Jump to content

Список книг серии «Железная дорога»

«Железнодорожная серия» — британская серия детских книг, написанная преподобным У. Одри и его сыном Кристофером Одри .

Эпоха преподобного У. Одри: 1945–1972 гг.

[ редактировать ]

Первые 26 книг серии были написаны преподобным У. Одри .

Три паровоза

[ редактировать ]
Истории
  • Выходной день Эдварда
  • Эдвард и Гордон
  • Печальная история Генри
  • Эдвард, Гордон и Генри

Это первая книга в серии, в которой представлены Эдвард, Гордон, Генри и толстый директор (позже ставший толстым инспектором; также известный как сэр Топхэм Хэтт).

Примечания
  • Эти истории впервые были рассказаны молодому Кристоферу Одри в 1942 году, когда он заболел корью , но из-за условий военного времени они не были опубликованы до 1945 года.
  • Эти истории не должны были происходить в одном томе или даже на одной железной дороге. «Эдвард, Гордон и Генри» был написан по настоянию издателей Edmund Ward & Co, чтобы объединить трех персонажей и создать счастливый конец.
  • Истории были первоначально проиллюстрированы Уильямом Миддлтоном. Однако Одри был недоволен игрушечными изображениями своих персонажей и несколькими ошибками в оформлении. В 1949 году К. Реджинальд Дэлби создал новые иллюстрации, чтобы заменить иллюстрации Миддлтона (но не просто заменить), а как собственные версии иллюстраций Дэлби. [ нужны разъяснения ] и именно эта версия остается в печати. [ 1 ]
  • События «Грустной истории Генри» происходят в 1922 году, а остальные три — в 1923 году.

Томас Паровозик

[ редактировать ]
  • Номер книги. 2
  • Опубликовано 14 сентября 1946 г.
  • Иллюстрировано Реджинальдом Пейном, позже изменено К. Реджинальдом Дэлби.
Истории
  • Томас и Гордон
  • Поезд Томаса
  • Томас и грузовики
  • Томас и аварийный поезд

Томас — паровозик-танковщик, который работает на большой железнодорожной станции, подвозит вагоны для больших паровозов и жаждет чего-то большего за пределами станции. К сожалению, его усилия не увенчались успехом. Однако после того, как он показал, что он может быть полезным паровозом после аварии Джеймса с несколькими грузовиками, он был вознагражден собственной веткой и двумя верными тренерами по имени Энни и Кларабель.

Примечания
  • Первые появления Томаса, Джеймса и тренеров Томаса, Энни и Кларабель (имена которых еще не названы до четвертого выпуска «Паровозик снова Томас», также упомянутого в первой главе «Томас и стража»).
  • Большая станция не идентифицирована, но, скорее всего, это Викарстаун.
  • Толстый инспектор возвращается в этой книге и превращается из напыщенного весельчака в более отцовского персонажа. Он также считается единственным директором железной дороги, а не одним из нескольких. [ 1 ]
  • К. Реджинальда Дэлби часто ошибочно принимают за иллюстратора. Первым художником на самом деле был Реджинальд Пейн; В 1950 году Дэлби просто внес некоторые дополнительные штрихи в иллюстрации. Одним из заметных изменений стала пятая иллюстрация Томаса и Гордона, где Томас тянет кареты задом наперед; когда изначально рисовали, он тянул их вперед.
  • Это была первая книга, содержащая предисловие — особенность, которая появится в каждой последующей книге серии.
  • События первых двух рассказов происходят в 1924 году, а последних двух - в 1925 году.

Джеймс Красный Паровозик

[ редактировать ]
  • Номер книги. 3
  • Опубликовано в сентябре 1948 г.
  • Иллюстрировано К. Реджинальдом Дэлби.
Истории
  • Джеймс и цилиндр
  • Джеймс и шнурок для ботинок
  • Проблемные грузовики
  • Джеймс и экспресс

Джеймса недавно перекрасили в ярко-красный цвет, на его колеса установили подходящие тормоза, и он жаждет похвастаться. К сожалению, он довольно неосторожен и попадает в большие неприятности (в «Джеймсе и шнурках» Джеймс раздражается после того, как ему угрожают синей краской и ему приходится вызывать свои собственные кареты), но из-за того, что он заставляет некоторые грузовики вести себя неприятно и тянет за собой Экспресс очень хороший, он себя потом проявит.

Примечания
  • В этой книге Толстый «Директор» переименован в Толстого «Контроллера» . Это связано с тем, что, как и большинство железных дорог Великобритании , эта железная дорога только что была национализирована и теперь была частью British Railways .
  • Это был первый том, иллюстрированный К. Реджинальдом Дэлби с момента первой публикации.
  • Одри часто говорил, что это его наименее любимая книга, поскольку она была написана в спешке, чтобы уложиться в срок, а не просто по вдохновению. [ 1 ]
  • События этой книги происходят в 1925 году.

Паровозик Томас снова

[ редактировать ]
  • Номер книги. 4
  • Опубликовано в сентябре 1949 г.
  • Иллюстрировано К. Реджинальдом Дэлби.
Истории
  • Томас и стража
  • Томас идет на рыбалку
  • Томас, Теренс и снег
  • Томас и Берти

В этой книге рассказывается о дальнейших приключениях Томаса на его ветке, где более крупные паровозы появляются лишь в эпизодических эпизодах. Томас по ошибке оставляет своего охранника (или железнодорожного кондуктора); случайно идет на рыбалку из-за разбитого столба воды и небольшого количества речной воды из ведра; застревает в снегу, и Теренс освобождает его ; и участвует в гонке с Берти.

Примечания
  • Первые появления Теренса и Берти.
  • Энни и Кларабель упоминаются в этой книге впервые.
  • Мост, который появляется в «Томас идет на рыбалку» , основан на Исамбарда Кингдома Брюнеля мосте в Мейденхеде .
  • Кратковременное появление Генри в книге доставило Одри много хлопот, поскольку Дэлби изобразил его идентичным Гордону. Автор получил несколько жалоб и разработал стандартный ответ, объясняющий проблему: Генри был отремонтирован с использованием запасных частей Гордона. [ 1 ]
  • События «Томаса и стражи» происходят в 1925 году, «Томас идет на рыбалку» — в 1931 году, «Томас, Теренс и снег» — в 1947 году, а «Томас и Берти» — в 1948 году.

Проблемные двигатели

[ редактировать ]
  • Номер книги. 5
  • Опубликовано в январе 1950 г.
  • Иллюстрировано К. Реджинальдом Дэлби.
Истории
  • Генри и слон
  • Тендеры и вертушки
  • Проблема в сарае
  • Перси убегает

Большие паровозы скучают по Томасу. Поскольку он ушел, чтобы управлять своей веткой, они чувствуют себя переутомленными, и некоторые досадные инциденты для всех троих вынуждают их объявить забастовку . Толстый инспектор решает эту проблему, привлекая новый двигатель для маневрирования.

Примечания
  • Первое появление Перси . Одри был недоволен изображением персонажа Далби, который, по его мнению, не был похож на настоящий двигатель («зеленая гусеница с красными полосами»). В дальнейшем это вызовет дальнейшие разногласия между автором и иллюстратором.
  • Генри появляется в зеленом цвете впервые после окончания «Трех паровозов» , в конце которого он был окрашен в синий цвет. [ 1 ]
  • существовали трудности с рабочей силой Центральная тема этой книги отражает тот факт, что в то время, когда она была написана, на настоящих Британских железных дорогах .
  • События этой книги происходят в 1926 году (в книге «Остров Содор: его люди, история и железные дороги» Одри утверждает, что Перси стал пилотом станции в 1949 году. Однако он появился в «Зеленом паровозе Генри», действие которого происходит до 1949 года).

Генри Зеленый паровозик

[ редактировать ]
  • Номер книги. 6
  • Опубликовано в июне 1951 г.
  • Иллюстрировано К. Реджинальдом Дэлби.
Истории
  • Уголь
  • Летучий лосось
  • Свисток Гордона
  • Перси и брюки
  • Чихание Генри

У Генри было много проблем. Он не может нормально париться и поэтому часто болеет. Толстый инспектор пытается решить проблему с помощью дорогого валлийского угля . Когда с Генри попадает в аварию, толстый инспектор решает решить проблемы раз и навсегда, отправив Генри на завод Крю . Генри возвращается в новой форме и с гораздо лучшим взглядом на жизнь, а также наслаждается множеством приключений с другими паровозами.

Примечания
  • Это была единственная книга, в которой было пять рассказов вместо обычных четырех.
  • Это первая книга, в которой толстый инспектор упоминается под его официальным именем — сэр Топхэм Хэтт.
  • Эта книга была написана во многом потому, что Одри был недоволен изображением Генри К. Реджинальдом Дэлби. Он был непоследователен и часто выглядел идентично Гордону. Эта проблема была решена путем перестройки персонажа.
  • Это была первая книга, в которой на всех паровозах были пронумерованы: Томас 1, Эдвард 2, Генри 3, Гордон 4, Джеймс 5 и Перси 6.
  • История «Чих Генри» должна была вызвать проблемы у Одри, потому что в ней некоторые покрытые сажей мальчики, которые убежали, описывались как «черные, как негры ». В 1972 году были поданы жалобы на использование этого термина. Несмотря на первоначальное сопротивление, Одри убедил внести изменения родитель, написавший ему по этому поводу. Он извинился, поскольку в последующих выпусках эта фраза была изменена на «черную, как сажа». [ 1 ]
  • События «Угля» происходят в 1934 году, «Летучего лосося» и последних двух историй происходят в 1935 году, а «Свисток Гордона» — в 1939 году.

Тоби, паровозик трамвая

[ редактировать ]
  • Номер книги. 7
  • Опубликовано в апреле 1952 г.
  • Иллюстрировано К. Реджинальдом Дэлби.
Истории
  • Тоби и толстый джентльмен
  • Томас в беде
  • Грязные предметы
  • Рождество миссис Киндли

У Томаса проблемы с полицией : он едет в карьер без ловца коров и боковых щитков, закрывающих колеса. Толстый инспектор понимает, что решение есть. Во время отпуска с женой и двумя внуками он встретил Тоби-Паровозика , у которого вместе со своим тренером Генриеттой возникли собственные проблемы из- железной дороги в Восточной Англии за закрытия .

Примечания
  • Первые появления Тоби , Генриетты, миссис Киндли, Стивена и Бриджит. Стивен, показанный в этой книге в детстве, станет третьим толстым инспектором ко времени «Джеймса и дизельных паровозов», за исключением Старого Зазнайки.
  • Персонаж Тоби был впервые вдохновлен аналогичным паровозом, который видели в Грейт-Ярмуте преподобный У. и Кристофер Одри. [ 1 ]
  • Хотя Рождество миссис Киндли не было адаптировано, воспоминания из этой истории были использованы в телевизионной версии «Рождественской вечеринки Томаса».
  • События этой книги происходят в 1951 году.

Гордон Большой Паровозик

[ редактировать ]
  • Номер книги. 8
  • Опубликовано в декабре 1953 г.
  • Иллюстрировано К. Реджинальдом Дэлби.
Истории
  • С рельсов
  • Листья
  • Вниз по шахте
  • Горшки с краской и королевы

Гордон попал в аварию из-за своей лени и неосторожности, и поэтому его отстранили от работы в пассажирском поезде. Он помогает другим паровозам, когда они попадают в беду, и в конечном итоге его считают достаточно разумным, чтобы тянуть Королевский поезд .

Примечания

Эдвард Синий Паровозик

[ редактировать ]
  • Номер книги. 9
  • Опубликовано в феврале 1954 г.
  • Иллюстрировано К. Реджинальдом Дэлби.
Истории
  • Коровы
  • Погоня Берти
  • Сохранено из лома
  • Старое железо

Эдвард — самый старый и мудрый паровоз на Содоре. Он также добрый и разумный. В этой книге Эдварду давно пора перестроиться. Тем не менее, он показывает, что он далеко не бесполезен и может кое-чему научить более крупные двигатели.

Примечания
  • Первые появления Тревора и викария Уэллсворта.
  • Водитель и пожарный Эдварда указаны в этой книге как Чарли Сэнд и Сидни Хевер, единственные машинисты, которым даны имена (кроме пожарного Генри, которого, как выяснилось, зовут Тед в ежегодниках «Томас и друзья» ).
  • События Коровы! Действие происходит в 1951 году, а последние три истории происходят в первой половине 1952 года.

Четыре маленьких паровозика

[ редактировать ]
  • Номер книги. 10
  • Опубликовано в октябре 1955 г.
  • Иллюстрировано К. Реджинальдом Дэлби.
Истории
  • Скарлоуи вспоминает
  • сэр Хэндел
  • Питер Сэм и буфетчица
  • Старый верный

Ренеас сейчас чинится, а железная дорога Скарлоуи недавно приобрела сэра Хэндела и Питера Сэма. Питер Сэм наивен, но действует из лучших побуждений, но сэр Хэндел груб и высокомерен. Скарлоуи показывает сэру Хэнделу, как действовать, когда тот спасает поезд помпезного паровоза.

Примечания

Перси Маленький Паровозик

[ редактировать ]
  • Номер книги. 11
  • Опубликовано в сентябре 1956 г.
  • Иллюстрировано К. Реджинальдом Дэлби.
Истории
  • Перси и сигнал
  • Утка берет на себя ответственность
  • Перси и Гарольд
  • Обещание Перси

Перси любит пошутить, из-за чего иногда у него возникают проблемы с большими паровозами, поэтому толстый инспектор получает новый паровоз для маневровой работы и отправляет Перси работать с Томасом и Тоби на их ветке. Он встречает Вертолет Гарольда и спасает положение во время наводнения.

  • Первые появления Дака и Гарольда.
  • В третьем рассказе встречается вымышленная музыка в виде песни, которую поет пожарный Перси. Мелодия была написана Одри и приведена в конце книги.
  • Это был последний том, иллюстрированный К. Реджинальдом Дэлби. Одри не понравилось, как Долби изобразил Перси, и он сказал, что он сделал паровоз похожим на «зеленую гусеницу с красными полосами». Возмущенный, Далби ушел из сериала «Железнодорожные» после выхода этой книги. Брайан Сибли отмечает, что, несмотря на разногласия между автором и иллюстратором, работы Дэлби в этом томе можно отнести к числу лучших его работ. [ 1 ]
  • События «Перси и сигнала» происходят в 1949 году, а последние три истории происходят в 1955 году.

Восемь знаменитых паровозов

[ редактировать ]
Истории
  • Перси делает решительный шаг
  • Гордон едет за границу
  • Двойной заголовок
  • Двигатели толстого инспектора

Паровозики толстого инспектора — Томас, Эдвард, Генри, Гордон, Джеймс, Перси, Тоби и Дак — прославились благодаря своим появлениям в книгах и по радио. Пока паровозы переживают множество приключений и злоключений, толстый инспектор организует их поездку в Лондон.

Примечания
  • Хотя в этой книге не появляются новые обычные персонажи, в ней представлены единственные паровозы из «Другой железной дороги» , а именно: Джинти, Паг и Иностранный паровоз.
  • Это была первая книга, проиллюстрированная Джоном Т. Кенни, у которого с Одри были гораздо лучшие рабочие отношения, чем у его предшественника. Хотя его иллюстрации запомнились не так хорошо, как более очаровательные иллюстрации Долби, они гораздо более технически точны. [ 1 ]
  • Преподобный У. Одри планировал, что это, возможно, последняя книга в серии. Он подумывал об использовании названия «Двигатели толстого инспектора», названия, которое позже почти использовалось Кристофером Одри в 39-й книге серии.
  • Беатрис появляется на последней иллюстрации «Двойного заголовка».
  • «Гордон выходит за границу» изначально планировалось адаптировать для телевидения, но его отменили из-за проблем с бюджетом.
  • События этой книги происходят в 1956 году.

Утка и дизельный двигатель

[ редактировать ]
  • Номер книги. 13
  • Опубликовано в августе 1958 г.
  • Иллюстрировано Джоном Т. Кенни.
Истории
  • Бездомные двигатели
  • Поп-музыка переходит на дизель
  • Грязная работа
  • Гладкое бритье

Дак настолько хорошо обосновался на острове Содор , что другие паровозы немного устали от его всезнайки и вновь обретенной гордости за Великую Западную железную дорогу после визита из города Труро. Они рады, когда на помощь приходит тихий дизельный двигатель, известный просто как Дизель. Когда Дак показывает его, Дизель клянется отомстить и начинает распространять злонамеренную ложь о Даке (вынуждая его отослать). К счастью, у толстого инспектора есть план, как очистить имя Дака.

Примечания
  • Первое появление Дизеля и Города Труро. Это будет единственное каноническое появление Дизеля в сериале «Железнодорожная дорога» , но он стал постоянным антагонистом в «Томас и друзья» . сериале
  • На первой иллюстрации книги викарий и мужчина в галстуке-бабочке смотрят на Дака. Брайан Сибли предполагает, что этими людьми должны быть преподобный У. Одри и К. Реджинальд Дэлби. [ 1 ]
  • Это первая книга, в которой рассказывается о дизельном двигателе. Персонаж был представлен по предложению редактора сериала Эрика Марриотта, который предложил Одри ввести дизельного персонажа, чтобы поддерживать сериал в актуальном состоянии. В то время дизели все чаще использовались на Британских железных дорогах и в конечном итоге вытеснили пар .
  • Это также первая книга, в которой описан настоящий двигатель; Город Труро .
  • События этой книги происходят в 1957 году.

Маленький старый паровозик

[ редактировать ]
  • Номер книги. 14
  • Опубликовано в июле 1959 г.
  • Иллюстрировано Джоном Т. Кенни.
Истории
  • Грузовики!
  • Наконец-то дома
  • Рок-н-ролл
  • Маленькие старые близнецы

Эта книга продолжает приключения железной дороги Скарлоуи . Скарлоуи возвращается после ремонта и обнаруживает, что на железной дороге стоят два новых паровоза. Расти — дружелюбный и услужливый дизельный паровоз, а Дункан — паровой паровоз, шумный, упрямый, небрежный и грубый. Сэр Хэндел все еще прежний. Телевизионная группа приезжает снимать документальный фильм о железной дороге, и Скарлоуи рассказывает им о Талиллинской железной дороге .

Примечания
  • Это первое появление Расти и Дункана, а также первое появление Талиллинской железной дороги.
  • События этой книги происходят в 1958 году.

Двойные двигатели

[ редактировать ]
  • Номер книги. 15
  • Опубликовано в сентябре 1960 г.
  • Иллюстрировано Джоном Т. Кенни.
Истории
  • «Привет, близнецы!»
  • Пропавший тренер
  • Брейк Ван
  • Депутация

Толстый инспектор заказывает один паровоз из Шотландии , чтобы помочь с товарами, но удивляется, когда вместо него прибывают два паровоза. Чтобы еще больше запутать ситуацию, паровозы утверждают, что не знают своих номеров Британских железных дорог 57646 и 57647 или того, какой из них должен был быть отправлен. Двигатели - Дональд и Дуглас, близнецы. Поскольку тот из них, который будет отправлен обратно, будет отправлен на слом, они полны решимости остаться. Несмотря на некоторые злоключения, другие паровозы убеждают толстого инспектора оставить их обоих.

Примечания
  • Первые появления Дональда и Дугласа и только появление Злобного тормозного фургона.
  • В этой книге впервые упоминается угроза утилизации паровых двигателей на Британских железных дорогах.
  • В этой книге Экспрессу дано имя. Ее называют «Дикий Нор-Вестер», намек на тот факт, что железная дорога толстого инспектора была известна как Северо-Западная железная дорога в то время . Это был первый раз, когда название железной дороги использовалось в книгах, и позже оно снова появляется в виде инициалов «NW» на Spiteful Brake Van.
  • Изначально планировалось, что «Пропавший тренер» будет адаптирован как эпизод второго сезона сериала «Томас и его друзья» , но был отменен на полпути производства, поскольку Бритт Олкрофт считала, что сюжет будет слишком сложным для понимания юными зрителями.
  • События этой книги происходят в 1959 году.

Двигатели ответвлений

[ редактировать ]
  • Номер книги. 16
  • Опубликовано в ноябре 1961 г.
  • Иллюстрировано Джоном Т. Кенни.
Истории
  • Томас приходит на завтрак
  • Дейзи
  • Бычьи глаза
  • Затруднительное положение Перси

Томас попал в аварию, разгромив начальника станции завтрак , и его пришлось отправить на завод. Толстый инспектор приказывает дизельному вагону по имени Дейзи помочь в его отсутствие. Дейзи довольно тщеславна, невротична, убеждена, что знает все, и решает, что будет делать только ту работу, которую хочет. После сурового разговора и несчастного случая с Перси ей разрешают остаться при поддержке Тоби. В конце книги Томас возвращается.

Примечания
  • Первое появление Дейзи, первого персонажа с обычным дизельным двигателем стандартной колеи и первой женщины-паровозика в книгах (хотя она скорее самоходный тренер).
  • Авария Томаса в доме начальника станции, происходящая в первом рассказе этой книги, частично была призвана исправить давнюю ошибку иллюстраторов. Подножка Томаса изначально изогнута вниз спереди, а это означает, что его буферы спереди были ниже, чем сзади. Когда Томас возвращается с завода, его подножка прямая, и эта модификация сохраняется, начиная с этой книги.
  • На иллюстрациях показана верхняя станция ветки Томаса, которая впервые называется Ffarquhar.
  • События этой книги происходят в 1960 году.

Доблестный старый паровоз

[ редактировать ]
  • Номер книги. 17
  • Опубликовано в декабре 1962 г.
  • Иллюстрировано Джоном Т. Кенни.
Истории
  • Специальная воронка
  • Паровой каток
  • Пассажиры и поляки
  • Доблестный старый паровоз

После аварии с шиферными грузовиками Питер Сэм теряет свою старую воронку и покупает новую, чтобы улучшить процесс пропаривания. Сэру Хэнделу дали новые колеса, но вскоре он вступает в драку с грубым катком по имени Джордж. Дункан ревнует и чувствует себя переутомленным. Скарлоуи шокирован отношением Дункана и рассказывает остальным о времени, когда Ренеас спас железную дорогу, в конечном итоге изменив отношение Дункана. В конце книги Ренеас возвращается после капитального ремонта.

Примечания
  • Первое появление Джорджа.
  • Хотя это третья книга, действие которой происходит на железной дороге Скарлоуи, она первая включает историю с участием Ренеаса в качестве главного героя, который почти полностью отсутствовал в двух предыдущих томах.
  • Это был последний том, который иллюстрировал Джон Т. Кенни, у которого примерно в это время начало ухудшаться зрение.
  • На одной из последних иллюстраций «Парового катка» можно увидеть синюю машину (очевидно, Wolseley 15/60 или 16/60) с лицом. Он был основан на собственном автомобиле Джона Т. Кенни, и на его номерном знаке есть буквы «JTK» и «62», год иллюстрации - 1962.
  • Две истории, «Паровой каток» и «Старый доблестный паровоз», основаны на реальных событиях из более ранних работ, соответственно « Патрика Уайтхауса » Узкоколейный альбом (1957) и Л.Т.К. Ролта » « Железнодорожное приключение (1952), происходящих на легкорельсовом транспорте Корк и Маскерри. и Талиллинская железная дорога . Одри получила разрешение от авторов на их использование. [ 2 ]
  • События воспоминаний Gallant Old Engine произошли в 1951 году, а первые три (и нынешние события Gallant Old Engine) происходят в 1961 году.

Паровозик Степни «Колокольчик»

[ редактировать ]
Истории
  • Колокольчики Англии
  • Специальное предложение Степни
  • Поезд останавливается, играя
  • Вышел из игры

Перси с грустью узнает, что паровые двигатели на Другой железной дороге утилизируются, поэтому он и Дуглас рады, когда он слышит, что железная дорога Блюбелл спасла несколько из них. Степни с железной дороги Блубелл приезжает в гости и вскоре подружился с паровозами, даже преподав пару уроков хвастливому заезжему дизелю.

Примечания
  • Это первая книга, посвященная реальному паровозу, и она была предназначена для продвижения железной дороги Блюбелл. Другие паровозы Bluebell , помимо Степни, упоминаются и появляются на фотографиях в «Stepney's Special». В их число входили Блубелл, Примроуз и капитан Бакстер. «Адамс» и «Кромфорд» были названиями, которые Одри применил к радиальному резервуару Адамса железной дороги Блюбелл и железной дороги Северного Лондона соответственно. танковому паровозу
  • В этой книге представлены первые и единственные появления «Дизеля» и Кэролайн.
  • На второй иллюстрации в книге изображена группа викторианских локомотивов, разбираемых на металлолом. На самом деле это было вдохновлено иллюстрацией Питера Эдвардса на обложке романа Грэма Грина 1936 года «Оружие на продажу» , в котором изображена погоня на железнодорожном запасном пути. [ 1 ]
  • Заявление Перси о том, что контролеры Британских железных дорог «жестоки и не любят паровозы», является отсылкой к Плану модернизации 1955 года , согласно которому паровозы должны были быть заменены дизельной и электрической тягой. Преподобный У. Одри отмечает в предисловии, что Перси ошибается и что диспетчеры очень помогли сохранить паровозы. Действительно, стоит отметить, что несколько паровозов Bluebell Railway удалось спасти только благодаря вмешательству таких контролеров.
  • Это был первый том, проиллюстрированный Ганвором и Питером Эдвардсом.
  • События этой книги происходят в 1962 году.

Горные двигатели

[ редактировать ]
  • Номер книги. 19
  • Опубликовано в августе 1964 г.
  • Иллюстрировано Gunvor и Питером Эдвардсом.
Истории
  • Горный двигатель
  • Плохая осторожность
  • Опасные точки
  • «Дьявол вернулся»

Паровозы железной дороги Скарлоуи встречают Калди, странного паровоза, который взбирается на гору . Перед возвращением домой он рассказывает им все о своей железной дороге и трагической истории Годреда. Дома он встречает безрассудного лорда Гарри, который доставляет неприятности своим риском, но когда альпинист попадает в беду, у лорда Гарри появляется возможность искупить свою вину.

Примечания
  • Это единственная книга, в которой рассказывается о железной дороге Калди Фелл (известной в рассказах как Горная железная дорога). Кристофер Одри писал, что причина, по которой не было выпущено новых книг о Горной железной дороге, заключается в том, что ограниченное движение транспорта и строгие меры безопасности затрудняют поиск подходящего материала для реалистичных историй, происходящих там.
  • Железная дорога Калди Фелл основана на горной железной дороге Сноудон и, как и многие тома серии «Железнодорожные дороги» , была написана частично как рекламный ход.
  • см . в разделе «Железная дорога Калди Фелл» . Подробную информацию о двигателях и подвижном составе
  • Это одна из немногих книг эпохи преподобного У. Одри, в которой никогда не были адаптированы истории для телевидения.
  • События воспоминаний первых двух историй происходят в 1900 году, а последние две (и нынешние события Mountain Engine) происходят в 1963 году.

Очень старые двигатели

[ редактировать ]
  • Номер книги. 20
  • Опубликовано 16 апреля 1965 г.
  • Иллюстрировано Gunvor и Питером Эдвардсом.
Истории
  • Кросспатч
  • Бакинг Бронко
  • Застрять в грязи
  • Утка и герцоги

На дворе 1965 год, Скарлоуи и Ренеас готовятся отпраздновать свое 100- летие. Скарлоуи рассказывает Нэнси и другим друзьям историю своей ранней жизни на железной дороге Скарлоуи . Двигатели отмечают чудесную столетнюю вечеринку.

Примечания
  • Эта книга была вдохновлена ​​100-летием локомотивов Талиллин и Долгоч , реальных «близнецов» Скарлоуи и Ренеаса. Первые три истории основаны на событиях из ранней истории Талиллинской железной дороги, а один из персонажей, мистер Бобби, на самом деле является реальным инженером из компании, производившей двигатели.
  • Это первая, но не последняя книга, рассказанная главным образом как воспоминания . Скарлоуи рассказывает истории Кросспатча и Баккинга Бронко , а Ренеас рассказывает истории «Прилипшего в грязи» .
  • В этой книге представлен ряд эпизодических ролей Нила , паровоза Содорской и материковой железной дороги .
  • «Утка и герцоги» позже станут одним из главных тем в 25-м томе Duke The Lost Engine .
  • «Герцоги», которые, по словам Дака, «все были списаны» в реальной жизни, относятся к класса Duke паровозам , которые раньше использовались на Грейт-Вестерн. Последний был списан в 1951 году.
  • «Утка и герцоги» — единственный рассказ в этой книге, название которого не является прежним прозвищем Скарлоуи.
  • Это одна из немногих книг эпохи преподобного У. Одри, в которой никогда не были адаптированы истории для телевидения.
  • События воспоминаний первых двух историй происходят в 1865 году, «Прилипание в грязи» - в 1867 году, а «Утка и герцоги» (и нынешние события Crosspatch) - в первой половине 1965 года.

Главные двигатели

[ редактировать ]
  • Номер книги. 21
  • Опубликовано в сентябре 1966 г.
  • Иллюстрировано Gunvor и Питером Эдвардсом.
Истории
  • Болезнь
  • Шум, Шум
  • Неправильная дорога
  • Подвиг Эдварда

Еще больше приключений для паровозов железной дороги толстого инспектора . Читатели знакомятся с Биллом и Беном, танковыми паровозами-близнецами, а также прибывает новый дизель по имени БоКо . Гордон и Джеймс попадают в беду, но Эдвард удивляет всех, возвращаясь домой на поезде, несмотря на то, что сломался.

Примечания
  • Первые появления Билла, Бена и БоКо.
  • Несмотря на название книги, действие большей части книги происходит на ветке Эдварда.
  • Персонажи Билла и Бена были вдохновлены визитом Одри в Пар, Корнуолл , где он увидел пару танковых паровозов по имени Альфред и Джуди. Хотя машинистом этих паровозов был «жесткий старик, который не любил пасторов» (преподобный У. Одри, цитируется в «Томасе, паровозике» ), Одри смог произвести на него впечатление своими знаниями в области железнодорожного транспорта, и ему даже разрешили ездить.
  • События этой книги происходят во второй половине 1965 года.
  • Эта книга знаменует собой последнее появление Эдварда в сериале «Уилберт Одри» из серии «Железнодорожные дороги».

Малые железнодорожные двигатели

[ редактировать ]
  • Номер книги. 22
  • Опубликовано в сентябре 1967 г.
  • Иллюстрировано Gunvor и Питером Эдвардсом.
Истории
  • Балласт
  • Око за око
  • Свисток Майка
  • Полезная железная дорога

Толстый инспектор использовал новый вид балласта, который, по словам Дональда и Дугласа, привозят «маленькие паровозики». Дак заинтригован и идет посмотреть, в чем дело. Он обнаруживает миниатюрную железную дорогу с тремя маленькими паровозами по имени Майк, Берт и Рекс. Затем внимание смещается на сами маленькие паровозики и некоторые приключения, которые с ними происходят.

Примечания
  • Железная дорога Арльсдейла основана на железной дороге Равенгласс и Эскдейл .
  • Рассказы «Око за око», «Свисток Майка» и «Полезная железная дорога» были адаптированы в 20-м сезоне сериала « Томас и друзья» , в результате чего все три рассказа стали первыми рассказами из серии «Железнодорожные перевозки» после «Следите за велосипедом» из 4-го сезона по быть адаптированным для телевидения. «Балласт» не был адаптирован, так как двигатели уже были введены.
  • События этой книги происходят в первой половине 1967 года.

Предприимчивые двигатели

[ редактировать ]
  • Номер книги. 23
  • Опубликовано 4 октября 1968 г.
  • Иллюстрировано Gunvor и Питером Эдвардсом.
Истории
  • Тендеры для Генри
  • Супер Спасение
  • Побег
  • Литтл Вестерн

Гордону грустно узнать, что на «Другой железной дороге» закончился пар , и тем более, когда он слышит, что его братья и сестры LNER Gresley классов A1 и A3 почти все списаны. Чтобы подбодрить его, толстый инспектор привозит на Содор своего единственного выжившего брата, Летучего Шотландца . Генри завидует двум тендерам Летучего Шотландца, и его обнаруживает Дак, но приходит на помощь двум вышедшим из строя дизелям, несмотря на то, что он сам вышел из строя. Тем временем Дуглас спасает из металлолома танковый паровоз по имени Оливер и его сообщников (Изабель и Жаба). Толстый инспектор объявляет, что Оливер может остаться вместе с дизельным двигателем D7101 (по имени Медведь) и что он вновь открывает ветку для Дака и Оливера. Более того, он заявляет, что никогда не избавится от своих паровых машин.

Примечания
  • Это знаменует собой первое появление Летучего Шотландца , D7101 (Медведь), Оливера , Жабы и тренеров : Изабель, Дульси, Алисы и Мирабель. Это единственное появление Diesel 199 (Spamcan).
  • «Суперспасение» основано на событии на лондонской станции Ватерлоо в апреле 1967 года, когда паровоз был использован для спасения двух дизельных поездов. [ 3 ]
  • «Суперспасение» — единственный рассказ, который так и не был адаптирован для телевидения.
  • События этой книги происходят во второй половине 1967 года.

Оливер Западный паровоз

[ редактировать ]
  • Номер книги. 24
  • Опубликовано 15 ноября 1969 г.
  • Иллюстрировано Gunvor и Питером Эдвардсом.
Истории
  • Утка Дональда
  • Ресурс и смекалка
  • Жаба стоит рядом
  • Пушистый

Жизнь в Литл-Вестерне захватывающая. Дак и Дональд подшучивают друг над другом. Оливер, пытаясь выглядеть важным, теряет уважение грузовиков после аварии, но восстанавливает его с помощью Жабы. лежащий автобус Наконец, на его место ставят после попытки украсть пассажиров железной дороги.

Примечания
  • Изначально предполагалось, что эта книга будет называться « Маленькие западные паровозики» , но издатели хотели, чтобы книга была названа в честь двигателя. В предисловии Одри пошутила, что если внимание будет обращено на голову Оливера, он натравит на него издателей.
  • «Маленький вестерн» частично вдохновлен железной дорогой Дарт-Вэлли . Согласно предисловию,
  • Только появления SC Ruffey, Bulgy и Dilly the Duck.
  • Предисловие на самом деле написано жене автора Маргарет Одри. Однако Маргарет упоминается как М.
  • События этой книги происходят в 1968 году.

Герцог Потерянный паровоз

[ редактировать ]
  • Номер книги. 25
  • Опубликовано 15 октября 1970 г.
  • Иллюстрировано Gunvor и Питером Эдвардсом.
Истории
  • Дедушка
  • Бульдог
  • Вы не можете победить!
  • Спящая красавица

Дьюк был достойным, но любящим старым паровозом, который курсировал по Среднесодорской железной дороге вместе с Фальконом и Стюартом, которые сегодня более известны как сэр Хэндел и Питер Сэм. Несмотря на свой возраст, Дьюк был полезен и любим людьми, которые посещали его линию, но когда очередь закрылась, никто не захотел его покупать, и он остался в машинном депо, пока Фалькон и Стюарт были проданы. В последующие годы его сарай был погребен под оползнем, и о нем забыли, за исключением его старых коллег-паровозиков. Толстый священник, Тощий священник и Маленький контролер возглавили экспедицию, чтобы найти его, и в конце концов его спасают и отправляют жить на железную дорогу Скарлоуи со своими старыми друзьями.

Примечания
  • Первое появление Дьюка и № 2 (называемого Стэнли в неподтвержденных материалах Уилберта Одри).
  • Единственное появление Среднесодорской железной дороги.
  • Большая часть книги рассказана в воспоминаниях и содержит некоторую историю Арльсдейлской железной дороги и персонажей железной дороги Скарлоуи .
  • Герцог основан на паровозе Принца с Ффестиниогской железной дороги . Его заброшенность и повторное открытие основаны на истории Коронельской церкви , паровоза железной дороги Мадейра-Маморе в Бразилии , который был найден сохранившимся в тропическом лесу.
  • Машинный сарай, показанный в книге, основан на депо в Снэйлбиче на железных дорогах округа Снэйлбич .
  • Вы не можете победить! — единственный рассказ в этой книге, название которого не является бывшим прозвищем Герцога.
  • События «Дедушка» произошли в 1947 году (Флэшбэк произошел в 1928 году) (Последняя иллюстрация произошла в 1952 году) «Бульдог» произошел в 1904 году «Вы не можете победить!» произошло в конце 1920-х годов, а «Спящая красавица» (и нынешние события «Бульдога») произошли в 1969 году.

Трамвайные двигатели

[ редактировать ]
  • Номер книги. 26
  • Опубликовано 15 октября 1972 г.
  • Иллюстрировано Gunvor и Питером Эдвардсом.
Истории
  • Поезд-призрак
  • Шерстистый медведь
  • Мэвис
  • Канат Тоби

Эта книга посвящена Томаса ветке . Перси подшучивает над Томасом, но позже сам попадает в беду. Тем временем толстый инспектор нанял Мавис , дизельный паровозик, работающий в карьерной компании Ffarquhar, чтобы она помогала, пока Томас отсутствует, но Мавис очень упряма и думает, что Тоби - старый суетливый человек. Она не обращает внимания на его советы и доставляет много неприятностей, но в конце концов приходит на помощь Тоби, когда его тяжелый груз толкает его через разрушающийся мост.

Примечания
  • Первое появление Мэвис и единственное появление Фермера Сэма.
  • В «Шерстящемся медведе» Томас называет Перси «зеленой гусеницей с красными полосками». Это оскорбление на самом деле восходит к книге « Маленький паровозик Перси» . Одри долгое время был недоволен изображением Перси К. Реджинальдом Дэлби, описывая его именно в таких терминах.
  • Последняя книга в серии, написанная преподобным У. Одри, и последняя до 1983 года.
  • Компания Tramway Engines была для Одри проблемой, и ему становилось все труднее и труднее придумывать идеи. Хотя он считал 27-ю книгу, он решил уйти на пенсию. Пройдет более десяти лет, прежде чем появятся новые книги из серии «Железнодорожные» . [ 1 ]
  • События этой книги происходят в 1964 году.

Эпоха Кристофера Одри: 1983–2011 гг.

[ редактировать ]

Кристофер Одри , сын преподобного У. Одри, имел некоторый писательский опыт, когда он взял на себя написание книг серии «Железнодорожные дороги» , написав ряд статей для Steam Railway журнала его вдохновило . На написание нескольких рассказов из серии «Железнодорожные путешествия» посещение железной дороги долины Нене при поддержке отца. Издатели жаждали новых книг, так как телеадаптация в то время находилась в производстве , а автором нового сериала «Железнодорожники» стал Кристофер Одри .

Все его книги были иллюстрированы Клайвом Спонгом , иллюстратором, который, как считалось, мог сочетать техническую точность с привлекательным, красочным стилем, примером которого является К. Реджинальд Дэлби .

Кристофер Одри написал свою первую книгу в 1983 году, а в период с 1984 по 1996 год последовали еще 13 книг. В период с 1996 по 2007 год книги не публиковались; книга 40: Новый маленький паровозик , а оригинальные книги из серии «Железнодорожные» вышли из печати. Это стало источником разногласий между семьей Одри и издателями. Однако в феврале 2007 года в неофициальных сообщениях издателя «Эгмонт» говорилось, что существуют планы снова напечатать всю серию в исходном формате и что новой книги Кристофера Одри (под названием «Томас и Виктория ожидается выход »). опубликовано позже, в 2007 году. Эта книга, номер 41 в серии, была опубликована в сентябре 2007 года и стала первой книгой из серии «Железнодорожные перевозки» , опубликованной за 11 лет. Номер 42 в серии под названием «Томас и его друзья » вышел в свет в июне 2011 года.

Кроме того, шестнадцать оригинальных книг Кристофера Одри были объединены в большое, «выдающееся» издание, аналогичное основной коллекции рассказов Уилберта Одри. [ нужна ссылка ]

Действительно полезные двигатели

[ редактировать ]
  • Номер книги. 27
  • Опубликовано 12 сентября 1983 г.
Истории
  • Стой, вор!
  • Помните об этом велосипеде
  • Рыба
  • Тройной заголовок

Эта книга необычно не фокусируется ни на одной области железной дороги толстого инспектора . Томас помогает арестовать угонщика. Перси может помочь другу – случайно. Дак, помощник Генри, попадает в аварию с Летающим Кипером из-за падения лампы. Наконец, все три танковых паровоза собираются вместе, чтобы тянуть Экспресс, когда Гордон болен.

Примечания
  • Совершенно случайно запланированная 27-я книга преподобного У. Одри должна была называться « Действительно полезные двигатели» .
  • Рассказ «Тройной заголовок» был написан первым и был основан на инциденте, связанном с Кристофером Одри на железной дороге долины Нене . Настоящим паровозом был синий 0-6-0 танковый паровоз по имени Томас , названный Уилбертом Одри и теперь навсегда замаскированный под своего тезку из Железнодорожной серии .
  • Томас виден с провалом вперед. В это время у него прямая подножка. Вероятно, это произошло из-за того, что иллюстратор не следовал указаниям.
  • События сериала «Стоп, вор!» произошло в 1978 году, Mind That Bike произошло в 1977 году, Fish, вероятно, произошло в 1975 году (поскольку история Sticking Power произошла во второй половине 1975 года), а Triple Header произошла в 1979 году.

Джеймс и дизельные двигатели

[ редактировать ]
  • Номер книги. 28
  • Опубликовано 17 сентября 1984 г.
Истории
  • Старый застрявший
  • Пересеченные линии
  • Пожарная машина
  • Морозильник

Джеймс — один из немногих паровозов, кто до сих пор не доверяет дизелям , чему не способствует визит напыщенного дизеля. На его счету ряд злоключений, но после поломки его выручает именно дизель, и он понимает, что дизели все-таки не так уж и плохи.

Примечания
  • Эта книга знаменует собой первое появление Works Diesel и единственное появление 40125, также известного как Old Stuck-Up.
  • События этой книги происходят в 1984 году.
  • События Old Stuck-Up происходили зимой 1983-84 гг.

Отличные маленькие паровозики

[ редактировать ]
  • Номер книги. 29
  • Опубликовано 28 октября 1985 г.
Истории
  • Терпение – добродетель
  • Питер Сэм и колючая проблема
  • Специальный поп-музыка
  • Сэр Гендель возвращается домой

Герцог был починен, и Тонкий Контролер отправляет сэра Хэндела на Талиллинскую железную дорогу, чтобы тот помог, пока Талиллин ремонтируют. Пока его нет, ежевика и жаркая погода создают проблемы, которые приходится решать паровозам железной дороги Скарлоуи. Сэр Хэндел возвращается и рассказывает им все о своих приключениях.

Примечания
  • Эта книга была вдохновлена ​​тем фактом, что Талиллинская железная дорога отдала дань уважения железнодорожной серии, перекрасив свой паровоз № 3, сэра Гайдна, в образ сэра Генделя. Приключения сэра Хэндела на Талиллине — это просто пересказ реальных событий, произошедших с этим паровозом.
  • Название отсылает к рекламной кампании узкоколейных железных дорог Уэльса «Великие маленькие поезда » . Талиллинская железная дорога была частью этой кампании.
  • События первых двух рассказов происходят в 1982 году, Pop-Special - в 1983 году, а Sir Handel Come Home - в 1984 году.

Подробнее о паровозике Томасе

[ редактировать ]
  • Номер книги. 30
  • Опубликовано 22 сентября 1986 г.
Истории
  • Томас, Перси и уголь
  • Беглец
  • Лучше поздно, чем никогда
  • Капельный бак

Это третья книга, названная в честь Томаса. У Томаса и Перси ссора и последствия. И Берти, и Вертолет Гарольд появляются, поскольку Гарольд должен помочь Томасу спастись от побега, а Томас помогает Берти после того, как он сломался. Наконец, Перси спасает Томаса после аварии на ветке.

Примечания
  • Эта книга уникальна в серии, поскольку была написана специально для того, чтобы Бритт Олкрофт могла адаптировать ее для телешоу . Поэтому рассказы были написаны специально для таких популярных персонажей, как Гарольд и Берти. Несмотря на это, рассказ «Капельный резервуар» никогда не использовался в телешоу, и поэтому вражда в «Томасе, Перси и угле» разрешилась в его адаптации.
  • Томас называет Перси «капельницей» в рассказе «Капельный резервуар», оскорбление, означающее «жалкий» или «бесполезный». Кристофер Одри сказал, что сожалеет об этом, поскольку к тому времени, когда он написал свою книгу, это оскорбление практически вышло из употребления.
  • Кристофер Одри выразил недовольство книгой в целом, которая, по его мнению, лишена воображения. Он объясняет это тем, что его готовили в спешке для телекомпании.
  • Грузовоз для перевозки скота, который Перси маневрирует в «Капельном резервуаре», отмечен инициалами «NE» — аббревиатурой, используемой Лондонской и Северо-Восточной железной дорогой для обозначения своего грузового состава.
  • Прямая подножка Томаса уже вернулась.
  • События этой книги происходят в 1985 году.

Гордон Высокоскоростной паровозик

[ редактировать ]
  • Номер книги. 31
  • Опубликовано 7 сентября 1987 г.
Истории
  • Скоростной Гордон
  • Дымовая завеса
  • Пожарная лестница
  • Гордон доказывает свою точку зрения

Гордон завидует, когда Дональд рассказывает ему о высокоскоростных поездах на Другой железной дороге . Он пытается скопировать их, но в итоге беспомощно скользит по рельсам. Затем его обвиняют в том, что он испортил свадебную одежду своим дымом, и он по-настоящему опозорен. Но ему удается доставить Экспресс домой после того, как у него обрушились пожарные решетки, и толстый инспектор прощает его. Он также извиняется - оказывается, что испорченное свадебное платье произошло не по вине Гордона. Затем ему разрешают сесть на специальный поезд до Карлайла высокоскоростной поезд по имени Пип и Эмма , и на помощь, пока его нет, прибывает . Наконец-то Гордону разрешено показать, насколько он быстр.

Примечания
  • Первое появление Пипа и Эммы , которые позже вернутся в качестве Королевского поезда в «Томасе и паровозах толстого инспектора» и в конечном итоге будут куплены толстым инспектором. Два дизеля под номерами 31120 и 10751 также присутствуют на иллюстрациях этой книги.
  • События этой книги происходят в 1986 году.

Тоби, Грузовики и проблемы

[ редактировать ]
  • Номер книги. 32
  • Опубликовано 19 сентября 1988 г.
Истории
  • Мэвис и грузовик
  • Отдых Тоби на море
  • Bulstrode
  • Тоби отправляется в путь

Паровоза, работающие в карьере Фаркуар, пережили немало приключений. Мэвис попадает в аварию, и Тоби и Перси приходится помогать больше, чем обычно. Тоби вспоминает событие, произошедшее за несколько дней до того, как он приехал на железную дорогу толстого инспектора. Грузовикам удается сослужить добрую службу, когда на его место случайно ставят неприятную баржу по имени Булстроуд. Теренс выполняет маневровые работы для Перси и хвастается этим, добавляя при этом, что в прошлом паровые машины пахали поля и ездили по дорогам. Вдобавок к этому, в день, когда Мэвис должна вернуться с завода, Тоби попадает в аварию на переходе и ненадолго выбегает на дорогу, как Тревор.

Примечания
  • Единственные появления Булстрода и 1020 .
  • Действие «Отпуска у моря Тоби» происходит в Грейт-Ярмуте и его окрестностях на Лондонской и Северо-Восточной железной дороге . Помимо самого Тоби, в этой истории фигурируют один из его братьев и два других паровоза со старой Великой Восточной железной дороги .
  • Эта книга была первой в серии, в названии которой не было слова «Двигатель». Кристофер Одри заметил, что, хотя в некотором смысле обидно нарушать традицию, это открывает больше возможностей для названий будущих книг.
  • В 1990 году Кристофер Одри написал ежегодный рассказ «Шланги и маневровые машины», чтобы ответить на вопросы читателей о том, как Теренс выполнял маневровые работы для Перси и что в то же время происходило с Тоби в карьере.
  • Это была последняя книга серии «Железнодорожные перевозки», сюжет которой транслировался по телевидению до 20-й серии, где три рассказа из «Маленьких железнодорожных паровозов» . были адаптированы
  • 8783 играет эпизодическую роль.
  • События воспоминаний о «Морских каникулах Тоби» произошли между 1945 и 1946 годами, а остальные три произошли в 1987 году.

Томас и близнецы

[ редактировать ]
  • Номер книги. 33
  • Опубликовано 11 сентября 1989 г.
Истории
  • Омлет
  • Какая картина!
  • Тревор помогает
  • В канализацию

Ремонтные работы на Эдварду ветке Томаса означают, что его отправляют помогать , а это значит, что ему придется работать с Биллом и Беном (SCC 1 и 2) на карьерах по производству фарфоровой глины . Хотя поначалу близнецы дразнят его, вскоре он заслужил их уважение.

Примечания
  • В этой книге рассказывается о втором появлении Билла, Бена и Тревора.
  • События первых двух историй происходят в начале 1988 года, «Тревор выручает» — в середине 1988 года, а «В канализацию» — в конце 1988 — начале 1989 года.

Джок, новый паровоз

[ редактировать ]
  • Номер книги. 34
  • Опубликовано 6 августа 1990 г.
Истории
  • Нам нужен другой двигатель
  • Сила прилипания
  • Джок
  • Работа в команде

Малой железной дороге не хватает мощности, и Маленький Контролер решает, что им нужен еще один паровоз. В собственных мастерских Железной дороги строится новый сильный паровоз по имени Джок, который сначала считает себя выше остальных, но со временем новый паровоз осознает ценность командной работы, и все ему прощается.

Примечания
  • Первые появления Джока и Фрэнка.
  • Фрэнк попадает в аварию, когда врезается в заднюю часть сарая. Это было вдохновлено инцидентом на железной дороге Рейвенгласс и Эскдейл с участием дизельного двигателя Perkins , который произошел вскоре после книги «Малые железнодорожные паровозы» публикации . Люди, работающие на железной дороге, шутили, что эта авария, возможно, произошла потому, что Перкинс был расстроен тем, что его не включили в книгу.
  • На самом деле персонаж Джока не был создан для этой книги. Фактически, впервые он был упомянут в книге «Остров Содор: его жители, история и железные дороги» — это была лишь первая книга, в которой он появился .
  • Джок основан на локомотиве R&E Northern Rock .
  • События «Нам нужен еще один двигатель» произошли в 1967 году, «Прилипающая сила» — во второй половине 1975 года, а последние две истории — в 1976 году.

Томас и большое железнодорожное шоу

[ редактировать ]
  • Номер книги. 35
  • Опубликовано 12 августа 1991 г.
Истории
  • Музейный экспонат
  • Не тот билет
  • Проблема на линии
  • Томас и Railtour

Томас взволнован тем, что Национальный железнодорожный музей в Йорке пригласил его посетить. Он заводит много новых друзей среди паровозов Национальной коллекции и по пути переживает несколько приключений. Он спасает поезд, когда замечает оползень, и становится почетным членом Национальной коллекции.

Примечания
  • Эта книга написана по заказу Национального железнодорожного музея.
  • В этом томе сделана ссылка на телесериал.
  • В этой книге представлены выступления реальных локомотивов Стивенсона» « Ракета , «Железный герцог» , «Маллард» , «Герцогиня Гамильтон» и «Зеленая стрела» . Боксхилл , еще один член коллекции, упоминается, но не встречается.
  • Клайв Спонг заявил, что дизель, который толкает Томаса на грузовик в «Не билет», на самом деле является дизельным топливом из « Утки и дизельного двигателя» .
  • Есть несколько отсылок к приглашенным персонажам из предыдущих томов. Город Труро и Летучий шотландец упоминаются дважды.
  • В «Гордоне — высокоскоростном паровозе » Гордон упоминает, что у него есть двоюродный брат, который ездил со скоростью 126 миль в час — отсылка к Малларду .
  • Упоминание «Летучего шотландца» особенно дальновидно: в 2004 году «Летучий шотландец» был приобретен Национальным железнодорожным музеем.
  • «Проблема на линии» изначально задумывалась как история о безопасности на железнодорожном транспорте, но Кристофер Одри был недоволен конечным результатом, поскольку издатели «смягчили» оригинальную историю. Неизвестно, как развивалась бы первоначальная история, но Одри дразняще отмечает в «Содоре: чтение между строк» , что она плохо отразилась на сдерживании толпы в Национальном железнодорожном музее.
  • Книги серии «Железнодорожные» являются частью библиотеки Национального железнодорожного музея, так что в каком-то смысле Томас действительно является частью Национальной коллекции.
  • События этой книги происходят в 1990 году.

Томас возвращается домой

[ редактировать ]
  • Номер книги. 36
  • Опубликовано 15 июня 1992 г.
Истории
  • Проблема со снегом
  • Промывка!
  • Мегапоезд Тоби
  • Томас возвращается домой

Пока Томас находится в Национальном железнодорожном музее, его филиал остается на попечении Перси, Тоби и Дейзи. Дейзи борется с снежной бурей, Перси обрушивает мост в Хакенбеке, а Тоби берет больше грузовиков, чем он может выдержать. В день, когда Томас должен вернуться домой, Джордж оставляет свои рожки на перекрестке Драйо, позволяя одному остановить Дейзи. Все улаживается, когда Томас возвращается домой.

Примечания
  • Эта книга знаменует собой второе и последнее появление Джорджа.
  • Несмотря на название книги, Томас появляется только на последней иллюстрации и не говорит.
  • В «Мегапоезде Тоби» у Тоби два лица. Неизвестно, является ли это изображение намеренным или ошибочным.
  • События этой книги происходят в начале 1991 года.

Генри и экспресс

[ редактировать ]
  • Номер книги. 37
  • Опубликовано 8 апреля 1993 г.
Истории
  • Из слоеного теста
  • Капитальный ремонт
  • Скользящие весы
  • Генри видит красный

Генри предстоит капитальный ремонт. Другие паровозы помогают ему выполнять обязанности, пока его нет (например, Джеймс тащит «Летучую лосось» ), но когда нет паровоза, который мог бы доставить «Экспресс», Генри вызывается пораньше и еще раз доказывает, что он «действительно полезный паровоз». .

Примечания
  • В этой книге на одной из иллюстраций кратко представлена ​​ветка Пил-Годред , железной дороги на острове Содор . единственная электрической линия
  • На первой иллюстрации изображен дизель, разговаривающий с Гордоном. По словам Дайаны Одри, бывшей жены Кристофера Одри, это возвращение The "Works Diesel" .
  • В этой книге Оливер впервые появляется со времен «Потерянного паровоза Герцога» , хотя он появляется лишь в эпизодических эпизодах.
  • События этой книги происходят в 1992 году.

Уилберт Лесной паровоз

[ редактировать ]
  • Номер книги. 38
  • Опубликовано 8 августа 1994 г.
Истории
  • каша Перси
  • Кабина на колесах
  • Пена в воронке
  • проводной

Дональд и Дуглас переутомлены. Толстый инспектор договаривается одолжить паровоз по имени Уилберт у Дин-Форестской железной дороги в Глостершире , чтобы помочь. Он рассказывает Томасу и Тоби историю Шестнадцати , наполняет свой бак молоком, а не водой, и тянет грузовик с помощью троса.

Примечания
  • Уилберт – настоящий паровоз. На самом деле он назван в честь преподобного Уилберта Одри , отца Кристофера Одри и создателя железнодорожной серии . Уилберт Одри был президентом Дин-Форестской железной дороги.
  • Эта книга знаменует собой единственное появление Шестнадцатого , маневрового работника сталелитейного завода.
  • Перси « Окаша » была написана с помощью детей школы Абингдон в рамках упражнений по творческому письму , и книга посвящена им.
  • События воспоминаний Cab Over Wheels произошли в 1943 году, а остальные три (и нынешние события Cab Over Wheels) произошли в 1993 году.

Томас и паровозы толстого инспектора

[ редактировать ]
  • Номер книги. 39
  • Опубликовано 1 августа 1995 г.
Истории
  • Птичий удар
  • Эдвард и капуста
  • Кролики
  • Золотой юбилей

Прошло 50 лет с тех пор, как были опубликованы первые книги серии «Железнодорожные» , и толстый инспектор планирует отпраздновать это событие вечеринкой. К сожалению, в преддверии праздника дела идут не совсем гладко. Гордон попадает в аварию с птицами, Эдвард теряет колесо, кролики сбивают Томаса с рельсов, а паутина замыкает электропроводку в сигнальной будке на Кнепфорд-Джанкшен. Но в конце концов все складывается хорошо, и Пип и Эмма приводят королевскую особу, чтобы она провела день с паровозами толстого инспектора.

Примечания
  • На самом деле эта книга была написана в ознаменование той самой годовщины, которую паровозы отмечают в рассказах.
  • Изначально предполагалось, что книга будет называться «Двигатели толстого инспектора» , но издатели настояли на отсылке к Томасу в названии.
  • События этой книги происходят в 1995 году.

Новый маленький паровозик

[ редактировать ]
  • Номер книги. 40
  • Опубликовано 8 августа 1996 г.
Истории
  • Спидкиллер
  • План сэра Генделя
  • Грязная вода
  • Я назову этот двигатель...

Железной дороге Скарлоуи нужен еще один паровоз. Тонкий контроллер объявляет, что будет построен новый. Тем временем Питера Сэма отправляют посетить Талиллинскую железную дорогу . Двигатель наконец завершен, и инженер железной дороги г-н Хью должен назвать его имя. Он с удивлением обнаруживает, что двигатель назван Иво Хью – в его честь!

Примечания
  • Первое появление Иво Хью, Лиззи и Кэти. Второй дизельный паровоз железной дороги, Фред, упоминается, но не показан.
  • Визит Питера Сэма ознаменовал тот факт, что Талиллинская железная дорога снова отдала дань уважения железнодорожной серии , перекрасив свой паровоз Эдварда Томаса , чтобы он выглядел как Питер Сэм.
  • Имя Иво Хью является данью уважения Тому Ролту, даже количеству букв в именах.
  • В Speedkiller Ренеас изображен как 0-4-2 .
  • На протяжении всей истории «Я назову этот паровоз…» Дюк теряет свой тендер.
  • На протяжении всей книги у Питера Сэма отсутствует половина его ходовой части.
  • События этой книги происходят в 1996 году.

Томас и Виктория

[ редактировать ]
  • Номер книги. 41
  • Опубликовано 3 сентября 2007 г.
Истории
  • Перегружен
  • лавина
  • Угри на колесах
  • Винтажный поезд Тоби

Тоби и Генриетта переполнены, перевозя рабочих из карьера , и близкий звонок на железнодорожном переезде показывает, насколько отчаянна ситуация: срочно нужен дополнительный экипаж. Томас находит идеальное решение, когда встречает Викторию – старую карету. Пока Викторию ремонтируют, она рассказывает Эдварду историю из старых дней на железной дороге Фернесс. Тем временем Дейзи обнаруживает, что ей не очень нравятся угри, когда на платформу убегает целая коробка угрей! После завершения Виктория отправляется на Кнепфорд-Джанкшен и присоединяется к Тоби и Генриетте в качестве старинного поезда Содора.

Примечания
  • Первая книга из серии «Железнодорожные», изданная более чем за 11 лет.
  • Первое появление Виктории, синего Фернессской железной дороги 4-колесного вагона ; Хелена, еще один тренер, и Альберт, локомотив Фернессской железной дороги.
  • В этой книге Генриетта изображена с маленьким прямоугольным лицом на двери. Это первый случай в книгах, когда Генриетта изображена с лицом.
  • Несмотря на название, Томас говорит в книге только один раз.
  • Эта книга посвящена преподобному У. Одри.
  • В этой книге выясняется, что Эдвард родом с железной дороги Фернесс.
  • События воспоминаний «Лавины» произошли в 1901 году, а остальные три (и нынешние события «Лавины») произошли в 1997 году.

Томас и его друзья

[ редактировать ]
  • Номер книги. 42
  • Опубликовано 6 июля 2011 г.
Истории
  • Томас и лебедь
  • Избиение буфера
  • Пожарная служба Гордона
  • Столетие

Толстый инспектор приветствует Пипа и Эмму, чтобы они помогли ему на железной дороге. Томас в восторге; Гордон обеспокоен тем, что его время работы экспресс-паровозом подошло к концу. Но у каждого двигателя свой день! Томас совершает важное спасение, Гордон показывает себя героем, и все паровозы празднуют очень важное событие.

Примечания
  • Последние строки книги исходят от Принца и произносятся, когда он выходит из Энни и Кларабель. Эти строки были такими: «Мои родители[...] читали мне в детстве рассказы о вашей железной дороге. Ничего подобного никогда и нигде не будет».
  • Эта книга была написана к столетию со дня рождения преподобного У. Одри.
  • Впервые в сериале в тексте упоминаются электродвигатели, работающие на ветке Пила Годреда.
  • Эта книга посвящена преподобному У. Одри.
  • Эта книга знаменует собой единственный раз в истории серии, когда «Конец» использовался в конце книги, поскольку это последняя книга серии « Железнодорожные дороги » ().
  • События этой книги происходят в 2011 году.
[ редактировать ]

Было опубликовано несколько книг, связанных с «Железнодорожными сериалами» , написанных Одри, но на самом деле они не являются частью собственно « Железнодорожных сериалов» . Тем не менее, они дополняют оригинальные книги и считаются каноническими .

Ежегодники

[ редактировать ]

С 1979 по 1980 годы ежегодники «Паровозик Томас и друзья» писал преподобный У. Одри , а с 1985 по 1996 год — Кристофер Одри . В них вошли несколько рассказов и статей о персонажах. В некоторых случаях эти истории расширяли предыдущие книги серии «Железнодорожные» , а в других они были совершенно новыми. Один из них, «Клубничный выпуск» в Ежегоднике 1985 года, позже был переписан и использован в «Томасе возвращается домой » как «Мегапоезд Тоби».

В ежегодниках был представлен ряд новых персонажей. Пожалуй, самым известным был Автобус Элджи, друг Берти. Кроме того, в одном из более поздних ежегодников выяснилось, что имя водителя Генри - Тед.

Рождественская вечеринка Томаса

[ редактировать ]
  • Опубликовано 29 октября 1984 г.
  • Автор: преподобный В. Одри
  • Иллюстрировано Клайвом Спонгом.

Уникальный рассказ, написанный специально для телесериала, - единственный рассказ, написанный таким образом преподобным У. Одри. Паровозики устраивают особый рождественский праздник в честь миссис Киндли.

Примечания
  • События этой книги происходили зимой 1952 года.

Томас приходит на завтрак

[ редактировать ]
  • Опубликовано 2 сентября 1985 г.
  • Автор: преподобный В. Одри
  • Иллюстрировано Клайвом Спонгом.

Расширенная версия первой истории из Branch Line Engines , которая также суммирует оставшуюся часть этой книги.

Томас и пропавшая рождественская елка

[ редактировать ]
  • Опубликовано 20 октября 1986 г.
  • Автор Кристофер Одри
  • Иллюстрировано Клайвом Спонгом.

Эта история также была написана для телесериала и использовалась во 2-й серии. Паровозик Томас отправляется за елкой , но попадает в сугроб. Дональд и Дуглас должны спасти его.

Томас и злой Дизель

[ редактировать ]
  • Опубликовано 5 октября 1987 г.
  • Автор Кристофер Одри
  • Иллюстрировано Клайвом Спонгом.

Когда Перси должен отправиться на завод для ремонта, Дизель возвращается на Содор и, как и ожидалось, вызывает проблемы с двигателями, уничтожая самый старый грузовик на верфях Фаркхуар, но два дня спустя Томас попадает в аварию, когда Дейзи капает масло на гусеница, и задние колеса Кларабель съезжают с гусениц в специальных точках в Дрио, поэтому Дизель приходит на помощь. Кажется, даже в Дизеле есть что-то хорошее.

Примечания
  • В США эта книга была издана под названием « Томас и непослушный дизель» . Более поздняя версия с иллюстрациями, похожими на модели My-First, была выпущена под названием Thomas and Diesel .
  • Эта книга посвящена второму визиту Дизеля на Содор.
  • В этой книге дизель был единственным двигателем, прибывшим на Содор, устройством, которое Бритт Олкрофт будет использовать в сериале (эта книга также была написана по ее просьбе, хотя и не была адаптирована).
  • Это первая авария Кларабель.
  • Три иллюстрации Клайва Спонга из этой книги будут изменены для книг серии «Железнодорожные перевозки: Томас и большое железнодорожное шоу» , «Томас возвращается домой » и «Томас и паровозы толстого инспектора» .
  • Сценарий особых точек в книге вдохновил Кристофера Одри на написание ежегодного рассказа 1991 года « Близкая мисс» , который объяснил бы читателям, почему особые точки важны для железной дороги.

Томас и Гордон сошли с рельсов

[ редактировать ]

Гордон падает в канаву, и, подразнив его по этому поводу, Томас падает на мину.

Томас и ураган

[ редактировать ]

, На Содор обрушивается ураган вызывая хаос в работе двигателей.

Плохие дни для Томаса и его друзей / Еще плохие дни для Томаса и его друзей

[ редактировать ]
  • Опубликовано в 2001 г.
  • Автор Кристофер Одри
  • Иллюстрировано Дэвидом Андерсоном

Пара книг, написанных для освещения вопросов безопасности на железнодорожном транспорте с использованием персонажей из серии «Железнодорожные дороги» . Частично они были написаны из-за разочарования Кристофера Одри из-за того, что он не смог включить надлежащую историю о безопасности на железнодорожном транспорте в свою из серии «Железнодорожные перевозки» книгу 1991 года «Томас и большое железнодорожное шоу » («опубликовано 10 лет назад»).

Плохие дни для Томаса и его друзей» Истории «

  • Новая краска для Энни и Кларабель . Некоторые мальчики разрисовывают граффити вокруг станции и на двух вагонах.
  • Неприятная ситуация для Дейзи . Некоторые дети на ветке Томаса создают проблемы, бросая камни в поезда и ставя предметы на рельсы, с одним из которых Дейзи чуть не столкнулась.
  • Люси спешит на помощь . Мальчик по имени Эндрю едет на велосипеде по железной дороге, когда одна из его шин застревает между двумя стыками рельсов. Его собака Люси бежит впереди и предупреждает Томаса, приближавшегося с поездом.

Плохие дни для Томаса и его друзей» Еще больше историй «

  • Тоби и скейтбордисты - мальчик чуть не упал с платформы станции, катаясь на скейтборде рядом с Тоби.
  • Почти несчастливое Рождество : у девушки по имени Алиша срывается новая шляпа, и она застревает между проводами электрической железной дороги. Паровоз и его водитель останавливают ее как раз перед тем, как она потянется за ним.
  • Проблемы в поезде : две непослушные девчонки выталкивают девушку по имени Джемма из Энни и убегают незадолго до отправления поезда. Томас, Энни и Кларабель считают, что Джемме следует сообщить имена других девочек.
Примечания
  • Полицейский Лен появляется в каждой истории, наказывая детей или помогая им по мере необходимости.
  • Ветка Пила Годреда появляется в рассказе « Почти несчастное Рождество» , а также один из ее паровозов, имя которого еще не названо.
  • Версии двух книг-раскрасок были выпущены компанией Virgin Trains для детей, чтобы они могли их раскрашивать во время поездок на поезде.

Сопутствующие тома

[ редактировать ]

Остров Содор: его жители, история и железные дороги [ 4 ]

[ редактировать ]
  • Опубликовано в 1987 г.
  • Написано преподобным В. Одри и Джорджем Одри
  • Иллюстрировано Клайвом Спонгом.

Это книга об острове Содор , в которой его история, география и промышленность рассматриваются гораздо глубже, чем когда-либо можно было бы обсудить в самих рассказах из серии «Железнодорожные путешествия» . Большая часть справочной информации о местах, людях, железных дорогах и паровозах из серии «Железнодорожные» взята из этой книги.

Книга появилась в результате желания преподобного У. Одри создать достоверный и последовательный мир для своих рассказов. Все началось с карт Содора, а затем было расширено. Преподобный У. Одри и его брат Джордж (который был библиотекарем Национального либерального клуба ) детально проработали Содор, составив вместе полный набор заметок. Эти заметки были собраны и опубликованы в данной книге.

Томас-паровозик

[ редактировать ]

Биография преподобного В. Одри и собеседника сериала. Хотя официально это не издание серии «Железнодорожные» , оно включает в себя большой объем справочной информации о сериале от Одри, которая недоступна где-либо еще. Хоть это и не канон как таковой, поэтому содержит много информации, которая есть.

Содор: чтение между строк

[ редактировать ]
  • Опубликовано в 2005 г.
  • Автор Кристофер Одри

Эта книга является дополнением к серии «Железнодорожные дороги» и содержит подробные биографии персонажей книг и исследование происхождения историй. Как и «Остров Содор: его люди, история и железные дороги» , он включал аспекты вымышленной вселенной , которые никогда не фигурировали в рассказах серии «Железнодорожные» . В нем описывались вымышленные события на железной дороге с 1996 года.

  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Сибли, Брайан (1995). Томас-паровозик . Лондон: Хайнеманн. ISBN  0-434-96909-5 .
  2. ^ Одри, преподобный В. (1962). Доблестный старый паровоз . Кэй и Уорд. стр. 16, 42.
  3. ^ «База данных реальных историй - книга 23, рассказ 2» . (Реальные события из жизни, которые вдохновили преподобного У. Одри) . Настоящая жизнь паровозика Томаса. Архивировано из оригинала 14 декабря 2017 года . Проверено 22 октября 2010 г.
  4. ^ Одри, преподобный В.; Одри, Джордж (1987). Остров Содор: его жители, история и железные дороги (PDF) . Лондон: Кэй и Уорд . ISBN  0-434-92762-7 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 759d91022e12f99f72debdd1bdc60f90__1724732100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/75/90/759d91022e12f99f72debdd1bdc60f90.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of books in The Railway Series - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)