Двадцать восьмая поправка к законопроекту о Конституции 2008 г.

Двадцать восьмая поправка к законопроекту о Конституции 2008 года ( законопроект № 14 от 2008 года) представляла собой предложенную поправку к Конституции Ирландии , которая была вынесена на референдум в 2008 году ( первый референдум в Лиссабоне ). Целью предложенной поправки было позволить государству ратифицировать договор Лиссабонский Европейского Союза .
Поправка была отклонена избирателями 12 июня 2008 года с перевесом от 53,4% до 46,6% при явке 53,1%. [ 1 ] Договор должен был вступить в силу 1 января 2009 года, но его пришлось отложить из-за отказа Ирландии. Однако Лиссабонский договор был одобрен ирландскими избирателями, когда Двадцать восьмая поправка к конституции была одобрена на втором референдуме в Лиссабоне, состоявшемся в октябре 2009 года.
Фон
[ редактировать ]был Лиссабонский договор подписан государствами -членами Европейского Союза 13 декабря 2007 года. Он в значительной степени представлял собой пересмотр текста Договора, устанавливающего Конституцию Европы, после его отклонения на референдуме во Франции в мае 2005 года и в Нидерланды в июне 2005 года . Лиссабонский договор сохранил большую часть содержания Конституции, особенно новые правила функционирования европейских институтов, но отказался от каких-либо символических или терминологических ссылок на Конституцию. (См. Лиссабонский договор в сравнении с Европейской конституцией .)
Из-за решения Верховного суда по делу Кротти против Ан Таосич (1987 г.) потребовалось внести поправку в Конституцию, прежде чем она могла быть ратифицирована Ирландией. Ирландия была единственной из тогдашних 15 стран-членов ЕС, которая вынесла Договор на референдум. Решение о ратификации договора во всех остальных государствах-членах принималось исключительно национальными парламентами.
Предлагаемые изменения в тексте
[ редактировать ]Двадцать восьмая поправка к Конституции предлагала внести следующие изменения в статью 29.4:
Исключить подразделы 9° и 11:
9° Государство не может принимать решение Европейского Совета об установлении общей защиты в соответствии со статьей 1.2 Договора, упомянутого в подразделе 7° настоящей статьи, если эта общая защита будет включать государство. 11° Государство может ратифицировать Соглашение о патентах Сообщества, составленное между государствами-членами Сообщества и заключенное в Люксембурге 15 декабря 1989 г.
Подраздел 10° переименован в подраздел 9°.
Включение следующих подразделов:
10° Государство может ратифицировать Лиссабонский договор, вносящий поправки в Договор о Европейском Союзе и Договор о создании Европейского Сообщества , подписанный в Лиссабоне 13 декабря 2007 года, и может быть членом Европейского Союза, учрежденного на основании этого Договора. .
11° Никакое положение настоящей Конституции не лишает законной силы принятые законы, совершенные акты или меры, принятые государством, которые обусловлены обязательствами членства в Европейском Союзе, упомянутыми в подразделе 10 настоящей статьи, или не препятствует принятию законов, совершенных актов или принятых мер. указанным Европейским Союзом или его учреждениями, или органами, компетентными в соответствии с договорами, указанными в настоящей статье, от обладания силой закона в данном государстве.
12° Государство может использовать возможности или полномочия, предусмотренные статьями 1.22, 2.64, 2.65, 2.66, 2.67, 2.68 и 2.278 Договора, упомянутого в подразделе 10 настоящего раздела, и статьями 1.18 и 1.20 Протокола № 1, прилагаемого к нему. этому Договору, но любое такое осуществление подлежит предварительному одобрению обеих Палат Ойреахты .
13° Государство может воспользоваться возможностью обеспечить, чтобы Протокол о позиции Соединенного Королевства и Ирландии в отношении области свободы, безопасности и правосудия, прилагаемый к Договору о Европейском Союзе и Договору о функционировании Европейского Союза, Союз (ранее известный как Договор о создании Европейского Сообщества) полностью или частично перестанет применяться к данному государству, но любое такое осуществление должно подлежать предварительному одобрению обеих палат Парламента.
14° Государство может согласиться с решениями, постановлениями или другими актами в соответствии с —
- я. Статья 1.34(b)(iv),
- ii. Статья 1.56 (в части, в которой она относится к статье 48.7 Договора, упомянутого в подразделе 4 настоящего раздела),
- iii. Статья 2.66 (в той мере, в какой она относится ко второму подпункту статьи 65.3 Договора о функционировании Европейского Союза),
- iv. Статья 2.67 (в той мере, в которой она относится к подпункту (d) статьи 69A.2, третьему подпункту статьи 69B.1 и пунктам 1 и 4 статьи 69E Договора о функционировании Европейского Союза),
- v. Article 2.144(a),
- VI. статью 2.261 (в той мере, в какой она относится ко второму подпункту статьи 270a.2 Договора о функционировании Европейского Союза), и
- VII. статьи 2.278 (в той мере, в какой она относится к статье 280H Договора о функционировании Европейского Союза), Договора, упомянутого в подразделе 10 настоящей статьи, и может также согласиться с решением, предусмотренным вторым предложением второго подпункт статьи 137.2 Договора о функционировании Европейского Союза (с поправками, внесенными статьей 2.116(а) Договора, упомянутого в указанном подразделе 10), но соглашение любое такое решение, постановление или акт подлежат предварительному одобрению обеих палат Парламента.
15° Государство не может принимать решение Европейского Совета об установлении общей обороны в соответствии с —
- я. статьей 1.2 Договора, упомянутого в пункте 7 настоящей статьи, или
- ii. Статья 1.49 Договора, упомянутого в подразделе 10 настоящей статьи, где эта общая защита будет включать государство.
Дебаты Oireachtas
[ редактировать ]26 февраля 2008 года правительство Ирландии утвердило текст изменений в конституцию. [ 2 ] Двадцать восьмая поправка к законопроекту о Конституции была предложена в Дайле Эйрианне министром иностранных дел Дермотом Ахерном 2 апреля 2008 года. [ 3 ] Он прошел заключительную стадию в Dáil 29 апреля, когда Шинн Фейн TD и независимый TD Тони Грегори выступили против, но их было недостаточно для объявления голосования. [ 4 ] Заключительные этапы он прошел в Шонаде 7 мая. [ 5 ]
Кампания
[ редактировать ]
Комиссия по референдуму была создана министром окружающей среды, наследия и местного самоуправления Джоном Гормли . [ 6 ] Его возглавил бывший судья Высокого суда Ярфлайт О'Нил. Его роль заключалась в подготовке одного или нескольких заявлений, содержащих общее объяснение предмета предложения и текста предложения в законопроекте о поправках. [ 7 ]
Участники
[ редактировать ]Участниками были: [ 8 ]
Организация | Известный персонал | позиция |
---|---|---|
Верно | Ричард Грин , Ниам О’Брайен | Нет |
Независимый профсоюз рабочих Ирландии | Патрисия Кэмпбелл | Нет |
Ирландский Альянс за Европу | Руайри Куинн | Да |
Ирландский конгресс профсоюзов | Дэвид Бегг | Да |
Ирландская ассоциация поставщиков молочного молока | Джеки Кэхилл | Да |
Ассоциация ирландских фермеров | Падрейг Уолш | Да |
Фианна Файл | Брайан Коуэн | Да |
Изысканный гэльский | Иди, Кенни | Да |
Зеленая партия | Джон Гормли , Патриция МакКенна | Смешанный |
Лейбористская партия | Имон Гилмор | Да |
Свобода | Деклан Гэнли | Нет |
Национальная платформа | Энтони Кофлан | Нет |
Альянс мира и нейтралитета | Роджер Коул | Нет |
Народное движение | Патрисия МакКенна | Нет |
Прогрессивные демократы | Киаран Кэннон | Да |
СИПТУ | Джек О'Коннор | Нейтральный |
Шинн Фейн | Джерри Адамс , Мэри Лу Макдональд | Нет |
Социалистическая партия | Джо Хиггинс | Нет |
Люди превыше прибыли | Ричард Бойд Барретт | Нет |
Социалистическая рабочая партия | ? | Нет |
Технический электротехнический и инженерный союз | Имон Девой | Нет |
Рабочая партия | Мик Финнеган | Нет |
События
[ редактировать ]Правительственные партии Фианна Файл и Прогрессивные демократы поддержали договор, но другая правительственная партия, Партия зеленых , разделилась по этому вопросу. На специальном съезде 19 января 2008 года руководству Партии зеленых не удалось получить большинство в две трети, необходимое для поддержки официальной политики партии на референдуме. Результат голосования составил 63% «за». В результате сама Партия зеленых не участвовала в дебатах на референдуме, хотя отдельные члены могли свободно выступать на любой стороне по своему выбору; все члены Партии зеленых Oireachtas поддержали Договор. [ 9 ] [ 10 ] Основные оппозиционные партии Fine Gael [ 11 ] и Лейбористская партия также были за. Только одна партия, представленная в Oireachtas, Шинн Фейн , была против договора, в то время как второстепенные партии, выступавшие против него, включали Социалистическую партию , Рабочую партию и Социалистическую рабочую партию . из независимого TD Тони Грегори и Финиан МакГрат , независимый депутат Европарламента Кэти Синнотт и независимые члены Шонада от университетов Дэвид Норрис , Шейн Росс и Ронан Маллен также выступили за отказ от голосования.
Тогдашний министр Берти Ахерн предостерег от превращения Ирландии в «поле битвы» для евроскептиков по всей Европе. приглашение Юридического общества UCD французского крайне правого политика Жана-Мари Ле Пена . В качестве примера можно привести [ 12 ] Найджел Фарадж , лидер Партии независимости Соединенного Королевства , обязал свою партию поддержать кампанию «Нет», заявив: «Членам UKIP будет предложено поехать в Ирландию, чтобы помочь». [ 13 ]
Правительство разослало всем 2,5 миллионам ирландских семей двуязычные буклеты, написанные на английском и ирландском языках, с разъяснением Договора. Однако сборники двух предыдущих договоров, из которых Лиссабонский договор задуман как серия реформ и поправок, по-прежнему недоступны в Ирландии. [ 14 ] Некоторые комментаторы утверждают, что договор остается по существу непонятным в отсутствие такого сборника. [ 14 ]
12 марта 2008 года Libertas , лоббистская группа, основанная бизнесменом Декланом Гэнли, запустила кампанию под названием «Факты, а не политика» , которая выступала за голосование против на референдуме. [ 15 ] Месяц спустя канцлер Германии Ангела Меркель обратилась к ирландцам с призывом проголосовать «за» на референдуме во время своего визита в Ирландию. Группа, выступающая против Лиссабонского договора, обвинила правительство и Fine Gael в развороте своей предыдущей политики, направленной на то, чтобы отговаривать иностранных лидеров посещать Ирландию во время кампании по референдуму. [ 16 ] Европейский комиссар по внутреннему рынку Чарли МакКриви признал, что не прочитал Договор от корки до корки, и заявил, что "не ожидает, что какой-либо здравомыслящий человек сделает это". [ 17 ]
В начале мая Ирландский Альянс за Европу начал кампанию за голосование «за» на референдуме, в котором приняли участие профсоюзные деятели, бизнесмены, ученые и политики. В его состав входят Гаррет Фитцджеральд , Руайри Куинн , Пэт Кокс и Майкл О'Кеннеди . [ 18 ] Taoiseach Брайан Коуэн заявил, что, если какой-либо член парламентской партии Фианна Файл выступит против договора, он, скорее всего, будет исключен из партии. [ 19 ]
21 мая 2008 года исполнительный совет Ирландского конгресса профсоюзов проголосовал за поддержку голосования на референдуме. [ 20 ] Рядовые члены отдельных профсоюзов не голосовали, и Технический, инженерный и электротехнический союз (TEEU) посоветовал своим 45 000 членам проголосовать против. Конференция ирландских епископов заявила о заявлении католической церкви о том, что договор не ослабит конституционный запрет Ирландии на аборты. Однако конференция не выступала за голосование ни за, ни против. К началу июня Фианна Файл, Фине Гаэль и Лейбористская партия объединились в своем стремлении проголосовать «за», несмотря на предыдущие разногласия. [ 21 ] Две крупнейшие фермерские организации, Ирландская ассоциация поставщиков сливочного молока (ICMSA) [ 22 ] и Ассоциация ирландских фермеров [ 23 ] призвал проголосовать «за», причем последний выразил свою поддержку после заверений председателя газеты Брайана Коуэна, что Ирландия воспользуется своим правом вето в Европе, если сделка по реформе мировой торговли окажется неприемлемой.
Опросы общественного мнения
[ редактировать ]Дата опроса общественного мнения | Дирижер | Размер выборки | За | Против | Не определился |
---|---|---|---|---|---|
7 июня 2008 г. [ 24 ] | Красный С | ? | 42% | 39% | 19% |
5 июня 2008 г. [ 25 ] | ТНС/мрби | 1000 | 30% | 35% | 35% |
24 мая 2008 г. [ 26 ] | Красный С | ? | 41% | 33% | 26% |
16 мая 2008 г. [ 27 ] | ТНС/мрби | 1000 | 35% | 18% | 47% |
10 мая 2008 г. [ 28 ] | Красный С | 1000 | 38% | 28% | 34% |
26 апреля 2008 г. [ 29 ] | Красный С | ? | 35% | 31% | 34% |
14 апреля 2008 г. [ 30 ] | Красный С | ? | 28% | 12% | 60% |
1 марта 2008 г. [ 31 ] | Красный С | ? | 46% | 23% | 31% |
27 января 2008 г. [ 32 ] | Красный С | 1002 | 45% | 25% | 31% |
26 января 2008 г. [ 33 ] | тнс/МРБИ | ? | 26% | 10% | 66% |
октябрь 2007 г. [ 33 ] | тнс/МРБИ | ? | 25 % | 13% | 62% |
Голосование
[ редактировать ]было 3 051 278 избирателей В списках избирателей . [ 34 ] Подавляющее большинство голосований состоялось в четверг, 12 июня, с 07:00 до 22:00. Подсчет начался на следующее утро в 09:00. Несколько групп проголосовали до стандартного дня голосования:
Некоторые группы смогли проголосовать по почте до 9 июня, а именно: члены Сил обороны Ирландии, служащие в миротворческих миссиях Организации Объединенных Наций ; ирландские дипломаты и их супруги за границей; члены Гарда Сиохана ; те, кто не может голосовать лично из-за физического заболевания или инвалидности ; те, кто не сможет голосовать лично из-за своей занятости (в том числе студенты); и заключенные. [ 35 ]
9 июня проголосовали несколько островов у побережья графства Донегол : остров Тори , Инисфри , Гола , Инишбофин и остров Арранмор ; Все эти острова являются частью Юго-Западного округа Донегол. Проголосовали около 37% из 745 имеющих право голоса. [ 36 ] Двумя днями позже проголосовали несколько островов у побережья графств Голуэй и Мейо : острова Аран ( Инис Мор , Инис Меайн и Инис Оирр ) и Инишбоффин составляют часть избирательного округа Западный Голуэй ; в то время как Иништурк , Инишбиггл и остров Клэр входят в состав избирательного округа Мейо . На островах Голуэй имели право голоса 1169 человек, а на островах Мейо — 197. [ 37 ]
Результат
[ редактировать ]Голоса подсчитывались отдельно в каждом избирательном округе Dáil . Общий вердикт был официально объявлен ответственным лицом по итогам референдума в Дублинском замке путем подсчета общего количества голосов в округах. [ 1 ]
Национальный результат был следующим:

Все цифры округлены до ближайшей цифры.
Выбор | Голоса | % |
---|---|---|
![]() |
862,415 | 53.40 |
Да | 752,451 | 46.60 |
Действительные голоса | 1,614,866 | 99.62 |
Недействительные или пустые голоса | 6,171 | 0.38 |
Всего голосов | 1,621,037 | 100.00 |
Зарегистрированные избиратели/явка | 3,051,278 | 53.13 |
избирательный округ | Электорат | Оказаться (%) | Голоса | Доля голосов | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Да | Нет | Да | Нет | |||
Карлоу-Килкенни | 103,397 | 50.9% | 26,210 | 26,206 | 50.0% | 50.0% |
Каван-Монаган | 92,920 | 53.4% | 22,346 | 27,113 | 45.2% | 54.8% |
Клэр | 77,398 | 52.5% | 20,982 | 19,490 | 51.8% | 48.2% |
Корк Восток | 83,850 | 50.6% | 18,177 | 24,052 | 43.1% | 56.9% |
Корк Северо-Центральный | 65,738 | 53.4% | 12,440 | 22,546 | 35.6% | 64.4% |
Корк Северо-Запад | 63,574 | 55.6% | 16,253 | 18,991 | 46.1% | 53.9% |
Корк Южно-Центральный | 89,844 | 55.1% | 22,112 | 27,166 | 44.9% | 55.1% |
Корк Юго-Запад | 58,225 | 55.3% | 14,235 | 17,806 | 44.4% | 55.6% |
Донегол Северо-Восток | 56,195 | 45.7% | 9,006 | 16,504 | 35.3% | 64.7% |
Донегол Юго-Запад | 60,079 | 46.5% | 10,174 | 17,659 | 36.6% | 63.4% |
Дублин Центральный | 57,864 | 48.9% | 12,328 | 15,816 | 44.0% | 56.0% |
Дублин Средний Запад | 61,622 | 51.7% | 12,577 | 19,182 | 40.0% | 60.0% |
Дублин Норт | 81,550 | 55.3% | 22,696 | 22,194 | 51.0% | 49.0% |
Дублин Северо-Центральный | 51,156 | 61.1% | 15,772 | 15,396 | 51.0% | 49.0% |
Дублин Северо-Восток | 52,432 | 57.2% | 12,917 | 16,973 | 43.0% | 57.0% |
Дублин Северо-Запад | 49,893 | 52.9% | 9,576 | 16,749 | 36.0% | 64.0% |
Дублин Юг | 87,855 | 58.4% | 32,190 | 19,005 | 63.0% | 37.0% |
Дублин Южно-Центральный | 67,499 | 51.6% | 16,410 | 25,624 | 39.0% | 61.0% |
Дублин Юго-Восток | 81,743 | 49.6% | 17,111 | 10,644 | 62.0% | 38.0% |
Дублин Юго-Запад | 56,202 | 53.6% | 12,601 | 23,456 | 35.0% | 65.0% |
Дублин Вест | 52,173 | 54.5% | 13,573 | 14,754 | 48.0% | 52.0% |
Дун Лаогэр | 84,710 | 58.8% | 31,524 | 18,149 | 64.0% | 37.0% |
Голуэй Восток | 80,569 | 49.8% | 18,728 | 21,230 | 47.0% | 53.0% |
Голуэй Вест | 85,642 | 50.0% | 19,643 | 23,011 | 46.0% | 54.0% |
Керри Норт | 54,787 | 51.3% | 11,306 | 16,702 | 41.0% | 59.0% |
Керри Саут | 51,338 | 53.1% | 11,569 | 15,571 | 43.0% | 57.0% |
Килдэр Норт | 71,429 | 51.5% | 20,045 | 16,653 | 55.0% | 45.0% |
Килдэр Саут | 57,145 | 48.9% | 13,470 | 14,308 | 49.0% | 51.0% |
Лаойс – Оффали | 105,053 | 54.3% | 31,786 | 24,963 | 56.0% | 44.0% |
Лимерик Восток | 76,735 | 51.4% | 18,085 | 21,191 | 46.0% | 54.0% |
Лимерик Вест | 57,847 | 51.8% | 13,318 | 16,511 | 45.0% | 55.0% |
Лонгфорд – Уэстмит | 81,834 | 51.4% | 19,371 | 22,502 | 46.0% | 54.0% |
Лаут | 83,458 | 53.4% | 18,586 | 25,811 | 42.0% | 58.0% |
Мейо | 95,250 | 51.3% | 18,624 | 30,001 | 38.0% | 62.0% |
Мит Восток | 67,415 | 50.7% | 17,340 | 16,703 | 51.0% | 49.0% |
Мит Уэст | 62,816 | 51.9% | 14,442 | 18,028 | 45.0% | 55.0% |
Роскоммон – Южный Литрим | 59,728 | 56.9% | 15,429 | 18,402 | 47.0% | 54.0% |
Слайго – Северный Литрим | 55,591 | 52.6% | 12,602 | 16,496 | 44.0% | 56.0% |
Типперэри Норт | 55,941 | 58.5% | 16,235 | 16,367 | 50.0% | 50.0% |
Типперэри Юг | 53,687 | 55.4% | 13,853 | 15,755 | 47.0% | 53.0% |
Уотерфорд | 72,052 | 53.4% | 17,502 | 20,812 | 46.0% | 54.0% |
Уэксфорд | 101,124 | 52.8% | 23,371 | 29,793 | 44.0% | 56.0% |
Уиклоу | 85,918 | 60.8% | 25,936 | 26,130 | 50.0% | 50.0% |
Общий | 3,051,278 | 53.1% | 752,451 | 862,415 | 46.6% | 53.4% |
Причины отказа
[ редактировать ]Ирландия начала относиться скептически [ 39 ] были высказаны взгляды на ЕС и общие опасения по поводу того, как развивается Европа. [ 40 ] Весной 2007 года ирландские граждане имели вторую наименее европейскую идентичность в ЕС: 59% идентифицировали себя как исключительно ирландцы, а не как полностью или частично европейцы. [ 41 ] Поэтому интеграционные аспекты Лиссабонского договора также вызывали обеспокоенность. [ 42 ] Лишь немногие высказывали конкретно антиевропейские заявления, но проевропейские настроения были интерпретированы. [ 43 ] или выраженный [ 44 ] в пользу идеализированного/желаемого ЕС и выразили обеспокоенность по поводу его нынешней формы или будущего направления ЕС после Лиссабона. Чтобы сохранить мощь и самобытность Ирландии, [ 45 ] избиратели предпочли проголосовать «нет».
Еще одним фактором неудачи Лиссабона стал сам Лиссабон. Непроницаемый юридический документ, его невозможно понять без внимательного изучения. [ 46 ] и даже Комиссия референдума – беспартийный орган, созданный для объяснения этого – не смогла объяснить всего этого. [ 47 ] [ 48 ] Отсутствие ясности в договоре означало, что интерпретации нельзя было с уверенностью утверждать как истинные или ложные. Следовательно, такие проблемы, как аборт, [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] налог, [ 51 ] эвтаназия, [ 52 ] вето, [ 48 ] [ 53 ] директивы ЕС, [ 54 ] голосование квалифицированным большинством, [ 55 ] комиссар Ирландии, [ 56 ] задержание трехлетних детей, [ 48 ] смертная казнь, [ 57 ] призыв в Евроармию, [ 58 ] однополые браки, [ 59 ] иммиграция, [ 48 ] [ 60 ] ядерная энергетика, [ 61 ] права трудящихся, [ 61 ] суверенитет, [ 62 ] и нейтралитет [ 63 ] были подняты, некоторые из которых были ложными [ 48 ] [ 64 ] или фактически регулируется Ниццким договором . [ 65 ] Фракция «Нет» могла сражаться на любой местности, где пожелает. [ 66 ] и может дать положительные причины для отклонения договора, такие как возможность его пересмотра. [ 67 ] И наоборот, фракция «Да» могла предложить только негатив. [ 68 ] и мог только реагировать на заявления другой стороны. [ 48 ] [ 69 ] Не имея четкого определения особенностей, избиратели предпочли проголосовать «Нет». [ 41 ]
В сентябре 2008 года в Брюсселе появились слухи о том, что американские миллиардеры и неоконсерваторы сильно повлияли на голосование в Ирландии, спонсируя кампании «Нет», особенно кампании лоббистской группы Деклана Гэнли « Либертас » . [ 70 ] Говорят, что заинтересованные группы США таким образом преследовали свою цель – помешать Европейскому Союзу стать более сильным партнером на международном уровне. Однако британский консервативный депутат Европарламента Джонатан Эванс сообщил EUobserver 9 декабря 2008 года после возвращения из делегации Европейского парламента в США: «[наши] коллеги по Конгрессу обратили наше внимание на заявление заместителя госсекретаря США Джона Негропонте в Тринити-колледже. Дублине 17 ноября, полностью отвергая любые предположения о каком-либо американском измерении». Европейский парламент рассматривает возможность начать «расследование, чтобы выяснить, активно ли американские агентства поддержали Либертас на референдуме 12 июня». [ 71 ] [ 72 ]
Опрос был опубликован газетой Irish Times 18 июня 2008 года. Вопрос был: «Почему вы проголосовали против?» и результаты [ 73 ] приведены ниже.
Причина отклонения Лиссабонского договора | Процент |
---|---|
Не понимаю/не знаком | 40% |
Защитите ирландскую идентичность | 20% |
Не доверяйте политикам/политике правительства | 17% |
Защищайте нейтралитет | 10% |
Держите комиссара | 10% |
Защитить налоговую систему | 8% |
Опрос Flash Eurobarometer с участием 2000 случайных респондентов был проведен компанией Gallup в период с 13 по 15 июня по поручению Европейской комиссии . Тем респондентам, которые проголосовали «против» на референдуме, был задан вопрос: «Скажите, пожалуйста, каковы причины, по которым вы проголосовали против договора?» и результаты [ 74 ] приведены ниже.
Причина отклонения Лиссабонского договора | Процент |
---|---|
Потому что я недостаточно знаю о Договоре и не хотел бы голосовать за то, с чем не знаком. | 22% |
Чтобы защитить ирландскую идентичность | 12% |
Защитить нейтралитет Ирландии в вопросах безопасности и обороны. | 6% |
Я не доверяю нашим политикам | 6% |
Мы потеряем право иметь ирландского комиссара в каждой комиссии. | 6% |
Чтобы защитить нашу налоговую систему | 6% |
Я против идеи единой Европы | 5% |
В знак протеста против политики правительства | 4% |
Чтобы избежать того, чтобы ЕС говорил в один голос по глобальным проблемам | 4% |
Потому что крупные государства-члены принимают решения по вопросам ЕС | 4% |
Чтобы защитить влияние малых государств | 3% |
Это позволило бы ввести в Ирландии европейское законодательство, такое как однополые браки, аборты, эвтаназия. | 2% |
Чтобы избежать наплыва иммигрантов | 1% |
ЕС не требует никаких исправлений, работает нормально | 1% |
Другой | 14% |
Не знаю/не применимо | 3% |
Французский министр Европы Жан-Пьер Жуйе обвинил «американских неоконсерваторов» в отказе ирландских избирателей принять договор. [ 75 ]
Второй референдум
[ редактировать ]На заседании Европейского совета (встреча глав правительств всех двадцати семи государств-членов Европейского Союза) в Брюсселе 11–12 декабря 2008 г. , социальные и этические проблемы, а также политика нейтралитета Ирландии. [ 76 ] По сути, позиция Ирландии была пересмотрена, и пересмотренный пакет был одобрен избирателями в 2009 году. Из-за финансового кризиса в Ирландии стало также очевидно, что Ирландии потребуется увеличенная финансовая поддержка со стороны Европейского Союза .
Европейский Совет согласился с тем, что:
- будут даны необходимые юридические гарантии того, что ничто в Лиссабонском договоре не вносит какого-либо изменения в компетенцию Союза в области налогообложения для любого государства-члена; [ 76 ]
- будут предоставлены необходимые юридические гарантии того, что Лиссабонский договор не нанесет ущерба политике безопасности и обороны любого государства-члена, включая традиционную политику нейтралитета Ирландии; [ 76 ]
- будут предоставлены необходимые юридические гарантии того, что ни Лиссабонский договор (включая положения о правосудии и внутренних делах), ни Хартия основных прав ЕС не затрагивают положения Конституции Ирландии в отношении права на жизнь, образование и семью. каким-либо образом; [ 76 ]
- в соответствии с необходимыми юридическими процедурами будет принято решение сохранить комиссара Ирландии при условии, что Лиссабонский договор будет ратифицирован; [ 76 ]
- будет подтверждена высокая важность, придаваемая вопросам, включая права трудящихся. [ 76 ]
Затем ирландское правительство обязалось добиваться ратификации Лиссабонского договора к концу срока полномочий нынешней Европейской комиссии. [ 76 ] (октябрь 2009 г.) при условии, что вышеуказанное будет выполнено удовлетворительно. [ 76 ]
Европейский совет не уточнил, какие формы будут принимать юридические гарантии. [ 76 ] Газета Sunday Business Post заявила, что Европейский совет предложил решения и/или декларации, а не протоколы. [ 77 ] Решения и/или декларации Европейского совета представляют собой соглашения, заключенные между всеми двадцатью семью государствами-членами Европейского Союза, и не являются частью договора, тогда как протоколы представляют собой соглашения между государствами в рамках договора. [ 77 ] [ 78 ] Предыдущие примеры решений и/или деклараций после отклонения на референдуме включают Эдинбургское соглашение 1992 года (после первого референдума в Дании по Маастрихтскому договору ) и Севильские декларации 2002 года по Ниццкому договору. [ 79 ] (после первого ирландского референдума по Ниццкому договору ). Президент Франции Николя Саркози выступает перед Европейским парламентом в качестве председателя Европейского совета [ 80 ] во время шестимесячного председательства Франции в этом органе заявил, что юридические гарантии будут добавлены в виде протокола. [ 80 ] позже к договору, позволяющему Хорватии присоединиться к Европейскому Союзу на законных основаниях .
Гарантия того, что Ирландия сохранит своего комиссара при ратификации Лиссабонского соглашения, подверглась критике в Irish Times. [ 78 ] на том основании, что это может привести к раздутию Европейской комиссии.
Двадцать восьмая поправка, принятая в октябре 2009 года, официально разрешила правительству ратифицировать Лиссабонский договор.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Результаты, полученные в Центральном подсчетном центре референдума по Лиссабонскому договору» . Должностное лицо, ответственное за проведение референдума, Referendum.ie. 13 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 19 июня 2008 г. Проверено 13 июня 2008 г.
- ^ «Кабинет министров утвердил текст для голосования в Лиссабоне» . Новости РТЭ . 26 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 5 марта 2008 г. Проверено 26 февраля 2008 г.
- ^ «Двадцать восьмая поправка к законопроекту о Конституции 2008 года: второй этап» . Дома Ойреахтов. 2 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 25 мая 2018 г. . Проверено 25 мая 2018 г.
- ^ «Двадцать восьмая поправка к законопроекту о Конституции 2008 года: этап комитета (возобновленный) и оставшиеся этапы» . Дома Ойреахтов. 29 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 25 мая 2018 г. . Проверено 25 мая 2018 г.
- ^ «Двадцать восьмая поправка к законопроекту о Конституции 2008 года: отчет и заключительные этапы» . Дома Ойреахтов. 7 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 25 мая 2018 г. . Проверено 25 мая 2018 г.
- ^ «SI № 58/2008 - Приказ Комиссии референдума (создание) 2008 года» . Книга законов Ирландии. 6 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 26 мая 2018 г. . Проверено 25 мая 2018 г.
- ^ «Закон о референдуме 2001 года» . Книга законов Ирландии. 22 декабря 2001 г. Архивировано из оригинала 21 мая 2018 г. . Проверено 24 мая 2018 г.
- ↑ См. Также: статьи Irish Times о «Нет». Архивировано 17 февраля 2011 г. на WebCite и «Да». Архивировано 17 февраля 2011 г. во фракциях WebCite , и о Комиссии по референдуму. Архивировано 17 февраля 2011 г. на WebCite.
- ^ «Зеленые не могут договориться о поддержке Лиссабонского договора» . Ирландские Таймс . 19 января 2008 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 г. Проверено 14 марта 2008 г.
- ^ Деаглан де Бреадун (21 января 2008 г.). «Зеленые не будут занимать партийную позицию по Лиссабонскому договору» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 8 сентября 2012 года . Проверено 14 марта 2008 г.
- ^ «ФГ призывает общественность поддержать Лиссабонский договор» . Новости РТЭ . 21 января 2008 г. Архивировано из оригинала 29 января 2008 г. Проверено 22 января 2008 г.
- ^ «Сообщения о визите Ле Пен вызвали гневную реакцию» . Ирландские Таймс . 17 января 2008 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 г. Проверено 17 января 2008 г.
- ^ «На Ирландию оказывают давление, чтобы она проголосовала за договор ЕС» . Партия независимости Великобритании . 14 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 16 апреля 2008 г.
- ^ Jump up to: а б Винсент Браун (5 марта 2008 г.). «Гобблдегук и аргументы против Лиссабонского договора» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 20 мая 2011 года . Проверено 7 ноября 2008 г.
- ^ «Начинается кампания против Лиссабонского договора» . Новости РТЭ . 12 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 14 апреля 2009 г. Проверено 1 апреля 2008 г.
- ^ «Меркель призывает проголосовать «за» по Лиссабонскому договору» . Новости РТЭ . 14 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 20 апреля 2008 г. Проверено 14 апреля 2008 г.
- ^ «Германия — 14-е государство, ратифицировавшее Лиссабонский договор» . Новости РТЭ . 23 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 29 мая 2008 г. Проверено 24 мая 2008 г.
- ^ «Альянс начинает кампанию «Договор да»» . Новости РТЭ . 2 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 3 мая 2008 г. . Проверено 4 мая 2008 г.
- ^ Шихан, Фионнан; Молони, Сенан; Бреннан, Майкл (13 мая 2008 г.). «Коуэн выгонит «мятежников» по договору о ФФ » . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 17 мая 2008 года . Проверено 23 мая 2008 г.
- ^ «Ictu голосует за поддержку Лиссабонского договора, голосуйте за» . Ирландские Таймс . 21 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 20 мая 2011 г. . Проверено 21 мая 2008 г.
- ^ «ФФ и основные оппозиционные партии объединяются, чтобы добиться голосования «за» . Ирландские Таймс . 30 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 22 ноября 2010 г. . Проверено 30 мая 2008 г.
- ^ «ICMSA поддержит голосование «За» в Лиссабоне» . Новости РТЭ . 1 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 23 февраля 2011 г. Проверено 4 июня 2008 г.
- ^ «IFA призывает проголосовать «за» по Лиссабону» . Новости РТЭ . 3 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 23 февраля 2011 г. Проверено 4 июня 2008 г.
- ^ «Новый опрос показывает дальнейшие успехи «Нет стороны»» . Новости РТЭ . 7 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 12 октября 2012 г. Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ « Голосование «Нет» в Лиссабоне вырывается вперед в опросах» . Новости РТЭ . 5 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 3 сентября 2009 г. Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Новый опрос показывает сокращение разрыва в референдуме» . Новости РТЭ . 24 мая 2008 года . Проверено 15 июня 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Усиление опросов в рамках кампании «Лиссабонское да»» . Новости РТЭ . 16 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 19 мая 2008 г. . Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Новый опрос показывает рост поддержки Лиссабона» . Новости РТЭ . 10 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 14 мая 2008 г. . Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Опрос показывает несогласие с Лиссабонским договором» . Новости РТЭ . 26 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 30 апреля 2008 г. Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Большинство все еще не определилось по поводу референдума по Лиссабонскому договору» . BreakingNews.ie . 14 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 17 июня 2008 г. Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Опрос показывает отсутствие доверия к Ахерну» . Новости РТЭ . 1 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 6 мая 2008 г. Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Общественность не доверяет Ахерну, несмотря на успехи опросов FF» . Воскресная деловая почта . 27 января 2008 г. Архивировано из оригинала 23 июня 2008 г. Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ Jump up to: а б «66% не определились с Лиссабонским договором» . Новости РТЭ . 26 января 2008 г. Архивировано из оригинала 5 мая 2008 г. Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Referendum.ie – Референдум: Лиссабонский договор » . Комиссия референдума . Архивировано из оригинала 17 июня 2008 года . Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Referendum.ie – Дополнение к почтовому и специальному списку избирателей » (PDF) . Комиссия референдума . Архивировано из оригинала (PDF) 24 июня 2008 года . Проверено 15 июня 2008 г.
- ^ «Островитяне первыми проголосовали за Лиссабон» . Новости РТЭ . 9 июня 2008 года. Архивировано из оригинала 8 января 2009 года . Проверено 11 июня 2008 г.
- ^ «Голосование по референдуму на островах западного побережья» . Новости РТЭ . 11 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 8 января 2009 г. Проверено 11 июня 2008 г.
- ^ Jump up to: а б «Результаты референдума 1937–2015 гг.» (PDF) . Департамент жилищного строительства, планирования и местного самоуправления . 23 августа 2016 г. с. 77. Архивировано (PDF) из оригинала 20 декабря 2017 года . Проверено 9 мая 2018 г.
- ^ «Ирландские избиратели и ЕС» . Интернэшнл Геральд Трибьюн . 16 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 18 июня 2008 г. Проверено 19 июня 2008 г. См. также: «Результат показывает аудиторию евроскептицизма» . Ирландские Таймс . 14 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2010 г. Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Лиссабонская статья может предусматривать назначение постоянного комиссара» . Ирландские Таймс . 17 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 20 мая 2011 г. . Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ Jump up to: а б «Более глубокий взгляд на опрос выявляет сложные причины такого результата» . Ирландские Таймс . 14 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2010 г. Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Второй референдум не может быть проведен, - говорит О'Рурк» . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 10 февраля 2011 г. Проверено 19 июня 2008 г. См. также: «Коуэн «должен добиваться прекращения ратификации» » . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 г. Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Ирландские избиратели и ЕС» . Интернэшнл Геральд Трибьюн . 16 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 18 июня 2008 г. Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Люди высказались – и они не мочалки» . Ирландские Таймс . 14 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2010 г. Проверено 19 июня 2008 г. и «Начинается кампания против Лиссабонского договора» . Новости RTÉ и текущие события . 12 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 14 апреля 2009 г. Проверено 22 июня 2008 г.
- ^ «Более глубокий взгляд на опрос выявляет сложные причины такого результата» . Ирландские Таймс . 14 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2010 г. Проверено 19 июня 2008 г. См. также: «Противники договора не видели большого риска в голосовании против» . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2010 года . Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Противники договора не видели большого риска в голосовании против» . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2010 года . Проверено 19 июня 2008 г. См. также: «Более глубокий взгляд на опрос выявляет сложные причины такого результата» . Ирландские Таймс . 14 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2010 г. Проверено 19 июня 2008 г. и «Только 5% понимают Лиссабонский договор, опрос» . Новости РТЭ . 28 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2008 г. Проверено 19 июня 2008 г. и О'Нил, Шон; Гамильтон, Фиона (8 июня 2008 г.). «Будьте позитивны, голосуйте против» . Санди Таймс . Лондон. Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 года . Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Ирландские избиратели и ЕС» . Интернэшнл Геральд Трибьюн . 16 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 18 июня 2008 г. Проверено 19 июня 2008 г. См. также: «Тело референдума проливает свет на Лиссабон» . Новости РТЭ . 4 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 23 февраля 2011 г. Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г «Десять причин, почему Ирландия сказала «нет» Лиссабону» . Воскресная Трибьюн . 15 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 8 октября 2009 г. Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Коуэн говорит, что Ирландия «стоит перед неопределенностью» » . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 г. Проверено 19 июня 2008 г. См. также: «Униженное правительство должно попытаться навести порядок» . Ирландские Таймс . 14 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2010 г. Проверено 19 июня 2008 г. и «Никакого пересмотра Лиссабонского соглашения, — говорит Мансерг» . Новости РТЭ . 19 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 20 мая 2008 г. . Проверено 19 июня 2008 г. и «Тело референдума проливает свет на Лиссабон» . Новости РТЭ . 4 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 23 февраля 2011 г. Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Да, сторона только сама виновата» . Воскресная деловая почта . 15 июня 2008 года . Проверено 19 июня 2008 г. [ мертвая ссылка ] и Шаррок, Дэвид; Чартер, Дэвид (19 июня 2008 г.). «Давление на чехов и поляков, чтобы они не говорили «нет» и договору ЕС» . Таймс . Лондон. Архивировано из оригинала 13 августа 2008 года . Проверено 19 июня 2008 г. и "Уиллит ли Ирландская гильотина в Лиссабоне?" (PDF) . Центр европейских реформ . Июнь 2008 г. Архивировано из оригинала (PDF) 24 июня 2008 г. . Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Коуэн говорит, что Ирландия «стоит перед неопределенностью» » . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 г. Проверено 19 июня 2008 г. См. также: «Униженное правительство должно попытаться навести порядок» . Ирландские Таймс . 14 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2010 г. Проверено 19 июня 2008 г. и Смит, Никола; Оливер, Джонатан (15 июня 2008 г.). «Настоящих людей 1, еврократов 0 (после дополнительного времени)» . Санди Таймс . Лондон. Архивировано из оригинала 28 августа 2008 года . Проверено 19 июня 2008 г. и «Да, кампанию критикуют из-за налоговой позиции» . Новости РТЭ . 2 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 23 февраля 2011 г. Проверено 19 июня 2008 г. и «Лиссабонская сделка — плохая сделка для всех, — говорит Адамс» . Новости РТЭ . 1 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 5 мая 2008 г. Проверено 19 июня 2008 г. и «Начинается кампания против Лиссабонского договора» . Новости РТЭ . 12 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 14 апреля 2009 г. Проверено 19 июня 2008 г. и Шаррок, Дэвид; Чартер, Дэвид (19 июня 2008 г.). «Давление на чехов и поляков, чтобы они не говорили «нет» и договору ЕС» . Таймс . Лондон. Архивировано из оригинала 13 августа 2008 года . Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Противники договора не видели большого риска в голосовании против» . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2010 года . Проверено 19 июня 2008 г. См. также: "Уиллит ли Ирландская гильотина в Лиссабоне?" (PDF) . Центр европейских реформ . Июнь 2008 г. Архивировано из оригинала (PDF) 24 июня 2008 г. . Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Коуэн «должен добиваться прекращения ратификации» » . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 г. Проверено 19 июня 2008 г. См. также: «Хорошее начало было бы половиной дела для кампании «Да» . Ирландские Таймс . 14 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2010 г. Проверено 19 июня 2008 г. и «Германия — 14-е государство, ратифицировавшее Лиссабонский договор» . Новости РТЭ . 23 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 29 мая 2008 г. . Проверено 19 июня 2008 г. и «Тело референдума проливает свет на Лиссабон» . Новости РТЭ . 4 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 23 февраля 2011 г. Проверено 19 июня 2008 г. и «Лиссабонская сделка — плохая сделка для всех, — говорит Адамс» . Новости РТЭ . 1 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 5 мая 2008 г. Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Министры встретятся перед жизненно важным саммитом ЕС» . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2010 года . Проверено 19 июня 2008 г. См. также: «Коуэн говорит, что Ирландия «стоит перед неопределенностью» » . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 г. Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ Смит, Никола; Оливер, Джонатан (15 июня 2008 г.). «Настоящих людей 1, еврократов 0 (после дополнительного времени)» . Санди Таймс . Лондон. Архивировано из оригинала 28 августа 2008 года . Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Коуэн «должен добиваться прекращения ратификации» » . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 г. Проверено 19 июня 2008 г. См. также: Смит, Никола; Оливер, Джонатан (15 июня 2008 г.). «Настоящих людей 1, еврократов 0 (после дополнительного времени)» . Санди Таймс . Лондон. Архивировано из оригинала 28 августа 2008 года . Проверено 19 июня 2008 г. и «Реформа ЕС оказалась в смятении, поскольку Ирландия отвергла договор» . Центр европейских реформ . 13 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 17 июня 2008 г. Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Почему политики ненавидят референдумы» . Новости Би-би-си . 16 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 12 ноября 2012 г. Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Второй референдум не может быть проведен, - говорит О'Рурк» . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 10 февраля 2011 г. Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Противники договора не видели большого риска в голосовании против» . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2010 г. Проверено 19 июня 2008 г. и "Уиллит ли Ирландская гильотина в Лиссабоне?" (PDF) . Центр европейских реформ . Июнь 2008 г. Архивировано из оригинала (PDF) 24 июня 2008 г. . Проверено 19 июня 2008 г. и «Реформа ЕС оказалась в смятении, поскольку Ирландия отвергла договор» . Центр европейских реформ . 13 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 17 июня 2008 г. Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Да, сторона только сама виновата» . Воскресная деловая почта . 15 июня 2008 года . Проверено 19 июня 2008 г. [ мертвая ссылка ] и «Ирландия разделена по Лиссабонскому договору» . Польское радио . 10 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 7 октября 2008 г. Проверено 19 июня 2008 г. и Шихан, Фионнан (17 июня 2008 г.). «Раскрыто: почему мы проголосовали «нет» Лиссабону» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 20 мая 2011 года . Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ Jump up to: а б «Ирландия заслуживает лучшего» (PDF) . Шинн Фейн . Архивировано из оригинала (PDF) 24 июня 2008 года . Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Униженное правительство должно попытаться навести порядок» . Ирландские Таймс . 14 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2010 г. Проверено 19 июня 2008 г. См. также: "Уиллит ли Ирландская гильотина в Лиссабоне?" (PDF) . Центр европейских реформ . Июнь 2008 г. Архивировано из оригинала (PDF) 24 июня 2008 г. . Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Коуэн говорит, что Ирландия «стоит перед неопределенностью» » . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 г. Проверено 19 июня 2008 г. См. также: «Униженное правительство должно попытаться навести порядок» . Ирландские Таймс . 14 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2010 г. Проверено 19 июня 2008 г. и Смит, Никола; Оливер, Джонатан (15 июня 2008 г.). «Настоящих людей 1, еврократов 0 (после дополнительного времени)» . Санди Таймс . Лондон. Архивировано из оригинала 28 августа 2008 года . Проверено 19 июня 2008 г. и «Коуэн сопротивляется «провалу» правительства Лиссабона » . Новости РТЭ . 6 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 12 июня 2008 г. Проверено 19 июня 2008 г. и «Лиссабонская сделка — плохая сделка для всех, — говорит Адамс» . Новости РТЭ . 1 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 5 мая 2008 г. Проверено 19 июня 2008 г. и Шаррок, Дэвид; Чартер, Дэвид (19 июня 2008 г.). «Давление на чехов и поляков, чтобы они не говорили «нет» и договору ЕС» . Таймс . Лондон. Архивировано из оригинала 13 августа 2008 года . Проверено 19 июня 2008 г. и "Уиллит ли Ирландская гильотина в Лиссабоне?" (PDF) . Центр европейских реформ . Июнь 2008 г. Архивировано из оригинала (PDF) 24 июня 2008 г. . Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Ирландские избиратели и ЕС» . Интернэшнл Геральд Трибьюн . 16 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 18 июня 2008 г. Проверено 19 июня 2008 г. См. также: «Лиссабонский договор: да или нет?» . CatholicIreland.net. Архивировано из оригинала 27 мая 2011 года . Проверено 20 июня 2008 г.
- ^ О'Нил, Шон; Гамильтон, Фиона (8 июня 2008 г.). «Будьте позитивны, голосуйте против» . Санди Таймс . Лондон. Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 года . Проверено 20 июня 2008 г.
- ^ Обриен, Стивен; Окли, Ричард (8 июня 2008 г.). «Опросы показывают скудную поддержку Лиссабонского договора» . Санди Таймс . Лондон . Проверено 20 июня 2008 г.
- ^ «Противники договора не видели большого риска в голосовании против» . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2010 года . Проверено 19 июня 2008 г. См. также: «Никакого пересмотра Лиссабонского соглашения, — говорит Мансерг» . Новости РТЭ . 19 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 20 мая 2008 г. . Проверено 19 июня 2008 г. и «Коуэн сопротивляется «провалу» правительства Лиссабона » . Новости РТЭ . 6 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 12 июня 2008 г. Проверено 19 июня 2008 г. и Шихан, Фионнан (17 июня 2008 г.). «Раскрыто: почему мы проголосовали «нет» Лиссабону» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 20 мая 2011 года . Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Результат является отражением распространенного мнения о том, что ситуация может стать только хуже» . Ирландские Таймс . 14 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2010 г. Проверено 19 июня 2008 г.
- ^ «Да, сторона только сама виновата» . Воскресная деловая почта . 15 июня 2008 года . Проверено 19 июня 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Как миллиардер поразил Европу» . Зеркало (на немецком языке). 28 сентября 2008 года. Архивировано из оригинала 1 октября 2008 года . Проверено 28 сентября 2008 г.
- ^ «Депутаты Европарламента ищут источник финансирования Либертас» . Ирландские Таймс . 23 сентября 2008 г. Архивировано из оригинала 20 мая 2011 г. . Проверено 28 сентября 2008 г.
- ^ «Американские военные связи с лиссабонским лагерем «нет»?» . Экономист . 23 сентября 2008 г. Архивировано из оригинала 20 июня 2009 г. Проверено 13 июля 2017 г.
- ^ «Опрос после голосования» . Ирландские Таймс . 18 июня 2008 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2010 года . Проверено 20 июня 2008 г.
- ^ «Flash Eurobarometer No 245 – Исследование после референдума в Ирландии» (PDF) . Гэллап . 18 июня 2008 г. Архивировано (PDF) из оригинала 24 июня 2008 г. . Проверено 22 июня 2008 г.
- ^ «Министр Франции видит заговор неоконсерваторов» . Экономист . 26 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 5 июля 2008 г. Проверено 6 июля 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Выводы председательства Совета Европейского Союза, Брюссель, 11–12 декабря 2008 г.» (PDF) . Европейский совет . 12 декабря 2008 г. Архивировано (PDF) из оригинала 29 декабря 2008 г. . Проверено 19 декабря 2008 г.
- ^ Jump up to: а б Макгерк, Том (14 декабря 2008 г.). «Все на карусель Лиссабонского договора» . Воскресная деловая почта . Проверено 15 декабря 2008 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Jump up to: а б Бар, Антонио (17 декабря 2008 г.). «Коуэн получил то, о чем просил, но это была пиррова победа» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 21 мая 2011 года . Проверено 17 декабря 2008 г.
- ^ «Национальная декларация Ирландии – Севилья» . Департамент Таосич . 2002. Архивировано из оригинала 2 декабря 2007 года . Проверено 19 декабря 2008 г.
- ^ Jump up to: а б «Саркози атакует федералистов в ЕС» . Новости BBC онлайн . 16 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 18 января 2009 г. Проверено 30 декабря 2008 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

Официальные сайты
- Дебаты Oireachtas: Двадцать восьмая поправка к законопроекту о Конституции 2008 г.
- Лиссабонский договор – Комиссия по референдуму
- Договор о реформе – Пояснительное руководство – Правительство Ирландии
- Договор о реформе - Министерство иностранных дел
- Официальный сайт Договора – Европа
- Лиссабонский договор (Договор о реформе ЕС) – Национальный форум Европы
- Полный текст Конституции Ирландии
Неофициальные консолидированные договоры
- Лиссабонский договор 2007 г.: Консолидированные договоры – Институт европейских дел
Обзоры СМИ
- Лиссабонский договор - RTÉ
- Лиссабонский договор – The Irish Times
- Фотографии и записи о дебатов Исторического общества колледжа ратификации Лиссабонского договора Ирландией с участием Гаррета Фитцджеральда , Джо Хиггинса , Деклана Гэнли и Мориса Хейса .
Кампании политических партий
- Голосуйте 4 Европа – Фианна Файл
- Сердце Европы – Fine Gael
- Договор о реформе ЕС – Партия зеленых
- ДА Лиссабонскому договору о реформе... ради лучшей Европы – Лейбористская партия
- Веб-сайт Лиссабонского договора № 2 – Шинн Фейн
- Нет Лиссабону – вставай
- Лиссабон – Договор слишком далеко – Рабочая партия
Группы
- Кампания против Конституции ЕС
- Ярмарка – Лиссабонский договор Нет кампании
- Да Лиссабону – Ирландский Альянс за Европу
- «Нет» лиссабонской кампании – Libertas
- Голосуйте против Лиссабонского договора – люди важнее прибыли
- Народное движение
- VoteNo.ie
- Голосуйте против – Движение солидарности трудящихся
Статьи
- Голосование «против» в Ирландии было бы катастрофой для Европы. Spotlight Europe, Bertelsmann Stiftung, 15 мая 2008 г.
- Выборы 2008 года в Европе
- 2008 г. в международных отношениях
- 2008 г. по ирландскому праву
- 2008 год в ирландской политике
- референдумы 2008 г.
- 2008 г. в Ирландии.
- Евроскептицизм в Ирландии
- Неудачные поправки к Конституции Ирландии
- Конституционные референдумы в Ирландской Республике
- Референдумы, связанные с Европейским Союзом
- Лиссабонский договор
- События июня 2008 г. в Ирландии
- Выборы 2000-х в Ирландии