Jump to content

Вед Пракаш Упадхьяй

(Перенаправлено с Калки Аватара и Мухаммеда )

Санскрит Махамахопадхьяя [ 1 ] [ 2 ]
Раштрапатисамманита [ 3 ]
Ачарья [ 3 ]
Шастрачудамани [ 3 ]
Вед Пракаш Упадхьяй
Рожденный ( 1947-02-07 ) 7 февраля 1947 г. (77 лет)
Национальность Индийский
Гражданство Индийский
Род занятий Санскритолог, писатель, преподаватель, почетный профессор ( Пенджабский университет ), [ 4 ] Педагог и ученый индуизма
Известный Калки Аватар и Мухаммед
Родители) Рамдживан / Рамсдживан Сумитрадеви Упадхьяй, Пратимадеви Трипати
Награды Почетная грамота президента Индии 2018 , премия санскрита Сахитьялангкара от Академии санскрита Харьяны
Академическая работа
Учреждения Санскрит , Индуизм , Веды
Известные работы Калки Аватар и Мухаммед

Вед Пракаш Упадхьяй или Вед Пракаш Упадхьяй (родился 7 февраля 1947 года) — индийский исследователь санскрита и индуизма , писатель, профессор и общественный деятель. [ 5 ] Он является автором многих книг по санскритской литературе и индуизму . [ 5 ] Он наиболее известен своими работами «Калки Аватар» и «Мухаммад» . [ 6 ] в котором говорится, что в некоторых индуистских писаниях есть упоминания о Мухаммаде как о Калки .

Ранняя жизнь и карьера

[ редактировать ]

Упадхьяй родился 2 февраля 1947 года в Аллахабаде, штат Уттар-Прадеш, Британская Индия. [ 5 ] Его отцом был Сарьюпарин , ученый-ведист Шрирамдживан Упадхьяй. [ 5 ] [ 7 ] Он бывший профессор Пенджабского университета . [ 8 ] [ 9 ]

В 2017 году он получил санскритскую премию Сахитья Алангкара от Академии санскрита Харьяны. [ 10 ] В 2017 году он получил Сахитью Ратна Падак факультета пенджабского языка. [ 11 ] а в 2019 году он получил Почетную грамоту президента Индии 2018 года за вклад в развитие санскрита. [ 12 ] [ 5 ] [ 13 ] Упадхьяй также был удостоен старшей стипендии UGC Шастрачудамани. Кроме того, Министерство развития человеческих ресурсов правительства Индии назначило его президентом Адарш-санскритской санстхи в Химачал-Прадеше. [ 14 ]

Избранные работы

[ редактировать ]

Калки Аватар и Мухаммед

[ редактировать ]
Калки Аватар и Мухаммед
Автор Вед Пракаш Упадхьяй
Язык Неа
Предмет Обсуждение присутствия исламского пророка Мухаммеда как индуистского аватара Калки в индуистских писаниях (Кали Пурана, Веды и Бхаваши Пурана и т. д.)
Издатель Сарасват Веданта Пракаш Сангха
Дата публикации
между 1966-70 гг.

Самой известной работой Упадхьяя были « Калки Аватар и Мухаммед». [ 15 ] [ 16 ] который был опубликован в 1969 году Сарасват Веданта Пракаш Сангха из Аллахабада. [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] Книга считается частичной адаптацией книги «Мухаммад в мировых писаниях» (первоначально «Митхак ан-Набиин», завет пророков) ахмадийского ученого Абдула Хака Видьярти . В этой книге, первоначально написанной на языке хинди, он обсудил свое утверждение об упоминании исламского пророка Мухаммеда как индуистского аватара Калки и в индуистских писаниях ( Калки Пурана , Веды и Бхавишья Пурана т. д.). [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ]

Заявленные аналогии

[ редактировать ]

Вед Пракаш утверждал в книге, что эпоха Кали-юги относится к Золотому веку ислама , а настоящее время - это Ану-юга , или время атомной энергии. Некоторые из заявленных сходств между Калки и Мухаммедом, показанных в книге вместе с двумя другими книгами трилогии: [ 23 ] [ 24 ]

  • моментов было то, что имя Калки будет Нарашангша ( санскрит : नराशंस ), упомянутое в Книге 20, Гимне 127 Атхарваведы Наиболее ярким из и других, что означает восхваляемый человек, значение имени Мухаммад также означает восхваляемый человек. [ 23 ] Имя Калки также будет Илит , что также означает восхваляемый человек. [ 25 ]
  • Имя Калки будет Ахамиддхи , другое имя Мухаммеда было Ахмад . [ 26 ]
  • Калки упоминается как Савитри , все упомянутые характеристики которого совпадают с Мухаммедом. [ 27 ]
  • Калки родится в 12-й день месяца Мадхав , в первый месяц индуистского лунного года и в первый месяц лета. Мухаммед также родился в 12-й день Рабиуль-Аваля, третьего месяца арабского лунного года, но с астрологической точки зрения это было летнее время по солнечному времени. [ 27 ]
  • Калки родится в Шамбале или на острове («который также описывается как место рождения Майтрейи , последнего будды, предсказанного Гаутамой Буддой, которого писатель также называл Мухаммедом в своей 2-й книге «Нарашангша и Антим Риши»), который означает место/дом мира и землю у воды или моря, это также означает арабскую и малую Азию в соответствии с разделением карты мира индуистской религии, Мекка - место рождения Мухаммеда, которое также является на берегу моря, он находится на арабском языке и в Малой Азии, и его другое название — Дарул Аман, что означает место/дом мира. [ 28 ]
  • Имена отца и матери Калки будут Вишну-яш/Вишну-бхагават и Сумати/Сумьявати, что означает «раб Божий» и «мирная госпожа» соответственно. Имена отца и матери Мухаммеда — Абдулла и Амина, что также означает «раб Божий» и «мирная женщина» соответственно. [ 27 ]
  • Калки родится в семье главного жреца Шамбалы. Мухаммад также родился в семье Абдул Мутталиба , главного священника тогдашней Мекки. [ 27 ]
  • Калки не будет сосать молоко своей матери. Мухаммеда также лишили материнского молока, вместо него он пил грудное молоко своей приемной матери Халимы . [ 27 ]
  • Калки будет впечатляюще красивым (Анупама Канти) и несравненно красивым (Апратим Дьюти). Мухаммед также был известен как красивый и впечатляющий человек, и его описывали как самого красивого человека современной Аравии. [ 27 ]
  • Калки отправится на склон холма после рождения и получит послания с горы от Паршурамы (дух Раама или Бога, устно Раам означает Бог Мира), а затем он станет Кауравой (переселенцем с родины) и отправится на север, и после этого он вернется. Мухаммед также получал послания от Бога через Джибраила на горе Джебель ан-Нур , а другое имя Джибраила — Рухуль-Амин и Рухул-Куддус , что означает «дух Божий», и он также мигрировал в Медину, расположенную на севере Мекки, и после который снова вернулся в Мекку с победой. [ 27 ]
  • Калки будет ездить на верблюде, Мухаммед тоже ездил на верблюде. [ 27 ]
  • Калки будет путешествовать по небу на божественной колеснице Ратха , Мухаммед также путешествовал по небу на Бураке в Мирадже . [ 27 ]
  • Калки будет ездить на чудесном летающем белом коне по имени Девадатта Шеташва (что означает: белый конь, данный Богом), данном Шивой для уничтожения зла. Мухаммед также ехал на чудесном летающем белом коне по имени Бурак , подаренном Аллахом, и уничтожил зло. [ 27 ]
  • Калки будет использовать Хакшу (меч) для боя. Мухаммед также использовал в бою меч. [ 27 ]
  • Калки будет участвовать в войне. Мухаммед также участвовал в войне. [ 27 ]
  • Боги напрямую помогут Калки в войне. Мухаммаду также помогли ангелы в битве при Бадре . [ 27 ]
  • Калки победит демона Кали с помощью своих четырех братьев. Мухаммед также победил сатану с помощью четырех своих ближайших соратников, один из которых позже станет известен как халиф Рашидун . [ 27 ]
  • Калки уничтожит грабителей, скрытых, как короли. Мухаммед также уничтожил угнетателей, которые были королями и лидерами в то время. [ 27 ]
  • Калки в равной степени будет Рудрой с длинными волосами и бритой головой, землепашцем, альпинистом и медитирующим на горах. У Мухаммеда также были общие длинные волосы и бритая голова во время хаджа и умры , он также использовал лук и стрелы, он был альпинист и гора-медитатор. [ 27 ]
  • Из тела Калки выйдет благоухание, запах тела Мухаммеда также славился чарующим ароматом. [ 27 ]
  • Калки будет мясоедом и всеядным, Мухаммед тоже был мясоедом и всеядным. [ 27 ]
  • Калки будет советником очень большого общества, Мухаммед также был советником большого общества. [ 27 ]
  • У Калки будет несколько жен, у Мухаммеда тоже было несколько жен. [ 29 ]
  • Имя Калки будет мудрец Мамохо/Мамаха. [ 30 ] и ему дадут 100 золотых монет, 10 ожерелий, 300 бойцовских лошадей и 10 000 мирных коров. 100 последователей Мухаммеда были преданными самоочистителями, известными как Ашаб-и Суффа, 10 получили благую весть о небесах, известную как Ашара-и Мубашшара, 300 последователей были бойцами Бадра, которые победоносно сражались против 1000 врагов, и 10 000 было числом его Мусульманские сподвижники во время его победы в Мекке. [ 28 ]
  • Последователи Калки будут известны как Мусалай ( мусульмане ). [ 28 ]
  • Последователи Калки будут всеядны [ 28 ]
  • Последователи Калки будут обрезаны
  • Последователи Калки будут носить бороды и призывать людей к молитве ( Азан ). [ 28 ]

Автор утверждал в «Дашаватаре» , что упомянутый в Священных Писаниях Аватар Будды был, наконец, найден как Гаутама Будда из буддизма и позже включен в индуизм. Точно так же последователи индуизма должны включать Мухаммеда в качестве Аватара Калки после прочтения этой книги и должны следовать за ним, а не ждать, пока он приходить. [ 31 ]

После публикации книга стала очень популярной в Индии. [ 32 ] Бенгальский ученый Аситкумар Бандйопадхьяй перевел эту книгу на бенгальский язык вместе с двумя другими книгами Упадхьяя «Нарашангса и Антим Риши» и «Религиозное единство в свете Вед и Пуран» и объединил их в одно издание под тем же названием. [ 33 ] Позже книга была также переведена на английский язык несколькими переводчиками, назвавшими Мухаммеда в индуистских писаниях и Мухаммеда в Ведах и Пуранах , что придало книге огромную популярность за пределами Индии. [ 34 ] Книга также была переведена на многие региональные индийские языки, а также на урду , персидский язык и т. д. Помимо популярности, книга также подверглась критике со стороны многих индуистских и мусульманских организаций. описывая книгу как неправильное объяснение индуистских писаний многими индуистскими учеными и как исключение индуизма и индуистских писаний из людей Книги и божественных книг некоторыми исламскими учеными, тогда как оба сектора утверждали, что темы книги являются более поздними интерполяциями в индуистском языке. Священные Писания. [ 35 ] [ 36 ] По поводу книги было написано и опубликовано множество статей в международных журналах. [ 16 ] [ 37 ] [ 21 ] [ 22 ] Книга является предметом обсуждения многих ученых. [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ] как Йогиндер Сиканд , Музаффар Алам , Утпал К. Банерджи , Франческа Орсини , и получил широкое освещение в региональных и международных печатных и электронных СМИ. [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] [ 47 ] [ 48 ]

Индуистские взгляды
[ редактировать ]

Содержание книги в основном представляет собой обсуждение утверждения о том, что Калки Аватар - это Мухаммед , и присутствие исламского пророка Мухаммеда в индуистских писаниях. По этой причине Калки Пурана, Бхавишья Пурана, Бхагавата Пурана, Веды и т. д. были выбраны в качестве источников индуистских писаний. Индуистские ученые критикуют и выступают против всех этих утверждений. Индийская организация «Агнивир» раскритиковала все эти утверждения. Кроме того, вышла книга «Овранто Бойдик Шастрер Алокей Колки Оботар» (অভ্রান্ত বৈদিক শাস্ত্রের আলোকে কল্কি অবতার, Калки Аватар в свете безошибочных ведических писаний) (2019) и январско-мартовская версия журнала Amriter Sandhane, издаваемые бангладешским крылом журнала Back to Godhead , критикуют заявленное сходство с Калки Аватаром. [ 49 ] [ 50 ] Но в выпуске журнала «Амритер шандхане» за октябрь–декабрь 2016 года бангладешское крыло организации « Назад к Богу» заявило, что упоминание Мухаммеда в «Бхавишья-пуране» и гимне 127, книге 20 «Атхарваведы» подтверждает подлинность ведических писаний, что аналогично утверждению книга. [ 51 ] Индуистский духовный лидер Рави Шанкар заявил в своей книге «Индуизм и ислам: общая нить», что Мухаммед прямо упоминается как имя «Махамада» ( санскрит : महामद ) в Парве 3, Кханде 3, Адхьяе 3, текстах 5-6 (Эпизод 3, раздел 3, глава 3, текст 5–6) Бхавишья Пураны : «Появится неграмотный учитель, его зовут Мухаммед, и он даст религию народам пустыни», что тоже напоминает книгу. [ 52 ] [ 53 ]

Среди всех показанных в книге сходств с Калки из Калки Пураны примечательно сходство в поведении. Например: Мухаммед — последний пророк ислама с последним приходом Калки; Сходства битв Мухаммеда в разное время с битвой Калки на белом коне и мече и т. д. [ 54 ] Критики ссылаются на контрасты Мухаммеда и Калки против такого сходства. [ 55 ] Опять же в книге говорится, что в разных вопросах есть сходство, даже если применить буквальное значение. Критики считают такое буквальное применение сходства характеров вводящим в заблуждение и неправильным применением смысла.

Он также содержит критические комментарии по истории Великих Моголов (в текстах они упоминаются как «Мукулы») и упоминается «Махамад». Критики отмечают, что «Махамед», описанный в «Бхавишья-пуране», — это « млечча » (иностранец, варвар) и « Дайтья » или « призрак » по имени Трипурасура , который перерождается. [ 56 ] Говорят, что слово «мусульманин» означает разрушителя религии. [ 57 ] А. К. Рамануджан упоминает Христа , Моисея и царицу Викторию в «правильно обновленной Бхавишья-пуране». [ 58 ] Относительно «Пратисаргапарвы» Хазра говорит: Хотя оно принадлежит «Бхавишья-пуране» (Ик.1.2-3), «Пратисаргапарва» относится к Адаму, Ною, Якуте, Тимурлонгу, Надиршаху, Акбару (Делишвару), Джаячандре и многим другим. В книге также упоминается британское правление в Индии, даже упоминаются Калькутта и парламент. [ 59 ]

В книге также утверждается, что Веды содержат пророчества Мухаммеда. Например, в Атхарваведе Кунтапа Сукте, «Нарасамша», которая используется для обозначения любого восхваляемого человека, слово Мухаммад означает хвалу, и утверждается, что Сукта описывает пророчество Мухаммеда. Судя по всему, сукта относится к справедливо восхваляемому царю (Индре), хотя никакой связи с ним у мусульман не обнаружено. [ 60 ] Определенные стихи мантры точно идентифицированы и показаны их смысловые сходства с целью создания контекста, главным образом для доказательства пророчеств Мухаммеда. Критики видят в таких расходах скрытые мотивы.

Индуистские ученые оспаривают утверждения книги. Критика заявленного сходства с Калки Аватаром содержится в книге «Овранто Бойдик Шастрер Алокей Колки Оботар», опубликованной Амритером Сандхане Пракашани. Индийские организации, такие как Agniveer, также раскритиковали эти утверждения. [ 61 ] [ 57 ] Критика утверждает,

  • Есть много различий в поведенческих характеристиках обоих. Более того, даже если есть сходство по смыслу, эти два символа могут быть разными. [ 55 ]
  • В индуизме Калкидева рассматривается как воплощение Господа Вишну. [ 62 ] Он не может быть человеком. [ 55 ] : страница:14
  • Согласно индуистской вере, Калкидева прибудет в конце Кали-юги . То есть еще через 4,27 000 лет. [ 63 ] [ 62 ] Калки не может появиться никогда в прошлом. [ 55 ] :п:19
  • Имя отца Калки «Вишнуяш» означает «Яш, подобный Вишну», а имя матери «Сумати» означает «Субуддхи». [ 64 ] [ 65 ] но в случае с Калки этого не наблюдается. [ 55 ] : с:38–39, 67
  • , где родился Калки, сравнивается В книге Шамбала с местом Меккой , что этимологически означает «место мира». Тогда как слово Шамбала (Шамбху + Алой) буквально означает «обитель благополучия». С другой стороны, буквальное значение слова Мекка точно не известно. [ 66 ]
  • Согласно описанию Калки Пураны, деревня Шамбал будет местом, полным рек, гор, кунджовита, богатой природы и лесов с шестью временами года. Пустынный регион без лесов и рек не был бы Шамбалграмом. Кроме того, индуисты считают деревню Самбхал в Уттар-Прадеше, Индия, деревней, упомянутой в Пуранах. [ 55 ]
  • Калки родился в двенадцатый титхи Шуклапакши месяца Мадхава (магха по лунному месяцу), который приходится на 27-е число лунного месяца (15 дней + 12 дней Кришна Пакши). С другой стороны, в мусульманской общине существуют разногласия относительно даты рождения Мухаммеда.। [ 67 ] [ 55 ] : стр. 57–59.
  • Согласно Пуранам Калки будет четвертым ребенком у родителей. [ 68 ] Но это не относится к Мухаммеду.
  • «Двумя» женами Калки были «Падма» и «Рамбха». Падма должна была стать сингальской принцессой (современная Шри-Ланка). [ 69 ] не похож на заявленного персонажа. [ 55 ] : стр:45–47

Индийская индуистская организация «Агнивир» также оценила книгу на основе академических работ западных ученых по индуизму. По данным организации, в книге представлена ​​история авраамических Адама и Евы, Ноя, описанная в эпизоде ​​«Пратисарга» «Бхавишья-пураны». По мнению ученых, часть «Пратисаргапарва» Бхавишья Пураны считается запланированным дополнением восемнадцатого или девятнадцатого века. [ 70 ] [ 71 ] [ 72 ] Мориц Винтерниц говорит, что тексты, дошедшие до нас под названием «Бхавишья-пурана», несомненно, не являются древними произведениями оригинальной «Бхавишья-пураны», цитируемой в «Апастамбии Дхармасутре». [ 73 ] [ 74 ] Как показал Густав Глейзер, сохранившиеся рукописи Бхавишья-пураны не являются ни древними, ни средневековыми версиями оригинальной Бхавишья-пураны. Считается, что автор этого эпизода знает как английскую Библию, так и арабские исламские тексты, но многие из использованных здесь слов взяты из арабских слов и названий, а не из английских источников.

Присутствие арабских слов позволяет предположить, что соответствующая часть «Бхавишья-пураны» была написана значительно позже четырнадцатого века и, должно быть, была составлена ​​после возникновения Империи Великих Моголов и появления арабских источников в Индии. [ 75 ] Таким образом, этот эпизод заставил многих ученых усомниться в приемлемости «Бхавишья Пуран» и в том, что эти Пураны не принимаются в качестве подлинных писаний. [ 76 ] [ 70 ] В этой Пуране такие слова используются чаще, включая «Санте» (от воскресенья), «Фарбари» (от февраля), «Шестьдесят» (от «Шестидесяти»). [ 77 ]

В книге « Сатьярт Пракаш » Даянад Сарасвати также отверг утверждение об упоминании Мухаммеда в Атхарваведе и раскритиковал упоминание Мухаммеда в «Аллопанишаде», назвав его более поздней выдумкой в ​​угоду Акбару . [ 78 ]

Бангладешское крыло организации «Агнивир» резко раскритиковало концепцию книги и автора и заявило, что писателя не существует в действительности, поскольку его академические записи не найдены нигде на бенгальском языке. [ 79 ] [ 80 ]

Мусульманские взгляды
[ редактировать ]

Индийский исламский проповедник Закир Наик намеренно упомянул обширные ссылки из этой книги, а также упомянул имя писателя Веда Пракаша в его различных произведениях. [ 81 ]

Бывший верховный комиссар Пакистана Афрасиаб Мехди Хашми обсуждал книгу в своем письме. [ 15 ] Помимо известных международных писателей, таких как Али Унал , [ 27 ] Шамс Навед Усмани , [ 82 ] Султан Башируддин Махмуд [ 83 ] и Даниал Зайнал Абидин , [ 28 ] Али Гома , [ 84 ] Сафиур Рахман Мубаракпури , [ 85 ] Сами Амри , [ 86 ] Нихат Хатипоглу [ 87 ] и т. д. обсуждали и хвалили книгу.

Зиаур Рахман Азми в своей книге « Дирасат фил Яхудият валь Масихият валь Адианил Хинд » («Исследования по иудаизму, христианству и индийским религиям») заявил, что, хотя большинство основных мусульманских ученых не считают индуистские писания , божественными писаниями явленными от Бога, а не от человека, -сделанный арийцем В литературе могут быть три причины «возможного» включения исламских пророчеств в индуизм. [ 16 ] Первый из них:

  1. Период индоарийской миграции приходился на времена исламского пророка Ибрагима ( Авраама ), во время которого в Индию мог прийти другой пророк, под руководством которого и включены эти пророчества.
  2. Или, как говорят многие индусы, Ригведа скопирована с Торы .
  3. Другая точка зрения состоит в том, что, по мнению Султана Мубина, профессора санскрита в Национальном колледже Шибли в Азамгархе , это выдумки и более поздние индуистские дополнения, внесенные индуистами в угоду мусульманским правителям, такие как Калки Пурана и Бхавишья Пурана , которые содержат множество пророчеств. по исламским вопросам. [ 16 ] В поддержку этой точки зрения Азми приводит тот факт, что большая часть индуистских писаний была переведена на арабский язык в Бейт аль-Хикме во время правления халифа Мамуна бин ар-Рашида , но даже тогда ни один автор того времени ни в одном из этих пророчеств не упоминал. этих книг. Например, «Индия » аль -Бируни («Критическое исследование индийских доктрин, разумно ли они приемлемы или Нет) и арабские переводы двух других индуистских писаний. Что касается переводов, ни в одном из них об этих пророчествах ничего не говорилось. [ 16 ]

Сам Азми поддержал третью точку зрения. [ 16 ] Азми также сказал, что некоторые индуисты, в том числе основатель Арья Самадж Даянанда Сарасвати и его последователи, также считают это выдумкой. Кроме того, что касается автора книги Вед Пракаша Упадхьяя, Азми сказал, что, хотя он и заявлял о проверке этих пророчеств в этой книге, сам он не принял ислам, поскольку Азми описывает 5 позиций индуистских ученых относительно этих описаний: [ 16 ]

  1. Многие из них говорят, что эти хорошие новости связаны с их религиозными лидерами и великими людьми.
  2. Другие полагают, что человек, которому адресована эта благая весть, появится в последние дни.
  3. Многие считают это выдумкой. Например: Даянанда Сарасвати и его последователи.
  4. Некоторые считают это правдой; Но они не приняли ислам. Такие как Вед Пракаш Упадхьяй и Рамеш Прасад.
  5. Многие другие приняли эту истину и хотели принять ислам, но не сделали этого из страха потерять свою жизнь или лидерство. Среди них тем, кто принял ислам и публично провозгласил его, пришлось столкнуться со многими опасностями, пришлось перенести избиения, издевательства и пытки туземцев. Те, кто сбежал, были освобождены от него; А у тех, кто был под ними, участь была несчастна.
  6. Многие из них вновь придерживаются политики молчания об этом. Когда Азми написал письма многим людям в Индии и отправил эти детали, чтобы представить их индуистским исследователям и профессорам, они ответили Азми, что не хотят говорить об этом, если они будут представлены этим профессорам. [ 88 ] [ 89 ]

Бангладешский исламский учёный Абубакар Мухаммад Закария , который проводил передовые исследования и исследования индуизма в Исламском университете Медины в Саудовской Аравии, рассказал об этой книге в своей книге «Индуизм ва тасур плохой аль фирак аль исламиат биха» (Индуизм и некоторые исламские группы, находящиеся под влиянием это) что, [ 90 ]

есть раздел «В этой Пуране ( Бхавишья Пурана ) под названием Калки Пурана , который затрагивает Калки Аватар (Аватар, который приходит во время Кали, или в последнее время), и то, что вошло в эту Пурану, было реальностью Мухаммеда только тогда, когда один из их учёных (Вед Пракаш Упаддхай) признал, что не существует никакого Калки Аватара, кроме Мухаммеда, и привел доказательства этого из этой книги, и заявил, что это применимо только к нему, за исключением того, что индусы разошлись в принятии этой части книги и сказали, что она является плагиатом и разработана позднее и включена в книгу в очень позднее время». [ 90 ]

Закария также раскритиковал книгу, заявив, что Нарасангша описан в стихе 127 20-го тома Атхарведы как Калки, что не является основной частью Атхарваведы. Он сказал, что это предварительная часть (Пракшипта Ангша или более поздняя интерполяция) и последующая связей и сказал, что пророчества Мухаммеда в индуистских писаниях использовались индуистами, чтобы сделать свои писания приемлемыми для мусульман, что является умным ходом. Пытаясь, начиная с правления Акбара, польстить императору Акбару, написав « Аллопанишады» , он утверждает, что «Бхавишья-пурана» полностью сфабрикована и создана человеком с использованием индуистских отсылок. Он говорит, что индуизм имеет привычку добавлять все, что есть в своей религии, во имя своей собственной религии, сфабрикованно, чтобы привлечь людей в свою религию, и это тоже результат этого. Кроме того, все индуистские писания, включая Веды, считаются адаптацией верований мигрировавших -иафетитов арийцев ( зороастрийцев и ригведистов ), коренных Хемитские дравиды и другие индоевропейские классические мифологии, а также влияние монотеизма, взятого из авестийской концепции Ахура Мазды под влиянием географически соседних арабских семитских народов , поскольку он утверждал, что древние дравидийские индейцы были потомками Хама , одного из сыновей Ноя , а арийцы были потомками Иафета , еще одного из трех оставшихся сыновей Ноя после библейского великого потопа ,

Это то, что упоминали историки относительно происхождения народа Индии, хотя истина в том, что все произошли от Адама , а Адам — из праха, и Бог уничтожил детей Адама, за исключением детей Ноя . Всевышний сказал: В нем сыновей Ноя, оставшихся после Потопа, было трое: Хам - Шем - Иафет , а сыновья Ноя разошлись по всему миру ( ас-Саафат 37:75-82, Аль-Бидайя ва аль -Нихайа , Ибн Касир , 1/111-114), и земли в то время были близки, а моря далеко друг от друга, и сказано что Синд и Аль-Хинд являются сыновьями Таукира (Букира) (Науфера) бин Яктана бин Абера бин Шалеха бин Арфахшада бин Сэма бин Ноя. Было сказано: Один из сыновей Хама, Аль-Масуди, говорит: (Нувир бин Лот бин Хам проводил своего сына и тех, кто последовал за ним, в земли Хинд и Синд), а Ибн аль-Асир говорит: (Что касается Хама , Куш ... Было сказано: Он отправился в Аль-Хинд (Индия) и Синд и поселил ее и ее жителей у своих сыновей . Мицраим , Пхут и Ханаан Родились и Ибн Халдун говорит: Что касается Хама, то от его сыновей произошли Судан , Хинд (Индия), Синд, Копты (Кибт) и Ханаан по соглашению... Что касается Куша бин Хама, то в Торе упоминаются пятеро его сыновей. и это суфун, Саба , и Джуила, и Рама , и Сафакха, и из сыновей Рамы Шао, которые являются синдами, и Дадан, которые являются хиндами или Индия, и в ней, что Нимрод от рождения Куша,..... и что Аль-Хинд (Индия), Синд и Хабаша ( Абиссиния ) происходят от детей Судана от рождения Куша . Из вышеизложенного мне кажется: что в Индию вошли в то время все расы потомков Ноя, и среди самых выдающихся из них были сыновья Шема бин Ноя, мир ему, но искренние дравиды и те которые, вероятно, были сыновьями Хама, вошли туда в большом количестве. Что касается вступления сыновей Иафета , то их было немного, и именно они были известны как туранцы , и путем присоединения к древнему обществу дравидов и в результате скрещивания с ними появились рожденные дравиды, как объяснялось ранее. [ 90 ]

и говорит, что, поскольку индуистские тексты «на самом деле» не содержат изначального авраамического монотеизма Бога или Аллаха , они не согласуются ни с первоначальными догматами ислама, ни с оригинальными божественными книгами, а скорее с языческой философией Адвайта Веданты , которая разработала концепция Вахдат аль-Вуджуд или суфизм возникла во имя ислама. И поскольку индуизм зарекомендовал себя как конформистская и синкретическая доктрина с исламской точки зрения, он утверждал, что все индуистские писания не вдохновлены, а созданы человеком арийской литературой, и теория о том, что эта книга приписывала Калки Мухаммеду, была ложной и обманной попыткой . [ 90 ] [ 91 ] [ 92 ]

Другие работы

[ редактировать ]

Упадхьяй опубликовал 15 исследований и оригинальных книг. [ 5 ] [ 12 ] К ним относятся:

  • Нарасамса и последний мудрец [ 93 ]
  • Индуистское право и сутры, Институт международного права, Аллахабад, 1986 год. [ 94 ]
  • История литературы, поэзии и письменности хинди, Вишвавидьялая Пракашан, Варанаси, 2014 г.) [ 95 ]
  1. ^ «Ученый-санскрит доктор Ведпракаш прибудет в Панчкулу 24 июня, более 60 студентов защитят докторскую диссертацию - мобильно» . Пенджаб Кесари . 22 июня 2022 г. Проверено 21 июля 2023 г.
  2. ^ «@shrivarakhedi, достопочтенный вице-президент CSU, поздравляет доктора Веда Пракаша Упадхьяя с достижением санскрита - Махамахопадхьяй (27 мая 2022 г., Праяградж) и первой и высшей наградой правительства Харьяны (2022 г.)» . Твиттер . Твиттер-страница Центрального санскритского университета . 28 мая 2022 г. Проверено 2 августа 2023 г.
  3. ^ Jump up to: а б с «Авторитет – Вайдика Саншодхана Мандала» . Архивировано из оригинала 21 июля 2023 года . Проверено 2 августа 2023 г. Проф. Доктор Вед Пракаш Упадхьяя Нынешний председатель (Адарша Санскрит Шодха Самстха) Раштрапатисамманита, Махамахопадхьяя М.А. (двойной), доктор философии, Д.Литт, Ачарья (тройной). Окунать. почетный профессор немецкого и персидского языка UGC Шастрачудамани Ex. Профессор и председатель: Пенджабский университет, Чандигарх Ex. Председатель: Химачал-Прадеш Адарш Санскрит Махавидьялайя Джангла, Рохру, Шимла (HP) (назначен Министерством по правам человека, правительством Индии) Золотой медалист (Пенджаб, Варанаси, Калькутта) Лауреат различных национальных и международных наград
  4. ^ Самскритавимаршах (на хинди). Раштрия Санскрит Санстан . 2013 . Проверено 21 июля 2023 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж «Национальная почетная награда доктору Вед Пракашу Упадхьяю» . aggarjanpatrika.com . 9 апреля 2019 года . Проверено 10 августа 2019 г.
  6. ^ Шривастава, Рам Пал. Инкарнационизм – новое видение (на хинди). Публикация Санкальпа. п. 192.ISBN  978-93-91173-57-9 .
  7. ^ Бхартия, Бхаванилал (1991). Арья лекхака коша: Арьясамаджа татха раши Даянанда вишаяка лекхана се джуре сахастрадхика лекхаком ке дживана эвам карьявритта ка вистрта виварана (на хинди). Даянанда Адхьяяна Самстхана . Проверено 21 июля 2023 г.
  8. ^ Джайпурия, Пт Гопал Шарма и доктор Севарам (6 мая 2023 г.). Чудеса Лошу-Грида . Diamond Pocket Books Pvt Ltd. ISBN  978-93-5684-641-8 . Проверено 26 сентября 2023 г.
  9. ^ Гупта, Радж (31 декабря 1984 г.). Критическое и сравнительное исследование Даттакамимамсы Нанды Пандита и Даттакачандрики Рагхумани Видьябхушаны (PDF) . Шодхганга@INFLIBNET . Проверено 26 сентября 2023 г.
  10. ^ «Санскритская литература Аланкару Самману доктору Вед Пракашу Упадхьяю и доктору Джагдишу Прасаду Семвалу » Динамический хирург . 24 апреля 2021 г. Проверено 21 июля 2023 г.
  11. ^ «Объявлена ​​премия Сахитья Ратна» . «Трибьюн» (Чандигарх) . 4 декабря 2020 г. Проверено 21 июля 2023 г.
  12. ^ Jump up to: а б «Доктор Вед Пракаш Упадхьяй получит президентскую премию- 2. газета . 20 августа 2018 г. Проверено 10 августа 2019 г.
  13. ^ «Президентская награда» . Центральный санскритский университет . Проверено 21 июля 2023 г.
  14. ^ «Авторитет – Вайдика Саншодхана Мандала» . Архивировано из оригинала 21 июля 2023 года . Проверено 21 августа 2023 г.
  15. ^ Jump up to: а б Малик, доктор Ахмад; Мехди Хашми Куреши, Афрасиаб (1 января 2022 г.). КОНЕЦ ВРЕМЕН (Что может случиться в мире завтра) . (Центр глобальных и стратегических исследований, Исламабад). стр. 13, 274, 275. ISBN.  9789699837142 . Проверено 1 сентября 2022 г.
  16. ^ Jump up to: а б с д и ж г Аль-Хафи, доктор Омар; Аль-Бассул, г-н Али (24 июня 2010 г.). «Радостная весть о пророчестве Мухаммеда в индуистских священных книгах » . Иорданский журнал исламских исследований . 9 (1). Университет Аль-Байт : 2, 12 . Проверено 2 сентября 2022 г.
  17. ^ «Мухаммад в индуистских писаниях» . Милли Газетт . Архивировано из оригинала 7 января 2019 года . Проверено 6 ноября 2014 г.
  18. ^ Маулана Варис Мажари (перевод с урду Йогиндера Сиканда ) (5 мая 2010 г.). Общие основы индуистско-мусульманского диалога . Twocircles.net . Проверено 1 сентября 2022 г.
  19. ^ «Пророк Мухаммед в индуистских писаниях» . Милли Газетт . Проверено 1 сентября 2022 г.
  20. ^ Машури, Хандрик Алим (11 декабря 2020 г.). «Кали Аватар с точки зрения доктора Пандита Вед Пракаша Упаддхая в книге Мухаммеда в индуистских писаниях» (PDF) . Государственный исламский университет Султана Шарифа Касима II . Проверено 1 сентября 2022 г.
  21. ^ Jump up to: а б Хафиз Мухаммад Наим, доцент/председатель кафедры арабских и исламских исследований, Государственный колледж университета, Лахор (17 июня 2022 г.). «Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха) как последний посланник: критический анализ точки зрения Пандита Вед Пракаша Упадхьяя» . Журнал Аль-Идрак . 2 (1): 176–192 ISSN   2789–3227 . {{cite journal}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  22. ^ Jump up to: а б Рухани, Сейед Мохаммад (1 апреля 2017 г.). «Положение и функция обещанного индуистского спасителя в пуранических текстах» . Ожидание обещания (на персидском языке). 61 (18). Ноормаги : 129-151 . Проверено 1 сентября 2022 г.
  23. ^ Jump up to: а б Сиканд, Йогиндер (2008). Псевдомессианские движения в современной мусульманской Южной Азии . Публикации в мировых СМИ. ISBN  9788188869282 . Проверено 10 августа 2019 г.
  24. ^ Индийский журнал секуляризма: IJS: журнал Центра изучения общества и секуляризма . Центр. 2005 . Проверено 10 августа 2019 г.
  25. ^ Сиканд, Йогиндер (2004). Мусульмане в Индии с 1947 года: исламские взгляды на межконфессиональные отношения . Рутледж. ISBN  9781134378258 . Проверено 10 августа 2019 г.
  26. ^ Минда Муслим Супер (на малайском языке). ПТС Миллениа. 2008. ISBN  9789833603190 . Проверено 26 октября 2019 г.
  27. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т Унал, Али; Гюльтекин, Харун (2013). Пророк, обещанный в мировых Священных Писаниях . Книги Тугры. ISBN  9781597848237 . Проверено 10 августа 2019 г.
  28. ^ Jump up to: а б с д и ж Абидин, Даниал Зайнал (2007). Ислам – неправильно понимаемая религия . ПТС Миллениа. п. 93. ИСБН  9789833604807 . Проверено 10 августа 2019 г.
  29. ^ Научные доказательства и история апостольства Мухаммеда (на малайском языке). ПТС Литера Утама. 2007. ISBN  9789833604531 . Проверено 26 октября 2019 г.
  30. ^ Абедин, Мохаммад Зайнал (1966). Манабатара дишари (на бенгали) (1-е изд.). Мистер. 22 . Проверено 26 октября 2019 г.
  31. ^ Шривастав, М.А. Хазрат Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха) и Бхаратия Дхарма Грантха | Пророки и посланники в исламе | Мухаммед . Проверено 25 октября 2019 г.
  32. ^ Мехар, Ифтихар Ахмед (2003). Аль-Ислам . АЛЬ-ИСЛАМ. п. 200. ИСБН  9781410732729 . Проверено 23 октября 2019 г.
  33. ^ Вед Пракаш Упадхьяя; Ашит Кумар Бандхопадхьяя; Мухаммад Аламгир (1998). «Мухаммед в Ведах и Пуранах» . ученый.google.com . АС Нордин . Проверено 22 октября 2019 г.
  34. ^ Сабджан, Мухаммад Азизан (2008). Люди Книги и Люди Сомнительной Книги (Пенербит УСМ) . Пенербит УСМ. ISBN  978-983-861-853-3 . Проверено 8 сентября 2023 г.
  35. ^ Бюро Rising India (20 мая 2023 г.). «Описан ли в Ведах Мухаммад Сахиб как Нарашана? » Угта Бхарат (на хинди) . Проверено 8 сентября 2023 г.
  36. ^ Азми, Зиаур Рахман (2008). Исследования иудаизма, христианства, индийских религий и радостные вести в индуистских книгах (на арабском языке). Мактабур Рушд. стр. 703–708 . Проверено 14 августа 2022 г.
  37. ^ Машури, Хандрик Алим (11 декабря 2020 г.). «Кали Аватар с точки зрения доктора Пандита Вед Пракаша Упаддхая в книге Мухаммеда в индуистских писаниях» (PDF) . Государственный исламский университет Султана Шарифа Касима II . Проверено 1 сентября 2022 г.
  38. ^ Шривастава, Рам Пал. Инкарнационизм – новое видение (на хинди). Публикация Санкальпа. п. 177.ISBN  978-93-91173-57-9 . Проверено 29 июля 2023 г.
  39. ^ Манджула, Расика Бихари (2000). Бхарата Бхавани: Карагила Юддха или Джури Куча Кавитайем (на хинди). Публикации Рави. п. 176 . Проверено 29 июля 2023 г.
  40. ^ Египтянин), Али Джума Мухаммад (муфтий земель (1 января 2010 г.). Знай своего пророка: да благословит его Бог и дарует ему мир (на арабском языке). Издательская группа Nahdet Misr. стр. 27. ISBN  978-977-14-2365-2 . Проверено 29 июля 2023 г.
  41. ^ Точка зрения (на урду). Институт политических исследований. 2005 . Проверено 29 июля 2023 г.
  42. ^ Талиб, Тарик Махмуд (8 января 2010 г.). «Калки Автар - Статья-расследование на урду: Индийский Пандит Вед Пракаш Упадхьяй подтвердил в своей книге «Калки Автар», что аватар, которого индуисты ждут, согласно их религиозным книгам, - это Посланник Бога. в своих религиозных книгах аватар, которого ждут индуисты, — это Пророк.)» . Урду-Пойнт . Проверено 29 июля 2023 г.
  43. ^ Хамза, Амир (11 октября 2019 г.). «Конец пророчества и усилия премьер-министра и командующего армией Джамили » Ежедневная Дуня . Проверено 29 июля 2023 г.
  44. ^ Асмае, Сарват Джамал (31 октября 2021 г.). « Весть о прибытии « Джагат-гуру », Мухаммеда в индуизм Араби» . Дейли Чан . Проверено 29 июля 2023 г.
  45. ^ донести послание ислама до немусульман « Бесплатное распространение исламских книг — самое важное требование времени, чтобы » . Siasat Daily Urdu. Архивировано 6 января 2014 г. Проверено 29 июля 2023 г.
  46. ^ «Величие любимого Пророка ﷺ: Величайшего » . Ежедневный Пакистан . 11 августа 2017 года . Проверено 30 июля 2023 г.
  47. ^ Хан, Зехад (27 июня 2022 г.). «Мухаммад (видел) хвалил» . Ная Диганта (на бенгали) . Проверено 30 июля 2023 г.
  48. ^ Муртаза), Мухаммад (июль 2020 г.). «Единство всех религий в принесении в жертву животных » Калер Канто . Проверено 30 июля 2023 г.
  49. ^ Калки аватар в свете непогрешимых ведических писаний ; -2019 (бангла) Издатель: Шри Чару Чандра Дас Брахмачари; Написали, составили и отредактировали: Пранаякумар Пал и Субхашиш Дутта; Публикации: Амрит Сандхане (в поисках нектара) (бангладешское окно « Обратно к Богу» ). Публикация.
  50. ^ «Журнал года 2016 – Амритер Сандхане» . Амритер Сандхане (Бангладешское крыло организации «Обратно к Богу») (январь – март 2016 г.): 18–23. 2016 . Проверено 13 сентября 2023 г.
  51. ^ «Журнал года 2016 – Амритер Сандхане» . Амритер Сандхане (Бангладешское крыло организации «Обратно к Богу») (октябрь – декабрь 2016 г.): 29. 2016 г. Проверено 13 сентября 2023 г.
  52. ^ Индуизм и ислам: общая нить (Шри Шри Рави Шанкар) (2002) [издание для Kindle] . Санта-Барбара, Калифорния: Фонд «Искусство жизни», США. 2002. с. 20. Пророк Мухаммед и его появление в ведической литературе Ведический текст Бхавишья Пурана (Парва 3, Кханд 3, Адья 3, тексты 5-6) предсказывает появление Мухаммеда. Там говорится: «Появится неграмотный учитель, имя ему Магомет, и он даст религию людям пустыни».
  53. ^ «Священные книги индусов предсказали Мухаммеда (мир ему и благословение Аллаха): Шри Шри Рави Шанкар» . Газета Siasat Daily – Архив . 13 ноября 2017 года . Проверено 13 сентября 2023 г.
  54. ^ Калки Аватар и Мухаммад Сахиб - Издатель: Ислами Сахитья Пракшаналайя.
  55. ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Овранто Бойдик Шастрер Алокей Колки Оботар» (Кали Аватар в свете безошибочных ведических писаний) (2019) ; Издатель: Шри Чару Чандра Дас Брахмачари; Написали, составили и отредактировали: Пранаякумар Пал и Субхашиш Дутта; Публикации: Амритер Шандхане Пракашани (бангладешское окно « Назад к Богу» ); Первый выпуск - 2019 год.
  56. ^ Бхавишья Пурана, 21.11.3.12-12.
  57. ^ Jump up to: а б Невар, Санджив (24 декабря 2009 г.). «Пророк в индуистских писаниях - Бхавишья Пуран (Часть 2)» . Агнивир . Проверено 23 сентября 2022 г.
  58. ^ Цитаты см.: Рамануджан, А.К., «Народные мифологии и Пураны » в: Донигер.
  59. Цитату, описывающую Пратисаргапарван как «практически новую работу», см.: Хазра, Раджендра Чандра, « Пураны », в: Радхакришнан (CHI, 1962), том 2, стр. 263.
  60. ^ Доктор. Тулширам Шарма (Лондон, Великобритания); Атхарваведа (английский язык); Издатель – Виджайкумар Говиндрам Хасананд.
  61. ^ Невар, Санджив (24 декабря 2009 г.). «Пророк в индуистских писаниях – анализ (Часть 1)» . Агнивир . Проверено 23 сентября 2022 г.
  62. ^ Jump up to: а б Б-Гита 8.17. Архивировано 29 апреля 2009 г. в Wayback Machine. «И, наконец, в Кал-югу (югу, которую мы переживаем последние 5000 лет) наблюдается изобилие раздора, невежества, безбожия и порока, истинная добродетель практически не существует, и эта юга длится 432 000 лет. В Кали-югу порок возрастает до такой степени, что по окончании периода. юга, Сам Верховный Господь появляется как аватара Калки».
  63. ^ Дж. Л. Брокингтон (1998). Санскритский эпос . БРИЛЛ Академик. стр. 287–288 со сносками 126–127. ISBN  90-04-10260-4 .
  64. ^ «Bangladict.com — Значение слова «Моти» в словаре» . www.bangladict.com . Проверено 1 июля 2022 г.
  65. ^ Мери, Йозеф В. (2004), Средневековая исламская цивилизация , том. 1, Рутледж, с. 525, ISBN  978-0-415-96690-0 , архивировано из оригинала 14 ноября 2012 года , получено 3 января 2013 года.
  66. ^ Верстег, Кес (2008). CHM Верстиг; Кис Верстиг (ред.). Энциклопедия арабского языка и лингвистики, том 4 (Иллюстрированное изд.). Брилл. п. 513. ИСБН  978-90-04-14476-7 .
  67. ^ «Мнения историков о дате рождения Святого Пророка (мир ему и благословение Аллаха) | Голос времени» . Калерканто (на бенгали). 22 апреля 2016 года . Проверено 30 июня 2022 г.
  68. ^ Калки Пурана 2.31
  69. ^ Роше 1986 , с. 183 со сносками.
  70. ^ Jump up to: а б Рок 1986 года .
  71. ^ Страны 2014 .
  72. ^ Альф Хилтебейтель (1999). Переосмысление устного и классического эпоса Индии . Издательство Чикагского университета. стр. 217–218. ISBN  978-0-226-34050-0 .
  73. Утверждение о том, что дошедший до нас текст не является древним произведением, см.: Винтерниц, том 1, с. 567.
  74. Цитату из «Апастамбия Дхармасутра», приписываемую « Бхавишьят-пуране», не сохранившейся сегодня, см.: Winternitz, том 1, стр. 519.
  75. ^ Альф Хилтебейтель (1999). Переосмысление устного и классического эпоса Индии . Издательство Чикагского университета. стр. 274–277. ISBN  978-0-226-34050-0 .
  76. ^ КП Гитц 1992 .
  77. ^ Глессер, Густав (1969). «Обзор Дас Бхавишьяпураны». Мюнхенские индологические исследования, том. 5 Адама Хоэнбергера, Хельмута Хоффмана : 511–513. JSTOR   29755461 .
  78. ^ Даянанда Сарасвати, Свами (1908). Английский перевод Сатьярта Пракаша; буквально «Разоблачение правильного смысла (ведической религии) Махарши Свами Даянанда Сарасвати, «Лютера Индии», являющегося руководством по ведической герменевтике . Лахор: Виргананд Пресс. п. 588 . Проверено 16 сентября 2023 г.
  79. ^ «Пророк ислама в Кунтап-сукте Атхарваведы: Видение Луны Саиди» . Бангладеш Агнивир . 5 марта 2018 года . Проверено 16 сентября 2023 г.
  80. ^ «Кали Аватар — это Пророк Мухаммед?» . Бангладеш Агнивир . стр. 9 июля 2020 г. Проверено 16 сентября 2023 г.
  81. ^ Наик, Закир (2007). Сходства между индуизмом и исламом . Адам Издатели и дистрибьюторы. стр. 33–43, 80. ISBN.  978-81-7435-567-6 . Проверено 28 июля 2023 г.
  82. ^ http://dx.doi.org/10.1037/0022-001X.2016.1989 Усмани, Шам Навид (1989). Если вы не знаете-- (на урду). Раушни Паблишинг Да. п. 132 . Проверено 29 июля 2023 г.
  83. ^ Башир, Махмуд, Султан (2003). Книга жизни: Мудрый Коран науки. Интерпретация: Сура Аль-Фатиха, Сура Аль-Бакара (на урду). القرآن الحكىم Исследователь Ch Foundation , Получено 29 июля.
  84. ^ Египтянин), Али Джума Мухаммад (муфтий земель (1 января 2010 г.). Знай своего пророка: да благословит его Бог и дарует ему мир (на арабском языке). Издательская группа Nahdet Misr. стр. 27. ISBN  978-977-14-2365-2 . Проверено 26 сентября 2023 г.
  85. ^ Рахман, Мубаракпури, Сафи (2006). И действительно, вы — великое творение 1 (по-арабски). Исламский дом печати и издательств. п. 374. ИСБН  978-977-6195-00-4 . Проверено 26 сентября 2023 г.
  86. ^ Амири, Сами (2006). Мухаммад — Посланник Божий в Священных Книгах: среди христиан, иудеев, индусов, сабиян, буддистов и волхвов (на арабском языке). Исламская организация медицинских наук. стр. 420–427. ISBN  978-977-289-127-6 . Проверено 26 сентября 2023 г.
  87. ^ «Нихат Хатипоглу объявил индуистов мусульманами» . ОдаТВ (на турецком языке). 20 декабря 2019 года . Проверено 26 сентября 2023 г.
  88. ^ Рахман, Азами, Мухаммад Зия (2001). Исследования по иудаизму, христианству и религиям Индии (на арабском языке). Библиотека Аль-Рушда. стр. 703–708 . Проверено 14 августа 2022 г.
  89. ^ Рахман, Азами, Мухаммад Зия (2008). Исследования иудаизма, христианства, индийских религий и радостные вести в индуистских книгах (на арабском языке). Библиотека Аль-Рушда. стр. 703–708 . Проверено 14 августа 2022 г.
  90. ^ Jump up to: а б с д Индуизм и влияние некоторых исламских групп (на арабском языке). Дар аль-Аврак аль-Сакафия. 2016.стр. 17, 63, 95–96, 102, 156, 188–189, 554–558, 698–99, 825, 870–890, 990–991, 1067–1068, 1071, 1159. ISBN  978-603-90755-6-1 . Проверено 28 июля 2023 г.
  91. ^ «Вопрос: Откуда появилось пророчество в индуизме? Шейх профессор доктор Абу Бакар Мухаммад Закария (Вопрос: Откуда появилось пророчество в индуизме? Шейх профессор доктор Абу Бакар Мухаммад Закария)» . Абубакара Мухаммада Закарии Страница на YouTube . Проверено 15 января 2021 г.
  92. ^ «Почему имя Мухаммада ﷺ встречается в индуистских писаниях? Шейх доктор Абу Бакр Мухаммад Закария Хафизахулла (Почему имя Мухаммада ﷺ встречается в индуистских писаниях? Шейх доктор Абу Бакр Мухаммад Закария Хафизахулла)» . Ютуб . 31 июля 2023 г. Проверено 26 сентября 2023 г.
  93. ^ Хак, М. Зеяул. «Индуистский взгляд на ислам» . Милли Газетт . Проверено 21 июля 2023 г.
  94. ^ Трипатхи, Пратибха (1993). Апарадха эвам данда: смрйтийом эвам дхармасутром ке парипрекшья мем (на хинди). Рака Пракашана . Проверено 30 июля 2023 г.
  95. ^ Агнихотри, доктор Бриджендра (21 декабря 2021 г.). Выход литературы на хинди (на хинди). Книга Риверс. п. 422.ISBN  978-93-5515-098-1 . Проверено 30 июля 2023 г.

Цитируемые работы

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fb8122c59a28637c73335da197dcef2e__1724741280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fb/2e/fb8122c59a28637c73335da197dcef2e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ved Prakash Upadhyay - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)