Jump to content

Ярборо против Альварадо

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Ярборо против Альварадо
Аргументировано 1 марта 2004 г.
Принято 1 июня 2004 г.
Полное название дела Майкл Ярборо, надзиратель, истец против Майкла Альварадо
Цитаты 541 США 652 ( подробнее )
124 С. Кт. 2140; 158 Л. Ред. 2д 938; 2004 г. ЛЕКСИС США 3843; 72 USLW 4415; 17 Fla. L. Weekly Fed. С 327
Аргумент Устный аргумент
Объявление мнения Объявление мнения
История болезни
Прежний Альварадо против Хикмана , 316 F.3d 841 ( 9-й округ, 2002 г.); сертификат . предоставлено, 539 US 986 (2003).
Холдинг
Суд штата учел надлежащие факторы и пришел к разумному выводу, что несовершеннолетний не находился под стражей для целей Миранды во время допроса в полиции, несмотря на то, что суд штата не учитывал возраст или опыт работы с правоохранительными органами при принятии решения об опеке.
Членство в суде
Главный судья
Уильям Ренквист
Ассоциированные судьи
Джон П. Стивенс   · Сандра Дэй О'Коннор
Антонин Скалиа   · Энтони Кеннеди
Дэвид Соутер   · Кларенс Томас
Рут Бэйдер Гинзбург   · Стивен Брейер
Мнения по делу
Большинство Кеннеди, к которому присоединились Ренквист, О'Коннор, Скалиа, Томас
Совпадение О'Коннор
Несогласие Брейер, к которому присоединились Стивенс, Саутер, Гинзбург

Ярборо против Альварадо , 541 US 652 (2004), представляет собой дело Верховного суда США , в котором суд отказался отменить заключение суда штата о том, что несовершеннолетний не находился под стражей в целях Миранды во время допроса в полиции. Майкл Альварадо помог своему другу Полу Сото угнать грузовик в Санта-Фе-Спрингс, Калифорния . Владелец грузовика был убит Сото во время ограбления, а Альварадо был признан виновным в убийстве второй степени за участие в преступлении. Доказательства осуждения Альварадо были в первую очередь основаны на показаниях, данных Альварадо во время двухчасового допроса в полиции, который произошел, когда родители Альварадо привезли его в полицейский участок. Альварадо было 17 лет, и перед допросом ему не зачитали права Миранды . Во время судебного разбирательства по делу об убийстве Альварадо в суде штата ходатайства о прекращении показаний Альварадо были отклонены на том основании, что Альварадо не находился под стражей в полиции во время допроса и, следовательно, не нужно было зачитывать его права Миранды . Альварадо обжаловал приговор, заявив, что решение о том, что он не находится под стражей, было неверным, поскольку суды не приняли во внимание его возраст.

Приняв раздельное решение, Верховный суд отказался отменить решение суда штата об опеке, поскольку оно не было объективно неверным. [ 1 ] Суд отметил, что не было прецедента, который требовал бы использования возраста при определении того, находится ли кто-либо под стражей в полиции (это изменится в 2011 году в деле JDB против Северной Каролины , которое постановило, что возраст имеет значение для определения того, находится ли кто-либо под стражей). Это дело упоминалось в последующих решениях Верховного суда как прецедент, предоставляющий судам штатов свободу действий в принятии решений по общим или широким правилам.

Преступность и расследование

[ редактировать ]
Санта-Фе-Спрингс, место убийства.

Ответчик , Майкл Альварадо согласился помочь своему другу Полу Сото угнать грузовик на стоянке торгового центра в Санта-Фе-Спрингс штат Калифорния . Сото вытащил пистолет и подошел к водителю грузовика, требуя ключи, в то время как Альварадо спрятался у водительской двери. Водитель отказался и был застрелен Сото. После этого Альварадо помог спрятать пистолет. Расследование преступления возглавила детектив шерифа округа Лос-Анджелес Шерил Комсток. В ходе расследования Комсток связалась с родителями Альварадо и сказала, что хочет поговорить с Альварадо. Родители Альварадо привезли его в полицейский участок для допроса. Комсток привел Альварадо в комнату для допросов и допрашивал его в течение двух часов. Родители Альварадо попросили присутствовать на допросе, но полиция не впустила их. [ 2 ] Альварадо признался во время вопросов, что помог своему другу попытаться угнать грузовик и помог спрятать пистолет.

Перед допросами под стражей полиция обязана вручить подозреваемым Миранды предупреждение , которое информирует подозреваемых об их законных правах во время допроса. Однако Альварадо Миранды . ни разу во время допроса не получил предупреждения [ 2 ] Это станет частью основы юридической защиты Альварадо.

Суд и осуждение

[ редактировать ]

Штат Калифорния обвинил Альварадо и его друга в убийстве первой степени и попытке ограбления . Альварадо пытался скрыть свои заявления, данные во время интервью Комстоку, на том основании, что ему не были зачитаны его права Миранды . Суд первой инстанции отклонил ходатайство на том основании, что Альварадо не находился под стражей в полиции на момент дачи показаний. Впоследствии Альварадо был осужден. [ 3 ] в первую очередь на основе заявлений Альварадо, сделанных во время допроса в полиции. [ 4 ] Приговор Альварадо был смягчен судьей первой инстанции до убийства второй степени за его сравнительно незначительную роль в преступлении. [ 3 ] подтвердили Апелляционные суды Калифорнии приговор и согласились, что Альварадо не находится под стражей. [ 5 ] Верховный суд Калифорнии отклонил дискреционное рассмотрение.

Большая часть суда над Альварадо была сосредоточена на том, находился ли Альварадо под стражей или нет во время допроса в полиции. Согласно делу «Томпсон против Кеохана» , чтобы определить, находится ли кто-либо под стражей, суды применяют тест разумного человека: мог ли разумный человек чувствовать себя свободным уйти или нет. [ 6 ]

Ходатайство о хабеас корпус

[ редактировать ]

После осуждения Альварадо подал иск о хабеас корпус , утверждая, что анализ содержания под стражей был неверным, поскольку суд не учел возраст Альварадо при проверке разумности личности. В соответствии с Законом о борьбе с терроризмом и эффективной смертной казнью 1996 года (AEDPA) федеральный суд может предоставить хабеас корпус лицу, задержанному на основании решения суда штата, если решение суда штата «привело к принятию решения, которое противоречило или включало необоснованное решение суда штата». применение четко установленного федерального закона, как это определено Верховным судом Соединенных Штатов». [ 7 ] Таким образом, ходатайство Альварадо о хабеас корпус зависело от демонстрации того, что решение суда штата об опеке было более чем спорным, но объективно неверным.

Окружной суд США Центрального округа Калифорнии согласился с тем, что решения суда штата были правильными; [ 8 ] однако Апелляционный суд девятого округа отменил решение. Апелляционный суд постановил, что суд штата допустил ошибку, не приняв во внимание молодость и неопытность Альварадо при оценке опеки. [ 9 ]

Устный аргумент

[ редактировать ]
Интерьер здания Верховного суда США , где проходят устные прения.

Главный судья Уильям Ренквист в начале устной дискуссии отметил, что в этом деле возникают два вопроса. Во-первых, соответствует ли решение Девятого округа прецеденту Верховного суда . Во-вторых, было ли решение государственных судов объективно необоснованным согласно AEDPA. [ 10 ] Заместитель генерального прокурора Калифорнии Дебора Чуанг заявила, что решение Девятого округа не соответствует прецеденту, поскольку Верховный суд никогда не рассматривал вопрос об использовании возраста в качестве фактора при анализе содержания под стражей. [ 11 ] Помощник судьи Стивен Брейер заметил, что, по его мнению, прецедент Верховного суда не нужен, поскольку он считает очевидным, что возраст влияет на то, сможет ли разумный человек чувствовать себя свободным уйти. [ 12 ] Джон П. Элвуд, в то время помощник генерального солиситора, утверждал, что возраст не имеет юридического значения для целей Миранды , поскольку это правило одинаково применяется ко всем людям. [ 13 ] и что от полицейских не следует требовать проникновения в голову каждого подозреваемого. [ 14 ]

Тара К. Аллен, выступая в защиту Альварадо, заявила, что решение суда штата было объективно необоснованным, поскольку они не учли всю совокупность обстоятельств расследования, как того требует дело Томпсон против Кеохана . [ 15 ] [ 16 ] В частности, рассмотренные обстоятельства содержания под стражей не были полными, поскольку не был учтен возраст Альварадо. Помощник судьи Антонин Скалиа ответил, что, согласно делу Томпсон против Кеохана , содержание под стражей является объективным тестом. [ 17 ] а субъективные факторы, такие как характеристики личности, не имеют значения. [ 18 ]

Мнение Суда

[ редактировать ]
Судья Кеннеди, автор заключения Суда.

Помощник судьи Энтони Кеннеди написал мнение большинства для Суда, который отказался отменить решение суда штата, поскольку беспристрастные юристы могли не прийти к единому мнению относительно того, находится ли Альварадо под стражей. [ 19 ] Кеннеди отметил, что существуют факты за и против утверждения о том, что Альварадо находится под стражей. Факты, указывающие на содержание под стражей, включали то, что допрос проходил в полицейском участке, допрос длился два часа, Альварадо не сказали, что он может уйти, а родителям Альварадо не разрешили присутствовать во время допроса. [ 20 ] Факты, свидетельствующие против содержания под стражей, включали то, что Альварадо не был доставлен полицией в полицейский участок, Альварадо не угрожали и не говорили, что он будет помещен под арест, а интервью было сосредоточено на преступлениях друга Альварадо, а не на преступлениях Альварадо. [ 21 ] Суду не было поручено провести отдельное расследование по вопросу содержания под стражей, скорее, Суду было поручено предоставить компенсацию только в том случае, если решение суда низшей инстанции является объективно необоснованным. Кеннеди писал, что, учитывая этот стандарт, решение суда штата было разумным, поскольку оно не было явно необоснованным. [ 22 ]

Центральным моментом отмены решения Девятого округа стал тот факт, что суд штата не учел возраст Альварадо и его опыт работы в правоохранительных органах при анализе содержания под стражей. [ 9 ] Суд сделал несколько выводов по этому вопросу. Суд постановил, что использование анализа возраста содержания под стражей не требовалось в предыдущих постановлениях. [ 22 ] Неопытность в работе правоохранительных органов также была отвергнута; Суд отметил, что предыдущие заключения отвергали использование таких факторов. [ 23 ]

Согласие О'Коннора

[ редактировать ]

Помощник судьи Сандра Дэй О'Коннор написала согласие , в котором согласилась с выводом о том, что решение суда штата было разумным. [ 24 ] Однако О'Коннор считал, что могут быть случаи, когда возраст будет иметь значение для анализа опеки. [ 24 ] Это будет подтверждено Судом в 2011 году в деле JDB против Северной Каролины . [ 25 ]

Несогласие

[ редактировать ]
Судья Брейер, автор заключения об инакомыслии

помощник судьи Стивен Брейер написал Особое мнение , к которому присоединились судьи Стивенс , судьи Саутер и судья Гинзбург . Брейер не согласился с мнением большинства о том, что беспристрастные юристы могут не согласиться с тем, находится ли Альварадо под стражей, утверждая, что факты позволяют сделать единственный вывод о том, что Альварадо находится под стражей. [ 26 ] Брейер считал, что действия, которые не совершала полиция, такие как арест Альварадо или угрозы ему, не так важны, как то, что делала полиция. [ 27 ] В частности, полиция приказала родителям Альварадо доставить его в полицейский участок, доставила Альварадо в комнату для допросов, не допустила его родителей и допрашивала его в течение двух часов. [ 27 ]

Что касается возраста Альварадо, Брейер пришел к выводу, что это имеет отношение к анализу содержания под стражей. [ 28 ] Кроме того, Брейер заявил, что ничто в законе не мешает судье включать возраст при рассмотрении вопроса об опеке. [ 28 ] Брейер назвал обсуждение опыта работы правоохранительных органов вводящим в заблуждение; хотя опыт работы в правоохранительных органах определить сложно, Брейер отметил, что возраст Альварадо был известным объективным фактом. [ 29 ]

Дело получило как положительные, так и отрицательные отзывы в научных публикациях.

Поддерживать

[ редактировать ]

опубликованной В заметке, в «Журнале уголовного права и криминологии», было поддержано это решение по процессуальным основаниям, отмечалось, что использование возраста при анализе содержания под стражей не было прецедентом, установленным Верховным судом. В ноте утверждалось, что создание такого широкого правового прецедента выходит за рамки полномочий Девятого округа, и Верховный суд имеет право отменить решение. [ 30 ] Вместо этого в ноте поддержали суд штата, который применил закон так же, как это делал Верховный суд в прошлом. [ 31 ]

Берри Фелд, профессор юридического факультета Университета Миннесоты , написала: «Решение суда... рассматривало несовершеннолетних как функциональных равных взрослым во время допроса. За последнюю четверть века исследования в области психологии развития постоянно подчеркивали неспособность подростков понимать или воспользоваться правами Миранды ». [ 32 ] Пол Холланд, профессор юридического факультета Университета Сиэтла , написал, что «предположения, сделанные судьей Кеннеди в деле Альварадо, неприменимы к школьному контексту... учитывая возраст подозреваемого студента, допрошенного в школе, не представляют значительного риска компрометации». ясность, которую Суд стремился обеспечить правоохранительным органам. Сотрудники, допрашивающие учащихся в школе, хорошо осведомлены о статусе учащихся как несовершеннолетних». [ 33 ]

Роль в последующих решениях

[ редактировать ]

Свобода действий предоставлена ​​судам штатов

[ редактировать ]

Дело Ярборо против Альварадо упоминалось в последующих решениях Верховного суда как прецедент, предоставляющий судам штатов свободу действий в принятии решений по общим правилам в каждом конкретном случае. [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ]

JDB v. Северная Каролина

[ редактировать ]

Хотя Суд отклонил аргумент о том, что его предыдущие решения поддерживали использование возраста при анализе опеки, [ 23 ] Суд не вынес решения против использования возраста. [ 22 ] [ 37 ] [ 38 ] В 2011 году суд разъяснил в деле JDB против Северной Каролины , постановив, что возраст ребенка имеет значение для анализа опеки. [ 25 ] JDB был 13-летним учеником, которого допрашивали в школе следователь, полицейский в форме и школьные чиновники по поводу серии ограблений. JDB признался в совершении грабежей. не было сделано Миранде Во время допроса предупреждение. Ходатайства о запрете заявлений JDB в суде были отклонены на том основании, что JDB не находился под стражей. Возраст не использовался в качестве фактора при определении опеки. Верховный суд установил, что возраст JDB должен был учитываться при анализе содержания под стражей, и поручил суду низшей инстанции вынести новое решение по поводу содержания под стражей, принимая во внимание возраст.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Ярборо против Альварадо , 541 US 652 (2004). Общественное достояние Эта статья включает общедоступные материалы из этого документа правительства США .
  2. ^ Jump up to: а б Ярборо против Альварадо (Мнение) с. 7
  3. ^ Jump up to: а б Ярборо против Альварадо (Мнение) с. 5
  4. ^ Ярборо против Альварадо (Мнение) с. 5
  5. ^ Ярборо против Альварадо (Мнение) с. 5
  6. Применяя объективный тест для решения вопроса о «нахождении под стражей», суд спросил, будет ли «разумный человек чувствовать, что он не имеет права уйти и прекратить допрос в полиции». Томпсон против Кеохана (мнение)
  7. ^ 110 STAT. 1219
  8. ^ Альварадо против Хикмана (Мнение) с. 8
  9. ^ Jump up to: а б Альварадо против Хикмана (Мнение) с. 18–19
  10. ^ Yarborough v. Alvarado (Oral Argument) 2:40
  11. ^ Yarborough v. Alvarado (Oral Argument) 3:20
  12. ^ Yarborough v. Alvarado (Oral Argument) 4:40
  13. ^ Yarborough v. Alvarado (Oral Argument) 24:30
  14. ^ Yarborough v. Alvarado (Oral Argument) 31:25
  15. ^ Yarborough v. Alvarado (Oral Argument) 44:40
  16. ^ «Основной вопрос», требующий оценки «совокупности обстоятельств», является предметом независимого федерального определения. Томпсон против Кеохана (Мнение)
  17. ^ После того, как сцена установлена ​​и линии и действия игроков реконструированы, суд должен применить объективную проверку для решения «окончательного расследования»: «[был ли] «формальный арест или ограничение свободы передвижения» степени связанный с формальным арестом». Томпсон против Кеохана (мнение)
  18. ^ Yarborough v. Alvarado (Oral Argument) 46:20
  19. ^ Ярборо против Альварадо (Мнение) с. 10
  20. ^ Ярборо против Альварадо (Мнение) с. 11
  21. ^ Ярборо против Альварадо (Мнение) с. 10–11
  22. ^ Jump up to: а б с Ярборо против Альварадо (мнение) стр.12
  23. ^ Jump up to: а б Ярборо против Альварадо (Мнение) с. 13
  24. ^ Jump up to: а б Ярборо против Альварадо (согласие О'Коннора) с. 1
  25. ^ Jump up to: а б JDB, против Северной Каролины (Мнение) с. 1
  26. ^ Ярборо против. Альварадо (Несогласие) с. 1
  27. ^ Jump up to: а б Ярборо против. Альварадо (Несогласие) с. 4
  28. ^ Jump up to: а б Ярборо против. Альварадо (Несогласие) с. 5
  29. ^ Ярборо против. Альварадо (Несогласие) с. 7
  30. ^ Ярборо против Альварадо: на перепутье положения о «необоснованном применении» Закона о борьбе с терроризмом и эффективной смертной казни 1996 года и учета статуса несовершеннолетнего при принятии решения о заключении под стражу с. 895
  31. ^ Ярборо против Альварадо: на перепутье положения о «необоснованном применении» Закона о борьбе с терроризмом и эффективной смертной казни 1996 года и учета статуса несовершеннолетнего при принятии решения о заключении под стражу с. 896
  32. ^ Допрос несовершеннолетних в полиции: эмпирическое исследование политики и практики с. 314
  33. ^ Обучение Миранды: полицейский допрос в школе XXI века с. 81–82
  34. ^ Кэри против Мусладина (согласие Кеннеди)
  35. Ноулз против Мирзаянса (Мнение) стр.11
  36. ^ Харрингтон против Рихтера (Мнение) с. 11
  37. ^ JDB, против Северной Каролины (программа), с. 3
  38. ^ Предварительный просмотр аргумента: Молодежь и права Миранды
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 94e10d048ba7f6f97cb8ce9ea554382b__1702953780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/94/2b/94e10d048ba7f6f97cb8ce9ea554382b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Yarborough v. Alvarado - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)