Jump to content

Насер Собби

Насер Собби
Рожденный ( 1924-03-13 ) 13 марта 1924 г.
Умер 22 декабря 2018 г. ( 94 года) ( 22 декабря 2018 г. )
Флашинг, Квинс , Нью-Йорк, США
Национальность Иранская, Американская
Другие имена Адам бар Махнуш
Занятие Писец
Заметная работа Гинза Рабба (рукописная копия 1989 г.)
Супруг Спасибо, Собби
Дети 5

Насер Собби ( персидский : ناصر صبي ; родился 13 марта 1924 года, Хорремшехр ; умер 22 декабря 2018 года, Флашинг, Квинс ) был ирано-американским мандейским писцом, коллекционером рукописей и ювелиром. [ 1 ] : 65  полностью свободно говорящих на неомандейском языке который был известен как один из последних оставшихся в Соединенных Штатах . Он был ялуфа (ученым мандейским мирянином), хотя и не был официально рукоположенным мандейским священником . [ 1 ]

Биография

[ редактировать ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Насер Собби родился в Мухаммаре (ныне известном как Хоррамшахр ), Иран, 13 марта 1924 года. Его мандейское имя при крещении - Адам бар Махнуш ( классический мандейский язык : ࡀࡃࡀࡌ ࡁࡓ ࡌࡀࡄࡍࡅࡔ , латинизированное: Адам Бр Махнуш , букв. «Адам, сын Махнуша»). В детстве и юности он жил как в Хорремшехре, так и в Абадане . В 1932 году он присутствовал на свадебной церемонии в Хорремшехре, на которой присутствовали Э.С. Дроуэр и Абдулла Хаффаги , а возглавил Ганзибра Масбуб, последний мандейский священник Хоррамшахра (а также дедушка шейха Фаузи Масбуба из Детройта, США). [ 1 ] : 39  С 1938 года он работал подмастерьем в ювелирном магазине своего дяди Абдолкарима Моради в Абадане. Во время Второй мировой войны Собби отправился в Басру и Багдад в Ираке в поисках работы и вернулся в Иран в 1945 году. С 1952 по 1970 год Собби и его семья жили в Кувейте. Они иммигрировали в Нью-Йорк, США, в 1970 году. [ 2 ] : 29–30 

Мандейские рукописи

[ редактировать ]

16 июля 1989 года Собби закончил копирование рукописной копии « Гиндза Рабба» , единственной в своем роде в Северной Америке. [ 1 ] : 65  Собби также владел крупнейшей частной коллекцией мандейских рукописей в Северной Америке, включая рукописную рукопись Мандейской книги Иоанна , которую скопировал шейх Мхатам бар Яхья Бихрам 9 апреля 1910 года. [ 1 ] Собби также владел копией « Харан Гавайта» 1930 года. [ 1 ] : 340  его скопировал Мулла Саад, дедушка Джаббара Чохейли . [ 3 ]

Собби познакомилась с норвежско-американским ученым Йоруном Якобсеном Бакли в 1994 году. На протяжении десятилетий он помогал Бакли в ее исследованиях мандейских рукописных колофонов . [ 3 ]

Мандейский язык

[ редактировать ]

Собби свободно говорил на языке мандайского языка, читал и писал на нем. [ 4 ] : 113  Он регулярно говорил на неомандайском языке со своей женой Шукри, своим братом Дахилом А. Шуштари и своим дядей Абдолкаримом Моради . -х годов Собби работал информатором Чарльза Г. Хеберла неомандийскому языку в написании докторской диссертации Хеберля в Гарварде в 2006 году Неомандайский диалект Хорремшахра». На протяжении 2000 по « [ 2 ]

Собби умерла 22 декабря 2018 года во Флашинге в возрасте 94 лет. [ 5 ]

Насер Собби был отцом сына Исы и четырех дочерей Фрештех, Джульетты, Лабибы и Набилы. Муж Лабибы вырос в семье, говорящей на неомандайском языке, и мог понимать этот язык, но сам не говорил бегло. [ 2 ]

Собби вышла замуж за Шукри Собби в 1950 году. [ 6 ] В 2000 году пара отпраздновала 50-летие свадьбы. [ 3 ] : 34 

Его брат Дахил А. Шуштари ( ум. 26 января 2022 г. ), [ 3 ] : xxviii также свободно говорил на неомандейском языке и составил различные мандейские словари, в том числе англо-мандайский словарь, [ 7 ] Арабско-мандайский словарь, [ 8 ] и фарси-мандейский словарь. [ 9 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Бакли, Йорунн Якобсен (2010). Великий стебель душ: реконструкция истории Мандея . Пискатауэй, Нью-Джерси: Gorgias Press. ISBN  978-1-59333-621-9 .
  2. ^ Перейти обратно: а б с Хаберл, Чарльз (2009). Неомандейский диалект Хорремшахра . Отто Харрасовиц. дои : 10.7282/t3qf8r7c .
  3. ^ Перейти обратно: а б с д Бакли, Йорунн Якобсен (2023). 1800 лет встреч с мандеями . Горгий Мандейские исследования. Том. 5. Пискатауэй, Нью-Джерси: Gorgias Press. ISBN  978-1-4632-4132-2 . ISSN   1935-441X .
  4. ^ Бакли, Йорунн Якобсен (2002). Мандеи: древние тексты и современные люди . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-515385-5 . OCLC   65198443 .
  5. ^ «Насер Собби» . echovita.com . 24 декабря 2018 г. Проверено 3 февраля 2024 г.
  6. ^ Бакли, Йорунн Якобсен (28 ноября 2002 г.). «Утки, пришедшие на болота: Нью-Йорк». Мандеи . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. стр. 113–129. дои : 10.1093/0195153855.003.0010 . ISBN  978-0-19-515385-9 .
  7. ^ Шуштари, Дахил (2012). Англо-мандейский словарь . Блумингтон, Индиана. ISBN  978-1-4567-6361-9 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  8. ^ Шуштари, Дахил (2012). Арабско-мандейский словарь (на арабском языке). Блумингтон, Индиана. ISBN  978-1-4567-6357-2 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  9. ^ Шуштари, Дахил (2012). Фарси-мандейский словарь (на персидском языке). Блумингтон, Индиана. ISBN  978-1-4567-6360-2 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1b9855a48ef480133ed9369a1851a801__1724465820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1b/01/1b9855a48ef480133ed9369a1851a801.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nasser Sobbi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)