Jump to content

Стихи на разные темы

«Стихи на различные темы» (1796) были первым сборником Сэмюэля Тейлора Кольриджа , включавшим также несколько сонетов Чарльза Лэмба . Второе издание 1797 года добавило еще много стихотворений Лэмба и Чарльза Ллойда , а третье издание появилось в 1803 году только с произведениями Кольриджа. стиле Кольриджа Все три издания включали стихи в раннем милтоническом , такие как его «Религиозные размышления» и «Монодия о смерти Чаттертона» , а также тексты песен и некоторые из его первых стихотворений-разговоров , таких как «Эолова арфа» , в стиле, предложенном произведениями Уильяма Каупера. . [1] Книга в целом была хорошо принята рецензентами; современные критики ценят его больше за более короткие и легкие стихи, чем за формальные декорации.

Содержание

[ редактировать ]

издание 1796 года

[ редактировать ]

Четыре сонета подписаны «CL», чтобы указать, что они написаны Чарльзом Лэмбом . [2]

издание 1797 года

[ редактировать ]
Стихи С. Т. Кольриджа

Сонеты в духе преподобного У.Л. Боулза:

Стихи Чарльза Ллойда

  • «Меланхоличный человек»
  • "Маньяк"
  • «Строки о смерти младенца»
  • «Сонет I, к замку Крейг-Миллар »
  • «Сонет II, Шотландии»
  • «Сонет III к ноябрю»
  • «Сонет IV, другу»
  • «Сонет V»
  • «Сонет VI»
  • «Сонет VII»
  • «Сонет VIII»
  • «Сонет IX»
  • «Строки, адресованные С.Т. Кольриджу»
  • "Рождество"

Стихи на смерть Присциллы Фармер:

  • «Сонет» [Кольриджа]
  • «Посвятительные строки»
  • «Сонет I»
  • «Сонет II»
  • «Сонет III»
  • «Сонет IV»
  • «Сонет V»
  • «Сонет VI»
  • «Сонет VII»
  • «Сонет VIII»
  • «Сонет IX»
  • «Сонет Х»
  • «Строки, написанные в пятницу»

Стихи Чарльза Ламба

  • «Сонет I»
  • «Сонет II»
  • «Сонет III»
  • «Сонет IV»
  • «Сонет V»
  • «Сонет VI»
  • «Сонет VII»
  • «Сонет VIII»

Фрагменты:

  • "Детство"
  • "Бабушка"
  • «Субботний колокол»
  • "Изысканный"
  • «Могила Дугласа»
  • «Чарльзу Ллойду»

Дополнение [автор: Кольридж, если не указано иное]

  • «Строки, адресованные Джозефу Коттлу»
  • «Излияние осенним вечером»
  • «В манере Спенсера»
  • «Композиция поцелуя»
  • «Младенцу»
  • «О крещении ребенка друга»
  • «Обращение к гению Шекспира» [Ллойда]
  • «Стансы, написанные после путешествия в Северный Уэльс» [Ллойда]]
  • «Видение покаяния» [Лэмба]

издание 1803 года

[ редактировать ]

Составление и публикация

[ редактировать ]
Кольридж в 1796 году. Гравюра по рисунку Роберта Хэнкока.

«Стихи на разные темы» , первый сборник Кольриджа, был составлен в 1795 и 1796 годах, когда он жил в коттедже в Клеведоне , недалеко от Бристоля , работая радикальным журналистом, лектором и памфлетистом. Публикация была отложена, пока он редактировал свои «Религиозные размышления» , но в конечном итоге книга была выпущена бристольским книготорговцем Джозефом Коттлом 16 апреля 1796 года. [4] [5] В обмен на авторские права на стихи Коттл заплатил ему 30 гиней , хотя Кольридж больше надеялся на получение положительного отзыва от рецензентов, чем на большую прибыль. [6] Это первое издание книги содержало 51 стихотворение, большинство из которых было написано после того, как Кольридж бросил учебу в Кембриджском университете в конце 1794 года. Сборник стоял на книжной полке благодаря двум значительным формальным стихотворениям: «Монодия о смерти Чаттертона» и «Религиозные размышления »; из промежуточных произведений около половины составляли сонеты, а остальная часть включала « Эоловую арфу » и два других стихотворения-разговора , как их позже назвал Кольридж. [7] [8] Четыре сонета, подписанные инициалами CL, были приписаны самим Кольриджем его другу Чарльзу Лэмбу , но правда сложнее. Все они были исправлены Кольриджем, а одно, Effusion XIV « К Сиддонсу », было включено как стихотворение Кольриджа в более поздние сборники его стихов и, вероятно, лучше всего описывается как совместная работа. Пятый сонет, Effusion XV, был завершен Лэмбом, как признал Кольридж. [2] [3]

За шесть месяцев книга была распродана. [9] и началась подготовка ко второму изданию с дополнительными стихами Кольриджа и Лэмба. В марте 1797 года, когда печать была почти завершена, Кольридж сообщил Коттлу, что будет раздел со стихами другого его друга, Чарльза Ллойда , заверив его, что возросшие производственные затраты будут компенсированы прибылью от большого количества экземпляров. «более ста», которые, несомненно, купят семья и друзья Ллойда. [10] Это издание, переименованное С.Т. Кольриджем в «Стихи, второе издание», к которому теперь добавлены стихи Чарльза Лэмба и Чарльза Ллойда , носило, следовательно, еще более разнообразный характер, чем первое. В первый раздел, состоящий из стихов самого Кольриджа, не вошли двадцать стихотворений из первого издания, включая многие из наиболее незрелых, и все сонеты о политических деятелях, но были включены двенадцать новых произведений. Оно началось со стихотворения-посвящения его брату, преподобному Джорджу Кольриджу, и, как и прежде, завершилось «Религиозными размышлениями» . Этот раздел включал, как сказал Кольридж Коттлу, «мою лучшую рыбу, выловленную, выпотрошенную и очищенную», сложные эпитеты и другие стилистические излишества, «обрезанные... без беспощадной руки». Напротив, следующие два раздела, написанные Лэмбом и Ллойдом соответственно, по сути представляли собой собрание сочинений двух молодых поэтов, занимающее почти сотню страниц. Последний раздел, или «Дополнение», содержит несколько стихотворений Кольриджа и его соавторов, которые он, как он писал, «отсрочил от немедленного забвения». [11] [12] [13] [14] Газетное объявление от 28 октября 1797 г. сообщало о выходе второго издания. [15] Кольридж почти сразу же разорвал свои отношения со своими сотрудниками, опубликовав в ноябрьском номере « Ежемесячного журнала» за 1797 год под псевдонимом Неемия Хиггинботтом три сонета, высмеивающие его собственные стихи, а также стихи Лэмба и Ллойда. [16] В результате, когда в 1798 году Кольридж выдвинул идею третьего издания, включив в него «Старого мореплавателя» , Ллойд попросил отозвать свои собственные стихи. [17] [18]

В 1798 году из этого проекта ничего не вышло. [17] но к 1803 году Кольридж снова планировал новое издание, на этот раз полностью состоящее из его собственных стихов. Хотя изначально он намеревался включить некоторые из своих новых стихотворений-разговоров, [19] когда в том же году наконец появилась книга С.Т. Кольриджа, названная просто «Стихи» , она, по сути, представляла собой простую переработку его собственных материалов в издании 1797 года. Он даже сохранил короткие предисловия 1796 и 1797 годов вместо того, чтобы написать новое, излагающее свои мысли по теории романтической поэзии . [20] Задача контроля за продвижением книги в печати была делегирована Лэмбу. [21]

Кольридж опубликовал «Стихи» сразу после провала своей идеалистической политической схемы пантисократии . Его твердая вера в способность поэзии исследовать религиозные и политические изменения своего времени отражена в обоих самых длинных стихотворениях сборника — « Монодии о смерти Чаттертона» и «Религиозных размышлениях» , а также в сонетах, посвященных выдающимся политическим деятелям. цифры. Напротив, есть также много стихотворений чувствительности , описанных Кольриджем как «излияния», отражающих влияние Уильяма Лайла Боулза сонетов . Они пропитаны личными эмоциями Кольриджа; иногда они меланхоличны, а иногда выражают его счастье на ранних этапах его брака с Сарой Фрикер. На протяжении всей коллекции проходит тема погружения в природу как способа общения с Богом. [22] [23]

Лэмб в 1798 году. Гравюра по рисунку Роберта Хэнкока.

Некоторые из самых ранних и лучших критических замечаний по поводу «Стихов на различные темы» исходят от Чарльза Лэмба в ряде писем Кольриджу, в которых он восхваляет его «Религиозные размышления» как «самое благородное стихотворение на языке, следующее после « Потерянного рая », призывая его «культивировать простоту». ", [24] и проявлял образцовый такт всякий раз, когда находил недостатки. [25] Книга получила широкую рецензию, в целом положительную: рецензенты высоко оценили творческие способности автора, совершенную поэтическую дикцию, а также то возвышенные, то нежные чувства. Подобная негативная критика была направлена ​​на недостатки, которые сам Кольридж в частном порядке признал как «большую женственность чувств, много ошибочного блеска выражений», а также на метрические ошибки. [26] Британский критик хотел, чтобы его чувства и выражения были «наказаны человеческим опытом или привычкой писать». Журнал Critical Review считал, что время исправит ошибки Кольриджа. [27] и нашел стихи Лэмба «очень красивыми». [2] , «Ежемесячный обзор» по словам Кольриджа, «вознес панегирик моим стихам». [28] Ее критик Джон Эйкин писал, что «преобладает манера оригинального мыслителя; и поскольку он не заимствовал идеи, он не довел себя до блеска и правильности современного стиха. Такой писатель... всегда будет то, что пропорционально так мало, будет интересным объектом для настоящего любителя поэзии». [29] Издание 1797 года рецензировалось реже. [26] но было отмечено, что Кольридж очистил свои стихи от многих чрезмерно витиеватых выражений, а « Критическое обозрение» похвалило « Размышления о том, как они покинули место уединения » и сонет на реке Оттер . [30] The Monthly Visitor писал, что «недостатки Кольриджа ... являются недостатками гения и интеллекта», что стихи Ллойда демонстрировали «большую простоту, сладость и многообещание», и что вклад Лэмба был «сильным и гармоничным», что давало ему право на большую похвалу. [31] Издание 1803 года было отмечено кратким, но уважительным отзывом в журнале Poetical Register , в то время как Annual Review сочло, что его содержание «дает примеры лучших и худших манер этого яркого и своеобразного писателя». [32]

Кольридж сказал своему другу Джону Телуоллу в 1796 году: «Я строю все свои поэтические претензии на религиозных размышлениях »; Телвалл, с другой стороны, обнаружил, что его религиозные отрывки были «самой вершиной... напыщенной речи», а все стихотворение было «заражено раздутостью и напыщенностью». [33] Многие современные критики оказываются между этими двумя точками зрения. [34] Ричард Холмс пишет, что это добавляет «веса во всех смыслах» «Стихам на разные темы » и противоречит истинной оригинальности этого сборника. [35] Именно такие тексты и стихотворения-разговоры, как «Эолова арфа» и « Строки, написанные в барах Шертон », считаются прообразами великих произведений зрелости Кольриджа. [7] [36] [37] Лоуренс Хэнсон, например, писал, что они «спасены своей непосредственностью и легкостью от путаницы слишком большого количества мыслей. Они содержат намеки на чувственный мистицизм, тонкую точность образов, в которых Кольридж должен был преуспеть». [38] Некоторые критики выразили свое удивление по поводу политики Кольриджа в отношении включения, указав, что «К реке Оттер» и «Размышления о том, как покинуть место выхода на пенсию» не появляются в издании 1796 года; [37] Точно так же в издании 1803 года не включены «Кубла Хан» , «Кристабель» , «Эта липовая беседка, моя тюрьма» , «Мороз в полночь» , «Страхи в одиночестве» , «Франция: ода» и «Уныние: ода» , все из которых на тот момент появлялись только в брошюрах. или газеты. [20]

  1. ^ Кольридж 1993 , стр. 24–25.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Кортни 1982 , с. 107.
  3. ^ Перейти обратно: а б с Маррс 1975 , с. 6.
  4. ^ Холмс 1990 , стр. 101–110.
  5. ^ Магнусон, Пол (1988). Кольридж и Вордсворт: лирический диалог . Принстон: Издательство Принстонского университета. п. 44. ИСБН  9781400859139 . Проверено 2 февраля 2022 г.
  6. ^ Эштон 1996 , с. 83.
  7. ^ Перейти обратно: а б Корнуэлл 1973 , с. 134.
  8. ^ Холмс 1990 , стр. 77, 112.
  9. ^ Кортни 1982 , с. 359.
  10. ^ Кэмпбелл 1894 , с. 64.
  11. ^ Эштон 1996 , стр. 85–86, 97.
  12. ^ Кортни 1982 , стр. 132–133.
  13. ^ Кэмпбелл 1894 , стр. 68–69.
  14. ^ Чемберс, ЭК (1950). Сэмюэл Тейлор Кольридж: биографическое исследование . Оксфорд: Кларендон Пресс. п. 70 . Проверено 2 февраля 2022 г.
  15. ^ Маррс 1975 , с. 99.
  16. ^ Кольридж, Эрнест Хартли , изд. (1895). Письма Сэмюэля Тейлора Кольриджа, Том. Я. ​Бостон: Хоутон Миффлин. п. 251 . Проверено 29 января 2022 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б Маррс 1975 , с. 129.
  18. ^ Лефебюр, Молли (1974). Сэмюэл Тейлор Кольридж: Рабство опиума . Лондон: Голланц. стр. 264–265. ISBN  9780575017313 . Проверено 29 января 2022 г.
  19. ^ Холмс 1990 , с. 187.
  20. ^ Перейти обратно: а б Эштон 1996 , с. 216.
  21. ^ Маррс, Эдвин В., изд. (1976). Письма Чарльза и Мэри Энн Лэмб. Том II: 1801–1809 гг . Итака: Издательство Корнельского университета. п. 112. ИСБН  0801409772 . Проверено 29 января 2022 г.
  22. ^ Кольридж 1993 , стр. 25–28.
  23. ^ Холмс 1990 , стр. 112–113.
  24. ^ Кольридж 1993 , с. 497.
  25. ^ Эштон 1996 , с. 89.
  26. ^ Перейти обратно: а б Джексон 1970 , с. 3.
  27. ^ Корнуэлл 1973 , стр. 134–135.
  28. ^ Эштон 1996 , с. 85.
  29. ^ Корнуэлл 1973 , с. 135.
  30. ^ Холмс 1990 , с. 148.
  31. ^ Джексон, младший де Дж., изд. (1991). Кольридж: Поэтическое наследие. Том 2: 1834–1900 гг . Лондон: Рутледж. стр. 235–236. ISBN  9780415047463 . Проверено 2 февраля 2022 г.
  32. ^ Джексон 1970 , стр. 67–69.
  33. ^ Пейли, Мортон Д. (1999). Апокалипсис и тысячелетие в английской романтической поэзии . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 106. ИСБН  9780198185000 . Проверено 3 февраля 2022 г.
  34. ^ Кук 1979 , стр. 61–62.
  35. ^ Холмс 1990 , с. 112.
  36. ^ Кук 1979 , с. 62.
  37. ^ Перейти обратно: а б Холмс 1990 , с. 113.
  38. ^ Хэнсон, Лоуренс (1962). Жизнь С. Т. Кольриджа: Ранние годы . Нью-Йорк: Рассел и Рассел. п. 103. ИСБН  9780846201922 . Проверено 3 февраля 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8a6098c5e95566e4fd3278ca72abcd86__1678758960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8a/86/8a6098c5e95566e4fd3278ca72abcd86.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Poems on Various Subjects - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)