Jump to content

Покани, птичка

(Перенаправлен с покачивания, прощай )
Покани, птичка
Оригинальный бродвейский актерский альбом
Музыка Чарльз Страуз
Тексты песен Ли Адамс
Книга Майкл Стюарт
Производство
  • 1960 Бродвей
  • 1961 Вест Энд
  • 1990 US Tour
  • 2004 на бис! Нью -Йорк Центр
  • 2008 Вашингтон, округ Колумбия
  • 2009 Бродвейский возрождение
Награды Награда Тони за лучший мюзикл

Bye Bye Birdie - это сценический мюзикл с музыкой Чарльза Страуса и текста Ли Адамса , основанный на книге Майкла Стюарта .

Первоначально под названием « Давай пойдем устойчивым» , «Пока, Берди» установлена ​​в 1958 году. На книгу пьесы повлияли Элвис Пресли , призванную в армию в 1957 году. Имя персонажа рок -звезды «Конрад Берди» - это слово «игра» на имя Конвей Twitty Полем [ 1 ] Позже Twitty долгое время имела карьеру в качестве звезды музыки кантри, но в конце 1950 -х он был одним из конкурентов Presley's Rock 'N' Roll.

Первоначальное бродвейское производство 1960–1961 гг. Было удостоенным успехом. Это породило лондонское производство и несколько крупных пробуждений, продолжение, фильм 1963 года и телевизионное производство 1995 года . Шоу также стало популярным выбором для старшеклассников и колледжей из -за его переменного размера актеров и большой доли числа ансамблей. [ 2 ]

У продюсера Эдвард Падула была идея для мюзикла, изначально под названием « Давайте пойдем» , «счастливый подросток с разницей». Падула заключил контракт с двумя писателями, а Чарльз Страуз и Ли Адамс написали семь песен для их либретто. Падула, Страуз и Адамс искали чемпиона Gower в качестве режиссера/хореографа, который до этого времени занимался хореографией только несколько мюзиклов. ( Фред Астер и Мортон Дакоста уже отказались.) Однако чемпиону не понравилась книга, и авторы были уволены. Затем Майкл Стюарт занял их место. Первый набросок Стюарта, любовь и поцелуи , сосредоточился на паре, думающей о разводе, чьи дети убедили их остаться вместе, тема, вскоре, занятая фильмом Диснея , родительской ловушкой .

Чемпион хотел «что -то большее». «« Что-то большее »было прямо в газете. Рок-н-ролл-кумир Элвис Пресли был призван в армию в сентябре 1957 года и вскоре покинул США на восемнадцать месяцев в Германии , что вызвало цирк СМИ, который включал в себя Элвис Предоставление специально отобранного члена Женской армии «Последний поцелуй». в маленьком городке в Огайо . Первоначально название певца было «Эллсворт», которое вскоре было изменено на «Conway Twitty», прежде чем мы обнаружили, что уже был Conway Twitty , который угрожал подать в суд на нас, а затем, наконец, «Конрад Берди » ». [ 3 ]

Синопсис

[ редактировать ]

Акт первый

[ редактировать ]

Нью-Йоркский автор песен Альберт Петерсон попадает в беду, когда его клиент, рок-н-ролла суперзвезда и подростка-идол Конрад Берди, призван в армию, оставив свою тяжелую задолженную фирму « Реальная музыка Aldon Music ) в опасности. Секретарь Альберта, Роза "Рози" Альварес, придумывает последний рекламный трюк, чтобы получить запись птички и исполнить песню, прежде чем его отправили за границу. Застряв в каком -то романтическом подвешенном состоянии в течение восьми лет, она жаждет Альберта, которого она когда -то знала, начинающего учителя английского языка, прежде чем он написал первый удар Берди и отказался от этих планов, чтобы продолжить серию музыкальную индустрию («учитель английского языка») Полем План Роуз состоит в том, чтобы Берди петь "один последний поцелуй" (песня, которую она назначает Альберту, чтобы написать на месте) и дать одну счастливую девушку, выбранную случайным образом из его фан -клуба , настоящего «Последнего поцелуя» на шоу Эда Салливана, прежде чем идти в армию.

В Sweet Apple, штат Огайо, все подростки догоняют о последних сплетнях о том, что 16-летняя Ким Макафи и Хьюго Пибоди становятся устойчивыми («Телефонный час»). Ким размышляет о том, как она счастлива со своей зрелостью, полагая, что в 16 лет она полностью достигла взрослой жизни («как приятно быть женщиной»). Она покидает фан -клуб Конрада Берди по телефону из -за новой вехи, происходящей в ее жизни. Ее лучший друг Урсула шокирован. Ким пересматривает, когда после длительного телефонного разговора с Урсулой она получает телефонный звонок, говоря ей, что ее выбрали, чтобы быть последним поцелуем Берди, прежде чем попасть в вооруженные силы.

Тем временем Конрад, Альберт и Рози готовятся пойти на Sweet Apple. Толпа девочек -подростков видит их на железнодорожной станции Нью -Йорка, хотя одна девушка грустна, потому что она думает, что к тому времени, когда Конрад выйдет из армии, она будет слишком старной для него. Альберт советует ей быть оптимистичной («Поставьте счастливое лицо»). Вскоре репортеры таблоидов прибывают с вопросами о затуманивающих деталях личной жизни Конрада, но Рози, Альберт и девочки отвечают за него, надеясь защитить свою репутацию и банковскую способность («обычный американский мальчик»). [ 4 ]

Конрад получает приветствие героя в Sweet Apple, и Хьюго беспокоится, что Ким любит Конрада больше, чем он любит его, но Ким уверяет Хьюго, что он единственный, кого она любит («один мальчик»). Конрад шокирует родителей города и сводит с ума девочек -подростков с его выступлением «Честно искренне», что приводит к обморочению всех девушек (включая Эдну, жену мэра). Конрад становится гостем в доме Макафи и раздражает отца Ким, Гарри, будучи грубым и эгоистичным. Гарри не хочет, чтобы Ким поцеловал Конрад, пока Альберт не скажет ему, что их вся семья будет на шоу Эда Салливана . Ким, Гарри, мать Ким Дорис и младший брат Рэндольф поет похвалы Салливана («Гимн на воскресный вечер» [ 5 ] ).

Благодаря властной мать Альберта, Мэй, приезжает в Sweet Apple, чтобы разбить отношения своего сына с Рози (она возражает против латиноамериканского наследия Рози). Она знакомит Альберта Глории Распутин, пышной блондинке, которую она встретила в автобусе, которая могла заменить Рози в качестве своего секретаря. Глория, танцор Tap, тайно надеется, что связь с Альбертом может стать ее пути в шоу -бизнес. Мэй поет " Реку Сюни " как Глория Танцы (обычно изображаемая как ее дурака). Альберт дает Глорию работу на печати. Рози в ярости и фантазирует о насильственных способах убить Альберта («Сто способов балета»), но вместо этого придумывает лучшую идею: она убеждает Хьюго саботировать последний поцелуй.

Поскольку и Рози, и Хьюго ревнивы и злы, они заговорили, чтобы испортить появление Конрада на шоу Эда Салливана . На трансляции Конрад поет «один последний поцелуй», и когда он наклоняется, чтобы поцеловать Ким, Хьюго бежит на сцену и бьет его по лицу, сбивая Конрада без сознания. Рози бросает Альберта, который, пытаясь прикрыть неудачи вечера, затем возглавляет хор «Нормальный американский мальчик».

Второй акт

[ редактировать ]

Несмотря на планы по переосмыслению трансляции, Рози и Ким решили покинуть Альберта и Хьюго, оплакивая их глупость за влюбленность («Что я когда-либо видел в нем?»). Конрад, не имея видимых последствий от того, чтобы быть выбитым, решает, что он хочет пойти на улицу и хорошо провести время в свою последнюю ночь в качестве гражданского населения и призывает сладких подростков яблока вечеринки («много ливинов»). Ким выходит из дома и присоединяется к своим друзьям. Конрад, Ким и все подростки, кроме Хьюго, направляются в Ледяной дом, «куда люди идут, когда хотят побыть один». Хьюго идет на придорожный ретрит Мод, городской бар, надеясь напиться, но сварливый владелец Чарльз Ф. Мод видит, что он несовершеннолетний и отказывается служить ему.

Когда Гарри обнаруживает, что Ким убежал, он и Дорис оплакивают, насколько непослушны дети в наши дни («Дети»). Рози заканчивается на придорожном отступлении Мод и начинает флиртовать с другими мужчинами, но Альберт звонит ей и умоляет ее вернуться к нему («Ребенок, поговори со мной»). Рози прерывает встречу Shriners в частной столовой Мод. Она флиртует со всеми шинерами, и они начинают дикий танец. Хьюго и Альберт спасают Рози от сумасшедших Шрайнерс, и Альберт наконец -то противостоит своей матери, говоря ей, чтобы она поехала домой. Мэй уходит, но не раньше, чем оплакивая жертвы, которые она принесла для него («мать больше не имеет значения»). Хьюго говорит Макафе и другим родителям, что подростки отправились в ледяной дом, и все они заявляют, что не знают, что не так с их детьми («Детская репрессия»). Присоединяется Рэндольф, заявляя, что его старшая сестра и другие подростки «такие нелепые и незрелые».

Взрослые и полиция прибывают в Ледяной дом и арестовывают Конрада за попытку изнасилования . Ким, которая не уверена, утверждала, что ей за 20 лет Конраду, утверждает, что она была запугана и с радостью возвращается в Хьюго. После примирения с Альбертом Рози рассказывает Мэй, что она выйдет замуж за Альберта, несмотря на расистские возражения Мэй, и, несмотря на то, что американский гражданин естественного рожденного из Аллентауна, штат Пенсильвания , она намеренно сыграет свое латиноамериканское наследие, если это раздражает Мэй так много (испанский Роза »). Альберт выручил Конрада из тюрьмы и договорится о том, чтобы он вышел из города, одетого как женщина среднего возраста, предположительно, чтобы он мог сообщить о введении армии в соответствии с запланированным; В свою очередь, Конрад предлагает Альберту пожизненный контракт на освобождение его. Альберт заставляет Мэй оставить сладкое яблоко в том же поезде, заставив Конрада и его мать из своей жизни навсегда. Альберт говорит Рози, что они не возвращаются в Нью -Йорк; Они собираются в тыквенный водопад, Айова , маленький город, нуждающийся в (женатом) учителе английского языка. Альберт заявляет, что все радует с Рози («Рози»), и они уходят вместе счастливо заняты.

Персонажи

[ редактировать ]
  • Альберт Петерсон: центральный персонаж истории, поэт и бывший учитель начинающих английского языка, которого заманивали в музыкальный бизнес после того, как стал хитом для Конрада Берди. Петерсон невротичен, слаб и легко манипулируется своей матерью.
  • Роуз "Рози" Альварес: ​​секретарь Альберта и многострадальный значимый друг, ненавидящий матерью Альберта.
  • Ким Макафи: преждевременная девушка -подросток из Sweet Apple, общительный президент фанатского клуба Конрада Берди, которая находится на пороге отказа от своего фэндома, когда ее выбрали, чтобы получить свой поцелуй от Конрада Берди.
  • Конрад Берди: суперзвезда рок -н -ролла с подразумеваемым клетчатым прошлым и непредсказуемой личностью, которая призвана в вооруженные силы.
  • Рэндольф Макафи: младший брат Ким, который боготворяет своего отца.
  • Гарри Макафи: Отец Ким и Рэндольфа озадачился и плохо вспыхивал, ветеран Второй мировой войны и сильный консерватор, совершенно встревоженный поколением бэби-бумеров .
  • Дорис Макафи: мать Ким и Рэндольфа.
  • Мэй Петерсон: Манипулятивная, расистская овдовевшая мать Альберта.
  • Хьюго Пибоди: парень Ким.
  • Урсула Меркл: Гиперактивный лучший друг Ким и ближайший сосед, энтузиаст Конрада Берди.
  • Глория Распутин: танцовщица из криволистия, которая надеется стать новым секретарем Альберта, которого Мэй привносит в Альберт, надеясь, что он выберет ее через Рози.
  • Хелен, Алиса, Дебора Сью, Нэнси, Пенелопа, Сьюзи, Марджи: сладкие яблочные девочки -подростки, которые являются друзьями Ким, и энтузиастов Конрада Берди; Они выполняют соло в «Телефонном часе».
  • Харви Джонсон: Болезненный подросток, который исполняет несколько частей в «Телефонном часе».
  • Фред/Фредди, Карл/Карл и Роджер: сладкие яблочные мальчики. Показан в «Телефонном часе».
  • Чарльз Мод: владелец придорожного ретрита Мод, второй тенор в мужском квартете и член взрослого ансамбля.
  • Миссис Меркл: мать Урсулы.
  • Мистер Джонсон: Отец Харви.
  • Мэр: мэр сладкого яблока.
  • Жена мэра (Эдна): подавленная жена мэра; Она комедически обнурается несколько раз во время выступления Конрада Берди «Честно искренне».
  • Посетители по посудомоечной машине/бара: три члена квартета, с Мод; Они выполняют соло в «Ребенок, поговори со мной».
  • Репортеры
  • Полицейские
  • Эд Салливан : Ведущий шоу Эда Салливана (невидимый персонаж на сцене; появляется в фильме 1963 года).

Персонажи и оригинальный актерский состав

[ редактировать ]
Характер Бродвей
(1960)
Уэст -Энд
(1961)
US Tour
(1990)
На бис!
(2004)
Кеннеди Центр
(2008)
Бродвей
(2009)
Альберт Петерсон Дик Ван Дайк Питер Маршалл Томми мелодия Даниэль Дженкинс Брукс Ашманскас Джон Стамос
Роза Альварес Чита Ривера Энн Рейкинг Карен Земба Лесли Критцер Джина Гершон
Ким Макафи Сьюзен Уотсон Сильвия Тисик Сьюзен Иган Джессика Гре Лора Оснес Элли Трим
Конрад Берди Дик Готье Марти Уайльд Марк Кудиш Уильям Роберт Гейнор Джеймс Снайдер Нолан Джерард Фанк
Рэндольф Макафи Джонни Борден Кеннет Нэш Джои Хэннон Уильям Ульрих Джейк Эван Швенкке
Гарри Макафи Пол Линд Роберт Николс Дейл О'Брайен Уолтер Бобби Нед Эйзенберг Билл Ирвин
Дорис Макафи Мариана Марикл Мэри Лаура Вуд Белль Калауэй Виктория Кларк Лиза Брешия Ди горячо
Петерсон Кей Медфорд Анжела Баддели Мэрилин Купер Дорис Робертс Рэнди Графф Джейн Гудишелл
Хьюго Пибоди Майкл Дж. Поллард Клайв Эндерсби Стив Зан Кит Ноббс Бобби Стеггерт Мэтт Дойл
Урсула Меркл Барбара Доэрти Элейн Миллар Джессика Стоун Бринн Уильямс
Глория Распутин Норма Ричардсон Кристина Ребенок Белль Калауэй Паула Леггетт Чейз

Музыкальные номера

[ редактировать ]

Оригинальное бродвейское производство

[ редактировать ]

2009 Бродвейский возрождение

[ редактировать ]

[ 6 ]

Производство

[ редактировать ]

Оригинальные производства

[ редактировать ]

В Нью -Йорке бродвейское производство открылось 14 апреля 1960 года в театре Мартина Бека , переходя в театр 54 -й улицы , а затем в театр Шуберта , закрывшись 7 октября 1961 года после 607 выступлений. Шоу было выпущено Эдвардом Падулой, снятым и постановлено чемпионом Гауэра, с оркестрами Роберта Гинцлера , живописного дизайна Роберта Рэндольфа, костюмов от Майлза Уайт и освещения Пегги Кларк .

Первоначальный бродвейский актерский состав включал Дик Ван Дайк , Чита Ривера , Пол Линд , Дик Гаутье , Сьюзен Уотсон , Кей Медфорд , Чарльз Нельсон Рейли и Майкл Дж. Поллард . [ 7 ] Рейли недостаточно [ 7 ] Кто периодически брал отпуск (включая двухнедельный перерыв, чтобы снять пилотный эпизод шоу Дика Ван Дайк ) и вернулся к ведущей роли. Во время предварительного производства Чита Ривера взяла на себя роль Рози после того, как Кэрол Хейни и Эйди Горме отказались от нее, и фамилия персонажа была изменена с «Гранта» на «Альварес». [ 8 ] Замены во время пробега включали Джин Рэйберн в роли Альберта и Гретхен Уайлер в роли Рози, оба из которых присоединились к актерскому составу 9 апреля 1961 года. [ 9 ]

Мюзикл сыграл в июле 1961 года в Лос -Анджелесе Филармонической Аудитории в рамках сезона 1961 года в Лос -Анджелесс Civic Lighta Opera . [ 10 ] После двух с половиной недели предварительно пробуждается в Манчестерском оперном театре , [ 11 ] Шоу открылось в Лондонском Уэст -Энде в театре Ее Величества в июне 1961 года, когда Питер Маршалл в роли Альберта, Ривера, повторила свою роль Рози, Анжелы Баддели в роли Мэй и Марти Уайльда в роли Конрада Берди. Это производство продолжалось для 268 спектаклей. [ 12 ]

В американском туре с середины 1990 года по июнь 1991 года Томми Туна в роли Альберта, Энн Рейкинг в роли Рози, Марка Кудиша в роли Конрада, Марсия Льюис в роли миссис Петерсон, Стив Зан в роли Хьюго и Сьюзен Иган в роли Ким. [ 13 ] [ 14 ]

2004 на бис! концерт

[ редактировать ]

Нью -йоркский центр на бис! Постановленная концертная постановка проходила в мае 2004 года, когда Карен Земба в роли Рози, Даниэль Дженкинс в роли Альберта, Джессики Грове в роли Ким и Боба Гейнора в роли Конрада. [ 15 ]

Kennedy Center Productions

[ редактировать ]

Сокращенная версия Bye Bye Birdie была представлена ​​в Центре Кеннеди в Вашингтоне, округ Колумбия, 2–5 октября 2008 года, в рамках его трех поколений Бродвея: производство . Лора Оснес сыграла Ким, а Лесли Критцер сыграла Рози. [ 16 ]

В июне 2024 года в Центре Кеннеди будет новая постановка, режиссер Марк Бруни в главных ролях Кристиан Борл , Криста Родригес , Эфраим Сайкс и Ричард Кинд . [ 17 ]

2009 Бродвейский возрождение

[ редактировать ]

Ограниченное пробуждение театральной компании с ограниченным трансляцией начало превью в театре Генри Миллера 10 сентября 2009 года, открылось для единогласно негативных отзывов 15 октября. [ 18 ] и должен был закрыть 10 января 2010 года, прежде чем он был продлен до 25 апреля. [ 19 ] Из -за плохих авансовых продаж после отъезда ведущих актеров Джона Стамоса и контрактов Джины Гершон , дата закрытия была перенесена на три месяца до 24 января. [ 20 ] Роберт Лонгботтом был режиссером, где Стамос и Гершон с участием в роли Альберта и Рози, Билла Ирвина в роли Гарри Макафи, Джейн Гудишелл в роли миссис Мэй Петерсон, Нолан Джерард Фанк в роли Конрада, Элли Тримм в роли Ким Макафи и Мэтт Дойл в роли Уго Коуди. [ 21 ]

Хотя Лонгботтом много говорил о том, как шоу пересматривалось и усовершенствовалось для возрождения, [ 22 ] Не было никаких интерполяций из фильма или телевизионных адаптаций шоу, за исключением титульной мелодии, написанной для фильма, которая использовалась в качестве финала. [ 23 ]

Адаптация кино и телевидения

[ редактировать ]

1963 Фильм

[ редактировать ]

Bye Bye Birdie была впервые адаптирована к фильму в 1963 году. В нем участвовали Дик Ван Дайк, воспроизводивший свою сцену в качестве слегка переписанного Альберта Петерсона, Морин Стэплтон в роли мамы Мэй Петерсон, Джанет Ли в роли Рози, Пол Линд, повторяя свою сцену в роли г -на Макафи. Бобби Риделл в роли Хьюго Пибоди и Энн-Маррет в роли Ким Макафи. Джесси Пирсон сыграл Конрада Берди. [ 24 ] Эд Салливан появляется гостевым появлением как сам. Фильм приписывается тем, что Энн-Маргрет суперзвездой в середине 1960-х годов, что привело к ее появлению с настоящим Элвисом Пресли в Вива Лас-Вегас (1964). Фильм занял 38 -е место в . списке 50 лучших фильмов в старшей школе [ 25 ]

Несколько значительных изменений были внесены в сюжет и отношения с персонажами в версии фильма. Альберт - не агент Берди, а талантливый химик исследований, который борется как автор песен, только чтобы угодить своей матери, которая владеет и нечувствительна, но не расистская, как в мюзикле. Он внес свой вклад в первоначальный успех Берди, и поэтому Берди "обязан" ему услуги. Версия фильма включает в себя дополнительного персонажа, ученица -мультфильма, который флиртует с Рози. Она играет с ним в нескольких сценах после того, как Альберт разозлил ее, проникнув в свою мать. Позиционирование и контекст нескольких песен также были изменены. «Учитель английского», «нормальный американский мальчик», «Сто способов», «Что я когда -либо видел в нем?», «Ребенок, поговорить со мной» и «Испанская роза» были исключены из фильма. «Дети» были исполнены на кухне Макафи мистером Макафи, мамой Мэй Петерсон, Альбертом и Рэндольфом. «Поставьте счастливое лицо», - исполнили Альберт и Рози на заднем дворе Макафи; «Много ливина» было исполнено Конрадом, Ким и Хьюго на танце подростка; и «Рози» пела в конце шоу Альбертом, Рози, Хьюго и Ким. Ким также открывает и закрывает версию фильма, поет песню «Bye Bye, Birdie», песню, написанную для фильма. Версия фильма заканчивается на более яркой и легкой ноте, чем сценический мюзикл. Конрад не арестован, но Хьюго выбивает его одним ударом "в прямом эфире" Шоу Эда Салливана и выигрывает сердце Ким. Таким образом, у Альберта нет необходимости освободить Конрада из тюрьмы и договориться о том, чтобы он вышел из города, одетого как женщина среднего возраста, предположительно, чтобы он мог сообщить о индукции армии в соответствии с графиком. Также нет необходимости предлагать Альберту пожизненный контракт на то, чтобы освободить его. Мать Альберта появляется после трансляции с Чарльзом Ф. Модом (барменом), сообщает Альберту и Рози, что она вышла за него замуж, и дает Альберту и Рози ее благословение за их давнюю свадьбу.

Ван Дайк и другие члены бродвейского производства были недовольны экранизацией фильма из -за сдвига в фокусе к Ким. Ван Дайк заявил, что птичка была «шуткой» на Бродвее, но они "голливудские" фильм ". «Они сделали это автомобилем для Энн-Маргрет». [ 26 ] Пол Линд, который сыграл мистера Макафи на сцене и в фильме, позже сказал: «Они должны были переиздать его:« Привет, Энн-Маргрет! » Они вырезали несколько моих и других лучших сцен актеров и выстрелили для нее новых, чтобы она могла сделать свой акт подростковой бомбы ». [ 27 ] [ Лучший источник необходим ] Сьюзен Уотсон , которая создала роль Ким на Бродвее, позже сказала: «Любой, кто любит фильм, не видел шоу». [ 28 ] В январе 2009 года Адам Шанкман подписал контракт с разработкой и созданием римейка. [ 29 ]

1995 телевизионный фильм

[ редактировать ]

Адаптация телевизора была произведена для ABC в 1995 году RHI Entertainment . В нем снялся Джейсон Александр в роли Альберта и Ванессы Уильямс в роли Рози. Тайн Дейли сыграл Мэй Петерсон. Марк Кудиш , который сыграл Конрада Берди в туре напротив Tommy Tune , повторил эту роль. Чинна Филлипс сыграла Ким Макафи, Салли Мэйс сыграла миссис Макафи, а Джордж Вендт сыграли Гарри Макафи. В то время как эта версия оставалась в основном верной оригинальному мюзиклу (Майкл Стюарт остается единственным заслуженным автором этой версии), было добавлено несколько песен и повторно оранно, и диалог был слегка переписан, чтобы плавно облегчить музыкальные изменения. Заглавная песня "Bye Bye, Birdie", написанная для фильма 1963 года и исполняемой Энн-Маррет, была перезагружена и переписана в качестве квинтета для Урсулы и сладкого фан-клуба птичьего клуба Apple в газированном магазине. Стих «Один мальчик», который поет Рози, был заменен «Давай успокоимся». Ссылка на Сэмми Кэй в «Дети» была сокращена. Балет «Как убить человека» был вырезан. "Что я когда -либо видел в нем?" Была дана ревиза, спетая Альбертом, под названием «Что я когда -либо видел в ней?». Песня "Baby, Talk со мной" вернулась на шоу. «Испанская роза» была перемещена ранее в истории. «Мать больше не имеет значения», по исполнению Мэй Петерсон была написана для этой версии, используя некоторые монолога, которую он заменяет. [ 30 ] Альберт рассказывает Рози, как он наконец -то освободился от своей властной матери в «гигантском шаге». Эта песня была написана для американского тура 1990 года. [ 31 ]

Пока, птичка вживую!

[ редактировать ]

27 октября 2016 года было объявлено, что Дженнифер Лопес будет сниматься в NBC Bye Bye Birdie Live, как Роза "Рози" Альварес [ 32 ] и исполнительная продюса с ее партнерами по продюсам Элейн Голдсмит-Томас и Бенни Медина вместе с фильмами, телевидением и живыми музыкальными исполнительными продюсерами Крейгом Заданом и Нилом Мерон. [ 33 ] Живой телевизионный мюзикл был первоначально объявлен на премьеру в декабре 2017 года, [ 34 ] Но 25 мая 2017 года было объявлено, что в 2018 году его подтолкнут до того, чтобы вмещать плотный график Лопеса. [ 35 ] 2 марта 2018 года было объявлено, что производство было отодвинуто снова, на этот раз до 2019 года в ближайшее время из -за напряженного графика Лопеса и продюсеров, сосредоточенных на концерте Иисуса Христа . [ 36 ]

NBC в мае 2018 года объявил о планах транслировать живое производство волос , но отменил эти планы после провала : аренды Fox Live в начале 2019 года, а также с финалом сериала « Игра престолов» и «Живи». Финал сезона американского идола . NBC сказал, что намеревается заменить его более благоприятным для семей, и отметил, что если сотрудничество Лопеса может быть обеспечено, пока, пока птичка может заменить волосы . [ 37 ]

Однако из-за пандемии Covid-19, Bye Bye Birdie Live был отменен на неопределенный срок и был заменен доктором Сьюзом Musical Live! [ 38 ]

1981 Бродвейский продолжение

[ редактировать ]

В 1981 году было недолгое продолжение на Бродвее, принесенное Берди , в главной роли Дональд О'Коннор и возвращающийся оригинальный актерский состав Чита Ривера . Он закрылся после 31 предварительного просмотра и четырех выступлений. [ 39 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Первоначальная постановка Bye Bye Birdie открылась в основном для положительных отзывов, когда несколько критиков удивлялись неожиданному успеху музыкальной разработки неопытной производственной командой. Джон Шампман из The New York Daily News назвал это «самой смешной, самой захватывающей и самой опытной музыкальной комедией, которую можно было надеяться увидеть ... Шоу - чистая, простая музыкальная комедия, с шутками, танцами, странными костюмами ... исключительно Поймать оркестровки ... и совершенно восторженный актерский состав ". Он отметил, что «одна из лучших вещей в этом - то, что практически никто не связан с этим. Кто когда -либо слышал об Эдварде Падуле ... Чарльз Страуз и Ли Адамс ... Чемпион Гауэра?» [ 40 ]

Фрэнк Астон из Нью-Йорка World-Telegram & Sun объявил Bye Bye Birdie "The Peak сезона" и особенно любил Читу Риверу в роли Рози: «Чита Ривера ... торжествует как танцовщица, комик и камышевка». [ 40 ] В нью -йоркском ежедневном зеркале Роберт Коулман написал, что «Эдвард Падула положил спящий в лотереи на бродвейских лотереях, и он будет окупиться на больших фигурах ... Ривера взрывается как бомба над Западной 45 -й улицей. Майкл Стюарт написал Sassy и Fresh Book, в то время как Ли Адамс и Чарльз Страуз сопоставляли ее с насмешливыми текстами и музыкой ». [ 40 ]

New York Herald Tribune Критик Уолтер Керр похвалил руководство чемпиона Гауэра, но раскритиковал либретто и счет, заявив, что «мистер Чемпион был очень ответственен за гейти (sic), уизнаность и обильный Зин Не всегда давали самое лучшее для работы ... Время от времени книга Майкла Стюарта начинает ломаться и плакать ... Лирика Ли Адамса довольно сильно опирается на новый «разговор Техника, и мелодии Чарльза Страуса, хотя и жаркие, чосящие ». [ 40 ] Брукс Аткинсон из «Нью -Йорк Таймс» признал, что «аудитория была вне себя с удовольствием», но сухо заявил, что «этот отдел мог сдержать себя. Пока, Берди, не рыба, ни птица, ни хорошая музыкальная комедия. Он нуждается в работе». [ 40 ]

Награды и номинации

[ редактировать ]

Оригинальное бродвейское производство

[ редактировать ]
Год Премия Категория Кандидат Результат
1961 Награда Тони Лучший мюзикл Выиграл
Лучшее выступление от представленного актера в мюзикле Дик Ван Дайк Выиграл
Дик Готье Номинирован
Лучшее выступление от представленной актрисы в мюзикле Чита Ривера Номинирован
Лучшее направление мюзикла Гауэр чемпион Выиграл
Лучшая хореография Выиграл
Лучший дирижер и музыкальный директор Эллиот Лоуренс Номинирован
Лучший живописный дизайн Роберт Рэндольф Номинирован

Актеры и другие записи

[ редактировать ]
  1. ^ Conway Twitty веб-сайта Биография Архивирована 2007-06-30 на машине Wayback, полученной 11 января 2012 г.
  2. ^ Time Magazine сообщил в своем 26 мая 2008 года, выпуск, с. 51, что мюзикл связал (с Оклахомой! ) Как восьмой наиболее часто производимый мюзикл в 2007 году.
  3. ^ Strouse, Charles (2008). Положите счастливое лицо: бродвейские мемуары , Union Square Press; ISBN   1-4027-5889-8 , с. 71–72
  4. ^ Gilliland 1969 , Show 8, Track 2.
  5. ^ Гиллиленд, Джон (1969). «All American Boy: введите Elvis и The Rock-A-Billies» (аудио) . Поп -хроники . Университет Северного Техаса библиотеки . Показать 7, трек 4.
  6. ^ «Пока, птичка» . playbill.com .
  7. ^ Jump up to: а беременный «Покани, птичка - бродвейский мюзикл - оригинал» . База данных интернет -бродвейского . Получено 4 июля 2022 года .
  8. ^ Гилви, Джон. Перед прохождением парада: Чемпион Гауэра и великолепный американский мюзикл (2005), Макмиллан; ISBN   0-312-33776-0 , P. 81
  9. ^ «Покани, птичка - бродвейский мюзикл - оригинал | замены» . База данных интернет -бродвейского . Получено 4 июля 2022 года .
  10. ^ Пасаденская независимая газета, 10 июля 1961 г., стр. 13
  11. ^ «Пока, Bye Birdie (London Production, 1961)» . ovrtur.com . Получено 19 января 2017 года .
  12. ^ Зеленый, Стэнли. Энциклопедия музыкального театра (1980), Da Capo Press; ISBN   0-306-80113-2 , P. 52
  13. ^ Поллак, Джо. «Счастливые дни здесь снова с« птичкой », Сент-Луис Пост-Диспетч , 11 июля 1990 г., стр. 6e.
  14. ^ Берсон, Миша. «Пока, птичка - привет, веселье», The Seattle Times , 29 мая 1991 г., стр. C1
  15. ^ Брантли, Бен (8 мая 2004 г.). «Театральный обзор; рок -н -ролл прямо для набора молока и печенья» . New York Times . Получено 4 июля 2022 года .
  16. ^ Ганс, Эндрю (2 октября 2008 г.). «Графф, Ашманскас, Брешиа, Оснес, фон Эссен исследуют Бродвей: три поколения 2-5 октября» . Playbill . Получено 4 июля 2022 года .
  17. ^ Центр Кеннеди пока, птичка, птичка
  18. ^ «Джон Стамос - пока прощай, птичка теряет свои крылья» . ContactMusic.com . 16 октября 2009 г. Архивировано с оригинала 19 октября 2009 года . Получено 2 августа 2010 г.
  19. ^ Льюис, Джессика (16 октября 2009 г.). «Пока, Bye Birdie выпускает новый блок билета по 25 апреля 2010 года» . Broadwayworld .
  20. ^ Джонс, Кеннет (24 января 2010 г.). Бродвея « Птичка говорит« пока »24 января» . Playbill . Получено 4 июля 2022 года .
  21. ^ Джонс, Кеннет (10 сентября 2009 г.). « Пока, Берди , со Стамосом, Гершоном, Ирвином, Гудишеллом и Тримом, возвращается на Бродвей» . Playbill . Получено 4 июля 2022 года .
  22. ^ Фик, Дэвид. « Покани, птичка : изменения в возрождении» . Музыкальное киберпространство, 5 сентября 2009 г.
  23. ^ Фик, Дэвид. «Интерполяции для Bye Bye Purdie Revival» , Musicalceberspace.wordpress.com, 6 февраля 2010 г.
  24. ^ Профиль Джесси Пирсона ; IMDB; Доступ 22 августа 2011 г.
  25. ^ «Обратный отсчет: 50 лучших фильмов средней школы» . Развлечения еженедельно . Архивировано из оригинала 5 сентября 2008 года . Получено 2008-11-29 .
  26. ^ Билл Кевени, «Дик Ван Дайк танцует по жизни» , Usatoday.com, 28 апреля 2011 г.; Получено 11 января 2012 года.
  27. ^ Imdb Quotes , imdb; Получено 11 июля 2013 года.
  28. ^ Бакли, Майкл (7 марта 2000 г.). «Майкл Бакли интервью ... Сьюзен Уотсон» . Бродвейский удар . Архивировано из оригинала 6 февраля 2009 года.
  29. ^ « Руководитель лака для волос , чтобы развить римейк Bye Birdie » . Попсугар . 6 января 2009 г. Архивировано с оригинала 1 февраля 2017 года . Получено 19 января 2017 года .
  30. ^ «Тайн Дейли обсуждает телевизионный фильм, пока, птичка» . TVlegends. 22 августа 2011 г. Архивировано с оригинала 2021-12-12-через YouTube.
  31. ^ Кляйн, Элвин (8 марта 1992 г.). "Tommy Tune Stars in 'Bye Bye Birdie " . New York Times . Получено 27 августа 2016 года .
  32. ^ Коскарелли, Джо (28 октября 2016 г.). «Дженнифер Лопес будет сниматься в живой телевизионной адаптации« пока, птичка » . New York Times . Получено 2 ноября 2016 года .
  33. ^ Голдберг, Лесли; Сандберг, Брин (27 октября 2016 г.). « Пока, Bye Birdie», в главной роли Дженнифер Лопес, ставшая в роли NBC 2017 Live Holiday Musical » . Голливудский репортер . Получено 19 марта 2017 года .
  34. ^ Даймонд, Роберт (27 октября 2016 г.). «Роберт Гринблатт раскрывает 2017 Крейг Задан, Нил Мерон Helmed Live NBC TV Musical» . Broadwayworld .
  35. ^ Stanhope, Kate (25 мая 2017 г.). «NBC подталкивает Дженнифер Лопес« Bye Bye Birdie Live »до 2018 года» . Голливудский репортер . Получено 25 мая 2017 года .
  36. ^ Литтлтон, Синтия (2 марта 2018 г.). «NBC 'Bye Bye Birdie Live» с Дженнифер Лопес снова толкнула » . Разнообразие . Получено 2 марта 2018 года .
  37. ^ Голдберг, Лесли (4 февраля 2019 г.). « Волосы» сменились следующим живым мюзиклом NBC » . Голливудский репортер . Получено 4 февраля 2019 года .
  38. ^ «Хура в Who-ville, как NBC приводит классику доктора Сьюза на сцену с Holiday Special» Доктор Seuss 'The Grinch Musical! "9 декабря" (пресс -релиз). NBC . 10 ноября 2020 года - через Футон -критик .
  39. ^ «Принесите Bardie - Broadway Musical - Original» . База данных интернет -бродвейского . Получено 4 июля 2022 года .
  40. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Сускин, Стивен. Пенкальная ночь на Бродвее: критический альбом «Золотой эры музыкального театра» , стр. 113–115. Schirmer Books, Нью -Йорк, 1990; ISBN   0-02-872625-1
  41. ^ "Оригинальный лист альбома бродвейских актеров" , castalbumdb.com; Доступ 22 августа 2011 года.
  42. ^ "Компания 1963 года" База данных альбомов, доступ к 22 августа 2011 г.
  43. ^ "1995 ТВ -актерский альбом" , Castalbumdb.com; Доступ 22 августа 2011 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c0738a88aca19aa7df84638142139b17__1726265040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c0/17/c0738a88aca19aa7df84638142139b17.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bye Bye Birdie - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)