Женский марш на Версале
Женский марш на Версале | |||
---|---|---|---|
Часть французской революции | |||
![]() Современная иллюстрация женского марша на Версале, 5 октября 1789 года. | |||
Дата | 5 октября 1789 года | ||
Расположение | |||
Партии | |||
Подразделения вовлечены | |||
|
Женский марш на Версале , также известный как октябрьский марш , октябрьские дни или просто марш на Версале , был одним из самых ранних и важных событий французской революции . Марш начался среди женщин на рынках Парижа, которые в утро 5 октября 1789 года почти не были беспорядками по высокой цене хлеба. Беспорядки быстро переплетались с деятельностью революционеров, ищущих либеральные политические реформы и конституционную монархию для Франции. Женщины рынка и их союзники в конечном итоге превратились в толпу тысяч. Воодушевленные революционными агитаторами, они разграбили городской арсенал для оружия и пошли во дворец Версаль . Толпа осадила дворец, и, в драматической и жестокой конфронтации, они успешно нажали свои требования к королю Людовика XVI . На следующий день толпа заставила короля и его семью вернуться с ними в Париж. В течение следующих нескольких недель большая часть французской ассамблеи также переехала в столицу.
Эти события закончили независимость короля и ознаменовали новый баланс сил, который в конечном итоге вытеснит устоявшиеся, привилегированные приказы французской дворянства в пользу простых людей, совокупно известных как третье здание . Объединяя людей, представляющих источники революции в своих самых больших цифрах, марш на Версале оказался определяющим моментом революции.
Фон
[ редактировать ]
После плохих урожаев, дерегуляция рынка зерна в 1774 году, внедренная Turgot , Луи XVI был генерал-контроллер финансов основной причиной голода, которая привела к войне с мукой в 1775 году. [ 1 ] В конце Ancien Régime страх перед голодом был постоянно представлен для нижних слоев городского третьего поместья, и слухи о « Pacte de Fadamine » якобы пришли к выводу, чтобы голодать бедных, безудержно и легко верили. [ 2 ] Простые слухи о нехватке еды привели к беспорядкам в Реайлоне в апреле 1789 года. Слухи о заговоре по уничтожению пшеничных культур, чтобы голодать население вызвало великий страх летом 1789 года.
Когда октябрьские дни а Произошло революционное десятилетие Франции, 1789–1799, только началось. Штурм Бастилии произошел менее трех месяцев назад, но способность революции к насилию еще не была полностью реализована. Промывание своей недавно обнаруженной властью, обычные граждане Франции - особенно в Париже - начали участвовать в политике и правительстве. Самые бедные из них сосредоточились почти исключительно на проблеме еды: большинство работников потратили почти половину своего дохода на хлеб. В период после Бастильи инфляция цен и тяжелая нехватка в Париже были обычным явлением, как и местные инциденты насилия на рынках. [ 3 ]
Королевский суд и депутаты Национального собрания, комфортно проживали в Королевском городе Версаль , где они рассматривали важные изменения в французской политической системе. Реформистские депутаты удалось принять широкое законодательство в течение нескольких недель после падения Бастилии, включая революционные постановления августа (которые формально отменили большинство благородных и канцелярских привилегий) и Декларацию прав человека и гражданина . [ 4 ] Затем их внимание перешло к созданию постоянной конституции. Монархисты и другие консерваторы до сих пор не смогли противостоять растущей силе реформаторов, но к сентябрю их позиция начала улучшаться. Во время конституционных переговоров они смогли обеспечить законодательную власть вето за короля. Многие из реформаторов были оставлены в ужасе от этого, и дальнейшие переговоры были забиты Discord. [ 5 ]
Версаль, место королевской власти, было удушающей средой для реформаторов. Их крепость была в Париже. Сампающий мегаполис лежал в нескольких минутах ходьбы, менее 21 километра (13 миль) на северо -восток. Депутаты реформистов хорошо знали, что четырехсот или более депутатов монархистов работали над передачей Ассамблеи в далекий роялистский город туров , где еще менее гостеприимное для их усилий, чем Версаль. [ 6 ] Хуже того, многие опасались, что король, воодушевленный растущим присутствием королевских войск, может просто растворить собрание или, по крайней мере, отказаться от постановления августа. Король действительно рассматривал это, и когда 18 сентября он выступил с официальным заявлением, давшим свое одобрение лишь часть постановок, депутаты были возмущены. [ 2 ] Удавливая их гнев еще дальше, король заявил 4 октября, что у него есть оговорки о объявлении прав человека. [ 2 ]
Ранние планы
[ редактировать ]Вопреки постволюционной мифологии, марш не был спонтанным событием. [ 7 ] Многочисленные призывы к массовой демонстрации в Версале уже были сделаны; Примечательно, что маркиз Сен -Хуруге , один из популярных ораторов Пале -Рояла , вооружился за такой марш в августе, чтобы выселить депутатов-обструкционистов, которые, как он утверждал, защищали власть вето короля. [ 8 ] Хотя его усилия были сорваны, революционеры придерживались идеи марша на Версале с целью заставить короля принять законы Ассамблеи. [ 8 ] [ 9 ] Спикеры в Пале-Рояле упоминали его регулярно, [ 10 ] Получение подозрений о том, что его владелец, Луи Филипп II, герцог Орлеанс , тайно разжигал массовые действия против Версаля. [ 11 ] Идея марша на Версале была широко распространена и даже обсуждалась на страницах Mercure de France (5 сентября 1789 года). [ 7 ] Популярные беспорядки были в воздухе [ 12 ] и многие дворяне и иностранцы бежали. [ 13 ]
Королевский банкет
[ редактировать ]После мятежа французских охранников за несколько часов до штурма Бастилии единственными войсками, немедленно доступными для обеспечения безопасности дворца в Версале, были аристократические корпус Гарде-дю (Гарс-Гарс) и Центр-Сайсс (сто швейцарских). Оба были в основном церемониальными подразделениями и не имели числа и обучения, чтобы обеспечить эффективную защиту королевской семьи и правительства. [ 14 ] Соответственно, полку Фландрии (регулярный пехотный полк Королевской армии) был приказан Версаля в конце сентября 1789 года министром войны короля, граф-священником , в качестве меры предосторожности. [ 15 ]
1 октября офицеры Версаля провели приветственный банкет для офицеров недавно прибывших войск, обычная практика, когда подразделение изменило свой гарнизон. Королевская семья ненадолго посетила дело, прогуливаясь среди столов, расположенных в оперном театре дворца. Снаружи, в Кур -де -Марбре (Центральный двор), тосты солдат и клятвы верности королю стали более демонстрирующими, как ночью. [ 13 ]
Расположенный банкет наверняка был оскорблением тех, кто страдает во времена сильной жесткой экономии, но об этом сообщалось в L'Ami du Peuple и других газетах Firebrand как не что иное, как прожорливая оргия. Хуже всего, газеты преодолели на известном осквернении триколорной кокады ; Говорят, что пьяные офицеры отмечали этот символ нации и исповедовали свою верность исключительно белой кокаде дома Бурбона . Эта история о королевском банкете была источником интенсивного общественного возмущения. [ 15 ]
Начало марша
[ редактировать ]
Утром 5 октября молодая женщина ударила по марширующему барабану на краю группы рынка, которые были приведены в бешенство от хронической нехватки и высокой цены на хлеб. С их отправной точки на рынках восточной части Парижа, известной как Faubourg Saint-Antoine , разгневанные женщины заставили соседнюю церковь провести свои колокола. [ 16 ] Их числа продолжали расти, и с беспокойной энергией группа начала идти. В нем присоединились все больше женщин с других торговых площадок, многие кухонные лезвия и другое импровизированное оружие, так как токсины прозвучали от церковных башни в нескольких районах. [ 2 ] Приведенный в действие разнообразными агитаторами, толпа сходятся на отелье де Вилле (Ратуша Парижского зала) беременный где они требовали не только хлеба, но и оружия. [ 2 ] Поскольку все больше и больше женщин - и мужчин - прибывало, толпа возле мэрии достигла от шести до семи тысяч, [ 17 ] И, возможно, целых десять тысяч. [ 11 ]
Одним из мужчин был дерзкий Станислас-Мари Майярд , [ 18 ] Видный победитель Бастилии, [ 19 ] Кто выхватил свой собственный барабан и привел с криком "à versailles!" [ 20 ] Майярд был популярной фигурой среди рыночных людей, [ 18 ] и получила руководящую роль в результате неофициальной акламации. Хотя вряд ли человек нежного расположения, в Майярд помог с силой характера подавить худшие инстинкты толпы; Он спас интендатуру Hôtel de Ville, Пьера-Луи Лефевр-Лароче, священника, широко известного как Abbé Lefebvre , который был натянут на лампост за попытку защитить его запасное устройство. [ 18 ] Сама мэрия была разграблена, когда толпа пробежала, конфисковав его положения и оружие, но Майярд помог предотвратить сжигание толпы всего здания. Со временем внимание мятежников снова обратилось к Версаля. Майярд заменил ряд женщин в качестве лидеров групп и дал разбирательство в разбирательстве, когда он вывел толпу из города под водительским дождем. [ 13 ] [ 21 ]
Когда они ушли, тысячи национальных гвардейцев , которые слышали, как новости собирались в месте де Гр . [ 22 ] Маркиз де Лафайет , в Париже в качестве их главнокомандующего, обнаружил, к своему ужасу, что его солдаты были в значительной степени в пользу марша и были заглушены агитаторами, чтобы присоединиться. Несмотря на то, что он был одним из величайших героев военной войны во Франции. Лафайет не мог отговорить свои войска, и они начали угрожать пустынной. Вместо того, чтобы видеть, как они уходят как другая анархическая толпа, парижское муниципальное правительство заявило Лафайете руководствовать своими движениями; Они также поручили ему попросить, чтобы король добровольно вернулся в Париж, чтобы удовлетворить людей. Отправляя быстрый всадник вперед, чтобы предупредить Версаля, Лафайет рассмотрел почти мятеж своих людей: он знал, что многие из них открыто обещали убить его, если он не лидирует и не уйдет с дороги. [ 23 ] В четыре часа дня пятнадцать тысяч национальных гвардейцев с еще несколькими тысячами гражданских опозданий отправились на Версаль. Лафайет неохотно занял свое место во главе своей колонны, надеясь защитить короля и общественного порядка. [ 24 ] [ 25 ]
Цели
[ редактировать ]Сумщики уже воспользовались магазинами Hôtel de Ville, но они остались неудовлетворенными: они хотели не только один прием пищи, но и уверенность в том, что хлеб снова будет обильным и дешевым. Голод был настоящим и вездесущим страхом для нижних слоев третьего поместья, и слухи о «заговоре аристократов», чтобы голодать бедным, были безудержными и легко верили. [ 2 ]
Голод и отчаяние женщин рынка были первоначальным импульсом на марше, [ 26 ] Но то, что началось как поиск хлеба, вскоре стало предпринять другие цели. Примечательно, что в суде, преобладающих реакционные отношения, преобладающих в судебных кругах, преобладающих реакционные отношения [ 17 ] Еще до того, как шума вызвано пресловутым банкетом, ускорил политические аспекты марша. [ 26 ] [ 27 ] Активисты в толпе распространили слово, что королю нужно было полностью отпустить его королевских телохранителей и заменить их всех патриотическими национальными гвардейцами, линейкой аргументов, которая резонировала с солдатами Лафайета. [ 18 ]
Эти две популярные цели объединились около трети, что было то, что король и его суд, а также Ассамблея также должны быть перенесены в Париж, чтобы прожить среди людей. Только тогда иностранные солдаты будут исключены, поставки продовольствия будут надежными, а Франция служила лидером, который «общался со своим народом». План обратился ко всем сегментам толпы. Даже те, кто поддерживал монархию (и среди женщин было много) почувствовали, что идея принести домой Le Bon Papa была хорошим и утешительным планом. Для революционеров сохранение их недавних законодательных побед и создание конституции имели первостепенное значение, и заблокировка короля в реформистском Париже обеспечит благоприятной среду для революции для достижения успеха. [ 28 ]
Осада дворца
[ редактировать ]
Толпа прошла расстояние от Парижа в Версаль примерно за шесть часов. Среди их импровизированного оружия они тащили вдоль нескольких пушек, взятых из Hôtel de Ville. [ 2 ] Бесполезное и энергичное, они набирали (или впечатлили в службу) все больше и больше последователей, когда они вышли из Парижа в осеннем дожде. В их сленге Пусара , дюймовый Они болтали из -за того, что вернули короля домой. [ 29 ] Они менее ласково говорили о королеве, Марии Антуанетте , и многие призвали к ее смерти. [ 30 ]
Оккупация сборки
[ редактировать ]Когда толпа достигла Версаля, ее встретила другая группа, которая собралась из окрестностей. [ 24 ] Члены Ассамблеи приветствовали марша и пригласили Майяра в их зал, где он фальшил на полк Фландрии и потребности людей в хлебе. Когда он говорил, беспокойные парижане вошли в собрание и затонули на скамейках депутатов. Голодные, утомленные и подрастающие от дождя, они, казалось, подтвердили, что осада была простым спросом на еду. У незащищенных депутатов не было выбора, кроме как принять марша, которые выкрикивали большинство ораторов и потребовали услышать от популярного реформиста заместителя Мирабо . [ 31 ] Великий оратор отказался от этого шанса говорить, но, тем не менее, знакомо смешался с женщинами рынка, даже некоторое время сидя с одним из них на колене. [ 32 ] Несколько других депутатов тепло приветствовали марша, в том числе Максимилиен Робеспирре, который в то время был относительно неясной политической фигурой. Робеспирре произнес сильные слова поддержки женщин и их положения; Его вмешательство помогло смягчить враждебность толпы к собранию. [ 33 ]
Депутация королю
[ редактировать ]Имея немногие другие варианты, президент Ассамблеи Жан Джозеф Мунье сопровождал депутацию рыночных женщин во дворец, чтобы увидеть короля. [ 34 ] [ 35 ] Группа из шести женщин, назначенных толпой, была сопровождена в квартиру короля, где они рассказали ему о лишениях толпы. Король сочувственно отреагировал, и, используя все его очарование, впечатлило женщин до такой степени, что один из них обморок у него у него. [ 32 ] После этой краткой, но приятной встречи были приняты меры, чтобы выплатить немного еды из королевских магазинов, с более обещанным, [ 36 ] И некоторые в толпе чувствовали, что их цели были удовлетворительно достигнуты. [ 35 ] Когда дождь снова начал добывать Версаль, Майярд и небольшой группировщик рыночных женщин триумфально отправились в Париж. [ 37 ]
Большинство в толпе, однако, не были удовлетворены. Они промельчались по территории дворца, когда слухи изобилуют, что депутация женщин была обманута - королева неизбежно заставит короля нарушить любые обещания, которые были сделаны. [ 38 ] Хорошо зная о растущей опасности, Луи обсудил ситуацию со своими советниками. Около шести часов вечера король предпринял запоздалые усилия, чтобы подавить восходящий прилив восстания: он объявил, что примет постановления августа и объявление о правах человека без квалификации. [ 35 ] Однако адекватные подготовки к защите дворца не были сделаны: основная часть королевских охранников, которые были развернуты под оружием на главной площади в течение нескольких часов, обращенных к враждебной толпе, были отозваны в дальний конец парка Версаля. По словам одного из офицеров: «Все были поражены соном и летаргией, мы думали, что все кончено». [ 39 ] Это оставило только обычный ночной гвардию шестидесяти одного сада Du Corps, размещенного по всему дворцу. [ 40 ]
В конце вечера национальные гвардейцы Лафайетта подошли к Авеню де Парису . Лафайетт сразу же покинул свои войска и пошел посмотреть на короля, грандиозно объявив себя заявлением: «Я пришел, чтобы умереть у ног твоего величества». [ 41 ] Снаружи была проведена неловкая ночь, в которую его парижские гвардейцы смешались с маршами, и две группы прозвучали друг друга. Многие в толпе осудили Лафайет в качестве предателя, жалуясь на его сопротивление покинув Париж и медлительность его марша. [ 42 ] К первому свету утра стало ясно, что национальные охранники и разнообразные гражданские демонстранты из Парижа и Версальского городка сформировали энергичный союз. [ 43 ]

Атаковать на дворце
[ редактировать ]Около шести часов утра, некоторые из протестующих мужчин обнаружили, что небольшие ворота во дворце были безрассудными. Пробираясь внутрь, они искали спальню королевы. Королевские охранники отступили через дворец, забив двери и забаррикадные коридоры, а также в скомпрометированном секторе, Куд -де -Марбре , выстрелили из -за орудия в злоумышленников, убив молодого члена толпы. [ 38 ] Разберился, остальные поднялись к нарушению и транслировались внутри. [ 44 ]
Один из Gardes Du Corps был немедленно убит, и его тело обезглавлено. дежурных [ 45 ] Второй охранник Tardivet du Refairpe , размещенный за входом в апартаменты королевы, попытался встретиться с толпой и был поражен тяжело раненым. [ 44 ] и [ 46 ] Когда избиение и крики наполнили залы вокруг нее, королева бежала босиком со своими дамами до шнурной кровати и провела несколько минут, стуча в запертую дверь, неслыханный над Дин. [ 46 ] Они сбежали через дверной проем и вовремя, чтобы избежать толпы. [ 44 ] [ 46 ]
Хаос продолжался, поскольку другие королевские охранники были найдены и избиты; По крайней мере, еще один был убит, и его голова тоже появилась на щуке. [ 47 ] Наконец, ярость атаки достаточно утихла, чтобы позволить некоторому общению между бывшими французскими охранниками, которые сформировали профессиональное ядро милиции Национальной гвардии Лафайетта и Корпус Королевского Гарда . У подразделений была история сотрудничества и военного чувства взаимного уважения, и Лафайет, который спал, проснулся и вмешался. Две группы солдат были примирены Лафайеттом, и во дворце был установлен незначительный мир. [ 47 ] [ 48 ]

Вмешательство Лафайета
[ редактировать ]Хотя боевые действия прекратились, и две команды войск очистили внутреннюю часть дворца, толпа все еще присутствовала на улице. Ранг и файл как полка Фландрии, так и еще одного регулярного подразделения, Montmorency Dragoons, теперь, по -видимому, не желая действовать против людей. [ 49 ] В то время как Guet (Watch) Gardes Du Corps на Palace Duty в одночасье проявило мужество в защите королевской семьи, главное тело полка отказалось от их позиции возле Трианнона и отступила в Рамбулле на рассвете. [ 50 ] Лафайет убедил короля обратиться к толпе. Когда двое мужчин вышли на балкон, вырос неожиданный крик: « Vive Le Roi! » (Долго жить король!) [ 51 ] Облегченный король кратко передал свою готовность вернуться в Париж, согласившись с «любовью моих добрых и верных предметов». Когда толпа приветствовала, Лафайетт раздвоил свою радость, драматично прикрепив триколорную кокаду к шляпе ближайшего телохранителя короля. [ 52 ]

После того, как король ушел, присутствие королевы было громко. Лафайет привезла ее на тот же балкон, в сопровождении ее маленького сына и дочери. Толпа зловеще кричала для того, чтобы дети были забраны, и казалось, что сцена может быть установлена на регцид. Тем не менее, когда королева встала с ее руками, скрещенной над ее грудью, толпа - некоторые из которых были выровнены в ее направлении - согрелись до ее мужества. На фоне этого маловероятного развития Лафайет допустил ярость толпы, пока, с драматическим временем и талантом, он встал на колени и поцеловал ее за руку. Демонстранты ответили с приглушенным уважением, и многие даже подняли приветствие, которое королева не слышала в течение некоторого времени: «Vive La Reine!» [ 52 ]
Гудвилл, созданный этими дисплеями, обезвреднил ситуацию, но многим наблюдателям сцена на балконе не хватало долгосрочного резонанса. [ 19 ] [ 25 ] Как бы это ни было приятно, что это могло быть на королевских дисплеях, толпа настаивала на том, чтобы король вернулся с ними в Париж. [ 19 ]
Вернуться в Париж
[ редактировать ]Примерно в один час дня от 6 октября 1789 года обширная толпа сопровождала королевскую семью и дополнение сто депутатов обратно в столицу, а вооруженные национальные охранники ведут путь. [ 19 ] К настоящему времени масса людей выросла более чем на шестьдесят тысяч, а обратная поездка заняла около девяти часов. [ 53 ] Иногда процессия может показаться веселой, поскольку гвардейцы поднимали хлебные буханки на кончиках своих штыков, а некоторые женщины -рынка радостно поехали на захваченной пушке. [ 36 ] Тем не менее, даже несмотря на то, что толпа пела удовольствия об их «хорошем папе», насильственное подчеркивание было явно в качестве доказательства; Праздничные выстрелы пролетели над Королевской каретой, а некоторые участники марша носили пики с головами убитых Версальских охранников. [ 54 ] Чувство победы над древним режимом оживляло парад, и отношения между королем и его народом никогда не будут прежними. [ 55 ]

Никто не понимал этого так хорошо, как сам король. Прибыв в полуразрушенном дворце Туильри , заброшенном со времен правления Людовика XIV , его попросили о его приказах, и он ответил нехарактерной зависимостью: «Пусть все ставят себя туда, где ему нравится!». Затем он острый попросил, чтобы история свергнутого Карла I Англии была доставлена из библиотеки. [ 55 ]
Последствия
[ редактировать ]Остальная часть Национального собрания последовала за королем в течение двух недель до новых кварталов в Париже. В короткие сроки все тело обосновалось всего в нескольких шагах от Tuileries в бывшей школе верховой езды, Salle du Manège . [ 19 ] Тем не менее, около пятидесяти шести депутатов Монархиена не пошли с ними, полагая, что толпа в столице опасна. [ 57 ] Октябрьские журналы, таким образом, эффективно лишили монархистскую фракцию значительного представления в собрании [ 58 ] как большинство из этих депутатов отступили от политической сцены; Многие, такие как Mounier , вообще бежали из страны. [ 58 ]
Напротив, страстная защита Марша Робеспьера значительно повысила его публичный профиль. Эпизод дал ему длительный героический статус среди Пузардов и спорил его репутацию покровителя бедных. Его более поздний подъем, чтобы стать ведущей фигурой в революции, был очень облегчен его действиями во время занятия собрания. [ 33 ]
Лафайет, хотя изначально признанный, обнаружил, что он слишком внимательно связался с королем. По мере развития революции он был преследован в изгнании радикальным руководством. Майярд вернулся в Париж со своим статусом местного героя, консолидированного. Он участвовал в нескольких более поздних журналах , но в 1794 году заболел и умер в возрасте тридцати одного года. [ 59 ] Для женщин Парижа марш стал источником апофеоза в революционной агиографии. «Матери нации» были отмечены по их возвращению, и их будут восхвалять и запрашивать последовательные парижские правительства на долгие годы. [ 60 ]
Король Людовик XVI был официально приветствуется в Париже с уважительной церемонией, проведенной мэром Жаном Сильвеном Бейли . Его возвращение было рекламировано как знаменательный поворотный момент в революции, некоторые даже как его конец. Оптимистичные наблюдатели, такие как Камилла Десмулинс, заявили, что Франция теперь войдет в новый золотой век с его возрожденным гражданским и популярным конституционной монархией. [ 58 ] Другие были более осторожны, такие как журналист Жан-Поль Марат , который написал:
Это источник великого радости для хороших людей Парижа, чтобы снова получить своего короля среди них. Его присутствие очень быстро сделает многое, чтобы изменить внешний вид вещей, и бедные больше не умрут от голода. Но это счастье вскоре исчезнет, как мечта, если бы мы не гарантировали, что пребывание королевской семьи в нашей среде длилось до тех пор, пока Конституция не была ратифицирована во всех аспектах. L'ami du Peuple разделяет ликование своих дорогих сограждан, но он останется бдительным.
- Друг людей № 7 (1789) [ 58 ]
Потребуется почти два полных года, пока первая французская конституция не была подписана 3 сентября 1791 года, и для этого потребовалось еще одно популярное вмешательство. Луи попытался работать в рамках своих ограниченных полномочий после Женского марша, но завоевал небольшую поддержку, и он и королевская семья оставались виртуальными заключенными в Туильри. Отчаявшись, он совершил свой неудачный рейс в Варенс в июне 1791 года. Попытка сбежать и присоединиться к армиям -роялистам, король снова был захвачен смесью граждан и национальных гвардейцев, которые вывезли его обратно в Париж. Постоянно опозорный, Луи был вынужден принять конституцию, которая ослабила его королевскую власть больше, чем любая ранее выдвинутая. Спирация упадка в судьбе короля завершилась в гильотине в 1793 году. [ 61 ]

Орлеанистская теория заговора
[ редактировать ]Даже когда женщины шли, подозрительные глаза рассматривали Луи Филипп II, герцог Орлеанс , уже за июльскими восстаниями, как каким -то образом ответственным за это событие. Герцог, двоюродный брат Людовика XVI, был энергичным сторонником конституционной монархии, и это был открытый секрет, что он чувствовал себя уникально квалифицированным, чтобы быть королем под такой системой. Хотя обвинения в его конкретных действиях, касающихся октябрьского марта, остаются в значительной степени недоказанными, он уже давно считался важным зачинщиком событий. [ 57 ] [ 62 ] Герцог, безусловно, присутствовал в качестве заместителя собрания, и его описали современники как тепло улыбаясь, когда он ходил среди протестующих в разгар осады; Говорят, что многие из них приветствовали его, как «Вот наш король! Давно живой король Орлеанс!» [ 42 ] Многие ученые считают, что герцог платящий агенты провоцируют, чтобы раздувать недовольство на рынках и объединить женский марш для хлеба с стремлением вернуть короля в Париж. [ 16 ] Другие предполагают, что он каким -то образом координировал с Мирабо, самым влиятельным государственным деятелем Ассамблеи, чтобы использовать маршам для продвижения конституционной повестки дня. [ 63 ] Третьи заходят настолько далеко, что утверждают, что толпа руководила такими важными Орлеаниста союзниками , как Антуан Барнав , Чодерлос де Лаклос и Герцог Д'Айгюльон , одетые как Пусард в женской одежде. [ 64 ] Тем не менее, большинство ведущих историй революции описывают какое -либо участие герцога как вспомогательное к действию, усилия оппортунизма, которые не создавали и не определяли октябрьский марш. фон Герцог был расследован короной на предмет соучастия, и ни один из них не был доказан. [ 65 ] Тем не менее, подозрение помогло убедить его принять предложение Людовика XVI о дипломатической миссии, удобно за пределами страны. [ 57 ] Следующим летом он вернулся во Францию и возобновил свое место на собрании, где и он, и Мирабо были официально оправданы любыми проступками в отношении марша. [ 65 ] Когда революция продвинулась вперед в террор , королевская линия герцога и предполагаемая алчности осудили его в сознании радикальных лидеров, и его отправили на казнь в ноябре 1793 года. [ 66 ]
Наследие
[ редактировать ]Женский марш был сигнальным событием французской революции, влияя наравне с падением Бастилии. [ 55 ] [ 67 ] [ 68 ] Для потомков марш является символом силы популярных движений. Занятие скамей депутатов в собрании создало шаблон на будущее, открыв правило толпы , которое часто влияет на последовательные парижские правительства. [ 25 ] Но это было грубо решительное вторжение в сам дворец, которое было наиболее важным; Атака навсегда убрала ауру непобедимости, которая когда -то скрывала монархию. Это ознаменовало конец сопротивления царя по поводу реформы; Он не сделал дальнейших открытых попыток оттолкнуть революцию. [ 69 ] Как утверждает один историк, это было «одно из тех поражений королевской семьи, от которых она никогда не восстановилась». [ 25 ]
Смотрите также
[ редактировать ]- Еды беспорядков
- Список беспорядков в пище
- Список восстаний во главе с женщинами
- Рейн Ткань
- Теройн де Меркурт
Примечания
[ редактировать ]- ^ A: Journée (буквально, «[события] дня») часто используется во французских отчетах о революции, чтобы обозначить любой эпизод популярного восстания: таким образом, женский марш чаще всего известен на французском языке как «октябрьские дни». Английские историки предпочитают более описательные имена для эпизодов, а большинство (см. Дойл, Шама, Хибберт, Райт, Доусон и др. ) Используют некоторые варианты фразы «Женский марш» в знак признания известности женщин рынка как Vanguard действия.
- ^ B: Парижа Ратуша , расположенная на месте де Гр, которое было переименовано в Place de L'Hôtel de Ville в 1802 году.
- ^ C: Карлайл неоднократно называет его «хитрым Майярдом» или «Shifty Maillard».
- ^ D: Пуассард (множественное число пуасардов ), буквально « рыбная мима », был современным общим термином для женщин рабочего класса. Полученный от французского Poix (Pitch, Tar), он является синонимом их высоко стилизованного городского сленга. [ 29 ]
- ^ e: Миомандр был оставлен для мертвых, но выжил, чтобы стать героем роялистов. Индекс Шамы дает свое полное имя как Франсуа Аймэ Миомандр де Сейнте-Мари. Карлайл дает имя второго охранника как Tardivet du Repair.
- ^ F: некоторые авторы, такие как Хибберт и Вебстер, вмешают значительное влияние герцогу; Большинство авторитетных историков революции придают ему гораздо меньше внимания. Lefebvre и Soboul описывают деятельность Орлеаниста как политические манипуляции в саду, которые были бы неэффективными без убедительных экономических обстоятельств, которые мотивировали простых людей. Карлайл, Мишлет и Роуз рисуют свое влияние как тенистое и злокачественное, но без резонансного успеха. Шама и Дойл, благодаря их отсутствию фокуса, изображают его как в значительной степени не относящимся к ситуации.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Охота, с. 672.
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин Дойл, с. 121.
- ^ Хибберт, с. 96
- ^ Lefebvre, с. 129–130.
- ^ Роза, с. 43 и далее.
- ^ Кропоткин, с. 154
- ^ Jump up to: а беременный Кропоткин, с. 152
- ^ Jump up to: а беременный Дойл, с. 120.
- ^ Lefebvre, p. 127
- ^ Furet & Ozouf, P. 126
- ^ Jump up to: а беременный Моррис, с. 242
- ^ Дойл, с. 120–121.
- ^ Jump up to: а беременный в Lefebvre, p. 128
- ^ Godechot, p. 85
- ^ Jump up to: а беременный Шама, с. 459.
- ^ Jump up to: а беременный Хибберт, с. 97
- ^ Jump up to: а беременный Шама, с. 460.
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Шама, с. 461.
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Soboul, p. 156
- ^ Карлайл, с. 258
- ^ Карлайл, с. 249–251.
- ^ Карлайл, с. 252
- ^ Шама, с. 461–462.
- ^ Jump up to: а беременный Шама, с. 462.
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Кропоткин, с. 156
- ^ Jump up to: а беременный Soboul, p. 155
- ^ Кропоткин, с. 153
- ^ Soboul, с. 154–155.
- ^ Jump up to: а беременный Шама, с. 456–457.
- ^ Кропоткин, с. 155
- ^ Хибберт, с. 98
- ^ Jump up to: а беременный Хибберт, с. 99
- ^ Jump up to: а беременный Scurr, p. 93.
- ^ Карлайл стр. 257–258.
- ^ Jump up to: а беременный в Шама, с. 465.
- ^ Jump up to: а беременный Lefebvre, p. 133.
- ^ Хибберт, с. 100
- ^ Jump up to: а беременный Хибберт, с. 101.
- ^ Mansel, p. 129.
- ^ Mansel, p. 130.
- ^ Шама, с. 466.
- ^ Jump up to: а беременный Хибберт, с. 102
- ^ Карлайл, с. 267.
- ^ Jump up to: а беременный в Карлайл, с. 272
- ^ Mansel, pp. 129–130 .
- ^ Jump up to: а беременный в Шама, с. 467.
- ^ Jump up to: а беременный Карлайл, с. 273
- ^ Шама, с. 467–468.
- ^ Кобб и Джонс, с. 88
- ^ Мансель, Филипп (1984). Столпы монархии . Квартевые книги. п. 130. ISBN 0-7043-2424-5 .
- ^ Карлайл, с. 276
- ^ Jump up to: а беременный Шама, с. 468.
- ^ Дойл, с. 122
- ^ Моррис, с. 243.
- ^ Jump up to: а беременный в Кропоткин, с. 157
- ^ Хибберт, с. 105
- ^ Jump up to: а беременный в Роза, с. 48
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Soboul, p. 157
- ^ Сорел, с. 54
- ^ Стивенс, с. 358.
- ^ Дойл, с. 123 и далее.
- ^ Хибберт, с. 97–98.
- ^ Lefebvre, p. 132.
- ^ Вебстер, с. 135.
- ^ Jump up to: а беременный Гершой, с. 131.
- ^ Дойл, с. 253.
- ^ Райт, стр. 58–59.
- ^ Доусон, с. 33 и далее.
- ^ Дойл, с. 123.
Библиография
[ редактировать ]- Карлайл, Томас (1838) [1837]. Французская революция: история . Бостон, Массачусетс: Маленький и Браун. OCLC 559080788 .
- Кобб, Ричард ; Джонс, Колин (1988). Французская революция: голоса из важной эпохи, 1789–1795 . Саймон и Шустер. ISBN 0671699253 .
- Доусон, Филипп (1967). Французская революция . Нью-Джерси: Прентис-Холл. OCLC 405698 .
- Дойл, Уильям (1990). Оксфордская история французской революции (3 изд.). Оксфорд, Великобритания: издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-285221-3 .
- Ферет, Франсуа ; Озуф, Мона (1989). Критический словарь французской революции . Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета. ISBN 0-674-17728-2 .
- Гершой, Лео (1933). Французская революция и Наполеон . Нью -Йорк: FS Crofts & Co. OCLC 692300210 .
- Godechot, Жак (1970). Взятие Бастилии, 14 июля 1789 года . Лондон: Faber and Faber Ltd.
- Хибберт, Кристофер (1980). Дни французской революции . Нью -Йорк: Уильям Морроу и Ко. ISBN 0-688-03704-6 .
- Охота, Линн Эйвери (1995). Задача Запада: народы и культуры с 1560 года до глобальной эпохи . DC Heath. ISBN 978-0669121643 .
- Кропоткин, Петр (1909). Великая французская революция 1789–1793 . GP Putnam & Sons. ISBN 1-4179-0734-7 .
- Lefebvre, Жорж (1962). Французская революция: от его происхождения до 1793 года . Нью -Йорк: издательство Колумбийского университета. ISBN 0-7100-7181-7 Полем OCLC 220957452 .
- Мансель, Филипп (1984). Столпы монархии . Квартевые книги. ISBN 0-7043-2424-5 .
- Моррис, Gouverneur (1939). Дневник французской революции, том 1 . Ayer Publishing. ISBN 0-8369-5809-8 .
- Роуз, Джон Холланд (1913). Революционная и наполеоновская эра, 1789–1815 (шестое изд.) . Нью -Йорк: Сыновья Г.П. Путнэма. OCLC 461169081 .
- Шама, Саймон (1989). Граждане: хроника французской революции . Винтажные книги/Рэндом Хаус. ISBN 0-679-72610-1 .
- Спурр, Рут (2006). Фатальная чистота: Робеспирре и Французская революция . Лондон: винтажные книги. С. 93–94. ISBN 978-0-09-945898-2 .
- Soboul, Albert (1975). Французская революция 1787–1799 . Нью -Йорк: винтаж. п. 155 ISBN 0-394-71220-X .
- Сорел, Александр (1862). Станислас Майярд, человек 2 сентября 1792 года (на французском языке). Париж: А. Обри.
- Стивенс, Генри Морс (1891). История французской революции, том 2 . Нью -Йорк: сыновья Чарльза Скрибнера. OCLC 427855469 .
- Вебстер, Неста Х. (1919). Французская революция: исследование в области демократии . Нью -Йорк: EP Dutton & Co. OCLC 1533887 .
- Райт, Гордон (1960). Франция в наше время, 1760 г. до настоящего времени . Чикаго: Рэнд МакНалли. OCLC 402013 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Кеннеди, Эммет (1989). Культурная история французской революции . Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-04426-7 .
- Мишлет, Жюль (1833). История французской революции . Брэдбери и Эванс. OCLC 1549716 .
- Стивенс, Генри Морс (1891). История французской революции, тома 1–2 . Нью -Йорк: сыновья Чарльза Скрибнера. OCLC 504617986 .
История французской революции.
Внешние ссылки
[ редактировать ] СМИ, связанные с женским маршем на Версаль в Wikimedia Commons
- Современная транскрипция Томаса Карлайла « Французская революция: история», вып. Я с аннотацией по линии. Женский марш на Версале см. В главе 1.7.iv: Menads.
- 1789 беспорядков
- 1789 события французской революции
- Беспорядки и гражданское расстройство во Франции
- Крестьянские восстания
- Еды беспорядков
- Протесты марши
- Протесты во Франции
- Женские марши
- История женщин во Франции
- Женщины во французской революции
- Луи XVI
- Грабеж во Франции
- Нападения на правительственные здания и структуры во Франции