Аль-Муджадила
المجادلةСпорить Аль-Муджадилах Та, которая спорит | |
---|---|
Классификация | в Медине |
Альтернативные названия ( Ар. ) | Аль-Муджадала |
Другие имена | Умоляющая женщина, Та, которая умоляла, Спорщик (альтернативный перевод Аль-Муджадилы), Диалог (для Аль-Муджадалы) |
Позиция | Юзь 28 |
№ Рукуса | 3 |
Количество стихов | 22 |
Продолжительность: 22 минуты 43 секунды.
Коран |
---|
Аль-Муджадилах ( араб .: Аргумент , Та, которая оспаривала [ 1 ] или «Спорящая, Умоляющая женщина») — 58-я глава ( сура ) Корана , состоящая из 22 аятов ( аятов ). Обнародованная в Медине, эта глава впервые рассматривает законность доисламского метода развода, называемого зихар . Имя «та, которая спорит» относится к женщине, которая обратилась к Мухаммеду с просьбой о несправедливости этого метода, и первые стихи главы объявляют его вне закона и предписывают, как поступать с прошлыми случаями зихара . В главе также обсуждаются публичные собрания и предписываются связанные с ними манеры. Глава заканчивается противопоставлением тех, кого она называет «сообщниками Бога» и «сообщниками сатаны», и обещанием наград первым.
Краткое содержание
[ редактировать ]- 1-5 древний арабский обычай развода . Отменен
- 6-7. Те, кто выступает против Мухаммеда, угрожали
- 8-11 Тайные выступления против Мухаммеда осуждены и запрещены
- 12-14 К Пророку Божьему следует относиться с должным почтением и почетом.
- 15-21 мусульман упрекали в том, что они общаются с евреями и неверными
- 22. Ближайших родственников, если они неверующие, следует избегать как врагов Ислама. [ 2 ]
Первые шесть стихов посвящены юридическому статусу зихара , согласно ходатайству Хавлы . Эти аяты фактически заявляют, что зихар – это незаконный метод развода. В стихах также рассматриваются прошлые случаи зихара , позволяющие обратить их вспять путем освобождения раба. [ 3 ] После откровения Мухаммед пояснил, что если освобождение раба невозможно, тот, кто совершил зихар, также может соблюдать пост ( саум ) в течение двух месяцев или накормить шестьдесят бедняков. [ 4 ] Затем в этой главе это прямое участие Бога в ранней мусульманской общине изображается как знак его вездесущности («Он с тобой, где бы ты ни был, и Бог видит, что бы ты ни делал»). [ 5 ]
В следующем разделе, стихи с 7 по 13, обсуждаются политические дебаты, которые проходят между «соратниками Бога» и «соратниками сатаны». Они также содержат учение для мусульман о том, как проводить публичные собрания ( аль-маджалис ). Хотя в принципе все люди могут свободно участвовать в таких собраниях, в стихах подчеркивается важность вклада экспертов («тех, кто обладает знаниями»). Этот раздел также предостерегает от заговорщических тайных собраний, проводимых ради «беззакония, враждебности и непослушания посланнику Божьему». [ 6 ]
Последний раздел, с 14 по 21, является самым длинным разделом ( руку ) главы. В этом разделе «сообщники Бога» ( хизб Аллах ) определяются как те, «кто верит в Бога и Последний день», а «сообщники сатаны» ( хизб аль-шайтан ) – как те, кто «забывает память о Боге», в том числе те, кто открыто противостоит Богу и Мухаммеду, а также лицемеры. [ 7 ] Он завершается обсуждением наград, которые Бог даст – согласно Корану – своим сообщникам. [ 5 ]
История откровения
[ редактировать ]Согласно исламской традиции, эта глава была ниспослана в Мединский период пророчества Мухаммеда, поэтому является Мединской сурой . По мнению меньшинства, только первые десять стихов относятся к мединскому периоду, а остальные — к мекканскому периоду . Другое мнение меньшинства гласит, что стих 9 относится к периоду Мекки, а остальная часть — Медины. [ 5 ]
Как традиционные, так и современные исследователи Корана датируют откровение этой главы периодом между 4 и 7 годами хиджры (примерно 625–628 гг. Н. Э.), вероятно, после битвы у Рва . Мусульманская община находилась в Медине под руководством Мухаммеда, под угрозой со стороны племени курайшитов в Мекке и от козней «лицемеров» ( мунафикун , тех, кто внешне был мусульманином, но тайно выступал против мусульман) и еврейских племен в Медине. Конституция Медины действует как конституция этого сообщества, а Коран, который мусульмане считают божественным откровением, обеспечивает закон, а Мухаммед действует как высшая инстанция в толковании закона и разрешении споров между членами сообщества. [ 8 ]
Эта глава является первой из десяти мединских сур, в которых рассматриваются правовые вопросы зарождающегося государства, возглавляемого Мухаммедом в Медине. [ 5 ] Традиционная египетская хронология ставит эту главу как 105-ю главу по порядку откровения (после Аль-Мунафикуна ), тогда как Хронология Нёльдеке (ориенталист Теодор Нёльдеке ) ставит её как 106-ю. [ 9 ]
«Та, кто спорит»
[ редактировать ]Первый раздел (стихи с 1 по 6) был раскрыт в ответ на юридическое ходатайство мусульманки по имени Хаула бинт Талаба , о которой говорится в названии главы. Ее муж, мусульманин по имени Аус ибн аль-Самит , развелся с ней, используя доисламский арабский обычай зихара . Согласно обычаю, когда муж заявлял: «Ты для меня как спина моей матери», муж имел право вступить в повторный брак и освобождался от своих обязательств перед женой, в то время как жена не могла вступить в повторный брак. Эта практика не была изолированной, и многие новообращенные в ислам использовали ее в Медине . [ 5 ] [ 10 ]
Хаула счел эту практику несправедливой по отношению к женщине и обратился к Мухаммеду, как правителю и судье Медины, с просьбой отменить развод, используя моральные и юридические аргументы. Мухаммед первоначально отказался вынести решение в ее пользу, ссылаясь на обратное, согласно существующим социальным обычаям и отсутствию коранических откровений. Согласно исламской традиции, Хаула молилась Богу о своем затруднительном положении, а затем Бог открыл Мухаммеду первые шесть стихов Аль-Муджадилы , заявив, что ее молитва была услышана, отменив Мухаммеда и фактически объявив практику зихара вне закона . [ 11 ]
Имя
[ редактировать ]Глава названа «Аль-Муджадила» , «та, которая спорит», в честь Хавлы бинт Талаба, чье прошение стало поводом для раскрытия некоторых стихов главы. [ 5 ] Альтернативно его называют Аль-Муджадала , родственное слово, означающее «диалог», имея в виду использование дискурса и диалектического метода, которые являются важной темой в этой главе. [ 12 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Перевод Джорджа Сейла
- ^ Уэрри, Элвуд Моррис (1896). Полный указатель текста Сэйла , предварительных бесед и примечаний . Лондон: Кеган Пол, Тренч, Трубнер и Ко.
В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
- ^ Эль-Шейх 2003 , стр. 29–30.
- ^ Исследование Корана , с. 1342, св. 3–4 комментария.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Изучение Корана , с. 1341.
- ^ Эль-Шейх 2003 , стр. 26–27.
- ^ Эль-Шейх 2003 , стр. 25–26.
- ^ Эль-Шейх 2003 , стр. 24–25.
- ^ Эрнст 2011 , с. 39.
- ^ Эль-Шейх 2003 , стр. 28–29.
- ^ Эль-Шейх 2003 , с. 29.
- ^ Эль-Шейх 2003 , с. 24.
Библиография
[ редактировать ]- Эрнст, Карл В. (5 декабря 2011 г.). Как читать Коран: новое руководство с избранными переводами . Университет Северной Каролины Пресс. ISBN 978-0-8078-6907-9 .
- Сейед Хосейн Наср; Джанер К. Дагли; Мария Масси Дакаке; Джозеф Э.Б. Ламбард; Мохаммед Рустом, ред. (2015). Исследование Корана: новый перевод и комментарий . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк : HarperCollins. ISBN 978-0-06-112586-7 .
- Эль-Шейх, Салах (2003). «Аль-Муджадала и Аль-Муджадилах тогда и сейчас: Калам, диалектический аргумент и практический разум в Коране». Мусульманский мир . 93 (1). Уайли: 1–50. дои : 10.1111/1478-1913.00013 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
Произведения, связанные со Священным Кораном (Маулана Мухаммед Али)/58. Умоляющая женщина в Wikisource