Манданское имя
Часть серии на |
Мандеизм |
---|
![]() |
Религиозный портал |
Манданские имена могут включать как имена родов (то есть светские имена ), так и имена крещения (то есть религиозные имена ; также называемые Машата именами или зодиакальные имена), называемые Малвашей ( ࡌࡀࡋࡅࡀࡔࡀ ) в Мандаике .
Имена родов
[ редактировать ]Манданские имена родов -это светские названия, которые даны при рождении и используются не-мандайцами для обозначения мандайцев в повседневной жизни. [ 1 ]
Малваша (имена крещения)
[ редактировать ]В мандаизме , имя крещения (зодиакальное) или масабута , также известное как Малваша ( Классическая Мандаика : ࡌࡀࡋࡅࡀࡔࡀ , Романизированный: Малваша , что также может означать « зодиак »), является религиозным именем, данным мандаком -священником человеку, как противоположное, как противоположное, как противоположное, как противостояние к имени рождения . [ 2 ] : 81 Имя крещения священника отражает его духовную линию, когда его «духовный отец» был священником, который инициировал его, а не его биологического отца. Поскольку они являются духовными именами, которые обычно используются только в общине Мандан, мандайцы могут часто неохотно раскрывать свои имена крещения для не-мандайцев. В результате имена крещения никогда не используются в качестве законных имен . [ 1 ] Малваша . используется для защиты мандана от их знака зодиака [ 2 ] Это связано с тем, что двенадцать созвездий зодиака рассматриваются как часть окружения злого духа Руха . [ 3 ]
миряна мандана Малваша связана с именем матери. For example, Mhattam Yohanna bar Simat (written as Mhatam Yuhana br Simat ࡌࡄࡀࡕࡀࡌ ࡉࡅࡄࡀࡍࡀ ࡁࡓ ࡎࡉࡌࡀࡕ ) means "Mhattam Yohanna son of Simat," his mother. При названии ребенка священник берет на зодиак -признак месяца рождения и рассчитывает час рождения от зодиакального круга. Получающееся числовое значение имеет из этого значение матери. Книге Зодиака консультируется, чтобы найти мандайс -малвашу . [ 2 ] : 81
Например, ребенок мужского пола родился в 11 часов утра в Аувале Гите, 1935, 4 февраля. Его мать зовут Шарат (числовое значение 2). Знаком для Awwal Gita является Ария. Начиная с Арии по кругу, но не считая его, одиннадцать часов дают нам Сартана (числовое значение 4). Два (на имя матери) вычтены из четырех, оставляют два. Таким образом, название, выбранное для ребенка, - это Захран, одно из имен с численным значением двух. Таким образом, полная мальваша младенца - это Zahrun Bar Sharat, который составляет до четырех, количество зодиакального знака Sartana. [ 2 ] : 81
Колофоны (крещение) , мандайских текстов обычно ссылаются на писцы из их мальваши а не имена родов. [ 1 ] Например, Ganzibra Jabbar Chaheili упоминается в текстах Mandaeaan своим именем Bapsmal Mhatam Yuhana ( классический мандайс : ࡌࡄࡀࡀࡕࡌ ࡉࡄࡀࡄࡀࡍࡀ ). [ 4 ]
Несмотря на то, что несколько не мандайцев также получили имена крещения Мандана в знак признания их вклада в общество Мандана. РС. DC 2, который был скопирован шейхом Негмом в 1933 году, упоминает имени Эс -Роуэра Мандана в роли Клилы Бет Шешиан («Венок, дочь Сьюзен»), поскольку ее второе имя Стефана означает «венок» на греческом языке. РС. DC 26, рукопись, скопированная шейхом Фараджем для Drower в 1936 году, содержит два Qmahas (экзорцизмы). РС. DC 26 посвящен дочери Роуэра, Маргарет («Пегги»), которой дают мандановое имя крещения Марганита Бет Клила («Жемчужина, дочь венка») в тексте. [ 1 ]
Ниже приведены некоторые благоприятные мальвахия и связанные с ними числовые ценности, указанные в книге 3 Sfar Malwahia . [ 5 ] [ 1 ] : 345
|
|
Матронимические названия
[ редактировать ]именами их матерей Малваше используя прут -план , не Lay Mandaeans Исторически имел реальных фамилий или их фамилий, но в их довольно упомянули в сценарии Мандаика ) для женщины, [ 6 ] Такие как Мхаттэм Йоханна Бар Симат и Махнаш Бет Симат уважали. [ 2 ] Ранние священники или религиозные лидеры, такие как Anush Bar Danqa и Zazai D-Gawazta Bar Hawa, использовали маронимические имена, а также самый ранний писец мандайского шламы Бет Кидра . Ganzibra Jabbar Chaheili 'Matronymic Malwasha - Mhatam Yuhana Bar Sharat .
Отделанные имена
[ редактировать ]Современные священники являются исключением и названы в честь своих отцов, если они также были священниками. Примером имя будет Мхатам Зихрун Бар Адам («Мхатам Зихрун, сын Адама»), который является Малваши именем крещения Ганзибры Дахил Айдан (его имя при рождении). Ганзибра Джаббар Чохили от Патронима Малваша - Мхатам Юхана Бар Яхья . Рождение или светские названия (не Малваша ) также являются отронимическими. Примером является Ламия Аббас Амара ; Ламия - ее имя, в то время как Аббас - это имя ее отца, а Амара - имя ее отцовской линии. [ 1 ]
Фамилии
[ редактировать ]Сегодня мандайцы официально зарегистрированы на фамилиях, которые получены от имен их кланов, таких как Чохили (персидское произношение Кухайи , клан Мандан или расширенную семью). [ 1 ]
Исторически, некоторые мандайцы также были известны как аль-Ши ' ( арабский : الصابئ , Lit. ' Sabian '), такой как Хилал аль-Саби' .
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин Бакли, Джорунн Якобсен (2010). Великий стебель душ: восстановление истории Мандана . Piscataway, NJ: Gorgias Press. ISBN 978-1-59333-621-9 .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Роуэр, Этель Стефана. Мандаи из Ирака и Ирана . Оксфорд в Прессе Кларендона, 1937.
- ^ Aldihisi, Sabah (2008). История творения в Священной книге Мандан в Гинза РБА (докторская степень). Университетский колледж Лондон.
- ^ Гелберт, Карлос (2011). Джинза РБА . Сидней: Живая вода книги. ISBN 9780958034630 .
- ^ Drower, Ethel S. (1949). Книга Зодиака: Сфар Малвасия . Лондон: Мюррей.
- ^ Al Saadi, Qais (2012). Нхура: английский мандайский/мандайский словарь . Первое издание, Драбша.