Список османских титулов и наименований
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( март 2020 г. ) |
Это список титулов и наименований, используемых в Османской империи . Вместо фамилий мусульмане в Империи носили такие титулы, как « Султан », « Паша », « Ага », « Хока », « Бей », « Ханым », « Эфенди » и т. д. Эти титулы либо определяли их официальную профессию. (например, Паша, Ходжа и т. д.) или их неформальный статус в обществе (например, бей, Ага, Ханым, Эфенди и т. д.). Позже семейные фамилии стали обязательными в Турции Законом о фамилиях 1934 года .
Использование османской королевской семьей
[ редактировать ]Основными титулами государей были Султан , Падишах (Император) и Хан ; которые имели различное происхождение, например, арабское , персидское , турецкое или монгольское . соответственно. Его полный стиль был результатом длительного исторического накопления титулов, выражающих права и притязания империи как преемницы различных государств, которые она аннексировала или подчинила. Помимо этих императорских титулов, Цезарь Рима ( Кайзер-и Рум ) был одним из важных титулов, на которые претендовал султан Мехмед II после завоевания Константинополя . Титул султан ( سلطان ), первоначально означавший «власть» или «владычество», используемый в негендерной манере для обозначения всей императорской семьи, мужчин и женщин, отражал османскую концепцию суверенной власти как «семейной прерогативы». Член династии мужского пола носит титул перед своим именем, а представительница женского пола носит его после. [ 1 ] Тем не менее, когда титул «султан» используется для обозначения членов династии и родственников женского пола, он часто переводится как «султан» за пределами Османской империи, возможно, чтобы отличить их от османского правителя. Хадра или Хазретлери — почетный арабский титул; дословный перевод слова Хадра — «Присутствие», которое часто переводится как «Ваше Высочество».
Суверенный
[ редактировать ]Формальный титул императоров состоял из Султана и Хана (на турецком языке это слово стало Хань ). Этот двойной титул символизировал двойное легитимное наследие османов: исламское и центральноазиатское. Официальные названия и стили:
- Кратко: Султан (имя) Хан Хазретлери в стиле хюнкарым (мой государь, эквивалент «Ваше Императорское Величество»), падишах сэр (мой господин император) или султаним (мой султан).
- Полный стиль османского султана после стабилизации границ империи стал следующим: [ 2 ]
«Султан (имя) Хан, Повелитель Возвышенного Дома Османа , Султан ус-Селатин (Султан Султанов), Хакан (Хан Ханов), Повелитель правоверных и Преемник Пророка Владыки Вселенной , Хранитель Священных городов Мекки , Медины и Кудса ( Иерусалим), Падишаха (Императора) Трех городов Стамбула (Константинополь), Эдирне (Адрианополь) и Бурсы , а также городов Чам (Дамаск) и Каир (Египет), всего Азербайджана , Магриба , Барки , Кайруана , Алепа , арабского и персидского Ирака , Басры , Эль-Хасы , Ракки , Мосула , Парфии , Дияр-Бекра , Киликии , провинций Эрзурум , Сивас , Адана , Караман , Ван , Барбария, Хабех (Абиссиния), , Триполи , Чам ( Сирия), Кипр , Родос , Крит Тунис , провинции Мореи (Пелопоннес), Бахри-Сефида (Средиземное море), Бахр-и-Сии (Черное море), Анатолии , Румелии (европейская часть Империи), Багдада , Курдистана , Греции , Туркестана , Тартарии , Черкесии , двух областей Кабарды , Горжестана (Грузии), степи , всей кипчаков страны татар , Феодосии ) Кефы ( и всех соседних областей , Босния , города и форта Белграда , провинции Сирбистан (Сербия), со всеми замками и городами , всего Арнаута , всего Эфлака (Валахия) и Богдании (Молдавия), а также всех зависимых территорий и границ. и многие другие страны и города ».
Член династии
[ редактировать ]Императорский принц
[ редактировать ]Потомки государя мужского пола по мужской линии.
- Джентльмен ( челеби , چلبى ). Использовался до правления Мехмеда II. Стиль формата: «(имя) Челеби ».
- Султан-императорский принц ( шехзаде султан ), или просто императорский принц ( шехзаде , принц ). Форматирование заголовков и стилей:
- Коротко: « Шехзаде Султан (имя)», т. е. султанский императорский принц (имя) или « Шехзаде (имя)», т. е. императорский принц (имя), в стиле шехзадем (мой императорский принц) или эфендим (мой владелец).
- Полное: Девлетлю Наджабатлу Принц Султан (имя) Его Святейшество Эфенди
- Наследный принц ( губернатор ахад ). Полные названия и стили: Девлетлю Наджабатлу Валиахд-и Салтанат Шехзаде -и Джаванбахд (имя) Эфенди Хазретлери .
Императорская принцесса
[ редактировать ]Женщины-потомки государя по мужской линии.
- Леди ( хатун , خاتون ). Использовался до 16 века, а также для матерей и супруг султана. В 16 веке титул султана носили выдающиеся члены императорской семьи, а титул хатун носил меньший член женского пола.
- Стиль формата: «(имя) Хатун », т.е. Леди (имя)
- Султана ( султан , سلطان ). Используется после 16 века. Официальное название:
- Кратко: «(имя) Султана», то есть Султана (имя), в стиле султаним (мой султан(а)) или эфендим (моя любовница).
- Полное: Девлетлу Исметлу (имя) Его Превосходительство Султан Алиетю'ш-Шан.
Сыновья и дочери султанши
[ редактировать ]- Принц Султан ( Султанзаде , Султанзаде ). Сыновья султан (императорских принцесс).
- Официальный титул: « Султанзаде (имя) Бей-Эфенди », то есть сэр принц Султан (имя).
- Султанша госпожа ( ханымсултан , госпожа Султан ). Дочери султан (императорских принцесс).
- Официальный титул: «(имя) Ханымсултан », то есть султанша госпожа (имя).
Родственник члена династии
[ редактировать ]Императорская мать
[ редактировать ]Матери правящих султанов
- Леди-мать ( валиде хатун ). Использовался до 16 века. Официальный стиль: «(имя) Валиде Хатун » или « Валиде (имя) Хатун », т.е. леди-мать (имя).
- Султанша-мать или королева-мать ( валиде султан , мать султана ). Используется после 16 века. Официальные названия и стили:
- Кратко: «(имя) Валиде Султан » или « Валиде (имя) Султан », то есть мать-султанша (имя), со стилем султаним (мой султан(а)) или валидем (моя мать).
- Полное: Девлетлю Исметлу (имя) Ее Величество Мать Султан Алиетю'ш-Шан
- Бабушка-султанка или мать-великая султанша ( büyük valide sultan ). Бабушки правящих султанов; впервые сделан Мурадом III в подарок своей тете Михримах Султан в начале его правления; позже использовался Сафие Султан во время правления ее внуков и правнука; последний раз использовалась Кёсем Султан во время правления ее внука султана Мехмеда IV.
Императорская супруга
[ редактировать ]Супруги султанов и императорских принцев.
- Супруга султана или императорская супруга ( хасеки султан , خاصکى سلطان ). Титул главной супруги султана в 16 веке. В более поздние периоды значение титула начало меняться на что-то более общее, например, «супруга императрицы» для Хюррем Султан , затем императорская или главная супруга для Нурбану Султан и Сафие Султан , а позже для Махпейкер Кёсем Султан это стало титулом, используемым для « мать императорских принцев». Это название использовалось только примерно до 17 века. Официальное название:
- Коротко: «(имя) Хасеки Султан » или « Хасеки (имя) Султан », т.е. Супруга Султаны или Супруга Императрицы (только для Хюррем Султан ) (имя), со стилем султаним (мой султан(а)) или эфендим (моя госпожа).
- Полное: Девлетлю Исметлу (имя) Хасеки Султан Алийетю'ш-Шан Хазратлери
- Леди-консорт ( хасеки кадын ). Титул супруги султана, ставшей матерью императорских принцев. Это название использовалось примерно в 17 веке.
- Леди ( хатун , خاتون ). Также используется для обозначения императорских принцесс и матерей султанов. В 16 веке титул султана носили выдающиеся члены императорской семьи, а титул хатун - менее значительные женщины.
- Стиль формата: «(имя) Хатун », т.е. Леди (имя)
- Леди ( kadınefendi , قادين افندی ). Титул, присвоенный главной императорской супруге османского султана 17 века. Название было заменой раннего названия Хатун .
- Стиль формата: «(имя) Кадынефенди », т.е. Леди (имя)
- Полные названия и стили: Девлетлу Исметлу (имя) (ранг) Кадынефенди Хазретлери
- Госпожа ( ханымефенди , خانم آفندی ). Титул, присвоенный императорской супруге султана Османской империи 17 века, имевшей ранг ниже кадынефенди . Этот титул также присваивался официальным супругам императорских принцев.
Императорский супруг-мужчина
[ редактировать ]Мужья султанши.
- Принц-консорт ( дамад , зять ). Полные названия и стили: Дамат-и Шахрияри (имя) Бей Эфенди .
Во времена Сулеймана
[ редактировать ]Титулы и наименования во времена Сулеймана Великолепного , из книги Альберта Хоу Либьера «Правительство Османской империи во времена Сулеймана Великолепного»: [ 3 ]
- Ага ( отманский турецкий : Agha , турецкий : ağa ): генеральный офицер.
- Аджем-оглан ( османский турецкий : اجمي وغلان , турецкий : acemi oğlan ): кадет или ученик янычара.
- Акинджи ( османский турецкий : آقنجى , турецкий : akincı ): нерегулярная кавалерия.
- Ашджи-баши ( общий ) османский турецкий : اشجی باشی , турецкий : aşcıbaşı ): шеф-повар.
- Азаб ( османский турецкий язык : عزب , турецкий : ازاب ): нерегулярная пехота.
- Баши ( османский турецкий : باشی , турецкий : -başı ): Глава или руководитель организации.
- Берат-эмини ( османский турецкий язык : Берат Эмини ): распространитель таинств.
- Болук-баши ( османский турецкий : بولق باشی , турецкий : bölükbaşı ): капитан янычар.
- Бостанджи ( османский турецкий : Bostanji , турецкий : bostancı ): садовник; эвфемизм для дворцовой стражи султана.
- Бостанджи-баши ( османский турецкий : بوستانجی باشی , турецкий : bostancıbaşı ): «главный садовник» и глава дворцовой стражи. Соответствует званию паши.
- Чакирджи ( османский турецкий : Чакирджи , турецкий : çakırcı ): сокольничий.
- Часнеджи ( османско-турецкий : cheshniji , турецкий : çeşnici ): дегустатор.
- Часнеджи-баши ( османский турецкий : cheshniji bashi , турецкий : çeşnicibaşı ): главный дегустатор.
- Чауш или Чауш ( османский турецкий язык : чавош , турецкий язык : чавуш ): швейцар.
- Чавушбаши или Чауш-баши ( османский турецкий язык : چاووش باشی , турецкий : çavusbaşı ): вождь чаушей и чиновник высокого суда. Соответствует званию паши.
- Челеби ( османско-турецкий : چلبى , турецкий : çelebi ): джентльмен.
- Чери-баши ( османский турецкий : Çeribaşı , турецкий : ceribashı ): младший офицер феодальной кавалерии.
- Данишменд ( османский турецкий : دانشمند , турецкий : danişmend ): магистр искусств.
- Дефтердар ( османский турецкий язык : دفتردار , современный турецкий язык: defterdar ): казначей.
- Дефтер-эмини ( османский турецкий язык : دفتر-emini ): регистратор феодальных владений.
- Гастроном ( османский турецкий язык : دلی , современный турецкий язык: гастроном ): прозвище разведчика или капитана Акинджи.
- Дервиш ( османский турецкий язык : درویش , современный турецкий язык: derviş ): член мусульманского религиозного ордена.
- Деведжи ( османский турецкий язык : دوه جي , современный турецкий язык: deveci ): погонщик верблюдов.
- Эмин ( османский турецкий : آمین , современный турецкий: emin ): интендант.
- Эмир ( османский турецкий : امیر , современный турецкий: эмир ): потомок исламского пророка Мухаммеда; полководец, губернатор.
- Эмир аль-Ахор ( османский турецкий : امير الآخر , современный турецкий: конюшня ): великий конюший.
- Гураба ( османский турецкий язык : غربا , современный турецкий язык: гураба ): член низшего корпуса постоянной кавалерии.
- Гоннуллу ( османский турецкий язык : گوڭـللو , современный турецкий язык: волонтер ): солдат-волонтер или моряк.
- Хеким-баши ( османский турецкий : هاكيمباشي , современный турецкий: هيكمباشي ): главный врач.
- Хельваджи-баши ( османский турецкий : هلواجی باشی , современный турецкий: helvacıbaşı ): главный кондитер.
- Ходжа ( османский турецкий язык : خواجه , современный турецкий язык: hoca ): учитель; советник султана.
- Икинджи Капу-оглан ( османский турецкий язык : Iknji Qapi Oghlan , современный турецкий язык: ikinki kapıoğlan ): белый евнух, отвечающий за вторые ворота дворца.
- Имам (османский турецкий: امام, современный турецкий: имам ) халиф или законный преемник Мухаммеда; руководитель ежедневных молитв.
- Искемледжи (османский турецкий: سكملي جي, современный турецкий: iskemleci ): страница высокого ранга.
- Ич-оглан (османский турецкий: İç Óğlan, современный турецкий: içoğlan ): паж в одном из дворцов султана.
- Джебеджи-баши (османский турецкий: جيب جي باشي, современный турецкий: cebecibaşı ): главный оружейник.
- Джерра-баши (османский турецкий: جراه باشی, современный турецкий: cerrahbaşı ): главный хирург.
- Каим (османский турецкий язык: قائم, современный турецкий язык: каим ): смотритель мечети.
- Кануни (османский турецкий: گونی, современный турецкий: kanuni ): законодатель.
- Капу Агаси (османский турецкий: کاپی اغاسی, современный турецкий: kapıağası ): белый евнух, отвечающий за главный дворец.
- Капудан-паша (османский турецкий: Каптан-паша, современный турецкий: каптан- паша ) адмирал.
- Капуджи (османский турецкий: کاپی جی, современный турецкий: kapıcı ): привратник.
- Капуджи-баши (османский турецкий: قاپی جیباشی, современный турецкий: kapıcıbaşı ): буквально «главный привратник»; церемониймейстер
- Капуджилар-киаяси (османский турецкий: کاپی جیلر قایاسی, современный турецкий: kapıcılar kâhyası ): великий камергер.
- Секретарь (современный турецкий язык: Катиб ): писец или секретарь.
- Кази или Кади (османский турецкий: قاضی, современный турецкий: kadi ): судья.
- Казаскер (османский турецкий: قاضيعسكر, современный турецкий: kadıasker ): один из двух главных судей Османской империи, которому были поручены военные вопросы.
- Хараджи (Карзери, Караги), немусульманин, платящий харидж.
- Хатиб , руководитель пятничной молитвы.
- Хазинедар-баши (османский турецкий: خانهادار باشی, современный турецкий: hazinedarbaşı ), главный казначей.
- Хазине-одасси (сокровищница), вторая палата пажей.
- Ходжаган, начальник казначейского бюро.
- Киайя (Cacaia, Cahaia, Caia, Checaya, Chechessi, Chiccaia, Chietcudasci, Gachaia, Ketkhuda, Quaia, Queaya) (распространенная форма кетхуда), стюард или лейтенант.
- Киая-бей, наместник великого визиря.
- Киая Катиби, личный секретарь Киая-бея.
- Килерджи-баши, начальник султанской кладовой.
- Кизлар Агаси (генерал девушек), черный евнух, отвечающий за дворец гарема.
- Кул , раб; один из семьи рабов султана.
- Масраф-шехрияри (императорский управляющий), заместитель смотрителя кухни.
- Мектубджи, личный секретарь великого визиря.
- Михтер (Мектер), кувшин для палаток; музыкант.
- Михтер-баши, главный кувшин палаток.
- Мир Алем , имперский знаменосец.
- Молла , судья высокого ранга.
- Мозельем, владелец феодального владения в древности.
- Мудерис , преподаватель медресе.
- Муэдзин – тот, кто призывает мусульман к молитве.
- Муфеттиш, специальный судья, занимающийся пожертвованиями.
- Муфтий , мусульманский юридический авторитет; в частности, Шейх уль-Ислам.
- Мухтесиб, лейтенант полиции.
- Муджтахид , доктор Священного Закона.
- Мулазим (кандидат), выпускник высших медресе.
- Мунджим-баши, главный астролог.
- Должно быть, Эмин, постоянный инопланетянин.
- Мутбах-эмини, смотритель кухни.
- Мутевели, управляющий фондом.
- Наиб , судья низшего уровня.
- Накиб ол-Эшраф, глава сейдов или потомков Мухаммеда .
- Назир , инспектор эндаумента .
- Нишанджи , канцлер.
- Низам аль-мульк, основа ордена королевства (титул визиря Мелек Шаха).
- Ода-баши (глава палаты), паж высшего ранга; капрал янычар.
- Папуджи, паж высокого ранга.
- Паша (Баша, Басса), очень высокий чиновник.
- Пейк, член телохранителя алебардистов.
- Рейс Эффенди , или Рейс уль-Хуттаб, секретарь звукозаписи; записывающий секретарь Дивана, позже важный государственный министр.
- Рекиаб-Агалари (генералы стремени), группа высших офицеров внешней службы дворца.
- Руснамеджи, главный бухгалтер казначейства.
- Сакка, водонос.
- Санджак-бей , высший офицер феодала, кавалерии и правитель санджака .
- Сарраф, банкир.
- Сегбан-баши (Сеймен-баши) (хозяин гончих), второй офицер корпуса янычар.
- Сеид, потомок исламского пророка Мухаммеда.
- Сераскиер , главнокомандующий.
- Серрадж, шорники.
- Шахинджи, сокольничий.
- Шарабдар (Серактер) (носитель питья), паж высокого ранга.
- Шер-эмини (Саремин), управляющий императорскими зданиями.
- Шейх , проповедник; глава религиозной общины.
- Шейх уль-Ислам , муфтий Константинополя и глава мусульманского института.
- Шериф , потомок исламского пророка Мухаммеда.
- Силахдар ( Силахтар , Селиктер , Силликтар , Суиаструс , Сулуфтар ) (меченосец), член второго корпуса постоянной конницы; паж, несший оружие султана.
- Софи, шерстяной; дервиш (имя персидского шаха).
- Софта (Сухта), студентка медресе.
- Солак (левша), янычар-лучник личной гвардии султана.
- Сипахи (Сипах, Сипахи, Спачи, Спай), кавалерист; член постоянной или феодальной кавалерии.
- Спахи-оглан (Spacoillain) (кавалерийский юноша), член высшего корпуса постоянной кавалерии.
- Субаши , капитан феодальной кавалерии и губернатор города.
- Султан (سلطان) — слово арабского происхождения, первоначально означающее «власть» или «владычество». К началу XVI века этот титул, который носили как мужчины, так и женщины Османской династии, заменил другие титулы, под которыми были известны выдающиеся члены императорской семьи (особенно хатун для женщин и бей для мужчин), на император и имперские принцы ( Шехзаде ), носящие этот титул перед своим именем, а мать султана, императорские принцессы и главная императорская супруга носят его после. Такое использование подчеркивает османскую концепцию суверенной власти как семейной прерогативы.
- Bond Office, бюро канцелярии.
- Терьюман, переводчик (драгоман).
- Терджуман Дивани Хумаюн, главный переводчик султана.
- Тешрифатджи, церемониймейстер.
- Тескереджи, мастер петиций.
- Тескереджи-баши (начальник составителей документов), Нишанджи.
- Тимарджи , обладатель Тимара .
- Улуфаджи (Улуфеджис, Аллофаз, Холофаги) (платные войска), член третьего корпуса постоянной кавалерии султана.
- Везнедар, официальный весовщик денег.
- Визирь (носитель бремени), государственный министр.
- Воевода (славянский), офицер, губернатор.
- Яя, владелец феодального владения в древности, служивший в пехоте.
- Язиджи (лаксаги), писец или секретарь.
- Загарджи-баши (повелитель гончей), высший офицер янычар.
- Zanijiler (Italianized), lancers or Voinaks (?).
- Зарабхане-эмини, управляющий монетными дворами и рудниками.
- обладатель Зиамета Зиам ,
Другие княжеские, дворянские, аристократические и почетные титулы.
[ редактировать ]Другие названия включают: [ нужна ссылка ]
- Ага (или Ага, Агасы): командир, титул младшего бея, присваиваемый военным офицерам в личном порядке.
- Альп: храбрый воин или рыцарь; титул, присвоенный в первые годы османского правления.
- Амир аль-Хадж : командир паломничества хаджа, титул для ежегодных командиров караванов паломничества хаджа из Дамаска и Каира.
- Амир уль-Муминин или Эмирулмуминин: командующий правоверными, один из многих титулов султана.
- Османский Аян : местные знатные люди или династии, которые поддерживали различную степень административного контроля над участками земли в Османской империи с 16 по начало 19 веков.
- Бей : титул, младший после Паши, присваиваемый гражданским и военным офицерам в личном порядке; также носился как титул вежливости для сыновей паши.
- Бег , древнетюркский административный титул (вождь, правитель и т. д.).
- Бей Эффенди : часть титула мужа и сыновей императорской принцессы.
- Бейлербейи (или Беглербеги): Лорд лордов. Должность, означающая управление большой провинцией, эквивалентная генерал-губернатору. Должность давала владельцу право на личный титул Паши.
- Бейзаде : сын бея, титул вежливости, носимый сыном бея Эффенди.
- Бинбаши : (буквально «Глава 1000») Майор (армия) или командующий (флот). Обладатель этого звания пользовался титулом эфенди.
- Карие : рабыни-наложницы, низший ранг женщин гарема и ранг почти всех женщин гарема, когда они впервые вошли в гарем.
- Чавуш : «посланник», используется для двух отдельных солдатских профессий, обе из которых действуют как посланники, хотя и различаются по уровням.
- Чавушбаши или сержант-майор: «главный посыльный», помощник (или заместитель) Великого визиря.
- Челеби : джентльмен, титул, указывающий на высокий социальный статус.
- Правители чифликов : по сравнению с христианской феодальной системой правители чифликов контролировали земельные владения. Эти земельные владения могли быть переданы их сыновьям.
- Халиф (также халиф или халиф): преемник (Пророка).
- Халифат Расул Руб аль-Аалимин : Преемник Пророка Господа Вселенной. Высший земной титул мусульманского мира, которым пользовались султаны Турции после завоевания Египта в 1517 году.
- Дамад-и-Шахрияри : императорский зять, титул присваивается мужьям императорских принцесс.
- Дамат : официальный османский титул, описывающий мужчин, которые вошли в императорский дом Османа посредством брака, буквально став женихом османского султана и династии.
- Девлетлю: титул императорского дворянства.
- Диван : был высшим правительственным министерством в Северной Африке.
- Драгоман : был устным переводчиком и официальным гидом.
- Драгоман флота : занимал высшую должность.
- Эффенди : магистр, титул эквивалентен Esquire; часто используется вместе с более высокими титулами, чтобы указать и обозначить повышенный статус. Использовался сыновьями султанов времен правления султана Абдул Маджида I.
- Ферик : генерал-лейтенант (армия) или вице-адмирал (флот). Обладатель этого звания носил титул Паши.
- Гази : победитель, титул, присваиваемый лидерам, отличившимся на войне.
- Гёзде : замечено (султаном). Стиль, который носят младшие дамы гарема, когда впервые заручились благосклонностью султана.
- Ханым : женщина Хана, эквивалентная Леди.
- Ханымсултан: титул, который носят дочери императорских принцесс.
- Хаджи (или Хаччи): почетное обращение к мужчинам, совершившим паломничество в Мекку.
- Хахан уль-Барраюн ва аль-Бахрейн : Владыка земель и морей, один из многих титулов султана.
- Хасеки Султан (خاصکي سلطان): титул, который носит супруга императрицы (только для Хюррем Султан), затем в конце 16 века он используется как главная супруга или императорская супруга султана, а в 17 веке он будет использоваться как титул главной супруги султана. Главная женщина или Единственная любимая.
- Хазретлери : стиль, эквивалентный Высочеству.
- Хазинедар : Верховный Хазинедар, или Первый Хазинедар, или Хазинедар Уста — титул хозяйки дворца султана, самого влиятельного человека после принца.
- Господар : титул, который носили многие вассалы султана.
- Икбал или Икбал (اقبال): титул, который носили младшие жены султана в 19 и 20 веках, которые были ниже ранга Кадын.
- Кадын (قادين): титул, который носили старшие жены султана конца 16 - начала 20 веков. Название заменило раннее название Хатун.
- Каймакам : подполковник (армия) или командующий (флот). Обладатель этого звания пользовался титулом бея.
- Капычибаши : генерал дворцовой стражи.
- Катиб : секретарь Кияя-бея.
- Катхуда : заместитель Аги в янычарском корпусе.
- Хан (или Хан): титул, обозначающий государя или правителя в Турции, но очень младший титул, обозначающий дворянина мужского пола, или даже просто имя в других частях мусульманского мира.
- Хадим уль-Харамайн ус-Шарифейн : Защитник священных городов Мекки и Медины, присвоен титул. [ нужна ссылка ] Селиму I шерифом Мекки.
- Хахан : Хан ханов, один из многих титулов султана Турции.
- Хедив : губернатор Египта и Судана, вассал Османской империи.
- Кизлар Агаси : руководитель евнухов. Эта должность давала владельцу право на титул Его Высочества.
- Капудан-паша : гранд-адмирал или адмирал флота. Обладатель этого звания носил титул Паши.
- Кайзер-и Рум: Цезарь Рима, император (т. е. османский султан).
- Коджабаши : местные христианские деятели в некоторых частях Османской Греции, которые пользовались значительным влиянием и занимали посты в османской администрации.
- Лала : это были опытные государственные деятели, назначенные наставниками молодых принцев.
- Лева (или Лива): генерал-майор (армия) или контр-адмирал (флот). Обладатель этого звания носил титул Паши.
- Махд-и Уля-и-Султанат : «Колыбель Великого Султана», еще один титул матери Султана.
- Миралай или мир-и алай: полковник (армия) или капитан (флот). Обладатель этого звания пользовался титулом бея.
- Мухтасиб : означает рыночного надзирателя, рыночного инспектора или хозяина базара, который следил за мерами и весами на рынке.
- Мулазим Аваль : лейтенант (армия) или младший лейтенант (флот). Обладатель этого звания пользовался титулом эфенди.
- Мулазим Тани : младший лейтенант (армия) или мичман (флот). Обладатель этого звания пользовался титулом эфенди.
- Мушир : фельдмаршал. Обладатель этого звания носил титул Паши.
- Накиб аль-ашраф : руководитель или глава организации «Потомки исламского пророка Мухаммеда» ( ашраф ).
- Нишан (или Ничан): рыцарский орден или почетный знак.
- Падшах (или Падишах): Император, один из многих титулов султана Турции.
- Паша : Лорд, титул старше бея, присваиваемый на личной основе старшим гражданским чиновникам и военным офицерам. Награждается несколькими степенями, обозначаемыми кнутом, высшим званием является кнут из трех яков или конских хвостов.
- Пашазаде: сын паши , используется как альтернативный титул бея.
- Рейс : капитан или коммодор.
- Садаф-и-Дурр-и-Хилафат : ракушка жемчужины халифата, еще один титул матери султана.
- Сараскар : Главнокомандующий.
- Шах : король, титул персидского происхождения.
- Шах-и-Алам Панах : Король, убежище мира, один из титулов султана.
- Шахзада (или Шахзаде): сын короля, титул, используемый для сыновей султанов времен правления Мехмеда I.
- Шейх уль-Ислам : титул, принадлежащий высшему мусульманскому религиозному деятелю ниже халифа. Должность давала обладателю личный титул Паши в стиле Его Высочества.
- Шалаби (или Челеби): милостивый господин, титул, который носили сыновья султана до правления Мехмеда II.
- Силахадар : Генерал-майор артиллерийского вооружения.
- Солдатское жалованье : Генерал от кавалерии.
- Султан : титул, который носят члены императорской семьи мужского пола, особенно после правления Мехмеда II. Когда оно используется перед именем вместе с Ханом после имени, оно означает правителя. При использовании перед именем Имперский принц. При использовании после имени Императорская принцесса.
- Султан-хан: Великий султан, главный титул правителя Турции и Османской империи, эквивалентный императору.
- Султан ус-Селатин : Султан Султана, один из многих титулов султана Турции.
- Султанзаде (или Султанзаде): буквально «сын султана», титул, который носят сыновья императорских принцесс.
- Обрезание : Обрезание.
- Вали : Губернатор. Должность давала владельцу право на личный титул Паши.
- Вали Ахад (или Велиахт): Наследник или предполагаемый наследник, обычно переводится как наследный принц.
- Валиде Султан : титул, который носила «законная мать» правящего султана 16 века.
- Визирь : носитель бремени, т.е. министр.
- Визирь-и-Азам : Великий визирь, титул, который носит действующий премьер-министр. Должность давала обладателю личный титул Паши в стиле Его Высочества.
- Юзбаши (или Юзбаши): капитан (армия) или лейтенант (флот). Обладатель этого звания пользовался титулом эфенди.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Пирс, Лесли П. (1993). Императорский гарем: женщины и суверенитет в Османской империи . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-507673-7 .
- ^ Озген, Коркут. «История Османов» . TheOttomans.org. Архивировано из оригинала 11 января 2008 г. Проверено 6 февраля 2009 г.
- ^ Правительство Османской империи во времена Сулеймана Великолепного (1913 г.) в Интернет-архиве.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Правительство Османской империи во времена Сулеймана Великолепного (стр. 32), Альберт Хоу Либайер , в свободном доступе.
- Османско-турецкая разговорная грамматика, практический метод изучения османско-турецкого языка в Интернет-архиве В. Х. Агопяна - Официальные названия (стр. 459)