Jump to content

Раздел 9 Канадской хартии прав и свобод

Раздел 9 Канадской Хартии прав и свобод , расположенный в разделе «Законные права» Хартии, гарантирует право не подвергаться произвольному задержанию и тюремному заключению . В девятом разделе говорится:

9. Каждый имеет право не подвергаться произвольному задержанию или тюремному заключению.

Интерпретация

[ редактировать ]

Задержание по смыслу как раздела девятого, так и раздела десятого не применяется, если не применяется значительное физическое или психологическое сдерживание. [ 1 ] Задержание может быть признано произвольным, если «нет явных или подразумеваемых критериев, регулирующих его осуществление». [ 2 ]

Верховный суд Канады заявил, что «задержание» означает приостановление реализации интересов человека в отношении свободы путем применения значительного физического или психологического ограничения. Психологическое задержание применяется либо в том случае, если у лица есть юридическое обязательство выполнить ограничительный запрос или требование, либо если разумный человек на основании поведения государства пришел к выводу, что у него или нее не было другого выбора, кроме как подчиниться.

В тех случаях, когда нет физического сдерживания или юридического обязательства, может быть неясно, был ли человек задержан. Чтобы определить, мог ли разумный человек в обстоятельствах отдельного лица прийти к выводу, что он или она были лишены государством свободы выбора, суд может принять во внимание, среди прочего, следующие факторы: [ 3 ]

  • Обстоятельства, приведшие к столкновению, которые разумно могли бы быть восприняты лицом: оказывала ли полиция общую помощь; поддержание общего порядка; наведение общих запросов относительно конкретного происшествия; или выделение человека для целенаправленного расследования.
  • Характер поведения полиции, включая используемый язык; использование физического контакта; место, где произошло взаимодействие; присутствие других; и продолжительность встречи.
  • Особые характеристики или обстоятельства человека, где это уместно, включая возраст; физический рост; статус меньшинства; уровень сложности.

В случае применения раздела девятого Корона должна доказать, что полиция действовала в соответствии с законной обязанностью, вытекающей либо из общего права (согласно тесту Р. против Уотерфилда ), либо из закона. После этого Корона должна доказать, что само поведение было оправданным использованием ее полномочий, предоставленных в соответствии с этой обязанностью.

Остановки движения

[ редактировать ]

В деле Р. против Гранта что случайные остановки полицией, разрешенные законом, нарушали статью 9, но были оправданы как разумное ограничение в соответствии с разделом 1 Хартии (1990 г.) было установлено , . Аналогичным образом, в деле Р. против Ладусера (1990 г.) остановки на шоссе были признаны произвольными, когда полиции была предоставлена ​​абсолютная свобода действий. Опять же, нарушение было оправдано согласно разделу 1.

Следственное задержание

[ редактировать ]

В деле Р. против Симпсона Апелляционный суд Онтарио установил, что полиция не может использовать свои полномочия по остановке движения в качестве предлога для задержания человека в рамках уголовного расследования. Симпсон подтверждает, что право на задержание в целях расследования может быть реализовано только при наличии «совокупности объективно различимых фактов, которые дают задержанному офицеру разумные основания подозревать, что задержанный причастен к преступной деятельности, подлежащей расследованию». [ 4 ] Этот тест был поддержан и расширен Верховным судом Канады в деле Р. против Манна .

Сертификаты безопасности

[ редактировать ]

В деле Шаркауи против Канады (гражданство и иммиграция) Верховный суд постановил, что канадский режим сертификатов безопасности , который позволяет досудебное задержание лиц, подозреваемых в создании угрозы национальной безопасности, представляет собой произвольное задержание по смыслу статьи 9 Хартии . .

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ para. 19 R. v. Mann (2004)
  2. ^ за. 13 в Р. против. Хафски (1988)
  3. ^ R. v. Grant , para. 44
  4. ^ Р. против Симпсона , 1993 CanLII 3379 , 12 OR (3d) 182, [1993] OJ № 308, Апелляционный суд (Онтарио, Канада)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e7349129101e9ad132ea4dd152d5a162__1698183960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e7/62/e7349129101e9ad132ea4dd152d5a162.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Section 9 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)