сильно повлияла на современное язычество. Мальокко утверждает, что современное язычество можно рассматривать как «народную традицию» на двух уровнях; во-первых, потому что он продолжает работать и пропагандировать духовные традиции западного эзотеризма , а во-вторых, потому что он действует как форма «культуры сопротивления» в оппозиции доминирующим тенденциям в западной культуре. Наконец, она заимствует концепцию «текстовых браконьеров» у французского социолога Мишель де Серто , утверждавший, что языческая община хорошо соответствует этой модели, сопоставляя элементы из самых разных источников и объединяя их в нечто новое, в данном случае в религиозное движение. [ 23 ]
Вторая глава, «Границы и границы: воображение сообщества», начинается с обсуждения того, как язычники отличаются друг от друга и от более широкого общества вокруг них, прежде чем углубиться в идею о том, что фольклор жизненно важен для языческого «формирования группы». Мальокко продолжает описывать языческую общину, уделяя особое внимание тем, кто живет в Соединенных Штатах, и занимается такими вопросами, как этническая принадлежность, образование, пол и сексуальная ориентация. Переходя к рассмотрению того, как язычники формируют свою собственную идентичность, она выделяет такие факторы, как костюм и использование языка, а также то, является ли такое языческое кодирование явным, соучастным или неявным. Мальокко обсуждает различные языческие традиции и разделение общества на тех, кто называет себя «ведьмами», и тех, кто этого не делает. Затем она завершает главу обсуждением полевых антропологических исследований, которые она проводила среди языческой общины района залива Сан-Франциско в период с 1995 по 2000 год, Ковена Трисмегистон, с которым она работала, и местных Гарднерианская , Рекультивационная и НРООГД традиции, с которыми она там столкнулась. [ 24 ]
Часть II: Религии опыта
[ редактировать ]![]() | Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( июль 2012 г. ) |
Третья глава, «Магия: тренировка воображения», начинается с утверждения Мальокко о том, что объединяющей чертой языческого движения являются ритуальные переживания, которые предпринимают его практикующие. Посвящая оставшуюся часть главы исследованию того, как язычники «понимают и практикуют магию», она утверждает, что они делают это не для того, чтобы уйти от рациональности , а, скорее, они принимают веру в магию, чтобы вернуть себе «традиционные способы магии». зная, что это дает преимущество воображению». Отмечая, что в язычестве художники рассматриваются как волшебники, она предлагает рассматривать магию как искусство, целью которого является вызвать эмоциональные реакции и изменения сознания. Исследуя различные определения «магии», разработанные в антропологии, Мальокко отмечает, что большинство современных жителей Северной Америки приравнивают «магию» к суевериям и иррациональному поведению. Затем она рассматривает языческое понимание магии, подчеркивая, что язычники обычно пытаются рационализировать магию, рассматривая ее как энергетическую силу во взаимосвязанной вселенной, которая должна подчиняться законам природы, а не как нечто необъяснимое. Двигаясь дальше , Мальокко обсуждает языческую концепцию священной вселенной, рассматривая почитание мира природы и празднование сезонных шабашов , а также значимость, которую это имеет для языческих магических верований. Исследуя языческую этику, окружающую практику магии, в частности Викканского совета и Закона тройного возвращения , Мальокко также изучает способ, которым язычники повторно приняли народную магию как часть своей религиозной практики. [ 25 ]
Аргументы
[ редактировать ]Дихотомия «инсайдер/аутсайдер»
[ редактировать ]Мое погружение в неоязыческое сообщество и мой субъективный духовный опыт во время полевых исследований вызывают вопрос, который всегда беспокоит этнологов: в какой степени мое участие в культуре заставило меня «стать коренным», принять верования, взгляды и мировоззрения люди, которых я изучал? Являюсь ли я инсайдером или аутсайдером, и как я могу быть «объективным» в отношении культуры, если я принял эмическую или инсайдерскую точку зрения?
—Сабина Мальокко, 2004 г. [ 26 ]
Проводя полевые исследования, Мальокко обсуждала, придерживалась ли она «сторонней» точки зрения, тем самым будучи объективной в отношении тех, кого она исследовала, или же она приняла «инсайдерскую» точку зрения, тем самым будучи субъективной в своих взглядах на язычников и язычество. [ 26 ] Она утверждала, что вопрос о том, является ли она инсайдером или сторонним исследователем, сродни вопросу, который ей задавали в детстве; Будучи американкой итальянского происхождения , Мальокко часто спрашивали, итальянка ли она или американка, на что она отвечала, что она и то, и другое. [ 26 ] Как она отметила:
- Мой ответ читателям, которые хотят знать, являюсь ли я «на самом деле» инсайдером или аутсайдером языческого сообщества, заключается в том, что я не являюсь ни тем, ни другим, и то и другое — то, как я смотрю на вещи, во многом зависит от контекста, но содержит как антропологические , так и языческие точки зрения. в то же время. Этнографическая перспектива заключается не в том, чтобы быть объективным наблюдателем культуры, а, скорее, в том, чтобы содержать в одном теле множество одновременных систем отсчета, с помощью которых можно интерпретировать опыт, и иметь возможность легко переключаться от одной к другой. [ 26 ]
В этой позиции Мальокко была согласна с Йоне Саломонсен, теологом-феминисткой и этнографом, которая проводила полевые исследования среди возвращающихся ведьм Сан-Франциско, чтобы получить исследования для своей книги « Зачарованный феминизм» (2002). [ 27 ] Саломонсен назвал этот смешанный подход «инсайдер/аутсайдер» «методом сострадания» и написал, что он «относится не к всеобщему позитивному принятию, не к страстной критике и спорам, а к чему-то среднему... Вовлеченность – это больше, чем участие. и нечто иное, чем притворство. Позволить себе вступить в помолвку — значит серьезно отнестись к ритуалу. Это [быть] готовым позволить наведению транса ввести вас в транс, быть готовым быть эмоционально тронутым, как это предусмотрено определенными элементами ритуала. и [чтобы] следовать тому, что происходит». [ 28 ]
Измененные состояния сознания
[ редактировать ]Мальокко также считала себя инсайдером, потому что она позволяла себе испытывать измененные состояния сознания , которые, как сообщается, вызывают современные языческие ритуалы. По ее словам, «я использую эмпирический подход к необычайным переживаниям», которые происходят в ритуалах, и что «суть этого подхода двояка». Первая часть этого включала «сознательное, добровольное и полное участие в ритуальных переживаниях, призванных вызвать альтернативные состояния сознания, а также интерпретацию видений и снов» как различные способы интерпретации жизни. Вторая часть этого «обязывает меня серьезно относиться к переживаниям информантов», когда они обсуждают измененные состояния сознания. [ 29 ]
Мальокко особо выделил работу антропологов Дэвида Янга и Жана-Ги Гуле в их книге «Изменения: антропология необычайного опыта» (1994), которые утверждали, что духовные переживания относительно распространены среди антропологов, но большинство из тех, кто работает в этой дисциплине, терпят неудачу. публично говорить о своем опыте из-за страха «насмешек и остракизма» со стороны сверстников. [ 30 ] [ 31 ] Далее она рассказала о работе других антропологов, которые обсуждали свои собственные духовные переживания, произошедшие во время участия в ритуалах в разгар полевых работ. [ 32 ] например, опыт Брюса Гриндала среди племени сисала в Гане, [ 33 ] Опыт Рэймонда Ли с малайскими обрядами одержимости духами. [ 34 ] и опыт Эдит Тернер в ритуале исцеления ндембу . [ 35 ]
Прием и признание
[ редактировать ]Академические обзоры
[ редактировать ]Меня глубоко тронуло вступительное повествование Мальокко, в котором она рассказывает об опыте, который она получила во время ритуала, который подтвердил ее интуицию о том, что ее академическое призвание было также ее духовным путем. Эта очень личная вступительная история и последующие размышления автора во введении дают читателям четкое представление о том, с какой точки зрения она подходит к своей теме. Мальокко эффективно использует эту повествовательную структуру — запоминающуюся личную историю, за которой следуют академические размышления — на протяжении всей своей книги. Я нашел ее первое обсуждение того, как современная этнография пытается пересмотреть границу между взаимодействием и дистанцией, захватывающим.
—Джеймс Р. Льюис, 2005 г. [ 36 ]
В обзоре культуры ведьмовства в «Гранат: Международный журнал языческих исследований » американский ученый-религиовед Джеймс Р. Льюис назвал эту работу «лучшим на сегодняшний день обзором» современного язычества, «особенно если в центре внимания находится североамериканское язычество». ". По его мнению, «Культура ведьмовства » «открывает важные новые горизонты в языческих исследованиях. Более того, я ожидаю, что в ближайшем будущем ее будут считать новаторской книгой, к которой будут обращаться все будущие исследования язычества». Далее он охарактеризовал его как «мой лучший учебник для любого университетского курса со значительным компонентом современного язычества» и почувствовал, что «почти каждая глава содержит либо новые идеи, либо оригинальный анализ, который расширяет предыдущие обсуждения на новую глубину». [ 36 ] Льюис отметил, что, хотя у него не было «какой-либо реальной критики» книги, ему хотелось бы, чтобы в ней обсуждалась роль практикующих-одиночек и подростков-виккан, двух важных слоев языческого сообщества, о которых Мальокко упоминал лишь вскользь, а также распри между ними. среди викканского сообщества, о котором Мальокко даже не упомянул. В конечном итоге Льюис заметил: «Я от всей души рекомендую эту книгу как книгу, которую необходимо прочитать всем, кто работает в этой области, будь то академические наблюдатели или размышляющие участники». [ 36 ]
В своем обзоре для журнала «Фольклор » английский фольклорист Жаклин Симпсон описала «Культуру ведьмовства » как «увлекательный анализ» того, как язычники США «переняли и адаптировали элементы европейской народной практики, чтобы они соответствовали гарднеровским рамкам своих ритуалов и заклинаний». В конечном итоге она охарактеризовала работу как «очень информативное, хорошо продуманное исследование и очень интересное чтение». [ 37 ] Роман И. Шиян из Университета Альберты сделал обзор «Культуры ведьмовства» в журнале «Этнологии» , заявив, что эта работа является «ярким свидетельством растущей популярности неоязыческих тем в Северной Америке и в академическом мире в частности» и что Мальокко «поднимает несколько вопросов». важные теоретические вопросы» по теме. В заключение он почувствовал, что книга «уводит нас глубоко в малоизвестную и часто неправильно понимаемую культуру, которая предлагает совершенно иной взгляд на мир и место человека в нем». [ 38 ]
В «Журнале американского фольклора » социолог Гэри Алан Файн опубликовал обзор работы Мальокко, в котором он описал ее как «богато структурированную этнографию, столь же прекрасный отчет об американской сцене, полученный в результате наблюдения за участниками, насколько фольклор был одарен со времен Лесли Простермана ». Обычная жизнь, праздничные дни ». Полагая, что анализ Мальокко показал, что язычество является самой «политически прогрессивной и постмодернистской» религией из существующих, «несмотря на [ее] значительные заимствования традиционных тем», Файн считал, что Колдовская Культура была «эффективным и любящим руководством в картировании развития Нео». -Язычество в Америке и многочисленные – а иногда и противоречивые – течения, из которых оно исходит». Однако он отметил, что, по его мнению, автору не удалось «отойти в достаточной степени от движения, чтобы получить аналитическую оценку, исходящую от скептицизма. Конечно, все религии кажутся неуклюжими в подростковом возрасте, но иногда дисциплинарный агностицизм позволяет нам игнорировать желаемые, но Незаслуженная самопрезентация. Хотя ни один исследователь не должен презирать систему убеждений группы, с которой он сталкивается, также нет необходимости и нюхать нос. Эта привязанность может заставить Мальокко преуменьшать значение сексуальности, употребления наркотиков и позерства в обществе. ее слова, честно говоря, довольно пуританские». Далее он отметил, что «более отстраненный взгляд мог бы подчеркнуть борьбу за политкорректность, которая бросает вызов движению на пути к консенсусной теологии», в частности, его противоречивые культурные заимствования из культур коренных американцев. Однако в конечном итоге он посчитал это «отчетом о фольклорных практиках растущей социальной сцены». Колдовская культура заслуживает «высокой похвалы». [ 39 ]
В своем обзоре, опубликованном в журнале «История религий» , Стефани фон Шнурбейн из Института Северной Европы при Университете Гумбольдта в Берлине написала, что Мальокко в своем исследовании затронула «к сожалению, недостаточно изученный вопрос», но что «к разочарованию одного Для читателя, который ожидает теоретически продвинутого обсуждения этих отношений [между религиозной культурой и академическим мышлением], исторические аргументы и материалы не выходят далеко за рамки Рональда Хаттона углубленного исследования истории современного языческого колдовства «Триумф Луны». ." Продолжая свой обзор, фон Шнурбейн полагает, что Мальокко удается создать «яркое впечатление и обоснованное понимание различных аспектов и противоречий современного религиозного движения», которое «позволяет хорошо информированно критиковать проблему укоренения духовности в этническом или культурном наследии и проблемы культурной эксплуатации посредством заимствований». Тем не менее, она отмечает, что, поскольку сама Мальокко является практикующей язычницей, это «в определенной степени ограничивает способность автора дополнительно изучать некоторые проблемы, присущие восприятию и отказу от идеологически сомнительных концепций и теорий». Она также отмечает, что в работах Мальокко «искусство, творчество и воображение изображены как исключительно положительные силы, укорененные в опыте и ответственные за потенциал сопротивления, который можно найти в неоязыческих ритуалах и религии». По мнению фон Шнурбейна, «следующим шагом критического исследования будет анализ и этой концепции искусства как конструкции». [ 40 ]
Ответ языческого сообщества
[ редактировать ]В статье на веб-сайте The Cauldron практикующий язычник, использующий псевдоним «Питч», описал эту работу как «вдумчивую, проницательную, плодотворную, обоснованную и, возможно, провокационную», а также как «Необходимую двойную сумку!» книга, которую «все мы должны с гордостью добавить в свои библиотеки». [ 41 ]
Ссылки
[ редактировать ]Сноски
[ редактировать ]- ^ Карпентер 1996 , с. 40.
- ^ Льюис 2004 , с. 13.
- ^ Хаттон 1999 , стр. 205–252.
- ^ Клифтон 2006 , стр. 24–25.
- ^ Хаттон 1999 , стр. 340–351.
- ^ Клифтон 2006 , стр. 122–123.
- ^ Адлер 1979 .
- ^ Лурманн 1989 .
- ^ Орион 1995 .
- ^ Хьюм 1997 .
- ^ Бергер 1999 .
- ^ Саломонсен 2002 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Мальокко 2004 , с. 10.
- ^ Мальокко 2004 , с. 1.
- ^ Мальокко 2004 , с. 12.
- ^ Мальокко 2004 , с. 11.
- ^ Мальокко 2004 , стр. 11–12.
- ^ Современная этнография nd .
- ^ Magliocco 2004 , ненумерованная начальная страница..
- ^ Дёмётёр 1986 .
- ^ Мальокко 2004 , с. 3.
- ^ Мальокко 2004 , стр. 1–19.
- ^ Мальокко 2004 , стр. 23–56.
- ^ Мальокко 2004 , стр. 57–92.
- ^ Мальокко 2004 , стр. 95–121.
- ^ Перейти обратно: а б с д Мальокко 2004 , с. 15.
- ^ Мальокко 2004 , с. 16.
- ^ Саломонсен 2002 , стр. 4, 9, 11.
- ^ Мальокко 2004 , с. 14.
- ^ Мальокко 2004 , с. 13.
- ^ Young & Goulet 1994 , стр. 7–8.
- ^ Мальокко 2004 , стр. 13–14.
- ^ Гриндал 1983 , стр. 68.
- ^ Ли 1987 , с. 74.
- ^ Тернер 1994 , с. 83.
- ^ Перейти обратно: а б с Льюис 2005 .
- ^ Симпсоны 2005 .
- ^ Шиян 2005 .
- ^ Хорошо, 2009 г.
- ^ Шнурбейн, 2008 г.
- ^ Шаг nd .
Библиография
[ редактировать ]Академические книги и статьи
[ редактировать ]- Адлер, Марго (1979). Рисуя луну: ведьмы, друиды, богини и другие язычники в Америке . Нью-Йорк: Викинг Пресс. ISBN 978-0-670-28342-2 .
- Бергер, Хелен, А. (1999). Сообщество ведьм: современное неоязычество и колдовство в Соединенных Штатах . Колумбия, Южная Каролина: Издательство Университета Южной Каролины. ISBN 978-1-57003-246-2 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - Бергер, Хелен А.; Лич, Эван А.; Шаффер, Ли С. (2003). Голоса языческой переписи населения: национальный опрос ведьм и неоязычников в Соединенных Штатах . Колумбия, Южная Каролина: Издательство Университета Южной Каролины. ISBN 978-1-57003-488-6 .
- Карпентер, Деннис Д. (1996). Джеймс Р. Льюис (ред.). «Эмерджентная духовность природы: исследование основных духовных контуров современного языческого мировоззрения». Магическая религия и современное колдовство . Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка. стр. 35–72. ISBN 978-0-7914-2890-0 .
- Клифтон, Час С. (2006). Ее скрытые дети: рост викки и язычества в Америке . Оксфорд и Лэнхэм: АльтаМира. ISBN 978-0-7591-0202-6 .
- Дёмётёр, Текла. (1986). «Андрей Вассони 1906–1986» (PDF) . Фольклорный форум . Том 19, нет. стр. 2 125–129.
- Гриндал, Брюс Т. (1983). «В сердце Сисалы: опыт гадания на смерть». Журнал антропологических исследований . 39 (1). Издательство Чикагского университета: 60–80. дои : 10.1086/jar.39.1.3629816 . ISSN 0091-7710 . S2CID 160373507 .
- Хьюм, Линн (1997). Колдовство и язычество в Австралии . Карлтон Саут, Вика, Австралия: Издательство Мельбурнского университета. ISBN 978-0-522-84782-6 . OCLC 38265619 .
- Хаттон, Рональд (1999). Триумф Луны: история современного языческого колдовства . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-820744-3 .
- Ли, Раймонд Л.М. (1987). «Амулеты и антропология: паранормальная встреча с малайской магией». Антропология и гуманизм Ежеквартальный журнал . 12 (3–4). Уайли: 69–74. дои : 10.1525/аху.1987.12.3-4.69 . ISSN 0193-5615 .
- Льюис, Джеймс Р. (2004). Оксфордский справочник новых религиозных движений . Лондон и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-514986-9 .
- Лурманн, Таня М. (1989). Убеждения ведьмы: ритуальная магия в Англии . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. ISBN 978-0-674-66324-4 .
- Мальокко, Сабина (2002). Неоязыческое сакральное искусство и алтари: как заставить вещи работать . Университетское издательство Миссисипи. ISBN 978-1-57806-391-8 .
- Мальокко, Сабина (2004). Колдовская культура: фольклор и неоязычество в Америке . Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета. ISBN 978-0-8122-3803-7 .
- Орион, Лоретта (1995). Никогда больше не горящие времена: возвращение к язычеству . Лонг Гроув, Иллинойс: Waveland Press. ISBN 978-0-88133-835-5 .
- Саломонсен, Джон (2002). Зачарованный феминизм: возвращающиеся ведьмы Сан-Франциско . Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-415-22393-5 .
- Тернер, Эдит Л.Б. (1994). «Видимая духовная форма в Замбии». Ин Янг, Делавэр; Гуле, Дж. Г. (ред.). Быть измененным: антропология необычайного опыта . Бродвью Пресс. ISBN 978-1-55111-032-5 . Переиздано в Харви, Г., изд. (2002). Чтения по религиям коренных народов . Академик Блумсбери. стр. 149–174. ISBN 978-0-8264-5101-9 .
- Янг, Делавэр; Гуле, JG (1994). Быть измененным: антропология необычайного опыта . Бродвью Пресс. ISBN 978-1-55111-032-5 .
Рецензии на академические книги
[ редактировать ]- Прекрасно, Гэри Алан (зима 2009 г.). «Обзор ведьмачьей культуры ». Журнал американского фольклора . 122 (483). Издательство Университета Иллинойса / Американское фольклорное общество: 103f. дои : 10.2307/20487658 . ISSN 0021-8715 . JSTOR 20487658 .
- Льюис, Джеймс Р. (2005). «Обзор ведьмачьей культуры ». Гранат: Международный журнал языческих исследований . 7 (2). Равноденствие: 226–227. дои : 10.1558/pome.v7i2.226 .
- Пайк, Сара М. (2006). «Обзор ведьмачьей культуры ». Журнал Королевского антропологического института . 12 (1): 241–242. дои : 10.1111/j.1467-9655.2006.00289_20.x . JSTOR 3803946 .
- Шиян, Роман И. (2005). «Обзор ведьмовской культуры » (PDF) . Этнологии . 27 (2): 264–266. дои : 10.7202/014050ар . S2CID 161681624 .
- Симпсон, Жаклин (2005). «Обзор ведьмачьей культуры ». Фольклор . 116 (2). Фольклорное общество: 238–239. JSTOR 30035290 .
- От Шнурбейна, Стефани (2008). «Обзор ведьмачьей культуры ». История религий . 47 (4): 350–351. JSTOR 589795 .
Веб-источники
[ редактировать ]- Питч (nd). «Рецензия на книгу: Колдовская культура» . Котел . Проверено 31 декабря 2011 г.
- «Современная этнография» . Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета. нд . Проверено 31 декабря 2011 г.
- Научно-популярные книги 2004 года
- Книги по антропологии
- Книги о районе залива Сан-Франциско
- Современное язычество в США
- Книги по язычеству
- Религия в районе залива Сан-Франциско
- Книги по религиоведению
- Викка в США
- 2000-е в современном язычестве
- англоязычные книги
- Книги издательства Пенсильванского университета