Ат-Такатур
التكاثرВоспроизведение Ат-Такатур Соперничество в мирском соревновании | |
---|---|
Классификация | Мекканец |
Другие имена | Накопление, конкуренция, мирская выгода, соперничество |
Позиция | Юзь 30 |
Количество стихов | 8 |
Количество слов | 28 |
Количество букв | 122 |
Коран |
---|

Ат-Такасур ( араб . التكاثر , «Соперничество, Соперничество») — 102-я глава ( сура ) Корана , состоящая из 8 стихов ( аятов ). Что касается времени и контекстуальной подоплеки предполагаемого откровения ( асбаб ан-нузул ), то это более ранняя « мекканская сура », что означает, что считается, что она была ниспослана в Мекке, а не позже в Медине .
Краткое содержание
[ редактировать ]- 1-3 Мужчины проводят время в поисках вещей этого мира
- 3-5 Судный день обнаружит их глупость
- 6-8 За это они увидят адский огонь [ 1 ]
Текст, перевод и транслитерация
[ редактировать ]Перевод представляет собой Сахих международный английский перевод Корана « ».
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِВо имя Бога Милостивого, Милосердного
Бисми л-ахи р-рахмани р-рахим(и)
Во имя Аллаха Милостивого, Особенно Милосердного...
Вы отвлекаетесь на умножение
1 'аль хакуму т-такатур (у)
Соревнование в [мирском] росте отвлекает вас
Пока ты не посетил могилы
2 Хатта зуртуму ль-макабир (а)
Пока вы не посетите кладбища.
Нет, ты узнаешь
3 Калла сафа та'ламун(а)
Нет! Вы узнаете.
Тогда нет, ты узнаешь
4 Тумма калла сафа та'ламун(а)
Тогда нет! Вы узнаете.
Нет, если бы вы только знали знание уверенности .
5 Калла лоу та ламуна 'илма якин(и)
Нет! Если бы вы только знали с уверенностью...
ад Ты увидишь
6 Латаравунна л-Джахим (а)
Вы обязательно увидите [ примечание 1 ] Адский огонь.
Тогда вы увидите это глазами уверенности .
7 Тумма латаравуннаха 'айна л-йакин(и)
Тогда вы обязательно увидите это глазами уверенности.
Тогда в тот день вас спросят о блаженстве .
8 Тумма латус'алунна даая'идхин 'ани н-на'им(и)
Тогда вас наверняка спросят в этот День об удовольствиях.
Обзор
[ редактировать ]После « Бисмиллях » эта сура посвящена фракционности и расколу среди людей. Разногласия между отдельными людьми и группами преследуют нас «даже до тех пор, пока вы не посетите гробницы». Три раза подряд сура предупреждает читателя, что «ты узнаешь», что те, кто сеет раздор, направляются в Ад . требуется правильное понимание Здесь для входа в Рай , и если человек не достигнет этого на Земле, он получит «око уверенности» в Судный день , когда «вас будут спрашивать... об истинном блаженстве».
Упоминание в хадисах
[ редактировать ]- Передано от Мутаррифа, от его отца, что Пророк сказал: «Взаимное соперничество (за накопление мирских вещей) отвлекает вас, пока вы не посетите могилы (т.е. пока не умрете)». Сын Адама говорит: «Мое богатство, мое богатство», но ваше богатство — это то, что вы едите и потребляете, или то, что вы носите, и оно изнашивается, или то, что вы даете в качестве милостыни и отправляете вперед (для будущей жизни)». " [ 2 ]
- Мутарриф бин Абдулла бин Аш-Ших-Хир сообщил от своего отца, что он пришел к Пророку и читал: « أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ ». Он сказал: «Сын Адама говорит: «Мое богатство, мое богатство». И есть ли у тебя что-нибудь, кроме того, что ты даешь в качестве милостыни, так что ты это израсходовал, или того, что ты ешь, так что у тебя это кончилось, или что ты носишь, так что ты это изношено?» [ 3 ] [ 4 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Чтение Ибн Амира и чтение Аль-Кисаи переводят это как «показать».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Уэрри, Элвуд Моррис (1896). Полный указатель текста Сэйла , предварительных бесед и примечаний . Лондон: Кеган Пол, Тренч, Трубнер и Ко.
В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
- ^ Сунан ан-Насаи 3613. Ссылка в книге: Книга 30 (Книга завещаний), Хадис 3. Английский перевод: Том. 4, Книга 30, Хадис 3643
- ^ Оценка: Сахих (Даруссалам) Ссылка на английском языке: Сахих ат-Тирмизи »Главы по Тафсиру Том. 5, Книга 44, Хадис 3354. Ссылка на арабском языке: Книга толкования Корана, предоставленная Посланником Аллаха, да благословит его Бог и дарует ему мир. Книга 47, Хадис 3678.
- ^ Ссылка: Сахих ат-Тирмизи 2342 Ссылка в книге: Главы о Зухде, Книга 36, Хадис 39. Английский перевод: Том. 4, Книга 10, Хадис 2342